TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LORS [10 fiches]

Fiche 1 2010-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

... when LORS personnel conduct a concordance search.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Le Centre de Brest dont la construction a commencé en 1968 est situé sur la commune de PLOUZANÉ à quelques kilomètres de Brest au lieu dit "La pointe du Diable" en bordure du goulet qui relie la Rade de Brest à l'Océan. Dénommé Centre Océanologique de Bretagne lors de sa création, le centre est alors le plus grand centre de recherches du CNEXO(Centre National pour L'Exploitation des Océans).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

test flight record form: terme employé sur document utilisé à Air Canada: DC-9 overhaul test flight record form.

OBS

cartes de travail(environ 12) que les pilotes remplissent lors d’un vol d’essai.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

proposition non officielle d'un nom de fiche utilisée à Air Canada.

OBS

Compte rendu de vol d'essai : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Federal Administration
  • Customer Relations
OBS

As a result of the key issues identified and the every day challenges that the Correctional Service of Canada faces with managing public perceptions, we felt that "Public Perceptions: Getting the Message Right" would be an appropriate and timely theme for our next meeting.

OBS

Source(s) : Lettre d’invitation, ordre du jour provisoire et liste des questions soulevées lors du dernier Forum du commissaire en décembre 1997

Terme(s)-clé(s)
  • Public Perceptions - Getting the Message Right

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Administration fédérale
  • Relations avec la clientèle
OBS

Étant donné les questions clés qui y ont été cernées (au dernier Forum) et le travail constant que le Service correctionnel du Canada doit consacrer à soigner son image de marque, nous pensions que le nom «Image de marque : transmettre le bon message au public» serait le thème tout indiqué pour notre prochaine réunion.

OBS

Source(s) : Thème du Forum du commissaire qui a eu lieu à Kingston les 25 et 26 mai 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Image de marque - transmettre le bon message au public

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
OBS

GAZ qui indique la présence dans l'air de gaz nocifs pour la santé des êtres vivants. Gaz utilisé lors de la dératisation.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Game trees are AND/OR search trees. When a player moves, he or she only has to make one of the many moves that lead to a leaf in his of her favor-a win. When the opponent moves, the original player has no choices and can make no moves; the opponent has to make all the moves that lead to the first player's lors.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Language
OBS

there can be little doubt il est a peu près lors de doute peu douteux

Français

Domaine(s)
  • Linguistique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :