TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Dietetics
- Human Diseases - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eating disorder in diabetes mellitus type 1
1, fiche 1, Anglais, eating%20disorder%20in%20diabetes%20mellitus%20type%201
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ED-DMT1 2, fiche 1, Anglais, ED%2DDMT1
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- diabulimia 1, fiche 1, Anglais, diabulimia
voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diabulimia is an eating disorder in which someone with Type 1 diabetes withholds insulin to lose weight.... People with diabulimia may have other disordered eating behaviors, like purging. Or they may only limit insulin dosages and otherwise have healthy eating patterns.... Diabulimia is also known as an "eating disorder in diabetes mellitus type 1(ED-DMT1). " 3, fiche 1, Anglais, - eating%20disorder%20in%20diabetes%20mellitus%20type%201
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diabulimia : The name "diabulimia" is misleading. Not all people who have it binge eat or purge—the defining features of bulimia nervosa. Despite this, people widely use the term "diabulimia" to describe limiting insulin to lose weight. 3, fiche 1, Anglais, - eating%20disorder%20in%20diabetes%20mellitus%20type%201
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Diététique
- Maladies humaines diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorestriction insulinique
1, fiche 1, Français, autorestriction%20insulinique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste, pour une personne diabétique insulinodépendante s'estimant en surpoids, à limiter de sa propre initiative la dose d'insuline qu'elle s'administre afin de réduire sa prise de poids. 1, fiche 1, Français, - autorestriction%20insulinique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autorestriction insulinique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 mars 2017. 2, fiche 1, Français, - autorestriction%20insulinique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horticulture
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- feeder roots
1, fiche 2, Anglais, feeder%20roots
correct, nom pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a tree seed germinates, the first(primary) root grows down in the soil in response to gravity. Secondary roots then branch off horizontally, with subsequent branching into tertiary roots, etc. Absorption of water and mineral nutrients is the function of the very fine, non-woody roots(the feeder roots). With continued growth, each root will lose its ability for absorption. These larger woody roots then function as the transport system for water and nutrients from the new feeder roots to the stem. They are also the tree's system of anchorage and a food storage area. The resulting system thus consists of several main transport roots that extend radically and horizontally from the tree base and divide into ever smaller roots, each ending in a dense mass of fine feeder roots. 2, fiche 2, Anglais, - feeder%20roots
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horticulture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- racine non ligneuse
1, fiche 2, Français, racine%20non%20ligneuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- racine nourricière 2, fiche 2, Français, racine%20nourrici%C3%A8re
correct, nom féminin
- racine fine 1, fiche 2, Français, racine%20fine
correct, nom féminin
- racine absorbante 1, fiche 2, Français, racine%20absorbante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les racines des arbres et des arbustes assurent leur ancrage dans le sol, l'absorption d'eau et de minéraux, le transport de la sève et le stockage de matière nutritive. Elles peuvent être grossièrement divisées en deux grandes catégories : • les racines ligneuses qui forment la structure du système racinaire et assurent l'ancrage ainsi que le support de la plante; • les racines non ligneuses, souvent appelées «racines nourricières», «racines fines» ou «racines absorbantes», qui ont pour principale fonction d'absorber l'eau et les éléments minéraux. 1, fiche 2, Français, - racine%20non%20ligneuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- raíces de alimentación
1, fiche 2, Espagnol, ra%C3%ADces%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El oxígeno tomado mediante las lenticelas se transporta hasta las raíces finas, en donde se excreta y forma una rizosfera oxigenada, en donde las raíces de alimentación absorben nutrientes elementales como nitratos y fosfatos. 1, fiche 2, Espagnol, - ra%C3%ADces%20de%20alimentaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blackmailer
1, fiche 3, Anglais, blackmailer
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Someone who threatens to tell a harmful secret about another person in order to try to force them to do something. 2, fiche 3, Anglais, - blackmailer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Do not pay your blackmailer or give into any demands they may make. Remember that if they release any of the incriminating information they have on you, like non-consensual intimate images, they will lose their leverage. Their goal is to gain a victim who will stay silent and continue to make payments to them. 3, fiche 3, Anglais, - blackmailer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- black-mailer
- black mailer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maître-chanteur
1, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%2Dchanteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maître-chanteuse 2, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%2Dchanteuse
correct, nom féminin
- maître chanteur 3, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%20chanteur
correct, nom masculin
- maître chanteuse 4, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%20chanteuse
correct, nom féminin
- maitre chanteur 5, fiche 3, Français, maitre%20chanteur
correct, nom masculin
- maitre chanteuse 6, fiche 3, Français, maitre%20chanteuse
correct, nom féminin
- maitre-chanteur 7, fiche 3, Français, maitre%2Dchanteur
correct, nom masculin
- maitre-chanteuse 8, fiche 3, Français, maitre%2Dchanteuse
correct, nom féminin
- maîtresse-chanteuse 2, fiche 3, Français, ma%C3%AEtresse%2Dchanteuse
correct, nom féminin, rare
- maîtresse chanteuse 2, fiche 3, Français, ma%C3%AEtresse%20chanteuse
correct, nom féminin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui menace de révéler un secret compromettant sur une autre personne afin de la contraindre à faire quelque chose. 8, fiche 3, Français, - ma%C3%AEtre%2Dchanteur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- maitresse-chanteuse
- maitresse chanteuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- age-related macular degeneration
1, fiche 4, Anglais, age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AMD 2, fiche 4, Anglais, AMD
correct, nom
- ARMD 3, fiche 4, Anglais, ARMD
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- senile macular degeneration 4, fiche 4, Anglais, senile%20macular%20degeneration
à éviter, nom, péjoratif
- SMD 5, fiche 4, Anglais, SMD
à éviter, nom, péjoratif
- SMD 5, fiche 4, Anglais, SMD
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Age-related macular degeneration is the most common cause of severe loss of eyesight among people 50 and older. Only the center of vision is affected with this disease. It is important to realize that people rarely go blind from it. AMD affects the central vision, and with it, the ability to see fine details. In AMD, a part of the retina called the macula is damaged. In advanced stages, people lose their ability to drive, to see faces, and to read smaller print. In its early stages, AMD may have no signs or symptoms, so people may not suspect they have it. 6, fiche 4, Anglais, - age%2Drelated%20macular%20degeneration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Age-related macular degeneration is the late stage of age-related maculopathy. 7, fiche 4, Anglais, - age%2Drelated%20macular%20degeneration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dégénérescence maculaire liée à l'âge
1, fiche 4, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DMLA 1, fiche 4, Français, DMLA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dégénérescence maculaire sénile 2, fiche 4, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20s%C3%A9nile
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La DMLA est une dégénérescence de la partie centrale de la rétine appelée macula. Cette pathologie est la première cause de handicap visuel chez les plus de 50 ans. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La dégénérescence maculaire liée à l'âge correspond au stade avancé de la maculopathie liée à l'âge. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- degeneración macular senil
1, fiche 4, Espagnol, degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- DMS 1, fiche 4, Espagnol, DMS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- degeneración macular asociada a la edad 1, fiche 4, Espagnol, degeneraci%C3%B3n%20macular%20asociada%20a%20la%20edad
correct, nom féminin
- DMAE 1, fiche 4, Espagnol, DMAE
correct, nom féminin
- DMAE 1, fiche 4, Espagnol, DMAE
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ceguera bilateral [que] se relaciona con la edad, siendo la edad media de aparición de la ceguera en el primer ojo a los 65 años, [se trata de un] proceso degenerativo que [...] afecta a la retina, en concreto, a la zona central de la retina o macular. 1, fiche 4, Espagnol, - degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Degeneración macular asociada a la edad exudativa. 1, fiche 4, Espagnol, - degeneraci%C3%B3n%20macular%20senil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dry age-related macular degeneration
1, fiche 5, Anglais, dry%20age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- atrophic age-related macular degeneration 2, fiche 5, Anglais, atrophic%20age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, nom
- non-exudative age-related macular degeneration 3, fiche 5, Anglais, non%2Dexudative%20age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, nom
- non-neovascular age-related macular degeneration 4, fiche 5, Anglais, non%2Dneovascular%20age%2Drelated%20macular%20degeneration
correct, nom
- dry AMD 5, fiche 5, Anglais, dry%20AMD
correct, nom
- atrophic AMD 2, fiche 5, Anglais, atrophic%20AMD
correct, nom
- non-exudative AMD 3, fiche 5, Anglais, non%2Dexudative%20AMD
correct, nom
- non-neovascular AMD 4, fiche 5, Anglais, non%2Dneovascular%20AMD
correct, nom
- dry ARMD 6, fiche 5, Anglais, dry%20ARMD
correct, nom
- atrophic ARMD 7, fiche 5, Anglais, atrophic%20ARMD
correct, nom
- non-exudative ARMD 8, fiche 5, Anglais, non%2Dexudative%20ARMD
correct, nom
- non-neovascular ARMD 9, fiche 5, Anglais, non%2Dneovascular%20ARMD
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dry age-related macular degeneration. This form is quite common. About 80 percent... of people who have AMD [age-related macular degeneration] have the dry form. Dry AMD is when parts of the macula get thinner with age and tiny clumps of protein called drusen grow. People with dry AMD may have drusen, pigment abnormalities, or geographic atrophy(an area of cell loss in the retina). You slowly lose central vision. 10, fiche 5, Anglais, - dry%20age%2Drelated%20macular%20degeneration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- nonexudative age-related macular degeneration
- nonexudative AMD
- nonexudative ARMD
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégénérescence maculaire sèche liée à l'âge
1, fiche 5, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20s%C3%A8che%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dégénérescence maculaire atrophique liée à l'âge 2, fiche 5, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20atrophique%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
- DMLA sèche 3, fiche 5, Français, DMLA%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
- DMLA atrophique 4, fiche 5, Français, DMLA%20atrophique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux formes de DMLA [dégénérescence maculaire liée à l'âge]. La DMLA sèche est la plus courante. Elle est causée par le vieillissement et la détérioration des mécanismes qui «nettoient» la macula. Les déchets provenant de la destruction de cellules forment alors des dépôts jaunâtres, appelés «druses» ou «drusen», qui s'accumulent sous la rétine. À un stade tardif, ils provoquent la mort des cellules de la macula qui captent la lumière (cellules photoréceptrices), ce qui altère la vision centrale. La forme sèche évolue généralement lentement. 5, fiche 5, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20s%C3%A8che%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DMLA : dégénérescence maculaire liée à l'âge. 6, fiche 5, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire%20s%C3%A8che%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- declaration of alienage
1, fiche 6, Anglais, declaration%20of%20alienage
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A Canadian woman does not lose Canadian citizenship upon marriage to an alien, and an alien woman who marries a Canadian does not, by reason of the marriage, become a Canadian citizen. In the former case, if she has acquired her husband's nationality, the married woman may divest herself of Canadian citizenship by filing with the Secretary of State of Canada a declaration of alienage and she shall thereupon cease to be a Canadian citizen. In the latter case, an alien woman must apply to the court for a certificate of citizenship. The only concession is that a residence of only one year in Canada is required. 2, fiche 6, Anglais, - declaration%20of%20alienage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déclaration d'extranéité
1, fiche 6, Français, d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une Canadienne ne perd pas ses droits de citoyen canadien en raison de son mariage à un étranger et une aubaine qui épouse un Canadien ne devient pas, du fait de son mariage, citoyen canadien. Dans le premier cas, si elle a adopté la nationalité de son époux, la femme mariée peut renoncer à sa citoyenneté canadienne en déposant au Secrétariat d'État du Canada une déclaration d'extranéité et elle cesse dès lors d'être citoyenne canadienne. Dans le second cas, une aubaine doit faire au tribunal sa demande d'un certificat de citoyenneté. La seule concession faite est qu'une année de résidence au Canada seulement est requise. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chronic gallbladder disease
1, fiche 7, Anglais, chronic%20gallbladder%20disease
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chronic gallbladder disease refers to several conditions that can harm gallbladder function. The gallbladder, a sac located under the liver, stores and regulates the release of bile into the upper small intestine to aid in the digestion of fat. When a chronic condition prevents the gallbladder from doing its job effectively, it's known as chronic gallbladder disease. Several different conditions fall under the umbrella of chronic gallbladder disease, though most cases involve chronic cholecystitis. This condition is an inflammation of the gallbladder that usually results from the formation of gallstones. It can cause the gallbladder to shrink and lose function. 2, fiche 7, Anglais, - chronic%20gallbladder%20disease
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maladie chronique de la vésicule biliaire
1, fiche 7, Français, maladie%20chronique%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- maladie vésiculaire chronique 1, fiche 7, Français, maladie%20v%C3%A9siculaire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cutback
1, fiche 8, Anglais, cutback
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cut back 2, fiche 8, Anglais, cut%20back
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A cutback is a surfing maneuver with which you change your direction on the rail by going back to the breaking part of the wave. See, when you’re at full speed, there's a big chance that you’re getting away from the breaking wave and heading towards the flat spots of the shoulder that don’t have the intrinsic power to carry you. So, you’ll lose speed, and you’ll need to get back to the wave to gain as much speed as you can. That's when you should perform a cutback. In that sense, a cutback isn’t only an aesthetic move, as it gets you back to the power source of the wave : its curl. 2, fiche 8, Anglais, - cutback
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cut-back
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manœuvre de retour
1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- retour 1, fiche 8, Français, retour
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre horizontale qui consiste, pour un surfeur, à s'élancer sur l'épaule de la vague pour revenir, après un demi-tour, dans le cœur de celle-ci. 1, fiche 8, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de retour; retour : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, fiche 8, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20retour
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- summer tire
1, fiche 9, Anglais, summer%20tire
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- summer tyre 2, fiche 9, Anglais, summer%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Summer tires are ideal for high-performance vehicles, and are built for speed and agility. They offer increased responsiveness, cornering, and braking capabilities. ... The tread patterns of summer tires have less grooving and put more rubber in contact with the road. 3, fiche 9, Anglais, - summer%20tire
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Temperature is everything when it comes to winter tires. At temperatures of 7 °C or lower, winter tires outperform all-season and conventional summer tires, where these tires start to harden and lose traction. 4, fiche 9, Anglais, - summer%20tire
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pneu d'été
1, fiche 9, Français, pneu%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pneu estival 2, fiche 9, Français, pneu%20estival
correct, nom masculin
- pneumatique d'été 3, fiche 9, Français, pneumatique%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- pneumatique estival 4, fiche 9, Français, pneumatique%20estival
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dès que le mercure descend en dessous de 7 °C ou qu'il y a présence de glace ou de neige sur la route, la gomme des pneus d'été ou quatre-saisons devient dure et peu adhérente. De plus, la structure des rainures des pneus d'été ou quatre-saisons n’est pas conçue pour retenir la neige comme celle des pneus d'hiver. 5, fiche 9, Français, - pneu%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- neumático de verano
1, fiche 9, Espagnol, neum%C3%A1tico%20de%20verano
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los neumáticos de verano están diseñados para emplearse durante los meses más cálidos, con temperaturas que alcanzan los 40 °C en períodos ocasionales o incluso prolongados, o durante todo el año en lugares sin clima invernal. 2, fiche 9, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20verano
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cartography
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- landslide susceptibility map
1, fiche 10, Anglais, landslide%20susceptibility%20map
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This map goes beyond an inventory map and depicts areas that have the potential for landsliding. These areas are determined by correlating some of the principal factors that contribute to landsliding, such as steep slopes, weak geologic units that lose strength when saturated, and poorly drained rock or soil, with the past distribution of landslides. 1, fiche 10, Anglais, - landslide%20susceptibility%20map
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- land slide susceptibility map
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carte de susceptibilité aux glissements de terrain
1, fiche 10, Français, carte%20de%20susceptibilit%C3%A9%20aux%20glissements%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans un premier temps, toutes les informations de base, telles la nature des sols, la géométrie des pentes, la présence de cicatrices de glissements de terrain anciens et récents, les zones en érosion en bordure des cours d'eau, ainsi que la localisation des forages et sondages utilisés pour la cartographie, sont indiquées sur une première carte appelée «carte de documentation». Ces informations de base sont ensuite compilées et analysées afin de produire, principalement à l'intention des géotechniciens, un deuxième type de carte, appelée «carte de susceptibilité aux glissements de terrain». 1, fiche 10, Français, - carte%20de%20susceptibilit%C3%A9%20aux%20glissements%20de%20terrain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nanodrone
1, fiche 11, Anglais, nanodrone
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- nano drone 2, fiche 11, Anglais, nano%20drone
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nanodrones currently use computer vision and methods to stitch together captured images for localization purposes. These drones often get confused in chaotic areas, lose each other behind walls, and can’t uniquely identify each other. This all limits their ability to, say, spread out over an area and collaborate to search for a missing person. Using the researchers’ system, nanodrones in swarms could better locate each other, for greater control and collaboration. 1, fiche 11, Anglais, - nanodrone
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- nano-drone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nanodrone
1, fiche 11, Français, nanodrone
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- nano-drone 2, fiche 11, Français, nano%2Ddrone
correct, nom masculin
- nano drone 3, fiche 11, Français, nano%20drone
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tendance actuelle est une course à la miniaturisation et on projette dorénavant la mise au point de microdrones (envergure inférieure à 15 cm) voire même de nanodrones (envergure de l'ordre du cm). 1, fiche 11, Français, - nanodrone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- extreme turbulence
1, fiche 12, Anglais, extreme%20turbulence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In cases of extreme turbulence, pilots can lose control of the airplane and there can even be structural damage to the aircraft... 2, fiche 12, Anglais, - extreme%20turbulence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- turbulence extrême
1, fiche 12, Français, turbulence%20extr%C3%AAme
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Turbulence lors de laquelle l'aéronef est secoué violemment et devient virtuellement impossible à maîtriser. 1, fiche 12, Français, - turbulence%20extr%C3%AAme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Lors de turbulences extrêmes, l'aéronef] peut subir des dommages structuraux. 1, fiche 12, Français, - turbulence%20extr%C3%AAme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- energy deficit
1, fiche 13, Anglais, energy%20deficit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In order for a person to lose body fat and body weight, they must first develop an "energy deficit" whereby fewer calories are consumed than expended by the body. Interestingly, the loss of body fat and body weight is similar when weight loss is achieved through dietary restriction alone or through a combination of dietary restriction and aerobic exercise, providing that the total energy deficit achieved in each treatment is similar. 2, fiche 13, Anglais, - energy%20deficit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déficit en énergie
1, fiche 13, Français, d%C3%A9ficit%20en%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La perte de poids peut être créée à l'aide d'un déficit en énergie (via une diète hypocalorique), par l'augmentation de la dépense énergétique (via l'activité physique), ou encore par une combinaison des deux. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9ficit%20en%20%C3%A9nergie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dietetics
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Sports - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- calorie deficit
1, fiche 14, Anglais, calorie%20deficit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- caloric deficit 2, fiche 14, Anglais, caloric%20deficit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Trying to lose weight? You need to be in calorie deficit, and that means eating and drinking fewer calories than you burn. There are two ways to create a calorie deficit : reducing calorie intake – changing what and how much you eat [and] increasing calorie expenditure – in the form of exercise. 3, fiche 14, Anglais, - calorie%20deficit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Diététique
- Conditionnement physique et culturisme
- Sports - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déficit calorique
1, fiche 14, Français, d%C3%A9ficit%20calorique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- déficit en calories 2, fiche 14, Français, d%C3%A9ficit%20en%20calories
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un déficit calorique se produit lorsque vous brûlez plus de calories que vous n'en consommez. 3, fiche 14, Français, - d%C3%A9ficit%20calorique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coastal erosion
1, fiche 15, Anglais, coastal%20erosion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The wearing away of coastal lands, usually by wave attack, tidal or littoral currents or wind. 2, fiche 15, Anglais, - coastal%20erosion
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Coastal erosion is a result of human activities and natural environment changes making the coastal dynamic action(wave, current, wind) lose balance in the coastal process, and the long-term loss of sediments of coastal zone results in the destruction process of coastline retreat and beach erosion. 3, fiche 15, Anglais, - coastal%20erosion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- érosion côtière
1, fiche 15, Français, %C3%A9rosion%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- érosion du littoral 2, fiche 15, Français, %C3%A9rosion%20du%20littoral
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- erosión costera
1, fiche 15, Espagnol, erosi%C3%B3n%20costera
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- erosión del litoral 2, fiche 15, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20litoral
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Proceso gradual de desgaste, desplazamiento y pérdida de material en las costas debido a la acción combinada de factores naturales y humanos. 1, fiche 15, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20costera
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- and/or
1, fiche 16, Anglais, and%2For
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[An expression] used to join terms when either one or the other or both is indicated. 2, fiche 16, Anglais, - and%2For
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Many people think that and/or is only acceptable in legal and commercial contexts. In other contexts, it is better to use or both : some lose their jobs or their driving licences or both(not their jobs and/or their driving licences). 2, fiche 16, Anglais, - and%2For
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- et/ou
1, fiche 16, Français, et%2Fou
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Expression] indiquant que les deux termes coordonnés le sont, au choix, soit par et, soit par ou. 2, fiche 16, Français, - et%2Fou
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'expression et/ou, qui est un calque de l'anglais and/or, est passée dans la langue malgré les protestations des grammairiens, et il serait vain de vouloir la proscrire. Elle signifie qu'il y a possibilité d'addition ou de choix. Ainsi, la phrase : Pour combler le déficit, les gestionnaires réduiront leur personnel et/ou leurs dépenses, signifie que les gestionnaires réduiront à la fois leur personnel et leurs dépenses, ou qu'ils réduiront l'un ou l'autre de ces deux éléments. Bien que l'expression soit jugée commode par certains, il faut éviter d'en abuser, car le texte peut rapidement devenir lourd et difficile à lire. À noter par ailleurs qu'il vaut mieux employer le tour et/ou tel quel — l'expression étant de toute façon maintenant admise — que de recourir à un calque déguisé comme et (ou). 3, fiche 16, Français, - et%2Fou
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- y/o
1, fiche 16, Espagnol, y%2Fo
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
y/o: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, se suele emplear [y/o] en textos generales cuando se quiere dejar claro que existe la posibilidad de elegir entre la suma (y) o la alternativa de dos opciones (o). Sin embargo, la conjunción "o" por sí sola, en función del contexto, tiene un valor de adición y alternativa. En un ejemplo como «En esta tienda puedes comprar fruta o verdura», la "o" expresa que es posible comprar fruta, verdura o las dos cosas. No obstante, de acuerdo con esta obra académica, esta fórmula puede emplearse en contextos técnicos para deshacer alguna posible ambigüedad. 1, fiche 16, Espagnol, - y%2Fo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hypothermia wrap
1, fiche 17, Anglais, hypothermia%20wrap
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hypo wrap 2, fiche 17, Anglais, hypo%20wrap
correct
- hypothermia burrito wrap 3, fiche 17, Anglais, hypothermia%20burrito%20wrap
correct
- thermal burrito 4, fiche 17, Anglais, thermal%20burrito
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Hypo wraps keep subjects warm against the four ways our bodies lose heat. 2, fiche 17, Anglais, - hypothermia%20wrap
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hypowrap
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enveloppe hypothermique
1, fiche 17, Français, enveloppe%20hypothermique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- burrito 2, fiche 17, Français, burrito
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'application d'une enveloppe hypothermique est un moyen de minimiser la perte de chaleur chez une personne souffrant d'hypothermie. Elle consiste en plusieurs couches d'isolants et de matériau réfléchissant la chaleur. 3, fiche 17, Français, - enveloppe%20hypothermique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Judaism
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Jewish people
1, fiche 18, Anglais, Jewish%20people
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chosen people 1, fiche 18, Anglais, chosen%20people
correct
- Jews 1, fiche 18, Anglais, Jews
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Jewish law and thought were important not only because they were the heritage of the Jewish people, but because they represented the ways in which Jews conceive of and worship God. 2, fiche 18, Anglais, - Jewish%20people
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Jews : After the Holocaust, the word "Jews" and its cognates began to lose some of their pejorative connotations, but only superficially. In English, for example, many non-Jews are still uncomfortable using the word and prefer to say "He's Jewish" rather than "He's a Jew. " 3, fiche 18, Anglais, - Jewish%20people
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Judaïsme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- peuple juif
1, fiche 18, Français, peuple%20juif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Juifs 2, fiche 18, Français, Juifs
correct, nom masculin pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- skid control school
1, fiche 19, Anglais, skid%20control%20school
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Skid control is all about learning how to control and correct the car in the event of a skid, i. e when your tyres lose traction for whatever reason. It could be oil on the road, black ice, snow or standing water that makes you skid. When it happens, the front or rear end of you car moves out and you slide. Skid control will teach you how to recognise what type of skid you’re in(front/understeer or rear/oversteer) and how to get out of it safely.... Skid control schools offer a mix of one to one and small group lessons, so check with each individual supplier. 2, fiche 19, Anglais, - skid%20control%20school
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- école de conduite pour le contrôle du dérapage
1, fiche 19, Français, %C3%A9cole%20de%20conduite%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20d%C3%A9rapage
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aging
1, fiche 20, Anglais, aging
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ageing 2, fiche 20, Anglais, ageing
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Irreversible alteration, generally deterioration, of the characteristics of paper or board in the course of time. 2, fiche 20, Anglais, - aging
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The greatest determinant of the condition of paper remains the integrity of the cellulose fibres. The cellulose polymer is prone to chemical and physical damage that weakens the fibre network on a submicroscopic level, eventually manifesting in visible degradation. The principle mechanism of deterioration is chain scission(the long polymer is reduced to shorter and shorter segments) ;as this happens, the paper begins to lose its physical strength and may become discoloured. As the aging of paper decreases the length of the underlying cellulose chains and therefore the paper fibres, papers that started with longer fibres can undergo further aging before losing mechanical strength. 3, fiche 20, Anglais, - aging
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ageing: designation and definition standardized by ISO in 2016. 4, fiche 20, Anglais, - aging
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vieillissement
1, fiche 20, Français, vieillissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Altération irréversible, qui est généralement une détérioration, des caractéristiques du papier ou du carton, au cours du temps. 2, fiche 20, Français, - vieillissement
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] l'état physique du papier dépend avant tout de l'intégrité structurale des chaînes de cellulose qui le composent. Le polymère cellulosique a tendance à subir des détériorations chimiques et physiques, qui fragilisent le réseau de fibres à l'échelle submicroscopique et entraînent une dégradation visible du papier. Le principal mécanisme de détérioration est la scission des chaînes (le long polymère est graduellement réduit en segments de plus en plus petits). Le papier commence alors à perdre sa résistance mécanique et risque de jaunir. Parce que le vieillissement diminue la longueur des chaînes cellulosiques et, par le fait même, rend les fibres de papier de plus en plus courtes, les papiers faits de fibres plus longues prennent plus de temps avant de perdre de leur résistance mécanique. 3, fiche 20, Français, - vieillissement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vieillissement : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2016. 4, fiche 20, Français, - vieillissement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- snow nose
1, fiche 21, Anglais, snow%20nose
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- dog snow nose 2, fiche 21, Anglais, dog%20snow%20nose
correct
- winter nose 1, fiche 21, Anglais, winter%20nose
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Snow Nose: Dog Nose Turning Pink. Your dog’s nose is changing color and you try to understand what’s happening? If your dog’s nose has changed its color from black or brown to pink he might have a snow nose. ... In some cases, the fading pigment is not too bad and affects only the center of the nose. In other cases, the dogs have a solid pink nose with only some tiny speckles of pigment by the time the color fading stops. Typically, there is some of the original pigment left around the nose’s upper rim. ... But it seems to be possible to breed away from this type of nose hypopigmentation, at least to some degree. 3, fiche 21, Anglais, - snow%20nose
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... some dogs start to lose some of their nose pigment as they age.... In many cases, a dog's nose is getting lighter in winter and gets back some pigment during summer. Due to the seasonality of this phenomenon,... people call it a "snow nose" or "winter nose. " 3, fiche 21, Anglais, - snow%20nose
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- nez de neige
1, fiche 21, Français, nez%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- nez d'hiver 1, fiche 21, Français, nez%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cumulonimbus calvus
1, fiche 22, Anglais, cumulonimbus%20calvus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- calvus 2, fiche 22, Anglais, calvus
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] cumulonimbus [cloud] in which... some protuberances of the upper part are beginning to lose their cumuliform outlines... 1, fiche 22, Anglais, - cumulonimbus%20calvus
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- cumulo-nimbus calvus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cumulonimbus calvus
1, fiche 22, Français, cumulonimbus%20calvus
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- calvus 2, fiche 22, Français, calvus
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Nuage] cumulonimbus dans lequel [...] quelques protubérances de sa région supérieure ont commencé à perdre leurs contours cumuliformes [...] 1, fiche 22, Français, - cumulonimbus%20calvus
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- cumulo-nimbus calvus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cumulonimbus calvus
1, fiche 22, Espagnol, cumulonimbus%20calvus
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- calvus 1, fiche 22, Espagnol, calvus
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Nube] cumulonimbus en que algunas [...] de las protuberancias de su parte superior comienzan a perder su aspecto cumuliforme [...] 1, fiche 22, Espagnol, - cumulonimbus%20calvus
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- cumulo-nimbus calvus
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- evergreen tree
1, fiche 23, Anglais, evergreen%20tree
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Deciduous trees shed their leaves usually as an adaptation to a cold or dry/wet season. Evergreen trees also lose leaves, but each tree loses its leaves gradually and not all at once.... In cool temperate climates, fewer plants are evergreen. In [these climates], there is a predominance of conifers because few evergreen broadleaf plants can tolerate severe cold... 1, fiche 23, Anglais, - evergreen%20tree
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arbre à feuillage persistant
1, fiche 23, Français, arbre%20%C3%A0%20feuillage%20persistant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- arbre à feuilles persistantes 2, fiche 23, Français, arbre%20%C3%A0%20feuilles%20persistantes
correct, nom masculin
- arbre sempervirent 3, fiche 23, Français, arbre%20sempervirent
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont les feuilles ou les aiguilles demeurent en place toute l'année, sans chute périodique marquée. 1, fiche 23, Français, - arbre%20%C3%A0%20feuillage%20persistant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- use it or lose it rule
1, fiche 24, Anglais, use%20it%20or%20lose%20it%20rule
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Base slots shall be subject to normal nondiscriminatory U. S. [United States] regulations including withdrawal under the "use it or lose it" rules. 1, fiche 24, Anglais, - use%20it%20or%20lose%20it%20rule
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- règle de retrait des créneaux inutilisés
1, fiche 24, Français, r%C3%A8gle%20de%20retrait%20des%20cr%C3%A9neaux%20inutilis%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les créneaux de base seront assujettis aux règlements ordinaires, non discriminatoires des États-Unis d’Amérique, y compris aux règles de retrait des créneaux inutilisés. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A8gle%20de%20retrait%20des%20cr%C3%A9neaux%20inutilis%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- regla de prescripción
1, fiche 24, Espagnol, regla%20de%20prescripci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- permanently laid-off
1, fiche 25, Anglais, permanently%20laid%2Doff
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
It is too early to know how many Canadian workers will lose their job, i. e. will be permanently laid-off, as a result of the COVID-19 pandemic and what will happen to them financially after job loss. 1, fiche 25, Anglais, - permanently%20laid%2Doff
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mis à pied de façon permanente
1, fiche 25, Français, mis%20%C3%A0%20pied%20de%20fa%C3%A7on%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- licencié 2, fiche 25, Français, licenci%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il est encore trop tôt pour savoir combien de travailleurs canadiens perdront leur emploi, c'est-à-dire qu'ils seront mis à pied de façon permanente, en raison de la pandémie de COVID-19, et ce qu'il adviendra d'eux financièrement par la suite. 1, fiche 25, Français, - mis%20%C3%A0%20pied%20de%20fa%C3%A7on%20permanente
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- use it or lose it policy
1, fiche 26, Anglais, use%20it%20or%20lose%20it%20policy
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Many employers have a "use it or lose it" policy with respect to vacation. But this simply means that an employer can require an employee to take vacation time or lose the vacation time but this does not alleviate the employer's obligation to pay that employee the vacation time. 2, fiche 26, Anglais, - use%20it%20or%20lose%20it%20policy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- politique de péremption
1, fiche 26, Français, politique%20de%20p%C3%A9remption
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- política de prescripción
1, fiche 26, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20prescripci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sediment deficit
1, fiche 27, Anglais, sediment%20deficit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Beaches lose sand when some of the sand removed by storms or waves isn’t all replaced by waves or currents. That creates a net loss of sediment from the beach system, called a sediment deficit. 1, fiche 27, Anglais, - sediment%20deficit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déficit sédimentaire
1, fiche 27, Français, d%C3%A9ficit%20s%C3%A9dimentaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- déficit de sédiments 2, fiche 27, Français, d%C3%A9ficit%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les extractions sont généralisées sur un cours d'eau, le déficit sédimentaire peut être tel qu'il perturbe complètement la morphodynamique fluviale. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9ficit%20s%C3%A9dimentaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-05-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- thin privilege
1, fiche 28, Anglais, thin%20privilege
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Thin privilege, advantages [that] smaller-bodied individuals enjoy as a consequence of weight discrimination..., is an often-forgotten privilege. Thin privilege includes having one's size available in most clothing stores, having an easier time finding a job, having lower health insurance rates, not being told to lose weight when presenting to the doctor for a concern unrelated to weight, not being called lazy or unhealthy, being able to fit in most seats, and the list goes on. 2, fiche 28, Anglais, - thin%20privilege
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- privilège de la minceur
1, fiche 28, Français, privil%C3%A8ge%20de%20la%20minceur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des avantages dont bénéficient les personnes minces ou dont le poids correspond aux normes de la société. 1, fiche 28, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20la%20minceur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Marketing
- Real Estate
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- overbid
1, fiche 29, Anglais, overbid
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
To bid in excess of value. 2, fiche 29, Anglais, - overbid
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
FOMO [fear of missing out] buyers lose out in bidding wars until "they become so fearful that they overbid what they had planned to spend, "[the realtor] said. 3, fiche 29, Anglais, - overbid
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commercialisation
- Immobilier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surenchérir
1, fiche 29, Français, surench%C3%A9rir
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Après deux mois de recherche, le jeune couple a finalement réussi à décrocher une maison. […] Résultat : son offre, supérieure de 45 % au prix de départ, a été acceptée. […] si l'offre a été acceptée, c'est aussi et surtout parce que le jeune couple a été contraint de surenchérir et d'abandonner l'inspection [...] 1, fiche 29, Français, - surench%C3%A9rir
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercialización
- Bienes raíces
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- ofrecer pagar más que el valor de mercado
1, fiche 29, Espagnol, ofrecer%20pagar%20m%C3%A1s%20que%20el%20valor%20de%20mercado
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mild traumatic brain injury
1, fiche 30, Anglais, mild%20traumatic%20brain%20injury
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- mTBI 2, fiche 30, Anglais, mTBI
correct
- MTBI 3, fiche 30, Anglais, MTBI
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- mild TBI 4, fiche 30, Anglais, mild%20TBI
correct
- concussion 5, fiche 30, Anglais, concussion
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A concussion, also called a mild traumatic brain injury, is a head injury caused by the brain being shaken around inside the skull after a direct blow to the head, or a sudden jerking of the head or neck when the body is hit.... You don’t have to pass out(lose consciousness) to have a concussion. Some people will have symptoms of a concussion, such as passing out or forgetting what happened right before the injury, but others won’t. Common causes of a concussion/mild brain injury are falls, sports, physical assaults, and motor vehicle collisions. 6, fiche 30, Anglais, - mild%20traumatic%20brain%20injury
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- traumatisme craniocérébral léger
1, fiche 30, Français, traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- TCCL 2, fiche 30, Français, TCCL
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- TCC léger 3, fiche 30, Français, TCC%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- commotion cérébrale 2, fiche 30, Français, commotion%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La commotion cérébrale ou TCCL se produit lorsque le cerveau se heurte aux parois de la boîte crânienne après un choc direct à la tête ou lors d'un impact d'une autre partie du corps occasionnant un mouvement brusque de la tête. Les symptômes apparaissant suite à un TCCL peuvent apparaître immédiatement ou plus tardivement suite à l'impact. 4, fiche 30, Français, - traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- traumatisme cranio-cérébral léger
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- traumatismo cerebral leve
1, fiche 30, Espagnol, traumatismo%20cerebral%20leve
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un traumatismo cerebral leve es una sacudida fuerte repentina en la cabeza que modifica temporalmente la manera en que funciona el cerebro. Puede deberse a un golpe en la cabeza, una explosión, o un movimiento repentino y severo de la cabeza que hace que el cerebro rebote dentro del cráneo. 1, fiche 30, Espagnol, - traumatismo%20cerebral%20leve
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Judaism
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Jew
1, fiche 31, Anglais, Jew
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The non-Jew who wishes to become a Jew has, after a course of instruction, formally to accept the obligations of Judaism … Such a convert is in every respect a Jew and is considered to be equal to natural-born Jews. 2, fiche 31, Anglais, - Jew
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
After the Holocaust, the word "Jew" and its cognates began to lose some of their pejorative connotations, but only superficially. In English, for example, many non-Jews are still uncomfortable using the word and prefer to say "He's Jewish" rather than "He's a Jew. " 3, fiche 31, Anglais, - Jew
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Judaïsme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- juif
1, fiche 31, Français, juif
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Personne qui professe la religion judaïque. 1, fiche 31, Français, - juif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Judaísmo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- judío
1, fiche 31, Espagnol, jud%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que profesa el judaísmo. 1, fiche 31, Espagnol, - jud%C3%ADo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Photography
- Radiography (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- clearing time
1, fiche 32, Anglais, clearing%20time
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The time taken for a film to lose its milky appearance... 2, fiche 32, Anglais, - clearing%20time
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The clearing time is the least amount of fixing time required to dissolve all silver halides and is determined through a separate test. 3, fiche 32, Anglais, - clearing%20time
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Photographie
- Radiographie (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- temps de clarification
1, fiche 32, Français, temps%20de%20clarification
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Idéalement, le temps de fixation des films doit correspondre au double du temps de clarification. Ce dernier est le temps nécessaire pour éliminer les cristaux d'halogénure d'argent insensibilisés. 1, fiche 32, Français, - temps%20de%20clarification
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Radiografía (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de aclarado
1, fiche 32, Espagnol, tiempo%20de%20aclarado
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Las hojas de película deben fijarse por no menos del doble del tiempo de aclarado, y por no más de 15 minutos. 1, fiche 32, Espagnol, - tiempo%20de%20aclarado
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- slipper clutch
1, fiche 33, Anglais, slipper%20clutch
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- back-torque limiter 2, fiche 33, Anglais, back%2Dtorque%20limiter
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The braking force is transmitted through the chain drive to the rear wheel causing it to shake or lose traction. The slipper clutch is designed to partially disengage or "slip" when the rear wheel tries to drive the engine faster than it would under deceleration. In very simple terms, a slipper clutch disengages or "slips" until the engine and wheel speeds are compatible. 3, fiche 33, Anglais, - slipper%20clutch
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Motos et motoneiges
Fiche 33, La vedette principale, Français
- embrayage à glissement limité
1, fiche 33, Français, embrayage%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- embrayage antisautillement 2, fiche 33, Français, embrayage%20antisautillement
correct, nom masculin
- embrayage anti-sautillement 3, fiche 33, Français, embrayage%20anti%2Dsautillement
correct, nom masculin
- embrayage antiblocage 4, fiche 33, Français, embrayage%20antiblocage
correct, nom masculin
- embrayage anti-dribble 5, fiche 33, Français, embrayage%20anti%2Ddribble
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[...] embrayage installé sur certaines motos afin de limiter les effets négatifs du frein moteur lors de rétrogradages violents, par exemple. Son rôle est de se désaccoupler partiellement lorsque la roue arrière cherche à faire tourner le moteur plus vite qu'il ne devrait. Il réduit donc les risques de blocage de la roue arrière et donc de pertes d'adhérence. 6, fiche 33, Français, - embrayage%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- embrayage anti-blocage
- embrayage antidribble
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- line-of-sight transmission equipment
1, fiche 34, Anglais, line%2Dof%2Dsight%20transmission%20equipment
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- line of sight transmission equipment 2, fiche 34, Anglais, line%20of%20sight%20transmission%20equipment
correct
- line-of-sight equipment 3, fiche 34, Anglais, line%2Dof%2Dsight%20equipment
correct
- line of sight equipment 4, fiche 34, Anglais, line%20of%20sight%20equipment
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[One] option is to use line of sight transmission equipment. This type of equipment has a high transmission distance and little to no latency or interference, largely because it's designed for a point-to-point, line of sight transmission.... line of sight equipment only provides good performance when there's nothing in the way of the devices to effect the transfer.... Lose the line of sight and this equipment will still perform, albeit with a far lower range than the amount [one] can expect with a direct line of sight between the two devices. 4, fiche 34, Anglais, - line%2Dof%2Dsight%20transmission%20equipment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Fiche 34, La vedette principale, Français
- équipement à portée optique
1, fiche 34, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20optique
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-09-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- length distribution
1, fiche 35, Anglais, length%20distribution
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
If fishing mortality rates are high, and particularly if length distributions are truncated near the mean maturation length, then populations can potentially lose genetic variability in growth rates as fast growing fish are more likely to be caught as juveniles, or after relatively few spawning seasons as adults... 1, fiche 35, Anglais, - length%20distribution
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- distribution des longueurs
1, fiche 35, Français, distribution%20des%20longueurs
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Quand on mesure les poissons, chacun est allongé sur la planche avec la tête touchant la butée. Le poisson est redressé afin d'être parallèle à la ligne médiane, et la longueur est notée par un trait de crayon dans l'espace du centimètre où se trouve le bout de la queue ou tout autre point du poisson dont on doit effectuer la mensuration. La distribution des longueurs de l'échantillon est établie en prenant note des longueurs des poissons de cette façon. 1, fiche 35, Français, - distribution%20des%20longueurs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal
1, fiche 36, Anglais, Aboriginal
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Indigenous 2, fiche 36, Anglais, Indigenous
correct, voir observation, adjectif
- Native 3, fiche 36, Anglais, Native
correct, voir observation, adjectif
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Relating to the original peoples of the Americas and their descendants. 4, fiche 36, Anglais, - Aboriginal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, fiche 36, Anglais, - Aboriginal
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
[The term "Native" is] increasingly seen as outdated(particularly when used as a noun) and is starting to lose currency. 3, fiche 36, Anglais, - Aboriginal
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- autochtone
1, fiche 36, Français, autochtone
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux premiers habitants des Amériques et à leurs descendants. 2, fiche 36, Français, - autochtone
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- indígena
1, fiche 36, Espagnol, ind%C3%ADgena
correct, voir observation, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Relativo a los pueblos originarios de las Américas y sus descendientes. 2, fiche 36, Espagnol, - ind%C3%ADgena
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] el término "indígena" se relaciona directamente con el sustantivo "Indias" [...] En este sentido, este concepto es etnocéntrico, en tanto se refiere únicamente a los pobladores del continente americano [...] 1, fiche 36, Espagnol, - ind%C3%ADgena
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- positional negotiation
1, fiche 37, Anglais, positional%20negotiation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- positional bargaining 2, fiche 37, Anglais, positional%20bargaining
correct
- positional-based negotiation 3, fiche 37, Anglais, positional%2Dbased%20negotiation
correct
- positional-based bargaining 3, fiche 37, Anglais, positional%2Dbased%20bargaining
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In positional bargaining, the parties stake out a position and try to get an agreement as close to their position as possible. There are four possible outcomes : win/lose, lose/win, lose/lose, or compromise. A compromise agreement, with each party backing off their positions little by little until they agree, is the optimum overall result that can be expected. 4, fiche 37, Anglais, - positional%20negotiation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 37, La vedette principale, Français
- négociation fondée sur les positions
1, fiche 37, Français, n%C3%A9gociation%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20positions
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- négociation positionnelle 2, fiche 37, Français, n%C3%A9gociation%20positionnelle
correct, nom féminin
- négociation sur les positions 3, fiche 37, Français, n%C3%A9gociation%20sur%20les%20positions
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fall out of step 1, fiche 38, Anglais, fall%20out%20of%20step
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- lose the step 2, fiche 38, Anglais, lose%20the%20step
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
With ten to fifteen troops marching ahead of you, in the column, one or more of them always managed to fall out of step, causing every recruit behind him to also lose the rhythm. 3, fiche 38, Anglais, - fall%20out%20of%20step
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- perdre le pas 1, fiche 38, Français, perdre%20le%20pas
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- perdre la cadence 2, fiche 38, Français, perdre%20la%20cadence
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- battery memory effect
1, fiche 39, Anglais, battery%20memory%20effect
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- memory effect 2, fiche 39, Anglais, memory%20effect
correct
- battery effect 3, fiche 39, Anglais, battery%20effect
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An effect observed in nickel-cadmium and nickel–metal hydride rechargeable batteries[, which] gradually lose their maximum energy capacity if they are repeatedly recharged after being only partially discharged. 3, fiche 39, Anglais, - battery%20memory%20effect
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- effet mémoire
1, fiche 39, Français, effet%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Phénomène physico-chimique affectant] les batteries de type NiCd (nickel cadmium) et NiMH (nickel hydrure métallique), ce phénomène [qui] se traduit par une diminution progressive de la capacité de charge (autonomie) d'une batterie lorsque celle-ci est mise à recharger avant qu'elle soit vide. 2, fiche 39, Français, - effet%20m%C3%A9moire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Pilas y acumuladores
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- efecto memoria
1, fiche 39, Espagnol, efecto%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] fenómeno que reduce la capacidad de las baterías [níquel cadmio (NiCd) y níquel e hidruro metálico (NiMH)] con cargas incompletas [,] se produce cuando se carga una batería sin haber sido descargada del todo [...] 1, fiche 39, Espagnol, - efecto%20memoria
Fiche 40 - données d’organisme externe 2019-01-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Indigenous people
1, fiche 40, Anglais, Indigenous%20people
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal people 1, fiche 40, Anglais, Aboriginal%20people
correct
- Native people 1, fiche 40, Anglais, Native%20people
voir observation, vieilli
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous people" should be used instead of "Aboriginal people" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 1, fiche 40, Anglais, - Indigenous%20people
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Native people : term increasingly seen as outdated and starting to lose currency. 1, fiche 40, Anglais, - Indigenous%20people
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- peuple autochtone
1, fiche 40, Français, peuple%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- premier peuple 1, fiche 40, Français, premier%20peuple
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2019-01-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Indigenous people of Canada
1, fiche 41, Anglais, Indigenous%20people%20of%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal people of Canada 1, fiche 41, Anglais, Aboriginal%20people%20of%20Canada
correct
- Native people of Canada 1, fiche 41, Anglais, Native%20people%20of%20Canada
voir observation, vieilli
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "Native people" is increasingly seen as outdated and starting to lose currency. 1, fiche 41, Anglais, - Indigenous%20people%20of%20Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- peuple autochtone du Canada
1, fiche 41, Français, peuple%20autochtone%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- premier peuple du Canada 1, fiche 41, Français, premier%20peuple%20du%20Canada
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Structural Framework
- Risks and Threats (Security)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- offset collapse
1, fiche 42, Anglais, offset%20collapse
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Normally occurs in light frame construction when the exterior walls lose their sheathing and shear strength, which causes the studs to separate and the rest of the building to lean over. 2, fiche 42, Anglais, - offset%20collapse
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Charpentes
- Risques et menaces (Sécurité)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- effondrement excentré
1, fiche 42, Français, effondrement%20excentr%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Decision-Making Process
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- proxy decision maker
1, fiche 43, Anglais, proxy%20decision%20maker
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- proxy 2, fiche 43, Anglais, proxy
correct, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Alternatively, a person can select a proxy decision maker... to make decisions for them when they lose decisional capacity. 2, fiche 43, Anglais, - proxy%20decision%20maker
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Processus décisionnel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 43, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoir 1, fiche 43, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à agir en lieu et place d'une autre personne [...] en vertu d'un mandat [...] 2, fiche 43, Français, - mandataire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- apoderado
1, fiche 43, Espagnol, apoderado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- apoderada 1, fiche 43, Espagnol, apoderada
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que tiene poderes de otra para representarla y proceder en su nombre. 2, fiche 43, Espagnol, - apoderado
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-06-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- human frailty
1, fiche 44, Anglais, human%20frailty
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The ordinary person does not lose control and kill someone in the first place. However, the defence of provocation recognizes human frailties that can lead to violence. 1, fiche 44, Anglais, - human%20frailty
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 44, La vedette principale, Français
- faiblesse humaine
1, fiche 44, Français, faiblesse%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une personne ordinaire ne perd pas la maîtrise de soi et n'assassine pas autrui. Toutefois, la défense de provocation reconnaît que certaines faiblesses humaines peuvent mener à la violence. 1, fiche 44, Français, - faiblesse%20humaine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ranking
1, fiche 45, Anglais, ranking
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- rank 2, fiche 45, Anglais, rank
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A grade of official standing or status of a tennis player vis-à-vis that of other players whose names are found in a list drawn up in order of ability, point accumulation and past tournament performances. 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
National ranking lists, made up annually for tournament players by the governing associations in almost every country, are normally official, but international rankings are not. 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
"Ranking" is often shortened to "rank" when referring to a position in the computer standings. 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... 72 weeks in the top spot in the computer rankings. 4, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
André Agassi takes over the No. 1 ranking two weeks after defeating Sampras at the Lipton. 5, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
... a ranking in the top 60 (he started 1994 at No. 48) .... 6, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 4 CONT
... the ranks of the men’s game, particularly among the Americans, never have been deeper .... 7, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
to clinch a rank 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 2 PHR
drop out of the top 10 of the world ranking, lose one's No. 1 ranking, raise one's ranking(from 60 to 13), recapture/regain the number(1) ranking, be restored to the top ranking, wrest the number 1 ranking(from somebody else) 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Record number: 45, Textual support number: 3 PHR
ranking is assured, ranking drops, ranking has slipped 3, fiche 45, Anglais, - ranking
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- classement
1, fiche 45, Français, classement
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rang 2, fiche 45, Français, rang
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Position dans laquelle un joueur de tennis est classé selon le mérite, la valeur. 3, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le classement est obtenu par la prise en compte des résultats dans l'ensemble des nombreux tournois dits «du Grand Prix», donnant un certain nombre de points selon le parcours effectué. Il est constamment mis à jour, les résultats d'un tournoi annulant ceux du même tournoi l'année précédente. L'ensemble des résultats d'une année couronne le meilleur joueur et la meilleure joueuse (les nos 1) mondiaux. Ces classements sont établis pour les hommes par l'A.T.P. (Association des tennismen professionnels), pour les femmes par la WTA [Women's Tennis Association]. Le sport est régi par l'ITF (International Tennis Federation), qui a succédé en 1977 à la vénérable F.I.L.T. (Fédération internationale de lawn tennis). 4, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Pour atteindre un classement supérieur, il faut battre, toujours dans l'année, au moins trois joueurs classés à un meilleur handicap sans subir de défaites appelées contre-performances. 5, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
Établie 5e favorite, la gagnante du tournoi Katerina Maleeva éprouve quelques difficultés avec son classement international (41e) depuis le retrait des compétitions de sa sœur Manuela, amie, confidente et compagne d'entraînement. 6, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 4 CONT
Je ne me consume pas à m'inquiéter de mon rang. Je joue, je gagne, et le classement prend soin de lui-même. 2, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : le terme français «classement» est polysémique. 3, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
classement annuel 3, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 2 PHR
échelon du classement, sommet du classement 3, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 3 PHR
prétendant au classement 3, fiche 45, Français, - classement
Record number: 45, Textual support number: 4 PHR
dépasser quelqu'un au classement mondial 3, fiche 45, Français, - classement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- deaden a ship’s way
1, fiche 46, Anglais, deaden%20a%20ship%26rsquo%3Bs%20way
verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- lose way 1, fiche 46, Anglais, lose%20way
verbe
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- casser l'erre 1, fiche 46, Français, casser%20l%27erre
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres pour arrêter le navire courant sur son erre. 1, fiche 46, Français, - casser%20l%27erre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- quebrantar 1, fiche 46, Espagnol, quebrantar
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- terminal branch
1, fiche 47, Anglais, terminal%20branch
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
As development continues, the axons sprout elaborate terminal branches and lose their side branches. Soon individual axons from each eye have highly branched terminals that are restricted to the appropriate layer. 1, fiche 47, Anglais, - terminal%20branch
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Eventually the terminal branches occupy the appropriate territory to form eye-specific layers. 1, fiche 47, Anglais, - terminal%20branch
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 47, La vedette principale, Français
- terminaison
1, fiche 47, Français, terminaison
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les terminaisons se ramifient, tandis que disparaissent les branches latérales. Bientôt, les axones de chaque œil ont des terminaisons très ramifiées, localisées dans des couches particulières. 1, fiche 47, Français, - terminaison
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Finalement ces terminaisons occupent des territoires distincts et forment des couches spécifiques de chaque œil. 1, fiche 47, Français, - terminaison
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- terminación
1, fiche 47, Espagnol, terminaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- self-discharge
1, fiche 48, Anglais, self%2Ddischarge
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The tendency of an electrochemical cell or battery to gradually lose stored energy when not in use. 2, fiche 48, Anglais, - self%2Ddischarge
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
If a battery is allowed to stand idle for a long period of time, it will slowly self-discharge. This condition is brought about by internal chemical reactions between the battery materials. 3, fiche 48, Anglais, - self%2Ddischarge
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
self-discharge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 48, Anglais, - self%2Ddischarge
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- décharge naturelle
1, fiche 48, Français, d%C3%A9charge%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- autodécharge 2, fiche 48, Français, autod%C3%A9charge
correct, nom féminin, uniformisé
- décharge spontanée 3, fiche 48, Français, d%C3%A9charge%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Décharge d'un accumulateur chargé [...] due aux processus chimiques internes. 4, fiche 48, Français, - d%C3%A9charge%20naturelle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
autodécharge; décharge spontanée : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 48, Français, - d%C3%A9charge%20naturelle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Beverages
- Dietetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- low-calorie soda
1, fiche 49, Anglais, low%2Dcalorie%20soda
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- low calorie soda 2, fiche 49, Anglais, low%20calorie%20soda
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pepsi introduced new consumer-readable "freshness dating" on its diet soft drinks in April. By admitting that low-calorie soda with aspartame tends to lose its taste over time(and being the first to offer "fresh" beverages), Pepsi hoped to revive sagging Diet Pepsi sales. Johnson & Johnson, meanwhile, introduced a new, more stable sweetener generically called sucralose. 1, fiche 49, Anglais, - low%2Dcalorie%20soda
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- low calories soda
- low-calories soda
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Diététique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- soda hypocalorique
1, fiche 49, Français, soda%20hypocalorique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Boisson gazeuse aromatisée contenant très peu de calories et dont le goût sucré est obtenu par l'addition d'édulcorants comme l'aspartame ou le sucralose. [Définition normalisée par l'OQLF.] 1, fiche 49, Français, - soda%20hypocalorique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
soda hypocalorique : terme normalisé par l'OQLF. 2, fiche 49, Français, - soda%20hypocalorique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
- Human Diseases
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- psychological factors affecting other medical conditions
1, fiche 50, Anglais, psychological%20factors%20affecting%20other%20medical%20conditions
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- psychological and behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere 2, fiche 50, Anglais, psychological%20and%20behavioural%20factors%20associated%20with%20disorders%20or%20diseases%20classified%20elsewhere
correct, pluriel
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of psychological factors affecting other medical conditions is the presence of one or more clinically significant psychological or behavioral factors that adversely affect a medical condition by increasing the risk for suffering, death, or disability (criterion B). 1, fiche 50, Anglais, - psychological%20factors%20affecting%20other%20medical%20conditions
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Common clinical examples are anxiety-exacerbating asthma, denial of need for treatment for acute chest pain, and manipulation of insulin by an individual with diabetes wishing to lose weight. 1, fiche 50, Anglais, - psychological%20factors%20affecting%20other%20medical%20conditions
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
F54: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 50, Anglais, - psychological%20factors%20affecting%20other%20medical%20conditions
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
- Maladies humaines
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- facteurs psychologiques influençant d'autres affections médicales
1, fiche 50, Français, facteurs%20psychologiques%20influen%C3%A7ant%20d%27autres%20affections%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- facteurs psychologiques et comportementaux associés à des maladies ou des troubles classés ailleurs 2, fiche 50, Français, facteurs%20psychologiques%20et%20comportementaux%20associ%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20maladies%20ou%20des%20troubles%20class%C3%A9s%20ailleurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle des facteurs psychologiques influençant d'autres affections médicales repose sur la présence d'un ou de plusieurs facteurs psychologiques ou comportementaux cliniquement significatifs qui influencent de façon négative une affection médicale en augmentant le risque de souffrance, de mort ou d'invalidité qui y est associé (critère B). 1, fiche 50, Français, - facteurs%20psychologiques%20influen%C3%A7ant%20d%27autres%20affections%20m%C3%A9dicales
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les exemples les plus fréquents sont l'aggravation de l'asthme par l'anxiété, le déni d'un besoin de traitement pour des douleurs thoraciques aiguës et la manipulation de l'insuline par une personne diabétique souhaitant perdre du poids. 1, fiche 50, Français, - facteurs%20psychologiques%20influen%C3%A7ant%20d%27autres%20affections%20m%C3%A9dicales
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
F54 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 50, Français, - facteurs%20psychologiques%20influen%C3%A7ant%20d%27autres%20affections%20m%C3%A9dicales
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Agricultural Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- agricultural conversion rate
1, fiche 51, Anglais, agricultural%20conversion%20rate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ACR 2, fiche 51, Anglais, ACR
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The introduction of the Euro will end the need for a system to dampen currency fluctuations in the agri-food sector : the [European] Commission has thus decided to propose a reform of the agrimonetary system which includes in particular abolishing... the current agricultural conversion rate, the "green rate", which is distinct from the official exchange rate. This complex mechanism, which was originally introduced to spread the adjustment of national agricultural prices to currency fluctuations over time, will lose its raison d’être. Since the Member States using the Euro will no longer have different exchange rates, there will be no need for such green rates. 3, fiche 51, Anglais, - agricultural%20conversion%20rate
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
agricultural conversion rate; ACR: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 51, Anglais, - agricultural%20conversion%20rate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- taux de conversion agricole
1, fiche 51, Français, taux%20de%20conversion%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- TCA 2, fiche 51, Français, TCA
nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Union européenne. 2, fiche 51, Français, - taux%20de%20conversion%20agricole
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
taux de conversion agricole; TCA : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 51, Français, - taux%20de%20conversion%20agricole
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fouled ballast
1, fiche 52, Anglais, fouled%20ballast
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- foul ballast 2, fiche 52, Anglais, foul%20ballast
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In service, the ability of the ballast to drain rainwater freely is most important. Otherwise it will foul with dirt "pumped" from the sub-grade by its motion under passing trains and lose more and more of its load-spreading capability. 3, fiche 52, Anglais, - fouled%20ballast
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
fouled ballast: term officially approved by CP Rail. 4, fiche 52, Anglais, - fouled%20ballast
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ballast colmaté
1, fiche 52, Français, ballast%20colmat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- ballast pollué 2, fiche 52, Français, ballast%20pollu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Causes du colmatage du ballast : remontée de glaise; mauvais état des dispositifs d'écoulement des eaux (fossés, buses, drains); pistes trop hautes; poussières et matières transportées (wagons non étanches); scories; usure du ballast. 3, fiche 52, Français, - ballast%20colmat%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
ballast pollué : terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 52, Français, - ballast%20colmat%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dietary restriction
1, fiche 53, Anglais, dietary%20restriction
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- dietary restraint 2, fiche 53, Anglais, dietary%20restraint
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dietary restrictions are usually applicable to persons who need to or want to lose weight and to patients suffering from certain illnesses. For example, obese people are limited in calorie intake, while diabetic patients need to control free sugar consumption. 1, fiche 53, Anglais, - dietary%20restriction
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- restriction alimentaire
1, fiche 53, Français, restriction%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses personnes ont besoin d'un enseignement continu et de rappels sur les diverses restrictions alimentaires, notamment les restrictions en matière d'apport liquidien, en sodium, en potassium et en protéines. 2, fiche 53, Français, - restriction%20alimentaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sports drink
1, fiche 54, Anglais, sports%20drink
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sports drinks are specially designed to replace the sweat and electrolytes that you lose in sweat and to provide energy in the form of carbohydrate for active muscles and the brain. 2, fiche 54, Anglais, - sports%20drink
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- boisson énergétique
1, fiche 54, Français, boisson%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- boisson pour sportifs 2, fiche 54, Français, boisson%20pour%20sportifs
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les boissons énergétiques présentent une composition répondant aux exigences de l’organisme à l’effort. Elles permettent aux sportifs de s’adapter à l’effort, et constituent un réel facteur d’optimisation des performances dans les disciplines d’endurance ou lors de compétitions. 3, fiche 54, Français, - boisson%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- bebida deportiva
1, fiche 54, Espagnol, bebida%20deportiva
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] las bebidas deportivas son bebidas científicamente formuladas para reponer rápidamente los líquidos y sales minerales que nuestro cuerpo pierde en cualquier situación de sed o calor o mientras realizamos actividad física. 1, fiche 54, Espagnol, - bebida%20deportiva
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sports (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lose momentum
1, fiche 55, Anglais, lose%20momentum
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- perdre de la vitesse
1, fiche 55, Français, perdre%20de%20la%20vitesse
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- claiming race
1, fiche 56, Anglais, claiming%20race
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- claimer 2, fiche 56, Anglais, claimer
correct, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A race in which every horse running may be claimed, in accordance with the rules governing such races. 3, fiche 56, Anglais, - claiming%20race
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A licensed owner or trainer can purchase a horse entered in a CLAIMING RACE for the price stated in the conditions, provided at least one start during the current meeting. When horse is "claimed" it is transferred to its new owner(s) immediately after the start of the race, win, lose, regardless of physical condition. 2, fiche 56, Anglais, - claiming%20race
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In such a race, horses are of the same estimated monetary value and are all subject to being claimed for a stipulated price before the race. After the race, the owner has to sell and the buyer, to buy, but the original owner gets the purchase price and the money won by the horse in the race. 4, fiche 56, Anglais, - claiming%20race
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
A claiming race is also called a "claimer", but the latter also means a horse running in such a race. 4, fiche 56, Anglais, - claiming%20race
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- course à réclamer
1, fiche 56, Français, course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Course dans laquelle chaque cheval inscrit court contre d'autres chevaux de même valeur sur le marché, chacun pouvant être réclamé à un prix établi avant la course, les chèques étant déposés au secrétariat avant la tenue de l'épreuve. 2, fiche 56, Français, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Après la course, le propriétaire doit vendre et le réclamant, acheter, même si le premier empoche, en plus du prix convenu avant la course, toute bourse que le cheval peut avoir mérité pour s'y être bien classé. 2, fiche 56, Français, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
[...] une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. Le taux de réclamation est d'ailleurs inscrit sur le programme et dans «Paris-Turf». Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée. 3, fiche 56, Français, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- carrera de reclamación
1, fiche 56, Espagnol, carrera%20de%20reclamaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 57, Anglais, turn
nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- tour of duty 2, fiche 57, Anglais, tour%20of%20duty
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
"... if they lose their turn, pay will be allowed for a full day of 8 hours... ". 3, fiche 57, Anglais, - turn
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
... posts which are not listed ... once per tour of duty .... 4, fiche 57, Anglais, - turn
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 57, Français, tour
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- période d'affectation 2, fiche 57, Français, p%C3%A9riode%20d%27affectation
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
"... s'ils perdent leur tour de départ, ils recevront une journée complète de 8 heures ...". 3, fiche 57, Français, - tour
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
"Période d'affectation", tiré de MGP vol. 26 Directives sur le service extérieur (Conseil du Trésor). 2, fiche 57, Français, - tour
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- tour de départ
- tour de service
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- T2 relaxation time
1, fiche 58, Anglais, T2%20relaxation%20time
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- transverse relaxation time 2, fiche 58, Anglais, transverse%20relaxation%20time
correct
- spin-spin relaxation time 3, fiche 58, Anglais, spin%2Dspin%20relaxation%20time
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A measure of the time taken for spinning protons to lose phase coherence among the nuclei spinning perpendicular to the main field due to interaction between spins, resulting in a reduction in the transverse magnetization. 4, fiche 58, Anglais, - T2%20relaxation%20time
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[T2 is a] tissue-specific time constant ... 5, fiche 58, Anglais, - T2%20relaxation%20time
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- temps de relaxation T2
1, fiche 58, Français, temps%20de%20relaxation%20T2
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- temps de relaxation transversale 2, fiche 58, Français, temps%20de%20relaxation%20transversale
correct, nom masculin
- temps de relaxation spin-spin 1, fiche 58, Français, temps%20de%20relaxation%20spin%2Dspin
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] constante de temps propre à chaque tissu, caractérisant la relaxation transversale des protons de ce tissu, placés dans un champ magnétique uniforme [...] après qu'ils aient été excités par une impulsion électromagnétique de fréquence appropriée (fréquence de Larmor). 1, fiche 58, Français, - temps%20de%20relaxation%20T2
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pure economic loss
1, fiche 59, Anglais, pure%20economic%20loss
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- pure financial loss 2, fiche 59, Anglais, pure%20financial%20loss
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The workman digging a hole in the road who accidentally but carelessly hits an electric cable causing a power cut can foresee that many factories may lose production and profit as a result of the failure of the electricity supply, but the result is so disproportionate to the act and the chance of such huge damages being met so remote, the law, as a matter of policy, gives no remedy to the factory owners for such pure economic loss; the judges say it is too remote, or as a matter of policy it should not be recoverable. 3, fiche 59, Anglais, - pure%20economic%20loss
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- perte purement financière
1, fiche 59, Français, perte%20purement%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il en est ainsi du travailleur qui [...] sectionne accidentellement, mais par négligence, un câble électrique et cause une panne de courant. Il lui est possible de prévoir que la panne d'électricité interrompra la production de plusieurs usines et fera perdre de l'argent à celles-ci, mais ce résultat est tellement disproportionné à l'acte, et les chances qu'il puisse payer pareils dommages-intérêts si éloignées, que la loi, par principe, n'accorde aux propriétaires d'usine aucun recours pour une telle perte purement financière. Les juges disent qu'un semblable préjudice est trop éloigné ou que, pour des raisons d'intérêt public, il ne doit pas ouvrir droit à réparation [...]. 2, fiche 59, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
perte purement financière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 59, Français, - perte%20purement%20financi%C3%A8re
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- contract of hypothecation
1, fiche 60, Anglais, contract%20of%20hypothecation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
When a contract of hypothecation is entered into in a violation of this law, the creditor shall lose everything due to him, the property hypothecated shall be returned to the religious establishment... 1, fiche 60, Anglais, - contract%20of%20hypothecation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- contrat de nantissement
1, fiche 60, Français, contrat%20de%20nantissement
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- conditional purchaser
1, fiche 61, Anglais, conditional%20purchaser
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- conditional buyer 2, fiche 61, Anglais, conditional%20buyer
correct
- conditional sales vendee 1, fiche 61, Anglais, conditional%20sales%20vendee
correct
- conditional sale vendee 1, fiche 61, Anglais, conditional%20sale%20vendee
correct
- conditional vendee 3, fiche 61, Anglais, conditional%20vendee
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in "Kozak v. Ford Motor Credit Co. "the Saskatchewan Court of Appeal decided that the Sale of Goods and Factors Act of the province did not apply to a conditional sale agreement. Hence, the conditional vendor did not lose title by the acts of the conditional vendee; despite the absence of registration as required under the Conditional Sales Act for the protection of the various parties.(Fridman, "Sale of Goods" 2nd ed., 1979, p. 286). 4, fiche 61, Anglais, - conditional%20purchaser
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The term "vendee" usually designates a person who buys real property. The person who buys goods is usually called a "buyer." 5, fiche 61, Anglais, - conditional%20purchaser
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 61, La vedette principale, Français
- acheteur à titre conditionnel
1, fiche 61, Français, acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- acheteuse à titre conditionnel 2, fiche 61, Français, acheteuse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom féminin, normalisé
- acquéreur à titre conditionnel 1, fiche 61, Français, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom masculin, normalisé
- acquéresse à titre conditionnel 2, fiche 61, Français, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le terme «acquéreur» s'applique surtout à l'acquisition de biens-fonds. 3, fiche 61, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
La forme féminine «acquéresse» est en usage dans le langage juridique. 3, fiche 61, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
acheteur à titre conditionnel; acheteuse à titre conditionnel; acquéreur à titre conditionnel; acquéresse à titre conditionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 61, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- wasty wool
1, fiche 62, Anglais, wasty%20wool
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Wool that will lose much [weight] in manufacturing because it is weak, short or tangled. 1, fiche 62, Anglais, - wasty%20wool
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- laine de faible rendement
1, fiche 62, Français, laine%20de%20faible%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Laine qui perd beaucoup de poids lors de la fabrication parce qu'elle est faible, courte ou emmêlée. 1, fiche 62, Français, - laine%20de%20faible%20rendement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- curve of marginal-physical-product
1, fiche 63, Anglais, curve%20of%20marginal%2Dphysical%2Dproduct
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- marginal-physical-product curve 1, fiche 63, Anglais, marginal%2Dphysical%2Dproduct%20curve
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... in some technological processes the factor inputs work very intimately together, so that, when you increase only one of them, holding the others constant, you get zero extra product; and when you decrease one factor alone, you lose the whole product produced by both together. Only when you change both factors in combination do you seem to get a nice smooth curve of marginal-physical-product. 1, fiche 63, Anglais, - curve%20of%20marginal%2Dphysical%2Dproduct
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Économétrie
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- courbe de production physique marginale
1, fiche 63, Français, courbe%20de%20production%20physique%20marginale
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- courbe de produit physique marginal 1, fiche 63, Français, courbe%20de%20produit%20physique%20marginal
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Safety
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- antarctic whiteout
1, fiche 64, Anglais, antarctic%20whiteout
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- antarctic white-out 2, fiche 64, Anglais, antarctic%20white%2Dout
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The obliteration of contrast between surface features in the Antarctic when a covering of snow obscuring all landmarks is accompanied by an overcast sky, resulting in an absence of shadows and an unrelieved expanse of white, the earth and sky blending so that the horizon is not distinguishable. 3, fiche 64, Anglais, - antarctic%20whiteout
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A similar occurrence in the Arctic is called arctic whiteout. 3, fiche 64, Anglais, - antarctic%20whiteout
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
There are two different forms of a whiteout: 1. In blizzard conditions, the windblown snow in the air may simply make it too difficult to see very far. 2. In clear air conditions, when there is no snow falling, diffuse lighting from overcast cloud may cause all surface definition to disappear. 4, fiche 64, Anglais, - antarctic%20whiteout
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation. 5, fiche 64, Anglais, - antarctic%20whiteout
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
In polar regions this optical illusion can make whole snow-covered mountains invisible against the background white cloud, and the horizon cannot be identified, slopes cannot be judged for steepness, and snow surfaces cannot be seen. It is only when a dark or coloured object is placed on a snowy surface that the surface can be seen at all. 4, fiche 64, Anglais, - antarctic%20whiteout
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- voile blanc antarctique
1, fiche 64, Français, voile%20blanc%20antarctique
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
voile blanc : Phénomène optique atmosphérique des régions recouvertes de neige qui fait que l'observateur semble enveloppé dans une lueur blanche uniforme. 2, fiche 64, Français, - voile%20blanc%20antarctique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- alborismo polar
1, fiche 64, Espagnol, alborismo%20polar
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La visibilidad puede llegar a ser nula con la aparición de fenómenos como el alborismo polar ("whiteout"), típico de zonas del Ártico y [de la Antártida]. 2, fiche 64, Espagnol, - alborismo%20polar
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
alborismo polar: El término español es genérico con respecto al inglés y francés, que especifican en qué zona se produce este fenómeno meteorológico. 3, fiche 64, Espagnol, - alborismo%20polar
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- arctic whiteout
1, fiche 65, Anglais, arctic%20whiteout
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- arctic white-out 2, fiche 65, Anglais, arctic%20white%2Dout
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The obliteration of contrast between surface features in the Arctic when a covering of snow obscuring all landmarks is accompanied by an overcast sky, resulting in an absence of shadows and an unrelieved expanse of white, the earth and sky blending so that the horizon is not distinguishable. 3, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
"Arctic white-out" causes difficulties for air traffic. This occurs when there is a heavy overcoat on a uniformly white surface. The result is a loss of depth perception that makes take-off and landing difficult. As well, fog or blowing snow may reduce visibility. 2, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
... arctic ... whiteout ... is particularly prevalent in northern Alaska during late winter and early spring. 4, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A similar occurrence in the Antarctic is called "antarctic whiteout." 3, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
There are two different forms of a whiteout: 1. In blizzard conditions, the windblown snow in the air may simply make it too difficult to see very far. 2. In clear air conditions, when there is no snow falling, diffuse lighting from overcast cloud may cause all surface definition to disappear. 5, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
In polar regions this optical illusion can make whole snow-covered mountains invisible against the background white cloud, and the horizon cannot be identified, slopes cannot be judged for steepness, and snow surfaces cannot be seen. It is only when a dark or coloured object is placed on a snowy surface that the surface can be seen at all. 5, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation. 6, fiche 65, Anglais, - arctic%20whiteout
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- voile blanc arctique
1, fiche 65, Français, voile%20blanc%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Kugluktuk [...] Des conditions pratiquement constantes de voile blanc arctique et de tempêtes ont provoqué des facteurs de refroidissement éolien élevés et réduit la visibilité presque à zéro, sans compter les trois maigres heures de clarté par jour qui rendaient les recherches extrêmement difficiles. 1, fiche 65, Français, - voile%20blanc%20arctique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
voile blanc : Phénomène optique atmosphérique des régions recouvertes de neige qui fait que l'observateur semble enveloppé dans une lueur blanche uniforme. 2, fiche 65, Français, - voile%20blanc%20arctique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- alborismo polar
1, fiche 65, Espagnol, alborismo%20polar
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La visibilidad puede llegar a ser nula con la aparición de fenómenos como el alborismo polar (whiteout), típico de zonas del Ártico y [de la Antártida]. 2, fiche 65, Espagnol, - alborismo%20polar
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
alborismo polar: El término español es genérico con respecto al inglés y francés, que especifican en qué zona se produce este fenómeno meteorológico. 3, fiche 65, Espagnol, - alborismo%20polar
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sports (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lose ground
1, fiche 66, Anglais, lose%20ground
correct, verbe
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- perdre du terrain
1, fiche 66, Français, perdre%20du%20terrain
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- late-harvest wine
1, fiche 67, Anglais, late%2Dharvest%20wine
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Grapes for late-harvest wine are left on the vine for several weeks or in some cases months after the usual harvest. With more time, the berries become riper and thus sweeter. They may also begin to lose water through evaporation, further concentrating the natural fruit sugars. All that sweetness turns out to be literally too much for the yeast in the fermenting vat, which tires out and dies before it can convert all the sugar into alcohol to create a dry wine. 2, fiche 67, Anglais, - late%2Dharvest%20wine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 67, La vedette principale, Français
- vin de vendanges tardives
1, fiche 67, Français, vin%20de%20vendanges%20tardives
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Lors de la fabrication des vins de vendanges tardives, les vendanges sont retardées volontairement de façon à concentrer les sucres et le parfum des raisins. Les raisins sont naturellement asséchés, on dit alors qu’ils sont passerillés. Les vins élaborés à partir de ces raisins ont donc un taux de sucre et d’alcool plus élevé ainsi qu’un bouquet plus complexe. 1, fiche 67, Français, - vin%20de%20vendanges%20tardives
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- water-based ink
1, fiche 68, Anglais, water%2Dbased%20ink
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- water ink 2, fiche 68, Anglais, water%20ink
correct
- aqueous-based ink 3, fiche 68, Anglais, aqueous%2Dbased%20ink
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Inks whose ink components have been dispersed or dissolved in water. 2, fiche 68, Anglais, - water%2Dbased%20ink
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Water-based inks now being used for flexographic printing and gravure and utilize complex water-dispersible binders, unique pigments and alkaline levels that may necessitate protecting the press personnel during processing. These systems lose their alkaline components in the drying process. 2, fiche 68, Anglais, - water%2Dbased%20ink
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- encre à base aqueuse
1, fiche 68, Français, encre%20%C3%A0%20base%20aqueuse
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- encre à base d'eau 2, fiche 68, Français, encre%20%C3%A0%20base%20d%27eau
correct, nom féminin
- encre aqueuse 3, fiche 68, Français, encre%20aqueuse
correct, nom féminin
- encre à l'eau 1, fiche 68, Français, encre%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Encre, contenant un certain pourcentage d'eau, utilisée dans l'impression flexographique, gravure et à jet d'encre. 4, fiche 68, Français, - encre%20%C3%A0%20base%20aqueuse
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-11-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- eligibility for registration
1, fiche 69, Anglais, eligibility%20for%20registration
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- registration eligibility 2, fiche 69, Anglais, registration%20eligibility
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The party can lose its eligibility for registration for any of several reasons : the Chief Electoral Officer is not satisfied that the party has updated its application information when required... 3, fiche 69, Anglais, - eligibility%20for%20registration
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- admissibilité à l'enregistrement
1, fiche 69, Français, admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27enregistrement
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un parti peut perdre son admissibilité à l'enregistrement pour différentes raisons : le directeur général des élections n'est pas convaincu que le parti a mis à jour les renseignements exigés dans la demande lorsqu'il devait le faire [...] 2, fiche 69, Français, - admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27enregistrement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- elegibilidad para registrarse
1, fiche 69, Espagnol, elegibilidad%20para%20registrarse
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Biochemistry
- Pharmacodynamics
- Environment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- half-life
1, fiche 70, Anglais, half%2Dlife
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- biological half-life 2, fiche 70, Anglais, biological%20half%2Dlife
correct
- biological halflife 3, fiche 70, Anglais, biological%20halflife
- half-time 4, fiche 70, Anglais, half%2Dtime
- biological half-time 5, fiche 70, Anglais, biological%20half%2Dtime
- elimination half-life 6, fiche 70, Anglais, elimination%20half%2Dlife
- half-time for elimination 7, fiche 70, Anglais, half%2Dtime%20for%20elimination
- time of half-elimination 7, fiche 70, Anglais, time%20of%20half%2Delimination
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The period of time for a chemical substance to lose half its concentration or activity due to metabolic uptake, decay or other chemical change. 8, fiche 70, Anglais, - half%2Dlife
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Industrial applications require generally robust enzymes with a long half-life under process conditions. 9, fiche 70, Anglais, - half%2Dlife
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
... the half-time of PCBs [polychlorinated biphenyl] in soil has been estimated at 5 years. 4, fiche 70, Anglais, - half%2Dlife
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the pollution field, means the time necessary for half the amount of pollutants to lose their polluting effect on the environment. 8, fiche 70, Anglais, - half%2Dlife
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Biochimie
- Pharmacodynamie
- Environnement
Fiche 70, La vedette principale, Français
- demi-vie
1, fiche 70, Français, demi%2Dvie
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- d.-v 2, fiche 70, Français, d%2E%2Dv
nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- demi-vie biologique 3, fiche 70, Français, demi%2Dvie%20biologique
correct, nom féminin
- période biologique 4, fiche 70, Français, p%C3%A9riode%20biologique
nom féminin
- T biol 5, fiche 70, Français, T%20biol
nom féminin
- T biol 5, fiche 70, Français, T%20biol
- demi-période biologique 6, fiche 70, Français, demi%2Dp%C3%A9riode%20biologique
nom féminin
- demi-vie d'élimination 7, fiche 70, Français, demi%2Dvie%20d%27%C3%A9limination
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Durée nécessaire à la disparition de la moitié d'une substance soumise [à un] processus de biodégradation. 3, fiche 70, Français, - demi%2Dvie
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La demi-vie des molécules d'insuline dans le sang n'est que d'environ trois à quatre minutes; la libération d'insuline à partir du pancréas est ainsi tout à fait responsable des fluctuations des concentrations du glucose sanguin. 8, fiche 70, Français, - demi%2Dvie
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Certains congénères [de BPC (biphényle polychloré)] à teneur en chlore élevée persistent longtemps dans l'environnement (demi-vie de plus de 2 ans) [...] 9, fiche 70, Français, - demi%2Dvie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plant Biology
- Climatology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- drought hardening
1, fiche 71, Anglais, drought%20hardening
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- drought toughening 2, fiche 71, Anglais, drought%20toughening
proposition
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tolerance of plants to low water availability would involve physiological changes that allow the plant to survive the low water contents.... Cotton plants show some capacity to acclimate to low water conditions(tolerance) ;if they are watered daily, leaves wilt when they reach 90% relative water content(i. e. they lose 10% of their maximum water content). Genetically identical cotton grown under field conditions(drier) will wilt at 85% relative water content. This represents acclimation, and is called drought hardening by farmers. 3, fiche 71, Anglais, - drought%20hardening
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Drought hardening of the potato plant as an after-effect of soil drought conditions at planting. 4, fiche 71, Anglais, - drought%20hardening
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Drought that occurs after weed emergence toughens or hardens plants. Weed response to severe drought stress includes leaf cuticle thickening, reduced vegetative growth, and rapid flowering. 5, fiche 71, Anglais, - drought%20hardening
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Climatologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- endurcissement à la sécheresse
1, fiche 71, Français, endurcissement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les modifications correspondant à l'endurcissement à la sécheresse chez les végétaux peu ou pas xérophiles constituent des xéromorphoses. Elles sont accompagnées de modifications du métabolisme, dont une conséquence écologique importante est une meilleure efficience de l'eau. 2, fiche 71, Français, - endurcissement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 3, fiche 71, Français, - endurcissement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 71, Français, - endurcissement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- endurcissement à la sècheresse
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-10-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Wind Energy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- wind shear
1, fiche 72, Anglais, wind%20shear
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- WS 2, fiche 72, Anglais, WS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- wind-shear 3, fiche 72, Anglais, wind%2Dshear
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A change in wind speed and/or wind direction in a short distance. 4, fiche 72, Anglais, - wind%20shear
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Most winds travel horizontally, as does most wind shear, but under certain conditions, including thunderstorms and strong frontal systems, wind shear will travel in a vertical direction. Microburst wind shear... can cause an aircraft to lose lift and crash, especially during takeoff or landing, when the slower speeds and closeness to the ground make altitude correction more difficult. Since 1996 all U. S. airliners have been required to be equipped with instruments that provide the pilot with advance warning of wind shear. 5, fiche 72, Anglais, - wind%20shear
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
wind shear. ... Shear usually refers to vertical wind shear (i.e., the change in wind with height) but the term also is used in Doppler radar meteorology to describe changes in radial velocity over short horizontal distances. Moderate to strong wind shear is required for supercell development. 6, fiche 72, Anglais, - wind%20shear
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
[Wind shear] can exist in a horizontal or vertical direction and occasionally in both. 4, fiche 72, Anglais, - wind%20shear
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
wind shear; WS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 72, Anglais, - wind%20shear
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
- Énergie éolienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cisaillement de vent
1, fiche 72, Français, cisaillement%20de%20vent
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- cisaillement du vent 2, fiche 72, Français, cisaillement%20du%20vent
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- WS 3, fiche 72, Français, WS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- WS 3, fiche 72, Français, WS
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Changement, sur une courte distance, de la vitesse ou de la direction du vent, ou des deux à la fois. 4, fiche 72, Français, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le cisaillement de vent est particulièrement dangereux pour les [avions] au décollage et à l'atterrissage, car il peut, en provoquant de grandes variations de vitesse relative et de vitesse verticale, projeter l'appareil au sol. 5, fiche 72, Français, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène peut se produire sur le plan vertical ou horizontal et quelquefois sur les deux. 4, fiche 72, Français, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
cisaillement du vent; WS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 72, Français, - cisaillement%20de%20vent
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
- Energía eólica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cizalladura del viento
1, fiche 72, Espagnol, cizalladura%20del%20viento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- WS 2, fiche 72, Espagnol, WS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- cizallamiento del viento 3, fiche 72, Espagnol, cizallamiento%20del%20viento
correct, nom masculin
- cortante del viento 4, fiche 72, Espagnol, cortante%20del%20viento
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Variación en el espacio del vector velocidad del viento, o de una de sus componentes, en una dirección determinada. 5, fiche 72, Espagnol, - cizalladura%20del%20viento
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
cizalladura del viento; WS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 72, Espagnol, - cizalladura%20del%20viento
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- lose its credibility
1, fiche 73, Anglais, lose%20its%20credibility
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- perdre sa crédibilité
1, fiche 73, Français, perdre%20sa%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- underdog effect
1, fiche 74, Anglais, underdog%20effect
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The underdog effect is a phenomenon of public opinion impinging upon itself : when at an election voters perceive a particular party or candidate to be the likely winner, they tend to support a competitor who is expected to lose – an "underdog" in the race. 1, fiche 74, Anglais, - underdog%20effect
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- effet du perdant
1, fiche 74, Français, effet%20du%20perdant
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- effet du négligé 1, fiche 74, Français, effet%20du%20n%C3%A9glig%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Phénomène politique au cours duquel les électeurs ont tendance à voter pour un candidat donné comme battu d'avance. 1, fiche 74, Français, - effet%20du%20perdant
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'effet du perdant pourrait en partie expliquer l'élection surprise du travailliste Clement Atlee en 1945, contre le favori, Winston Churchill. 1, fiche 74, Français, - effet%20du%20perdant
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- final
1, fiche 75, Anglais, final
correct, voir observation, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The [last] match played in a tournament to determine the winner of a tournament. 2, fiche 75, Anglais, - final
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... she smacked a forehand into the net to lose an uneven but brilliant U. S. Open final to her rival.... 3, fiche 75, Anglais, - final
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
More often used in the plural as a noun, but used in the singular as an adjective. 4, fiche 75, Anglais, - final
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- finals
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- finale
1, fiche 75, Français, finale
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Rencontre décisive dans un tournoi qui désigne le vainqueur [ou l'équipe gagnante]. 2, fiche 75, Français, - finale
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Nathalie Tauziat s'est inclinée en demi-finale [en simple]. Elle devait cependant se reprendre en double en reportant la finale avec sa partenaire Elna Reinach. 3, fiche 75, Français, - finale
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
L'équipe de volleyball féminin des Carabins remporte la finale du tournoi Invitation de l'UdeM. 4, fiche 75, Français, - finale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- final
1, fiche 75, Espagnol, final
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] es lógico pensar que tanto en París como en muchos otros torneos [la nueva generación de jugadores españoles] superarán rondas y llegarán a finales. 2, fiche 75, Espagnol, - final
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Arantxa Sánchez Vicario, que volverá a ser número uno mundial, se clasificó para la final tras jugar dos partidos ayer, debido a la lluvia que interrumpe el torneo desde el viernes. 2, fiche 75, Espagnol, - final
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
final dobles femeninos, dobles masculinos, dobles mixtos, femenina, junior masculina, junior femenina, masculina 3, fiche 75, Espagnol, - final
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Telephones
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- nomophobia
1, fiche 76, Anglais, nomophobia
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- no-mobile-phone phobia 2, fiche 76, Anglais, no%2Dmobile%2Dphone%20phobia
correct
- no-mobile phobia 3, fiche 76, Anglais, no%2Dmobile%20phobia
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A state of [anxiety] caused by having no access to or being unable to use one’s mobile phone. 4, fiche 76, Anglais, - nomophobia
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Experts say nomophobia could affect up to 53 per cent of mobile phone users, with 48 per cent of women and 58 per cent of men questioned admitting to experiencing feelings of anxiety when they run out of battery or credit, lose their phone or have no network coverage. 5, fiche 76, Anglais, - nomophobia
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Téléphones
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mobidépendance
1, fiche 76, Français, mobid%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- nomophobie 2, fiche 76, Français, nomophobie
à éviter, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
État anxieux d'une personne provoqué par l'absence de son téléphone cellulaire. 3, fiche 76, Français, - mobid%C3%A9pendance
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
nomophobie : Il faut faire preuve de prudence dans l'utilisation [du terme nomophobie], car il provient de la contraction de l'expression anglaise «no-mobile-phone phobia». Deux questions se posent donc, soit l'origine anglaise de «nomo» pour «no mobile-phone» et l'emploi quelque peu exagéré du terme «phobie» pour parler d'une anxiété banale. 4, fiche 76, Français, - mobid%C3%A9pendance
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Teléfonos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- nomofobia
1, fiche 76, Espagnol, nomofobia
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Miedo a estar incomunicado sin teléfono móvil. 1, fiche 76, Espagnol, - nomofobia
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
nomofobia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, en inglés, la palabra "nomophobia" se ha formado por la fusión del adverbio "no", el acortamiento "mo" (a partir de "mobile phone") y el sustantivo "phobia". En español, el término puede adaptarse sin problemas con los mismos elementos compositivos: el adverbio "no", la forma abreviada "mo" (de "móvil") y "fobia" ("versión obsesiva a alguien o a algo"o "temor irracional compulsivo"). 1, fiche 76, Espagnol, - nomofobia
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Human Diseases
- Urinary Tract
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- acute renal failure
1, fiche 77, Anglais, acute%20renal%20failure
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- acute kidney failure 2, fiche 77, Anglais, acute%20kidney%20failure
correct
- acute kidney injury 1, fiche 77, Anglais, acute%20kidney%20injury
correct
- acute renal injury 3, fiche 77, Anglais, acute%20renal%20injury
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Acute kidney failure occurs when your kidneys suddenly become unable to filter waste products from your blood. When your kidneys lose their filtering ability, dangerous levels of wastes may accumulate and your blood's chemical makeup may get out of balance. Acute kidney failure... develops rapidly over a few hours or a few days. 2, fiche 77, Anglais, - acute%20renal%20failure
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil urinaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- insuffisance rénale aiguë
1, fiche 77, Français, insuffisance%20r%C3%A9nale%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- IRA 2, fiche 77, Français, IRA
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Syndrome (à étiologies multiples) lié à une diminution rapide (heures, jours…) des fonctions rénales avec réduction importante du débit de filtration glomérulaire. 2, fiche 77, Français, - insuffisance%20r%C3%A9nale%20aigu%C3%AB
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'IRA est responsable d'un défaut d’élimination des «déchets» du métabolisme et d'une perte d'homéostasie hydro-électrolytique. 2, fiche 77, Français, - insuffisance%20r%C3%A9nale%20aigu%C3%AB
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Trade Names
- Various Sports (General)
- Dance
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Zumba®
1, fiche 78, Anglais, Zumba%C2%AE
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Are you ready to party yourself into shape? Forget the workout, just lose yourself in the music and find yourself in shape at the original dance-fitness party. Zumba® classes feature exotic rhythms set to high-energy Latin and international beats. Before you know it, you’ll be getting fit and your energy levels will be soaring! 1, fiche 78, Anglais, - Zumba%C2%AE
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sports divers (Généralités)
- Danse
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Zumba®
1, fiche 78, Français, Zumba%C2%AE
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Êtes-vous prêt à faire la fête pour être en forme? Oubliez les séances d'exercices et laissez-vous entraîner par la musique pour garder le tonus avec le tout premier programme de danse-fitness. Les cours de Zumba® offrent des rythmes exotiques sur fond de rythmes latins et internationaux bourrés d'énergie. Avant même de vous en rendre compte, vous retrouverez la forme et ferez le plein d'énergie! 1, fiche 78, Français, - Zumba%C2%AE
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- loss of substance 1, fiche 79, Anglais, loss%20of%20substance
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Wood shingles are the easiest of roofing elements to repair, and need to be replaced when they begin to rot and lose substance. 2, fiche 79, Anglais, - loss%20of%20substance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 79, Français, d%C3%A9gradation
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Safety
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- whiteout
1, fiche 80, Anglais, whiteout
correct, nom, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- white-out 2, fiche 80, Anglais, white%2Dout
correct, nom
- milky weather 3, fiche 80, Anglais, milky%20weather
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An atmospheric optical phenomenon, particularly in the polar regions, in which the observer appears to be engulfed in a uniformly white glow owing to the lack of contrast between the sky and the surface; shadows, horizon and clouds are not discernible, and the sense of depth and orientation are lost. 4, fiche 80, Anglais, - whiteout
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Whiteout occurs over an unbroken snow cover and beneath a uniformly overcast sky, when, with the aid of the snow blink effect, the light from the sky is about equal to that from the snow surface. Blowing snow may be an additional cause. 5, fiche 80, Anglais, - whiteout
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
This phenomenon is experienced in the air as well as on the ground. 5, fiche 80, Anglais, - whiteout
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Today the term whiteout is [also] often used to describe a blizzard or snowsquall when blowing snow has reduced visibility to a few metres. But this is not a true whiteout. True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation. 6, fiche 80, Anglais, - whiteout
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
whiteout: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 80, Anglais, - whiteout
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- voile blanc
1, fiche 80, Français, voile%20blanc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- blanc dehors 2, fiche 80, Français, blanc%20dehors
correct, nom masculin
- temps laiteux 3, fiche 80, Français, temps%20laiteux
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Phénomène optique atmosphérique, particulièrement dans les régions polaires, dans lequel l'observateur semble enveloppé d'une lueur blanche uniforme en raison du manque de contraste entre le ciel et la surface; on ne discerne ni ombres, ni horizon, ni nuages; on perd le sens de la profondeur et de l'orientation. 4, fiche 80, Français, - voile%20blanc
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le second type [de voile blanc], connu sous l'expression temps laiteux, est beaucoup plus insidieux que le premier parce qu'il peut se produire dans des conditions météorologiques de vol à vue sans être accompagné de poudrerie. Le temps laiteux se produit au-dessous d'un ciel dont la couverture nuageuse va de faible à moyenne dans des régions recouvertes de neige et sans traits caractéristiques marqués. Lorsque le soleil se trouve dans une certaine position, ses rayons sont réfléchis dans un mouvement de va-et-vient entre la surface et la couverture nuageuse, et font que tous les contrastes au sol disparaissent sans qu'il n'y ait de distinction évidente entre le sol et les nuages 5, fiche 80, Français, - voile%20blanc
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le voile blanc est un phénomène en rapport avec la neige qui peut être extrêmement dangereux. Il existe deux types de voile blanc : celui causé par la poudrerie et l'autre causé par un manque de contraste et de texture. Les deux types de voile blanc peuvent désorienter les pilotes. 5, fiche 80, Français, - voile%20blanc
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Aujourd'hui, le terme «blanc dehors» sert souvent à décrire un blizzard ou une bourrasque de neige quand une poudrerie élevée réduit la visibilité à quelques mètres. Mais il ne s'agit pas d'un vrai blanc dehors lequel survient surtout dans l'Arctique et dans l'Antarctique où une couverture ininterrompue de neige et un ciel uniformément couvert se combinent pour créer une lueur blanche continue. 6, fiche 80, Français, - voile%20blanc
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
voile blanc : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 80, Français, - voile%20blanc
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- paisaje blanco
1, fiche 80, Espagnol, paisaje%20blanco
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno óptico atmosférico, que aparece especialmente en las regiones polares, en el que el observador parece hallarse envuelto por una blancura uniforme debida a la falta de contraste entre el cielo y la superficie; no pueden distinguirse las sombras, el horizonte ni las nubes, y se pierden el sentido de la profundidad y la orientación. 1, fiche 80, Espagnol, - paisaje%20blanco
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- heteroplasmy
1, fiche 81, Anglais, heteroplasmy
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Mitochondrial DNA heteroplasmy(a mixture of normal and mutant) explains why some individuals lose vision and others do not. Large families tend to be homoplasmic for the mutation and many members do not lose vision. Heteroplasmy seems to occur in families where the mutation has arisen recently. Exactly what percentage of mutant DNA is required to lose vision is not yet clear, and a mother's degree of heteroplasmy may differ from that of her offspring. 1, fiche 81, Anglais, - heteroplasmy
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- hétéroplasmie
1, fiche 81, Français, h%C3%A9t%C3%A9roplasmie
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, quand un ovule fécondé contient une mutation de l'ADN mitochondrial dans certaines de ses mitochondries seulement (on parle alors d'hétéroplasmie), certaines des cellules filles peuvent hériter de nombreuses mitochondries contenant l'ADN muté, tandis que d'autres reçoivent davantage de mitochondries normales. 1, fiche 81, Français, - h%C3%A9t%C3%A9roplasmie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- heteroplasmia
1, fiche 81, Espagnol, heteroplasmia
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Existencia de dos orgánulos diferentes genéticamente en una misma célula. 1, fiche 81, Espagnol, - heteroplasmia
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
El equivalente a heterocigótico en el contexto de genes nucleares. 1, fiche 81, Espagnol, - heteroplasmia
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- incorporation
1, fiche 82, Anglais, incorporation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The depth of mixing is critical. If herbicides requiring shallow incorporation are placed too deep, they may lose some of their effect by dilution in a greater volume of soil. 2, fiche 82, Anglais, - incorporation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
incorporate: to mix or blend a herbicide into the soil. 3, fiche 82, Anglais, - incorporation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- incorporation
1, fiche 82, Français, incorporation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui consiste à mélanger à la couche superficielle du sol, par un travail mécanique du sol, une substance phytosanitaire, surtout un herbicide, de manière homogène et sur une épaisseur déterminée, dans le but d'empêcher la volatilisation du produit ou pour le mettre directement dans le lit de germination des mauvaises herbes. 2, fiche 82, Français, - incorporation
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
CYCLOATE. [...] On peut l'employer en traitement de préensemencement suivi d'incorporation sur les betteraves à sucre, à raison de 4 à 5 livres à l'acre, [...] 3, fiche 82, Français, - incorporation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
incorporation : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 82, Français, - incorporation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre incorporation et enfouissement (méthode consistant à placer le produit sous la surface du sol, mais sans rechercher l'homogénéisation. L'anglais ne connaît pas cette distinction. 2, fiche 82, Français, - incorporation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- concentration
1, fiche 83, Anglais, concentration
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- focus 2, fiche 83, Anglais, focus
correct, nom
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[Her] mental tenacity appears unsullied; her focus was immaculate, her killer instinct intact. 2, fiche 83, Anglais, - concentration
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Concentration has wandered. 3, fiche 83, Anglais, - concentration
Record number: 83, Textual support number: 2 PHR
To lose concentration. To hold, interfere with one's concentration. 3, fiche 83, Anglais, - concentration
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 83, La vedette principale, Français
- concentration
1, fiche 83, Français, concentration
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
C'est une [athlète] impeccable dans sa technique et dont la concentration n'a connu aucune baisse de régime qui a ravi les honneurs du tournoi. 1, fiche 83, Français, - concentration
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Pouvoir de concentration. Relâchement de la concentration. 2, fiche 83, Français, - concentration
Record number: 83, Textual support number: 2 PHR
Garder, maintenir sa concentration. 2, fiche 83, Français, - concentration
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- concentración
1, fiche 83, Espagnol, concentraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] la atención sobre la pelota en ningún momento se puede perder; tanto es así que hay jugadores que dan saltitos; estos saltitos tienen una doble misión, la primera es mantener el cuerpo a punto, estar muy listos a la salida, poder arrancar en el momento en que adivinan la dirección de la bola, y otra es mantener una concentración sobre lo que hipotéticamente puede resultar. 2, fiche 83, Espagnol, - concentraci%C3%B3n
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Falta de concentración. 3, fiche 83, Espagnol, - concentraci%C3%B3n
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- semi-deciduous
1, fiche 84, Anglais, semi%2Ddeciduous
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Referring to trees that lose most of their leaves seasonally. 1, fiche 84, Anglais, - semi%2Ddeciduous
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- semi-décidu
1, fiche 84, Français, semi%2Dd%C3%A9cidu
proposition
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Se dit des arbres qui perdent une grande partie de leur feuillage, de façon saisonnière. 1, fiche 84, Français, - semi%2Dd%C3%A9cidu
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- point
1, fiche 85, Anglais, point
correct, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s). 2, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points. 2, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Point stands. Points accumulate. Points won at the net. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 3 PHR
Close, dictator, pace of a point. String of points. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 4 PHR
To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 5 PHR
To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 6 PHR
To make an opponent play every point. 3, fiche 85, Anglais, - point
Record number: 85, Textual support number: 7 PHR
To be points away from winning. To play a point over again. 3, fiche 85, Anglais, - point
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 85, La vedette principale, Français
- point
1, fiche 85, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents. 2, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les points sont comptés en jeux et manches. 3, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie. 2, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu. 4, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Point marqué sur fautes non provoquées. 4, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 3 PHR
Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points. 4, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 4 PHR
Point de match. Un point demeure. 4, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 5 PHR
Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points. 4, fiche 85, Français, - point
Record number: 85, Textual support number: 6 PHR
Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points. 4, fiche 85, Français, - point
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- punto
1, fiche 85, Espagnol, punto
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- tanto 2, fiche 85, Espagnol, tanto
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Modo de contar los tantos o puntos. 2, fiche 85, Espagnol, - punto
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 3, fiche 85, Espagnol, - punto
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego. 2, fiche 85, Espagnol, - punto
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto. 4, fiche 85, Espagnol, - punto
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto. 4, fiche 85, Espagnol, - punto
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- retire
1, fiche 86, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- ret. 2, fiche 86, Anglais, ret%2E
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- forfeit 3, fiche 86, Anglais, forfeit
correct, verbe
- default 4, fiche 86, Anglais, default
correct, verbe
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret." (retired) after the score. 5, fiche 86, Anglais, - retire
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
"ret. "is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers-"def. "-a disqualification or a default, situation in which a player does not show up(see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation. 5, fiche 86, Anglais, - retire
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States. 6, fiche 86, Anglais, - retire
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
To be forced to retire. 5, fiche 86, Anglais, - retire
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 86, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 86, Français, abandonner
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- déclarer forfait 2, fiche 86, Français, d%C3%A9clarer%20forfait
correct
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] le Croate n'a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d'une douleur à une hanche. 3, fiche 86, Français, - abandonner
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
[...] l'Américaine Tracy Austin, victime d'une blessure à l'épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon. 2, fiche 86, Français, - abandonner
Record number: 86, Textual support number: 3 CONT
Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s'est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon. 3, fiche 86, Français, - abandonner
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Abandonner en raison de blessure. 4, fiche 86, Français, - abandonner
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 86, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- retirarse de 1, fiche 86, Espagnol, retirarse%20de
correct
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- forfeit
1, fiche 87, Anglais, forfeit
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Match in which a tennis player is subject to lose by some breech of the Code of Conduct(injury, fatigue, code violation, etc.). 2, fiche 87, Anglais, - forfeit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 87, La vedette principale, Français
- forfait
1, fiche 87, Français, forfait
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] comportement antisportif, toute action qui n'est pas couverte pas un autre article du Code de conduite [...] déclarer forfait d'un match ou d'un tournoi, sauf en cas de blessures ou de raisons valables [...] 1, fiche 87, Français, - forfait
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
L'US Open a réservé d'emblée, hier, des surprises : une entrée en matière retardée par la pluie, l'élimination du Croate Goran Ivanisevic (no 2) et le forfait du Tchèque Petr Korda (no 16) [...] 2, fiche 87, Français, - forfait
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Déclarer forfait. 3, fiche 87, Français, - forfait
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- runner-up
1, fiche 88, Anglais, runner%2Dup
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- finalist 2, fiche 88, Anglais, finalist
correct, voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A tennis player or tennis team(in doubles) that has participated in the finals of a tournament only to lose it. 3, fiche 88, Anglais, - runner%2Dup
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Be careful of the ambiguous term "finalist", which has 2 distinct meanings: 1) a person who reaches the finals of a tennis tournament (the competition has yet to get underway); 2) a person who has already participated (and lost) in the finals of a tennis tournament, i.e. a runner-up (the outcome has been decided). 3, fiche 88, Anglais, - runner%2Dup
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... the runner-up - in 1993 it was Jana Novotna in the women’s event [at Wimbledon] and Jim Courier in the men’s ... There are no magazine covers, talk show appearances or victory parades for the runners-up in a Grand Slam tournament .... 4, fiche 88, Anglais, - runner%2Dup
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 88, La vedette principale, Français
- finaliste
1, fiche 88, Français, finaliste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- vice-champion 2, fiche 88, Français, vice%2Dchampion
correct, nom masculin
- vice-championne 3, fiche 88, Français, vice%2Dchampionne
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Joueur, joueuse ou équipe qui a participé à la finale d'un championnat et l'a perdue. 4, fiche 88, Français, - finaliste
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Celui ou celle qui l'a emporté a également été appelé(e) «finaliste» avant que le match de championnat ne soit disputé. 4, fiche 88, Français, - finaliste
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Marie-Claude Ostiguy était finaliste chez les 16 ans et moins. 5, fiche 88, Français, - finaliste
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Sonya Jeysaleelan, vice-championne des Internationaux de France, est la deuxième tête de série chez les filles. 3, fiche 88, Français, - finaliste
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
Finaliste-surprise. 2, fiche 88, Français, - finaliste
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- bon second
- deuxième
- finaliste défait
- finaliste défaite
- titulaire du premier
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- subcampeón
1, fiche 88, Espagnol, subcampe%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- osteochondral bar
1, fiche 89, Anglais, osteochondral%20bar
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
An osteochondral bar is a degenerative overgrowth of tissue. When the spine has abnormal pressure of movement of a vertebral segment, the disc, joint, and vertebra will start to degenerate. The disc can either lose height and water content virtually drying up, or bulge outward from its normal position. The joint/vertebra will start to lay down more bone which results in spurs and overgrowth that can create these "bars" of tissue that are comprised of cartilage(chondral) and bone(osteo). 1, fiche 89, Anglais, - osteochondral%20bar
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vertèbres et moelle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- barre ostéophytique
1, fiche 89, Français, barre%20ost%C3%A9ophytique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'IRM [imagerie par résonance magnétique] est la seule technique mettant en évidence l'atteinte de la moelle épinière, montrant la zone lésionnelle sous forme d'un hypersignal en pondération T2, parfois située juste en regard d'une barre ostéophytique, s'étendant toutefois souvent à distance de la zone de rétrécissement maximal. 1, fiche 89, Français, - barre%20ost%C3%A9ophytique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Electrochemistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- copper-chloride electrolysis
1, fiche 90, Anglais, copper%2Dchloride%20electrolysis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- electrolysis of copper chloride solution 2, fiche 90, Anglais, electrolysis%20of%20copper%20chloride%20solution
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Electrolysis is the process by which ionic substances are broken down into simpler substances using electricity. During electrolysis, metals and gases may form at the electrodes. …To understand electrolysis, you need to know what an ionic substance is. Ionic substances form when a metal reacts with a non-metal. They contain charged particles called ions. For example, sodium chloride forms when sodium reacts with chlorine. It contains positively charged sodium ions and negatively charged chloride ions. Ionic substances can be broken down by electricity. … For electrolysis to work, the ions must be free to move. Ions are free to move when an ionic substance is dissolved in water or molten(melted). For example, if electricity is passed through copper chloride solution, the copper chloride is broken down to form copper metal and chlorine gas. … Here is what happens during electrolysis : Positively charged ions move to the negative electrode during electrolysis. They receive electrons and are reduced. Negatively charged ions move to the positive electrode during electrolysis. They lose electrons and are oxidised. … So the electrolysis of copper chloride solution produces copper at the negative electrode. But the electrolysis of sodium chloride solution produces hydrogen. 2, fiche 90, Anglais, - copper%2Dchloride%20electrolysis
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- copper chloride electrolysis
- electrolysis of a copper-chloride solution
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Électrolyse (Métallurgie)
- Électrochimie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- électrolyse du chlorure de cuivre
1, fiche 90, Français, %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- électrolyse d'une solution de chlorure de cuivre 2, fiche 90, Français, %C3%A9lectrolyse%20d%27une%20solution%20de%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'électrolyse du chlorure de cuivre a été tentée avec plus ou moins de succès, par différents groupes. [...] Ils réalisent l'électrolyse au sein d'un électrolyte constitué par un sel en fusion ou une solution aqueuse du sel, utilisant un diaphragme pour séparer l'anolyte et le catholyte 3, fiche 90, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Électrolyse du chlorure de cuivre II. Une solution de chlorure de cuivre II est électrolysée avec des électrodes de graphite. 4, fiche 90, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- error
1, fiche 91, Anglais, error
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A point lost as a result of one’s player’s mistake during a rally, e.g. hitting the ball out or into the net (failed return), rather than the other player’s good shot. 2, fiche 91, Anglais, - error
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A "fault" is an infraction of the rules of tennis. For instance, by failing to place a serve within the service court in two tries constitutes a service fault or "double fault"; if a ball sails beyond the boundary line, an official will call out "fault"(and not error). An "error" is a more subjective term used to denote any mistake committed by a player that causes him or her to lose the point. Note however that the term "error" is used in statistics, e. g. number of unforced errors. The generic term "mistake" is non-specific to tennis. 2, fiche 91, Anglais, - error
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Careless, costly, flawless, loose, nagging, sprayed, uncharacteristic, unforced error. 2, fiche 91, Anglais, - error
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
Flurry, marging, rash of errors. Marging for errors. 2, fiche 91, Anglais, - error
Record number: 91, Textual support number: 3 PHR
To be prone to errors. To draw errors. To rack up errors. 2, fiche 91, Anglais, - error
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 91, La vedette principale, Français
- erreur
1, fiche 91, Français, erreur
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Point gagné à cause d'une erreur évidente plutôt qu'à cause de l'habilité du joueur. 1, fiche 91, Français, - erreur
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Erreur grossière, manifeste. 2, fiche 91, Français, - erreur
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
Marge d'erreur. 2, fiche 91, Français, - erreur
Record number: 91, Textual support number: 3 PHR
Match cousu d'erreurs. 2, fiche 91, Français, - erreur
Record number: 91, Textual support number: 4 PHR
Accumuler des erreurs. 2, fiche 91, Français, - erreur
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- error
1, fiche 91, Espagnol, error
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] había jugado con un margen mínimo de errores ya con una efectividad casi del 100%. 2, fiche 91, Espagnol, - error
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Error corriente, no forzado, mayúsculo, de posición. 3, fiche 91, Espagnol, - error
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
Errores que se irán acumulando. 3, fiche 91, Espagnol, - error
Record number: 91, Textual support number: 3 PHR
Cometer, corregir, descubrir un error. 3, fiche 91, Espagnol, - error
Record number: 91, Textual support number: 4 PHR
Sucesión de errores. 3, fiche 91, Espagnol, - error
Record number: 91, Textual support number: 5 PHR
Analizar sus errores. 3, fiche 91, Espagnol, - error
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- high-protein diet
1, fiche 92, Anglais, high%2Dprotein%20diet
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- high protein diet 2, fiche 92, Anglais, high%20protein%20diet
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
High-protein diets have become a popular way to lose weight because emerging research has hinted that protein may be able to satisfy hunger better than either fats or carbohydrates. 3, fiche 92, Anglais, - high%2Dprotein%20diet
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
The American Heart Association doesn’t recommend high-protein diets for weight loss. Some of these diets restrict healthful foods that provide essential nutrients and don’t provide the variety of foods needed to adequately meet nutritional needs. People who stay on these diets very long may not get enough vitamins and minerals and face other potential health risks. 4, fiche 92, Anglais, - high%2Dprotein%20diet
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- régime hyperprotéiné
1, fiche 92, Français, r%C3%A9gime%20hyperprot%C3%A9in%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Adulé par certains et décrié par d'autres, le régime hyperprotéiné est une méthode d'amaigrissement qui peut présenter bon nombre d'avantages pour éliminer de façon efficace les kilos superflus, mais qui, sans assistance médicale, peut s'avérer également d'une extrême nocivité pour l'organisme. Par ailleurs, bien qu'assez tentant au départ pour son efficacité, ce type de diète devient assez rapidement lassant sur le plan gastronomique et gustatif. 2, fiche 92, Français, - r%C3%A9gime%20hyperprot%C3%A9in%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Le premier inconvénient qu'on peut retenir à l'encontre du régime hyperprotéiné se situe notamment au niveau des carences que cette diète peut provoquer au niveau de l'organisme après un certain laps de temps. En effet, comme dans la plupart des cas, le régime hyperprotéiné est composé à plus de 80 % de protéines, il n'est pas étonnant que l'organisme souffre très vite d'un déséquilibre nutritionnel en vitamines, en sels minéraux, ou encore en acides gras dits «essentiels» nécessaires au bon fonctionnement du métabolisme. Par conséquent, il n'est pas inutile de rappeler qu'à long terme, ce type de diète met en très grave danger la santé. 2, fiche 92, Français, - r%C3%A9gime%20hyperprot%C3%A9in%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l'usage. 3, fiche 92, Français, - r%C3%A9gime%20hyperprot%C3%A9in%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- dieta alta en proteínas
1, fiche 92, Espagnol, dieta%20alta%20en%20prote%C3%ADnas
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- dieta con alto contenido proteico 2, fiche 92, Espagnol, dieta%20con%20alto%20contenido%20proteico
correct, nom féminin
- dieta hiperproteica 3, fiche 92, Espagnol, dieta%20hiperproteica
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Dieta cuyo contenido de proteínas es superior al necesario en una dieta normal. 4, fiche 92, Espagnol, - dieta%20alta%20en%20prote%C3%ADnas
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Curling
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- lose one's shooter
1, fiche 93, Anglais, lose%20one%27s%20shooter
correct, verbe
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
For a curler, to see his other rock from the previous delivery put out of the house by the opposite team’s rock. 2, fiche 93, Anglais, - lose%20one%27s%20shooter
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
For a curler, to fail to deliver properly a rock that was to be a shooter. 2, fiche 93, Anglais, - lose%20one%27s%20shooter
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
shooter: A rock that has just been delivered to a position in the house where it represents a possible point. 2, fiche 93, Anglais, - lose%20one%27s%20shooter
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Curling
Fiche 93, La vedette principale, Français
- perdre une pierre qui marque
1, fiche 93, Français, perdre%20une%20pierre%20qui%20marque
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- perdre sa pierre 2, fiche 93, Français, perdre%20sa%20pierre
correct, voir observation
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Voir la pierre qu'on vient tout juste de placer dans la maison en être sortie par le lancer de l'équipe adverse. 1, fiche 93, Français, - perdre%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
Être incapable de lancer convenablement une pierre que l'on avait l'intention de placer dans la maison. 1, fiche 93, Français, - perdre%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pierre qui marque : Pierre lancée qui s'est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible. 1, fiche 93, Français, - perdre%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Le français n'a pas d'équivalent réel pour «shooter», cette pierre que l'on place dans la maison et qui est susceptible de marquer. L'expression française pour rendre «to lose one's shooter», «perdre sa pierre», porte aussi le sens d'exécuter un mauvais lancer ou d'avoir lancé une pierre qui ne peut marquer ou qui a été retirée du jeu. 1, fiche 93, Français, - perdre%20une%20pierre%20qui%20marque
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- freak out
1, fiche 94, Anglais, freak%20out
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
... a bad trip, a panic reaction causing the user to lose control of himself and his mind. 2, fiche 94, Anglais, - freak%20out
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- réaction psychotique
1, fiche 94, Français, r%C3%A9action%20psychotique
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[...] à la suite de l'absorption d'une drogue [...] du type hallucinogène. 2, fiche 94, Français, - r%C3%A9action%20psychotique
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[...] sensations très désagréables [...] par suite d'une drogue que l'organisme rejette [...]. 3, fiche 94, Français, - r%C3%A9action%20psychotique
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
[...] peur [...] paniquante, [...] perte de contrôle des émotions, [...] illusions paranoïdes, [...] tremblements. 3, fiche 94, Français, - r%C3%A9action%20psychotique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- in vitro plantlet
1, fiche 95, Anglais, in%20vitro%20plantlet
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Plant grown in glass, with references to processes of reactions which take place in glass vessels, in test tubes, petri-dishes. 2, fiche 95, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A lack of epicutilar wax means that when they are transplanted, in vitro plantlets will lose water more rapidly than normal plants. 1, fiche 95, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- vitroplant
1, fiche 95, Français, vitroplant
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La culture et la micropropagation in vitro de tissus végétaux, pratiquée par un grand nombre de PED, permet d'obtenir à partir d'un seul individu des dizaines de milliers de vitroplants garantis indemnes de maladie. Différentes méthodes sont utilisées : micropropagation de méristèmes, d'anthères, embryogenèse somatique, régénération de plantes à partir de protoplastes, etc. 2, fiche 95, Français, - vitroplant
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- predissociation
1, fiche 96, Anglais, predissociation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The dissociation of a molecule that has adsorbed energy before it can lose energy by radiation. 2, fiche 96, Anglais, - predissociation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- prédissociation
1, fiche 96, Français, pr%C3%A9dissociation
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- fasting diet
1, fiche 97, Anglais, fasting%20diet
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A type of short-term diet plan that usually consists solely of beverages, like water, juice, or tea. 2, fiche 97, Anglais, - fasting%20diet
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The fasting diet is one of the oldest diets known to man and is also extremely popular with those who intend to lose weight by cleansing the body of its toxins and waste products. 3, fiche 97, Anglais, - fasting%20diet
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- régime de jeûne complet
1, fiche 97, Français, r%C3%A9gime%20de%20je%C3%BBne%20complet
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le principe du régime de jeûne complet consiste à arrêter toute alimentation durant une période déterminée à l'exception des apports hydriques sous forme d'eau, de thé ou de tisanes. 1, fiche 97, Français, - r%C3%A9gime%20de%20je%C3%BBne%20complet
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- capacity to provide testimony
1, fiche 98, Anglais, capacity%20to%20provide%20testimony
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
No date shall be set until the IAP [independent assessment process] Secretariat is satisfied that exchange of documents, including treatment notes and clinical records is as complete as reasonably necessary, unless a Claimant provides medical evidence that any delay in hearing their testimony involves a significant risk that they may die or lose the capacity to provide testimony. 1, fiche 98, Anglais, - capacity%20to%20provide%20testimony
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 98, La vedette principale, Français
- capacité de fournir un témoignage
1, fiche 98, Français, capacit%C3%A9%20de%20fournir%20un%20t%C3%A9moignage
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
On ne fixera pas de date avant que le Secrétariat du PEI [processus d'évaluation indépendant] soit convaincu que la communication des documents, y compris les rapports de traitement et les dossiers médicaux, est aussi complète qu'elle peut raisonnablement l'être, à moins qu'un demandeur présente des preuves médicales que tout retard dans l'audition de son témoignage entraîne un grand risque qu'il meure ou perde la capacité de fournir un témoignage. 1, fiche 98, Français, - capacit%C3%A9%20de%20fournir%20un%20t%C3%A9moignage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- lose grip
1, fiche 99, Anglais, lose%20grip
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 99, Anglais, - lose%20grip
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- se détendre
1, fiche 99, Français, se%20d%C3%A9tendre
verbe
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 99, Français, - se%20d%C3%A9tendre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- crash diet
1, fiche 100, Anglais, crash%20diet
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In an effort to lose weight, some people will try anything, including ill-advised weight loss methods like crash dieting. A crash diet is a diet that severely restricts caloric intake. In fact, these diets often restrict caloric intake so much that the dieter is bordering on starvation. In return for practically starving themselves, dieters are promised dramatic weight loss in just days or weeks. For example, a crash diet may offer dieters the chance to lose 10 to 20 pounds in just five to seven days and even more in the weeks to come. 2, fiche 100, Anglais, - crash%20diet
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
There’s a lot to worry about with crash dieting, as it deprives a person of the nutrients and calories they need for optimum health and survival. Many people think of calories negatively, but a person actually needs a certain number of calories to maintain basic bodily functions, such as breathing. When a person consumes too few calories because of a crash diet, they may actually put their health at serious risk. Many crash diets require a person to consume less than 1200 calories per day, and some even go as low as 700 or 800 calories daily. For the average person, this is simply too few calories. 2, fiche 100, Anglais, - crash%20diet
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- régime-choc
1, fiche 100, Français, r%C3%A9gime%2Dchoc
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Régime alimentaire qui vise une réduction très rapide du poids. 1, fiche 100, Français, - r%C3%A9gime%2Dchoc
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Il faut se méfier des régimes-chocs; leur effet est souvent de courte durée. 1, fiche 100, Français, - r%C3%A9gime%2Dchoc
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Le terme «régime-choc» est entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 100, Français, - r%C3%A9gime%2Dchoc
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- régime choc
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- dieta rápida
1, fiche 100, Espagnol, dieta%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dieta de corta duración para perder peso con [...] resultados rápidos y visibles en muy poco tiempo. 1, fiche 100, Espagnol, - dieta%20r%C3%A1pida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


