TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOSE CONTROL [13 fiches]

Fiche 1 2024-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Applications of Automation
CONT

Nanodrones currently use computer vision and methods to stitch together captured images for localization purposes. These drones often get confused in chaotic areas, lose each other behind walls, and can’t uniquely identify each other. This all limits their ability to, say, spread out over an area and collaborate to search for a missing person. Using the researchers’ system, nanodrones in swarms could better locate each other, for greater control and collaboration.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-drone

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Automatisation et applications
CONT

La tendance actuelle est une course à la miniaturisation et on projette dorénavant la mise au point de microdrones (envergure inférieure à 15 cm) voire même de nanodrones (envergure de l'ordre du cm).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

In cases of extreme turbulence, pilots can lose control of the airplane and there can even be structural damage to the aircraft...

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Turbulence lors de laquelle l'aéronef est secoué violemment et devient virtuellement impossible à maîtriser.

OBS

[Lors de turbulences extrêmes, l'aéronef] peut subir des dommages structuraux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Driving (Road Vehicles)
  • Road Safety
CONT

Skid control is all about learning how to control and correct the car in the event of a skid, i. e when your tyres lose traction for whatever reason. It could be oil on the road, black ice, snow or standing water that makes you skid. When it happens, the front or rear end of you car moves out and you slide. Skid control will teach you how to recognise what type of skid you’re in(front/understeer or rear/oversteer) and how to get out of it safely.... Skid control schools offer a mix of one to one and small group lessons, so check with each individual supplier.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Conduite automobile
  • Sécurité routière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The ordinary person does not lose control and kill someone in the first place. However, the defence of provocation recognizes human frailties that can lead to violence.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Une personne ordinaire ne perd pas la maîtrise de soi et n'assassine pas autrui. Toutefois, la défense de provocation reconnaît que certaines faiblesses humaines peuvent mener à la violence.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

Dietary restrictions are usually applicable to persons who need to or want to lose weight and to patients suffering from certain illnesses. For example, obese people are limited in calorie intake, while diabetic patients need to control free sugar consumption.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

De nombreuses personnes ont besoin d'un enseignement continu et de rappels sur les diverses restrictions alimentaires, notamment les restrictions en matière d'apport liquidien, en sodium, en potassium et en protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s).

OBS

A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points.

PHR

Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point.

PHR

Point stands. Points accumulate. Points won at the net.

PHR

Close, dictator, pace of a point. String of points.

PHR

To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points.

PHR

To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points.

PHR

To make an opponent play every point.

PHR

To be points away from winning. To play a point over again.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents.

CONT

Les points sont comptés en jeux et manches.

OBS

Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie.

PHR

Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu.

PHR

Point marqué sur fautes non provoquées.

PHR

Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points.

PHR

Point de match. Un point demeure.

PHR

Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points.

PHR

Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Modo de contar los tantos o puntos.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego.

PHR

Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto.

PHR

Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... a bad trip, a panic reaction causing the user to lose control of himself and his mind.

OBS

slang.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

[...] à la suite de l'absorption d'une drogue [...] du type hallucinogène.

DEF

[...] sensations très désagréables [...] par suite d'une drogue que l'organisme rejette [...].

DEF

[...] peur [...] paniquante, [...] perte de contrôle des émotions, [...] illusions paranoïdes, [...] tremblements.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An abnormal patchy or diffuse loss of hair, particularly scalp hair.

OBS

In diffuse alopecia it may be necessary to lose up to 50% of scalp hair before alopecia is clinically detectable. In the rheumatic diseases this may be either disease or drug related(steroids and some cytotoxic agents) and the degree may fluctuate with control of the disease or change of therapy. Alopecia is one of the most common non-specific cutaneous signs of systemic lupus erythematosus.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Chute de cheveux ou de poils, aiguë ou progressive, congénitale ou acquise, localisée ou diffuse.

OBS

Le lupus érythémateux représente une cause relativement fréquente d'alopécie. Peut être également d'origine médicamenteuse.

OBS

L'alopécie est temporaire. Ne pas confondre avec la calvitie qui est définitive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Ausencia de pelos [...] Puede ser congénita o adquirida, y en este caso puede deberse a diversos agentes del medio ambiente.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
OBS

Se dit de quelqu'un qui s'affole parce qu'il n'arrive plus à suivre un raisonnement, une discussion, à comprendre ou à supporter une situation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Perdre les étriers.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

Moistening of cereal grains or meal prior to milling.

CONT

Tempering... involves adding water to grain to raise the moisture to 15 to 19% for hard wheats and 14. 5 to 17% for soft wheats and allowing the wheat to lie in tempering bins(with little or no temperature control) for periods of 18 up to 72 hr. During this time, the water enters the bran and diffuses inward causing the bran to lose its friable characteristic and to become leathery in texture.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Opération qui consiste à pulvériser de l'eau sur les grains de semoule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
CONT

Atemperado: La temperatura del grano transferido al silo de atemperado oscila entre 50 y 60 grados centígrados. Dentro de cada semilla existe un gradiente de humedad, teniendo el centro el contenido de humedad más alto. El propósito del proceso de atemperado es permitir que la humedad dentro de cada grano se redistribuya, eliminando el gradiente de humedad mencionado. El proceso de atemperado también alivia algunos de los esfuerzos producidos por el rápido secamiento en las capas exteriores de los granos. La redistribución de humedad tarda entre 4 y 10 horas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

A study(survey, experiment, etc.) whose results will serve as a control for another, similar, study or for a given set of data; e. g., studies carried out in different countries to see how many teeth people lose.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Expérience de contrôle : Répétition d'une expérience en respectant toutes les conditions originales, afin de vérifier la première.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

to lose control or effectiveness esp. when working or competing under pressure.

CONT

His reserve cracked.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

s'effondrer nerveusement.

CONT

Après trois heures d'interrogatoire, il a craqué.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Proper Usage
CONT

To lose control of one's vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Bon usage
OBS

On sait que le mot contrôle en français n'a pas le sens de direction, maîtrise, comme son homologue anglais control. Le sens anglais de control tend de plus en plus à s'infiltrer dans le français. Il convient de contrecarrer cette évolution parce qu'elle est souvent génératrice de confusion.

OBS

(Faute) : Perdre le contrôle de sa voiture. (Correct) : Perdre la maîtrise du volant.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :