TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSE SERVICE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fouled ballast
1, fiche 1, Anglais, fouled%20ballast
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- foul ballast 2, fiche 1, Anglais, foul%20ballast
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In service, the ability of the ballast to drain rainwater freely is most important. Otherwise it will foul with dirt "pumped" from the sub-grade by its motion under passing trains and lose more and more of its load-spreading capability. 3, fiche 1, Anglais, - fouled%20ballast
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fouled ballast: term officially approved by CP Rail. 4, fiche 1, Anglais, - fouled%20ballast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ballast colmaté
1, fiche 1, Français, ballast%20colmat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ballast pollué 2, fiche 1, Français, ballast%20pollu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Causes du colmatage du ballast : remontée de glaise; mauvais état des dispositifs d'écoulement des eaux (fossés, buses, drains); pistes trop hautes; poussières et matières transportées (wagons non étanches); scories; usure du ballast. 3, fiche 1, Français, - ballast%20colmat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ballast pollué : terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 1, Français, - ballast%20colmat%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- error
1, fiche 2, Anglais, error
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A point lost as a result of one’s player’s mistake during a rally, e.g. hitting the ball out or into the net (failed return), rather than the other player’s good shot. 2, fiche 2, Anglais, - error
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A "fault" is an infraction of the rules of tennis. For instance, by failing to place a serve within the service court in two tries constitutes a service fault or "double fault"; if a ball sails beyond the boundary line, an official will call out "fault"(and not error). An "error" is a more subjective term used to denote any mistake committed by a player that causes him or her to lose the point. Note however that the term "error" is used in statistics, e. g. number of unforced errors. The generic term "mistake" is non-specific to tennis. 2, fiche 2, Anglais, - error
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Careless, costly, flawless, loose, nagging, sprayed, uncharacteristic, unforced error. 2, fiche 2, Anglais, - error
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Flurry, marging, rash of errors. Marging for errors. 2, fiche 2, Anglais, - error
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
To be prone to errors. To draw errors. To rack up errors. 2, fiche 2, Anglais, - error
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- erreur
1, fiche 2, Français, erreur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point gagné à cause d'une erreur évidente plutôt qu'à cause de l'habilité du joueur. 1, fiche 2, Français, - erreur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Erreur grossière, manifeste. 2, fiche 2, Français, - erreur
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Marge d'erreur. 2, fiche 2, Français, - erreur
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Match cousu d'erreurs. 2, fiche 2, Français, - erreur
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Accumuler des erreurs. 2, fiche 2, Français, - erreur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- error
1, fiche 2, Espagnol, error
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] había jugado con un margen mínimo de errores ya con una efectividad casi del 100%. 2, fiche 2, Espagnol, - error
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Error corriente, no forzado, mayúsculo, de posición. 3, fiche 2, Espagnol, - error
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Errores que se irán acumulando. 3, fiche 2, Espagnol, - error
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Cometer, corregir, descubrir un error. 3, fiche 2, Espagnol, - error
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Sucesión de errores. 3, fiche 2, Espagnol, - error
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
Analizar sus errores. 3, fiche 2, Espagnol, - error
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- be broken
1, fiche 3, Anglais, be%20broken
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lose the service 2, fiche 3, Anglais, lose%20the%20service
- lose serve 3, fiche 3, Anglais, lose%20serve
correct, locution verbale
- drop one’s serve 4, fiche 3, Anglais, drop%20one%26rsquo%3Bs%20serve
correct, locution verbale, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To lose one's service game. 3, fiche 3, Anglais, - be%20broken
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lose the service : badminton term. 2, fiche 3, Anglais, - be%20broken
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- broken
- lose service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- céder son service
1, fiche 3, Français, c%C3%A9der%20son%20service
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- perdre son service 2, fiche 3, Français, perdre%20son%20service
correct, locution verbale
- perdre le service 3, fiche 3, Français, perdre%20le%20service
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : concéder sa mise en jeu. 4, fiche 3, Français, - c%C3%A9der%20son%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stich a perdu son engagement blanc au premier jeu et cédé son service à trois reprise au cours d'un set éclair. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A9der%20son%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
perdre le service : terme de badminton. 3, fiche 3, Français, - c%C3%A9der%20son%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double-fault
1, fiche 4, Anglais, double%2Dfault
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- doublefault 2, fiche 4, Anglais, doublefault
correct, verbe
- serve a doublefault 2, fiche 4, Anglais, serve%20a%20doublefault
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To lose the point by being unsuccessful in placing either of the two service balls in the proper service court across the net. 3, fiche 4, Anglais, - double%2Dfault
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A shaken Nestor double-faulted on the next point. 1, fiche 4, Anglais, - double%2Dfault
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- double fault
- serve a double fault
- serve a double-fault
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faire une double faute
1, fiche 4, Français, faire%20une%20double%20faute
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perdre ses points pour n'avoir pas réussi à placer l'une ou l'autre des deux balles de service auxquelles on a droit sur un jeu. 2, fiche 4, Français, - faire%20une%20double%20faute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


