TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOSING STRENGTH [4 fiches]

Fiche 1 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Administration
CONT

[An] RFD date that is within 30 days before or after the COS [change of strength] date may be approved by mutual agreement of the losing and gaining unit COs [commanding officers].

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Administration militaire
CONT

Une date d'entrée en service qui est dans les 30 jours précédant ou suivant la date de CE [changement d'effectif] peut être approuvée s'il y a une entente mutuelle entre les [commandants] des unités perdante et bénéficiaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Administración militar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Irreversible alteration, generally deterioration, of the characteristics of paper or board in the course of time.

CONT

The greatest determinant of the condition of paper remains the integrity of the cellulose fibres. The cellulose polymer is prone to chemical and physical damage that weakens the fibre network on a submicroscopic level, eventually manifesting in visible degradation. The principle mechanism of deterioration is chain scission(the long polymer is reduced to shorter and shorter segments) ;as this happens, the paper begins to lose its physical strength and may become discoloured. As the aging of paper decreases the length of the underlying cellulose chains and therefore the paper fibres, papers that started with longer fibres can undergo further aging before losing mechanical strength.

OBS

ageing: designation and definition standardized by ISO in 2016.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Altération irréversible, qui est généralement une détérioration, des caractéristiques du papier ou du carton, au cours du temps.

CONT

[...] l'état physique du papier dépend avant tout de l'intégrité structurale des chaînes de cellulose qui le composent. Le polymère cellulosique a tendance à subir des détériorations chimiques et physiques, qui fragilisent le réseau de fibres à l'échelle submicroscopique et entraînent une dégradation visible du papier. Le principal mécanisme de détérioration est la scission des chaînes (le long polymère est graduellement réduit en segments de plus en plus petits). Le papier commence alors à perdre sa résistance mécanique et risque de jaunir. Parce que le vieillissement diminue la longueur des chaînes cellulosiques et, par le fait même, rend les fibres de papier de plus en plus courtes, les papiers faits de fibres plus longues prennent plus de temps avant de perdre de leur résistance mécanique.

OBS

vieillissement : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Fire Prevention
DEF

The capacity of a material, structural component or structure to withstand fire without losing its fire-separating or load-bearing strength... usually expressed in terms of a time period.

CONT

A long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing.

OBS

fire resistance: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Prévention des incendies
DEF

Aptitude d'un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé.

CONT

[...] malgré cette combustibilité, la bonne tenue au feu des structures en bois massif [...] est rarement mise en doute.

OBS

Voir aussi «réaction au feu».

OBS

résistance au feu : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Prevención de incendios
DEF

Capacidad de un elemento de construcción, componente o estructura, para mantener durante un período determinado la estabilidad, integridad, aislamiento térmico y/o otras funciones requeridas, especificadas en un ensayo normalizado [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The decreasing strength of the snowpack is due to the warming air temperature. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

strength: inherent capacity of a substance (e.g., snow layers or the snow cover) to resist both external and internal forces and the resultant changes in form or size.

OBS

decreasing strength; losing strength : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La période de redoux a entraîné une perte de résistance du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

La «stabilité du manteau neigeux» indique le rapport entre la résistance du manteau neigeux et les tensions ou les contraintes qui s'y exercent. Elle constitue l'élément clé de la prévision du danger d'avalanche, parce que - le manteau neigeux n'est pas une structure homogène, qu'il est en constante mutation et est soumis au cours d'un hiver à diverses influences météorologiques; - le rapport entre la résistance et les tensions peut être très différent d'une couche de neige à l'autre ou d'un endroit à l'autre (différences d'altitude et d'exposition, entre autres).

OBS

perte de résistance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :