TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Country Marine Profile Database 1, fiche 1, Anglais, Country%20Marine%20Profile%20Database
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MARPRO 1, fiche 1, Anglais, MARPRO
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source :LOSIS [Law of the Sea Information System]. 2, fiche 1, Anglais, - Country%20Marine%20Profile%20Database
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Banque de données sur les profils maritimes de pays
1, fiche 1, Français, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20profils%20maritimes%20de%20pays
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MARPRO 1, fiche 1, Français, MARPRO
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Bancos y bases de datos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Base de Datos de Perfiles Marinos por Países
1, fiche 1, Espagnol, Base%20de%20Datos%20de%20Perfiles%20Marinos%20por%20Pa%C3%ADses
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MARPRO 1, fiche 1, Espagnol, MARPRO
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
- Law of the Sea
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Law of the Sea Information System
1, fiche 2, Anglais, Law%20of%20the%20Sea%20Information%20System
international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LOSIS 1, fiche 2, Anglais, LOSIS
international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 2, Anglais, - Law%20of%20the%20Sea%20Information%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
- Droit de la mer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'information sur le droit de la mer
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LOSIS 1, fiche 2, Français, LOSIS
nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Informática
- Derecho del mar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Información sobre el Derecho del Mar
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- LOSIS 1, fiche 2, Espagnol, LOSIS
nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. 1, fiche 2, Espagnol, - Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


