TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS COLOR [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variant
1, fiche 1, Anglais, variant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] entry term whose form differs only slightly from that of another term [with the same meaning]. 2, fiche 1, Anglais, - variant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are two types of variants : the spelling variant, for entries that differ in spelling [(labour/labor, colour/color, programme/program, meter/metre) ] and the syntactic variant, for entries that are slightly different in grammatical construction [(risk of loss/loss risk) ]. 2, fiche 1, Anglais, - variant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- variante
1, fiche 1, Français, variante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vedette dont la forme ne diffère que légèrement de la forme d'une autre [ayant la même signification]. 2, fiche 1, Français, - variante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux types de variantes : la variante orthographique, qui se rapporte aux vedettes dont la graphie est différente de celle d'une autre [(cuillère/cuiller, herbue/erbue, quichenotte/kichenotte, sandix/sandyx)] et la variante syntaxique, qui se rapporte aux vedettes dont la construction grammaticale diffère légèrement d'une autre [(encre pour héliogravure/encre d'héliogravure)]. 2, fiche 1, Français, - variante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Cold Storage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- freezer burn
1, fiche 2, Anglais, freezer%20burn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] light-colored spots developed in frozen foods as a result of surface evaporation and drying when inadequately wrapped or packaged. 2, fiche 2, Anglais, - freezer%20burn
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Moisture loss by evaporation from the surface of a product leads to freezer burn, an unsightly white color that can be mistaken for mold but is resolved on rehydration during cooking unless it is severe. 3, fiche 2, Anglais, - freezer%20burn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Entreposage frigorifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brûlure de congélation
1, fiche 2, Français, br%C3%BBlure%20de%20cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brûlure par le froid 2, fiche 2, Français, br%C3%BBlure%20par%20le%20froid
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une brûlure de congélation est causée par la perte d'humidité sur la surface des aliments. La viande brûlée par congélation a une surface sèche et décolorée, et lorsqu'elle est cuite, elle est dure et insipide. 3, fiche 2, Français, - br%C3%BBlure%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Almacenaje frigorífico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- quemadura por congelación
1, fiche 2, Espagnol, quemadura%20por%20congelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- quemadura de frío 1, fiche 2, Espagnol, quemadura%20de%20fr%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
- Dietetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- avoidant/restrictive food intake disorder
1, fiche 3, Anglais, avoidant%2Frestrictive%20food%20intake%20disorder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ARFID 2, fiche 3, Anglais, ARFID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- avoidant-restrictive food intake disorder 3, fiche 3, Anglais, avoidant%2Drestrictive%20food%20intake%20disorder
correct
- ARFID 3, fiche 3, Anglais, ARFID
correct
- ARFID 3, fiche 3, Anglais, ARFID
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a persistent feeding or eating disturbance manifested by avoidance of food or restrictive food intake [that] results in significant weight loss or nutritional deficiency, dependence on tube feeding or nutritional supplements, and/or impairment in psychosocial functioning. 3, fiche 3, Anglais, - avoidant%2Frestrictive%20food%20intake%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unlike anorexia nervosa and bulimia nervosa, ARFID is not characterized by a preoccupation with body shape and weight or by intentional weight loss behaviors. Instead, patients suffering from ARFID may be disinterested in food and eating, or may avoid foods because of a negative response to their color, texture, smell, taste or temperature. Individuals may also excessively fear unpleasant consequences of eating such as choking, gagging or vomiting(functional dysphagia) or exacerbated gastroesophageal reflux symptoms. 3, fiche 3, Anglais, - avoidant%2Frestrictive%20food%20intake%20disorder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
- Diététique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble d'alimentation sélective et/ou d'évitement
1, fiche 3, Français, trouble%20d%27alimentation%20s%C3%A9lective%20et%2Fou%20d%27%C3%A9vitement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trouble alimentaire persistant qui se manifeste par l'évitement d'aliments ou la restriction de l'apport alimentaire et qui entraîne une perte de poids importante ou un déficit nutritionnel important, par la nécessité d'administrer une alimentation par sonde ou des compléments alimentaires oraux ainsi qu'une détérioration du fonctionnement psychosocial. 2, fiche 3, Français, - trouble%20d%27alimentation%20s%C3%A9lective%20et%2Fou%20d%27%C3%A9vitement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deuteranopia
1, fiche 4, Anglais, deuteranopia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- deuteranopic vision 2, fiche 4, Anglais, deuteranopic%20vision
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A severe form of red-green color blindness, with greatest loss of sensitivity for green. 3, fiche 4, Anglais, - deuteranopia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hereditary; sex-linked form of dichromatism in which there are only two cone pigments present. 4, fiche 4, Anglais, - deuteranopia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 4, La vedette principale, Français
- deutéranopie
1, fiche 4, Français, deut%C3%A9ranopie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cécité au vert 1, fiche 4, Français, c%C3%A9cit%C3%A9%20au%20vert
à éviter, voir observation, nom féminin
- cécité aux couleurs 1, fiche 4, Français, c%C3%A9cit%C3%A9%20aux%20couleurs
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dichromatisme qui se manifeste par la confusion du rouge et du vert, alors même que leurs luminosités spectrales relatives sont pratiquement conformes à la normale. 1, fiche 4, Français, - deut%C3%A9ranopie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cécité au vert : L'emploi du terme est incorrect dans la mesure où un deutéranope perçoit les lumières vertes de la même façon qu'un observateur normal. 1, fiche 4, Français, - deut%C3%A9ranopie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cécité aux couleurs : Ce terme est quelquefois utilisé, à tort, pour décrire toutes les formes d'anomalies de la vision des couleurs, quel que soit leur degré de gravité. 1, fiche 4, Français, - deut%C3%A9ranopie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cécité à la couleur verte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- deuteranopía
1, fiche 4, Espagnol, deuteranop%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- deuteranopsia 1, fiche 4, Espagnol, deuteranopsia
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disfunción visual consistente en alteración para la percepción del color, concretamente los individuos afectados tienen una carencia de sensibilidad para la percepción del color verde. 1, fiche 4, Espagnol, - deuteranop%C3%ADa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- achromia
1, fiche 5, Anglais, achromia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vitiligo is more commonly known as leucoderma, which simply means white(leuco) skin(derma), i. e. a skin disorder where it looses its normal coloration. It is also medically known as achromia, which means loss of color. 1, fiche 5, Anglais, - achromia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 5, La vedette principale, Français
- achromie
1, fiche 5, Français, achromie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Absence de la coloration; spécifiquement, dépigmentation de la peau. 2, fiche 5, Français, - achromie
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le vitiligo est] une achromie circonscrite acquise, mais déterminée génétiquement dans plus d'un tiers des cas, pouvant apparaître à tout âge; il est l'apanage de l'adulte jeune. 1, fiche 5, Français, - achromie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acromia
1, fiche 5, Espagnol, acromia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- acromasia 1, fiche 5, Espagnol, acromasia
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- color streaking
1, fiche 6, Anglais, color%20streaking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[In the CILUX 6409 line epoxy enamel, type S], colors, when used outdoors, will show early loss of color and color streaking due to film erosion. 1, fiche 6, Anglais, - color%20streaking
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- colour streaking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fusée
1, fiche 6, Français, fus%C3%A9e
nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale caractérisée par l'apparition, en cours d'application, de traînées pigmentaires dont les couleurs tranchent avec celle de la peinture. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 6, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fusée : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 6, Français, - fus%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- edible coating
1, fiche 7, Anglais, edible%20coating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- edible food coating 2, fiche 7, Anglais, edible%20food%20coating
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A thin layer that is deposited on the surface of a food and is co-consumed. 3, fiche 7, Anglais, - edible%20coating
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This layer is not self-supporting. Traditionally it is used to improve handling properties(M&M's melt in your mouth, not in your hand) or to prevent moisture loss... It can also be used as an adhesive to seasonings on snack foods..., as a glaze on baked goods... and to increase shelf life and reduce the need of packaging material. The shelf life is extended, because the film acts as a barrier to moisture and/or oil and/or vapor transmission. An edible coating has to have good eating properties : acceptable color, odor, taste, flavor and texture or be undetectable. An other requirement is that it must adhere to the food, but(in most cases) does not stick to packaging material. 3, fiche 7, Anglais, - edible%20coating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enrobage comestible
1, fiche 7, Français, enrobage%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Film protecteur déposé sur la surface d'un aliment et qui est consommé au même moment que ce dernier. 2, fiche 7, Français, - enrobage%20comestible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento comestible
1, fiche 7, Espagnol, revestimiento%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Textile Industries
- Measuring Instruments (Engineering)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fadeometer
1, fiche 8, Anglais, fadeometer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fadometer 2, fiche 8, Anglais, fadometer
correct
- Fade-Ometer 3, fiche 8, Anglais, Fade%2DOmeter
correct, marque de commerce
- Fade-O-Ometer 4, fiche 8, Anglais, Fade%2DO%2DOmeter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A device] for determining the effects of light on the properties of yarns, fibers, fabrics, carpet, and other materials. 5, fiche 8, Anglais, - fadeometer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[A radiometer comprised] a standard light source such as a Xenon arc lamp to simulate approximately the spectrum of sunlight. Generally used for measuring fade resistance of carpet colors which are rated according to the number of hours of fadeometer exposure required to produce visible loss of color. 5, fiche 8, Anglais, - fadeometer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- fadeometre
- fadometre
- fade-ometre
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Industries du textile
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fadéomètre
1, fiche 8, Français, fad%C3%A9om%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à évaluer la tenue à la lumière et aux agents extérieurs de la coloration d'une surface (couche de peinture, vernis, feuille de plastique, tissu ou papier, etc.). 2, fiche 8, Français, - fad%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le fadéomètre permet d'étudier le comportement d'un revêtement sous l'action d'une lumière artificielle reproduisant aussi parfaitement que possible la lumière du jour. [...] Après exposition, les échantillons à étudier sont comparés à des étalons colorés témoins ayant subi le même traitement. Le témoin le plus connu est l'« Échelle internationale des bleus », surtout utilisée dans l'industrie textile. 2, fiche 8, Français, - fad%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Textile Industries
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ozone fading
1, fiche 9, Anglais, ozone%20fading
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The fading of a dyed textile material, especially those in blue shades, caused by atmospheric ozone. 1, fiche 9, Anglais, - ozone%20fading
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Ozone fading] occurs primarily where humidity is high for most of the year... Ozone prefers and attacks blue dyes first. Since most carpet has very little blue, the yellow and red components are usually left unaffected. But the loss of blue causes the carpet to turn a dull orange, not yellow. This of course depends on the original carpet color too. On a purple carpet which had no yellow in the original color, the carpet would actually turn to a rose or red type color. In these cases, this is not a gain of color but rather than a loss of color. 2, fiche 9, Anglais, - ozone%20fading
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Industries du textile
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- décoloration à l'ozone
1, fiche 9, Français, d%C3%A9coloration%20%C3%A0%20l%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Décoloration des matières textiles teintes, plus particulièrement celles dans les tons de bleu, provoquée par l'ozone atmosphérique. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9coloration%20%C3%A0%20l%27ozone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bleed
1, fiche 10, Anglais, bleed
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To run together or be diffused, as dyes in wet cloth. 2, fiche 10, Anglais, - bleed
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
To diffuse or run when wetted ... used chiefly of textile dyes or dyed fabrics. 3, fiche 10, Anglais, - bleed
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn... 4, fiche 10, Anglais, - bleed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déteindre
1, fiche 10, Français, d%C3%A9teindre
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dégorger 2, fiche 10, Français, d%C3%A9gorger
correct
- migrer 3, fiche 10, Français, migrer
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Perdre sa couleur. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9teindre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La manière dont le polyester est teint donne un résultat plus solide, car la teinture fait alors plus ou moins partie du fil lui-même et a donc moins tendance à dégorger. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9teindre
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Cette indienne déteint au lavage. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9teindre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bleaching
1, fiche 11, Anglais, bleaching
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- fading 1, fiche 11, Anglais, fading
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Loss of color of a paint or varnish. This may be due to internal chemical or physical action in the paint itself, to influences from the surface on which it is applied or to weathering or contamination from the atmosphere. 1, fiche 11, Anglais, - bleaching
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fading: subjective term used to describe the lightening of the color of a pigmented paint following exposure to the effects of light, heat, time, chemicals, etc. 1, fiche 11, Anglais, - bleaching
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- blanchiment
1, fiche 11, Français, blanchiment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Altération de la couleur caractérisée par un rapprochement du point de couleur vers le point achromatique spécifié dans le solide des couleurs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 11, Français, - blanchiment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le blanchiment peut se présenter par plages non uniformes. Le blanchiment peut être le résultat «apparent» d'autres altérations spécifiques, telles que l'encrassement ou le farinage. Le blanchiment peut être également dû à une diffusion d'eau dans le feuil quand sa réticulation est insuffisante ou quand la macromolécule comporte des groupes OH à sa périphérie; ce phénomène peut être irréversible. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 11, Français, - blanchiment
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
blanchiment : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 11, Français, - blanchiment
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fading
1, fiche 12, Anglais, fading
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fade 2, fiche 12, Anglais, fade
nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The loss of colour of the film of a coating material. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 12, Anglais, - fading
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
The gradual loss of color of pigments and dyes that are chemically unstable. 4, fiche 12, Anglais, - fading
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pigments are tested for resistance to fading by subjecting them to concentrated ultraviolet with laboratory apparatus, whereby the effect of months of exposure to direct sunlight is duplicated in a relatively short time. 5, fiche 12, Anglais, - fading
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fading: term standardized by ISO. 6, fiche 12, Anglais, - fading
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- décoloration
1, fiche 12, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale ou altération consistant en une modification de la couleur du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Modification de couleur due à une altération chimique du pigment ou du colorant. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Notons que la lumière agit suivant la composition chimique des couleurs, tantôt par noircissement, tantôt par décoloration et que le liant participe à cette action. 4, fiche 12, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. La décoloration peut résulter de l'action sur le feuil des radiations lumineuses. 2. La décoloration peut encore résulter d'une interaction du feuil en cours de formation avec un subjectile poreux et/ou réactif, du feuil en cours de formation ou encore d'une réaction chimique interne indésirable. Cette décoloration peut affecter particulièrement des peintures contenant des pigments dont l'insolubilité n'est pas totale (cas de certains pigments organiques). [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.] 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
décoloration : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 5, fiche 12, Français, - d%C3%A9coloration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loss of color
1, fiche 13, Anglais, loss%20of%20color
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium, as a result of improper dyeing or the use of dyes of poor quality. Fabrics that bleed can cause staining of white or light shade fabrics in contact with them while wet. 2, fiche 13, Anglais, - loss%20of%20color
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- perte de couleur
1, fiche 13, Français, perte%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- light shade
1, fiche 14, Anglais, light%20shade
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium, as a result of improper dyeing or the use of dyes of poor quality. Fabrics that bleed can cause staining of white or light shade fabrics in contact with them while wet. 1, fiche 14, Anglais, - light%20shade
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nuance claire
1, fiche 14, Français, nuance%20claire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Taffetas ombré : Tissu à rayures longitudinales combinées de façon à changer progressivement d'une nuance claire à des coloris foncés. 1, fiche 14, Français, - nuance%20claire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
- Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dye of poor quality
1, fiche 15, Anglais, dye%20of%20poor%20quality
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium, as a result of improper dyeing or the use of dyes of poor quality. Fabrics that bleed can cause staining of white or light shade fabrics in contact with them while wet. 1, fiche 15, Anglais, - dye%20of%20poor%20quality
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
- Phraséologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- colorant de mauvaise qualité
1, fiche 15, Français, colorant%20de%20mauvaise%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
- Fabric Nomenclature
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- light shade fabric
1, fiche 16, Anglais, light%20shade%20fabric
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium, as a result of improper dyeing or the use of dyes of poor quality. Fabrics that bleed can cause staining of white or light shade fabrics in contact with them while wet. 1, fiche 16, Anglais, - light%20shade%20fabric
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
- Nomenclature des tissus
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tissu de nuance claire
1, fiche 16, Français, tissu%20de%20nuance%20claire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- étoffe de nuance claire 1, fiche 16, Français, %C3%A9toffe%20de%20nuance%20claire
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- liquid medium
1, fiche 17, Anglais, liquid%20medium
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium, as a result of improper dyeing or the use of dyes of poor quality. Fabrics that bleed can cause staining of white or light shade fabrics in contact with them while wet. 1, fiche 17, Anglais, - liquid%20medium
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- milieu liquide
1, fiche 17, Français, milieu%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lenticular screen
1, fiche 18, Anglais, lenticular%20screen
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lenticulated screen 2, fiche 18, Anglais, lenticulated%20screen
correct
- embossed screen 3, fiche 18, Anglais, embossed%20screen
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lenticular screens have perhaps the best screen surface developed to date. Lenticulation(lens shaped reflective particles) may be embossed in a vertical or horizontal direction, or in both. They combine good color quality, high reflectivity, and a fairly wide viewing angle... Also, there is virtually no loss of light at any viewing angle within the range... 4, fiche 18, Anglais, - lenticular%20screen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- écran lenticulaire
1, fiche 18, Français, %C3%A9cran%20lenticulaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- écran gaufré 2, fiche 18, Français, %C3%A9cran%20gaufr%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Écran de projection ayant une surface embossée, qui réfléchit la lumière dans une direction préférentielle. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9cran%20lenticulaire
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'écran lenticulaire [...] est constitué d'une surface dont le pouvoir réfléchissant est exceptionnel et uniforme dans un angle de quelque 120°. Les images qu'il restitue sont particulièrement brillantes, parfaitement nettes jusque dans les bords, bien contrastées et nuancées, même dans des salles non obscurcies. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9cran%20lenticulaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- medium
1, fiche 19, Anglais, medium
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium... 1, fiche 19, Anglais, - medium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- milieu
1, fiche 19, Français, milieu
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- resistance to bleeding
1, fiche 20, Anglais, resistance%20to%20bleeding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bleeding :Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium... 2, fiche 20, Anglais, - resistance%20to%20bleeding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- solidité au dégorgement
1, fiche 20, Français, solidit%C3%A9%20au%20d%C3%A9gorgement
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


