TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS ELEMENT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- consequential loss
1, fiche 1, Anglais, consequential%20loss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the injured party may suffer "consequential" loss. This expression is used in the law of contract in a number of senses. It may mean simply loss of profits(as opposed to the mere failure to obtain the thing contracted for) : in this sense it is merely an element of expectation loss. Alternatively, it may refer to reliance loss : e. g. to the expense wasted by a buyer in attempting to collect goods which the seller in breach of contract fails to deliver. 1, fiche 1, Anglais, - consequential%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte conséquente
1, fiche 1, Français, perte%20cons%C3%A9quente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leak before break
1, fiche 2, Anglais, leak%20before%20break
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LBB 1, fiche 2, Anglais, LBB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leak-before-break 2, fiche 2, Anglais, leak%2Dbefore%2Dbreak
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] situation in which a leak occurs before a complete double-ended break of a component. 1, fiche 2, Anglais, - leak%20before%20break
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The leak before break] can provide one element of the safety argument to limit the potential consequences associated with the loss of integrity, and provide information on the strength of the pipework. 1, fiche 2, Anglais, - leak%20before%20break
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
leak-before-break: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - leak%20before%20break
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuite avant rupture
1, fiche 2, Français, fuite%20avant%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FAR 2, fiche 2, Français, FAR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Situation], prise en compte dans l’analyse de sûreté, selon laquelle la rupture complète d’une tuyauterie [est] précédée d'une fuite[.] 3, fiche 2, Français, - fuite%20avant%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fuite avant rupture; FAR : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 4, fiche 2, Français, - fuite%20avant%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fuite avant rupture; FAR : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - fuite%20avant%20rupture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- total linear stopping power
1, fiche 3, Anglais, total%20linear%20stopping%20power
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of a medium traversed by charged particles of a specified energy, the average loss per particle(comprising collision loss and radiation loss) along a suitably small element of path divided by the length of that element. 2, fiche 3, Anglais, - total%20linear%20stopping%20power
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
total linear stopping power: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - total%20linear%20stopping%20power
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
total linear stopping power: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - total%20linear%20stopping%20power
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pouvoir d'arrêt total linéique
1, fiche 3, Français, pouvoir%20d%27arr%C3%AAt%20total%20lin%C3%A9ique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour un milieu traversé par des particules chargées d'une énergie donnée, perte moyenne d'énergie par particule (comprenant perte par collision et perte par rayonnement) le long d'un élément de trajectoire suffisamment petit, divisée par la longueur de cet élément. 2, fiche 3, Français, - pouvoir%20d%27arr%C3%AAt%20total%20lin%C3%A9ique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pouvoir d'arrêt total linéique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - pouvoir%20d%27arr%C3%AAt%20total%20lin%C3%A9ique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pouvoir d'arrêt total linéique : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 3, Français, - pouvoir%20d%27arr%C3%AAt%20total%20lin%C3%A9ique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Heating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- baseboard heater
1, fiche 4, Anglais, baseboard%20heater
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- baseboard unit 2, fiche 4, Anglais, baseboard%20unit
correct
- baseboard 3, fiche 4, Anglais, baseboard
correct
- baseboard convector 4, fiche 4, Anglais, baseboard%20convector
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Radiators, convectors, and baseboard and finned tube units are types of heat-distributing devices commonly used in steam and low temperature water heating systems.... In general, these types of heat-distributing units should be placed at the points of greatest heat loss of the space.... For example, such units are commonly located under windows, along exposed walls, and at door openings.... The term "baseboard"... refers to heat-distributing units designed for installation along the bottom of walls, in place of the conventional baseboard. They may be made of cast-iron, with a substantial portion of the front face directly exposed to the room, or with a finned tube element in a sheet metal enclosure. They operate with gravity-circulated room air.... Baseboard heat-distributing units are divided into two types : radiant-convector and finned tube. 5, fiche 4, Anglais, - baseboard%20heater
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
baseboard heater: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 4, Anglais, - baseboard%20heater
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plinthe chauffante
1, fiche 4, Français, plinthe%20chauffante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plinthe de chauffage 2, fiche 4, Français, plinthe%20de%20chauffage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Convecteur plat [...], de forme allongée et de faible hauteur [...], destiné à être installé à la base des murs, ou contre des allèges très basses. 3, fiche 4, Français, - plinthe%20chauffante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les plinthes chauffantes sont généralement constituées de tubes à ailettes en acier ou en cuivre avec habillage en tôle [...], l'entrée de l'air se faisant en partie inférieure et sa sortie en partie supérieure. 4, fiche 4, Français, - plinthe%20chauffante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plinthe chauffante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 4, Français, - plinthe%20chauffante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- calefactor de zócalo
1, fiche 4, Espagnol, calefactor%20de%20z%C3%B3calo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domestic service
1, fiche 5, Anglais, domestic%20service
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- household service 2, fiche 5, Anglais, household%20service
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Consortium has two elements, an economic element and an emotional element. The economic element includes the domestic services provided by a wife in the home... There is some doubt about the scope of the modern action in those provinces where it survives. It probably continues to allow recovery both for loss of domestic services(non-contractual relational economic loss) and for the intangible emotional loss of a spouse. 3, fiche 5, Anglais, - domestic%20service
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- domestic services
- household services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service domestique
1, fiche 5, Français, service%20domestique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
service domestique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - service%20domestique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- services domestiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oxidation-reduction
1, fiche 6, Anglais, oxidation%2Dreduction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An oxidizing chemical change, where an element's positive valence is increased(electron loss), accompanied by a simultaneous reduction of an associated element(electron gain). 2, fiche 6, Anglais, - oxidation%2Dreduction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- oxydo-réduction
1, fiche 6, Français, oxydo%2Dr%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- oxydoréduction 2, fiche 6, Français, oxydor%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action chimique d'un corps oxydant sur un corps réducteur, avec à la fois une oxydation du réducteur et une réduction de l'oxydant. 3, fiche 6, Français, - oxydo%2Dr%C3%A9duction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- oxidación-reducción
1, fiche 6, Espagnol, oxidaci%C3%B3n%2Dreducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proceso químico en el que, simultáneamente, se producen reacciones de oxidación y de reducción. 1, fiche 6, Espagnol, - oxidaci%C3%B3n%2Dreducci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
oxidación: Reacción de un elemento o sustancia con oxígeno. 1, fiche 6, Espagnol, - oxidaci%C3%B3n%2Dreducci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
reducción: Reacción química en la que un átomo o ión toma uno o más electrones, o acrecienta su densidad electrónica por desplazamiento de los mismos. Todo proceso de reducción es simultáneo a uno de oxidación. 1, fiche 6, Espagnol, - oxidaci%C3%B3n%2Dreducci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme externe 2013-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Biochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radioactive decay
1, fiche 7, Anglais, radioactive%20decay
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- radio-active decay 2, fiche 7, Anglais, radio%2Dactive%20decay
correct
- decay 3, fiche 7, Anglais, decay
correct, nom
- radioactive disintegration 4, fiche 7, Anglais, radioactive%20disintegration
correct
- disintegration 3, fiche 7, Anglais, disintegration
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A spontaneous nuclear transformation in which particles or gamma radiation are emitted or X radiation is emitted following orbital electron capture, or the nucleus undergoes spontaneous fission. 5, fiche 7, Anglais, - radioactive%20decay
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The decay of No nuclides to give N nuclides after time t is given by N = Noexp(-[gamma]t), where [gamma] is called the decay constant or the disintegration constant. The reciprocal of the decay constant is the mean life. 6, fiche 7, Anglais, - radioactive%20decay
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Decay is associated with the loss of the radioactive isotope and the formation of another isotope of the same element but of lower mass, or the formation of one or more different elements. The rate of decay is proportional to the amount of the radioactive isotope present in the sample and is characterized in terms of its half-life. The half-life is the time taken for the radioactivity to decay to 50% of its original activity. 7, fiche 7, Anglais, - radioactive%20decay
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radioactive decay: term and definition standardized by ISO in 1997. 8, fiche 7, Anglais, - radioactive%20decay
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
radioactive decay: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 7, Anglais, - radioactive%20decay
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- radio-active disintegration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Biochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- désintégration radioactive
1, fiche 7, Français, d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- désintégration 2, fiche 7, Français, d%C3%A9sint%C3%A9gration
correct, nom féminin
- désagrégation radioactive 3, fiche 7, Français, d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20radioactive
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transformation nucléaire spontanée dans laquelle sont émis des particules ou un rayonnement gamma ou dans laquelle est émis un rayonnement X consécutif à une capture électronique, ou dans laquelle le noyau subit une fission spontanée. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le noyau de certains atomes est par nature instable et susceptible de subir une modification interne spontanée qui donne lieu à l'émission d'énergie : il s'agit de la désintégration radioactive. Les atomes instables s'appellent les «radionucléides». Chacun des radionucléides connus [...] a un rythme de désintégration bien caractéristique exprimé en «période radioactive», le temps nécessaire à la désintégration de la moitié des atomes radioactifs présents à l'origine. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les radio-isotopes les plus fréquemment utilisés en recherche biologique sont le tritium3H et le14C, leur désintégration s'accompagne d'une émission de particules bêta(-). D'autres émetteurs bêta(-) ont un intérêt biologique :35S,45Ca,36Cl,32P, leur énergie varie entre 0 et 18 kev [kiloélectronvolts] pour le3H et de 0 à 155 kev pour le14C. 5, fiche 7, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
désintégration radioactive : terme et définition normalisées par l'ISO en 1997. 6, fiche 7, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
désintégration radioactive : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - d%C3%A9sint%C3%A9gration%20radioactive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Química
- Bioquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- desintegración radiactiva
1, fiche 7, Espagnol, desintegraci%C3%B3n%20radiactiva
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- desintegración radioactiva 2, fiche 7, Espagnol, desintegraci%C3%B3n%20radioactiva
correct, nom féminin
- desintegración 3, fiche 7, Espagnol, desintegraci%C3%B3n
correct, nom féminin
- reacción nuclear espontánea 1, fiche 7, Espagnol, reacci%C3%B3n%20nuclear%20espont%C3%A1nea
correct, nom féminin
- transformación radiactiva 4, fiche 7, Espagnol, transformaci%C3%B3n%20radiactiva
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno de transformarse espontáneamente el núcleo del átomo de un cuerpo en otro de distinta estructura, dando origen a una radiación. 5, fiche 7, Espagnol, - desintegraci%C3%B3n%20radiactiva
Fiche 8 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nuclear industry standard code 1, fiche 8, Anglais, nuclear%20industry%20standard%20code
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The nuclear industry standard codes for modelling fuel behaviour during normal operation and a LOCA [loss of coolant accident] or LOR [loss of regulation] event are based on a 1D axi-symmetric model of a fuel element, in which the end cap is not modelled in detail. 1, fiche 8, Anglais, - nuclear%20industry%20standard%20code
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- code de normalisation de l'industrie nucléaire
1, fiche 8, Français, code%20de%20normalisation%20de%20l%27industrie%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les codes de normalisation de l'industrie nucléaire pour la modélisation du comportement du combustible durant l'exploitation normale et lors d'un APRP [accident de perte de réfrigérant primaire] ou d'une PCR [perte de contrôle de la réactivité] sont fondés sur un modèle axisymétrique des éléments de combustible, dans lequel le bouchon d'extrémité n'est pas modélisé de manière détaillée. 1, fiche 8, Français, - code%20de%20normalisation%20de%20l%27industrie%20nucl%C3%A9aire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- axi-symmetric model 1, fiche 9, Anglais, axi%2Dsymmetric%20model
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The nuclear industry standard codes for modelling fuel behaviour during normal operation and a LOCA [loss of coolant accident] or LOR [loss of regulation] event are based on a 1D axi-symmetric model of a fuel element, in which the end cap is not modelled in detail. 1, fiche 9, Anglais, - axi%2Dsymmetric%20model
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modèle axisymétrique
1, fiche 9, Français, mod%C3%A8le%20axisym%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les codes de normalisation de l'industrie du nucléaire pour la modélisation du comportement du combustible durant l'exploitation normale et lors d'un APRP [accident de perte de réfrigérant primaire] ou d'une PCR [perte de contrôle de la réactivité] sont fondés sur un modèle axisymétrique des éléments de combustible, dans lequel le bouchon d'extrémité n'est pas modélisé de manière détaillée. 1, fiche 9, Français, - mod%C3%A8le%20axisym%C3%A9trique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fuel behaviour 1, fiche 10, Anglais, fuel%20behaviour
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The nuclear industry standard codes for modelling fuel behaviour during normal operation and a LOCA [loss of coolant accident] or LOR [loss of regulation] event are based on a 1D axi-symmetric model of a fuel element, in which the end cap is not modelled in detail. 1, fiche 10, Anglais, - fuel%20behaviour
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comportement du combustible
1, fiche 10, Français, comportement%20du%20combustible
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les codes de normalisation de l'industrie du nucléaire pour la modélisation du comportement du combustible durant l'exploitation normale et lors d'un APRP [accident de perte de réfrigérant primaire] ou d'une PCR [perte de contrôle de la réactivité] sont fondés sur un modèle axisymétrique des éléments de combustible, dans lequel le bouchon d'extrémité n'est pas modélisé de manière détaillée. 1, fiche 10, Français, - comportement%20du%20combustible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mean time between critical failure
1, fiche 11, Anglais, mean%20time%20between%20critical%20failure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MTBCF 1, fiche 11, Anglais, MTBCF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The average time between failures that cause a loss of function that the element or component defines as critical. 1, fiche 11, Anglais, - mean%20time%20between%20critical%20failure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- temps moyen entre défaillances critiques
1, fiche 11, Français, temps%20moyen%20entre%20d%C3%A9faillances%20critiques
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Spacecraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- two-fault tolerance
1, fiche 12, Anglais, two%2Dfault%20tolerance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For ascent and descent vehicles, the time constraints of the dynamic flight modes preclude the opportunity to utilize in-flight maintenance and system reconfiguration to recover from failures. Therefore, two-fault tolerance is a critical element in ensuring adequate vehicle reliability and should be incorporated whenever possible. When two-fault tolerance is either impractical or may have a negative impact on overall vehicle reliability, single fault tolerance will be provided wherein no single-failure will result in the loss of the crew. 2, fiche 12, Anglais, - two%2Dfault%20tolerance
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- two fault tolerance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Engins spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- double tolérance de pannes
1, fiche 12, Français, double%20tol%C3%A9rance%20de%20pannes
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- butt coupling
1, fiche 13, Anglais, butt%20coupling
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The coupling of one optical fiber or optical element to another, by placing the end or face of one against the end or face of the other so that an electromagnetic wave can be transmitted with a minimum of loss of power and a maximum transmission coefficient at the interface. 1, fiche 13, Anglais, - butt%20coupling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- couplage bout à bout
1, fiche 13, Français, couplage%20bout%20%C3%A0%20bout
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2001-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- protactinium
1, fiche 14, Anglais, protactinium
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- Pa 2, fiche 14, Anglais, Pa
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- protoactinium 1, fiche 14, Anglais, protoactinium
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A shiny, gray, metallic radioactive element that is formed in nature by the loss of an alpha particle and a beta particle from uranium 235. Protactinium 231 disintegrates into actinium 227 and ultimately into lead 207... Symbol, Pa; valences, 4 and 5; tetragonal; atomic number, 91; atomic weight, 231. 3, fiche 14, Anglais, - protactinium
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- protactinium
1, fiche 14, Français, protactinium
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- Pa 2, fiche 14, Français, Pa
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément radioactif faisant partie du groupe des actinides [...] formé dans la nature par la perte d'une particule alpha et d'une particule bêta de l'uranium 235. 3, fiche 14, Français, - protactinium
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Numéro atomique 91, nombre de masse 231. 3, fiche 14, Français, - protactinium
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- protactinio
1, fiche 14, Espagnol, protactinio
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- Pa 2, fiche 14, Espagnol, Pa
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- International Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- loss cost element 1, fiche 15, Anglais, loss%20cost%20element
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Droit international
Fiche 15, La vedette principale, Français
- élément de coût du sinistre
1, fiche 15, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20co%C3%BBt%20du%20sinistre
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paranoid organization
1, fiche 16, Anglais, paranoid%20organization
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The paranoid organization is marred by suspiciousness and mistrust of others. The result is a "desire for perpetual vigilance and preparedness for emergencies" through a centralization of power in the hands of the top executives. The strategies of such organizations are essentially reactive, with a sizeable element of conservatism, and a "loss of capacity for spontaneous action because of defensive attitudes". 1, fiche 16, Anglais, - paranoid%20organization
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- organisme paranoïaque
1, fiche 16, Français, organisme%20parano%C3%AFaque
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une attitude soupçonneuse et la méfiance à l'égard des autres déparent l'organisme paranoïaque. Elles y créent un «désir de vigilance perpétuelle et un état d'alerte constant» parce que le pouvoir est centralisé et entièrement aux mains des cadres supérieurs. Sur le plan stratégique, de tels organismes se contentent en général de réagir; ils comportent une forte dose de conservatisme et souffrent d'une «perte de capacité d'action spontanée à cause de leurs attitudes défensives». 1, fiche 16, Français, - organisme%20parano%C3%AFaque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-07-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- loss element 1, fiche 17, Anglais, loss%20element
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 17, La vedette principale, Français
- élément de perte 1, fiche 17, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20perte
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


