TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS FREQUENCY [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frequency of losses
1, fiche 1, Anglais, frequency%20of%20losses
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- incidence of claims 1, fiche 1, Anglais, incidence%20of%20claims
correct
- incidence of losses 1, fiche 1, Anglais, incidence%20of%20losses
correct
- loss frequency 2, fiche 1, Anglais, loss%20frequency
correct
- claim frequency 3, fiche 1, Anglais, claim%20frequency
correct
- incidence of loss 4, fiche 1, Anglais, incidence%20of%20loss
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fréquence des sinistres
1, fiche 1, Français, fr%C3%A9quence%20des%20sinistres
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- índice de frecuencia
1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20frecuencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- frecuencia de siniestros 2, fiche 1, Espagnol, frecuencia%20de%20siniestros
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cifra o coeficiente que refleja el promedio de número de siniestros que una póliza de seguros tiene durante un año completo o el promedio de siniestros por año de todo un conjunto o cartera de pólizas. 1, fiche 1, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20frecuencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Ear
- Hearing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high tone hearing loss
1, fiche 2, Anglais, high%20tone%20hearing%20loss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- high frequency hearing loss 2, fiche 2, Anglais, high%20frequency%20hearing%20loss
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High frequency hearing loss is a condition that occurs when the ear becomes unable to hear high-pitched sounds. According to the Hearing Rehab Center, "aging, noise exposure, and medical conditions are the three biggest causes of high frequency hearing loss, all of which damage the sensory cells in the inner ear. " 2, fiche 2, Anglais, - high%20tone%20hearing%20loss
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- high-frequency hearing loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oreille
- Ouïe
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypoacousie aux fréquences élevées
1, fiche 2, Français, hypoacousie%20aux%20fr%C3%A9quences%20%C3%A9lev%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Effects of Pollution
- Acoustics (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- percentage hearing loss
1, fiche 3, Anglais, percentage%20hearing%20loss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- percent impairment of hearing 2, fiche 3, Anglais, percent%20impairment%20of%20hearing
- hearing loss index 3, fiche 3, Anglais, hearing%20loss%20index
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
100 times the ratio of the hearing loss to the number of decibels between the normal thresholds of hearing and of feeling is termed the percentage hearing loss for the specified frequency. 1, fiche 3, Anglais, - percentage%20hearing%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Effets de la pollution
- Acoustique (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de perte d'audition
1, fiche 3, Français, indice%20de%20perte%20d%27audition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
À une fréquence donnée, rapport, exprimé en pourcentage, de la perte d'audition à l'écart entre le seuil normal d'audition intolérable et le seuil normal d'audition, toutes ces grandeurs étant exprimées en décibels. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20perte%20d%27audition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indice de perte d'audition : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 3, Français, - indice%20de%20perte%20d%27audition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reference frequency
1, fiche 4, Anglais, reference%20frequency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The value of frequency in accordance with which the relevant performance of the meter is fixed. 2, fiche 4, Anglais, - reference%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[In tabulating a frequency-response measurement, inspection] of the attenuator loss indicates that at frequencies above 6000 Hz, the gain of the amplifier must fall off, because less attenuator loss is required to maintain a constant level at the receive meter. At the low frequencies, the attenuator gain must rise... Keeping the above facts in mind, the attenuator loss may now be converted to a reference frequency to show the rise and fall of the frequency characteristic above and below the reference frequency. 3, fiche 4, Anglais, - reference%20frequency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fréquence de référence
1, fiche 4, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fréquence prise comme fréquence de base. 2, fiche 4, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette fréquence doit être choisie parmi les fréquences normales pour les mesures acoustiques. Dans le cas des amplificateurs de puissance ou des préamplificateurs, on prend [normalement] la fréquence de 1000 Hz comme fréquence de référence [...] 3, fiche 4, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Engineering Tests and Reliability
- Electric Rotary Machines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loss tangent measurement
1, fiche 5, Anglais, loss%20tangent%20measurement
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dissipation factor test 1, fiche 5, Anglais, dissipation%20factor%20test
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The measurement of the dielectric loss of insulation at predetermined values of temperature, frequency, and voltage or dielectric stress. 1, fiche 5, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The dielectric loss is expressed in terms of the tangent of the complement of the insulation power-factor angle. 1, fiche 5, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
loss tangent measurement; dissipation factor test: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 5, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Machines tournantes électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesure de la tangente de l'angle de pertes
1, fiche 5, Français, mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure des pertes diélectriques dans une isolation à des valeurs spécifiées de température, de fréquence et de tension ou de contraintes diélectriques. 1, fiche 5, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les pertes diélectriques s'expriment par la tangente du complément de l'angle tension-courant. 1, fiche 5, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mesure de la tangente de l'angle de pertes : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 5, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- medida de la tangente del ángulo de pérdidas
1, fiche 5, Espagnol, medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Medición de las pérdidas dieléctricas en un aislamiento con valores especificados de temperatura, frecuencia y tensión o de solicitaciones dieléctricas. 1, fiche 5, Espagnol, - medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Las pérdidas dieléctricas se expresan por la tangente del complemento del ángulo del factor de potencia del aislamiento. 1, fiche 5, Espagnol, - medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Physics of Solids
- Plastic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- free vibration measurement
1, fiche 6, Anglais, free%20vibration%20measurement
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A technique for performing dynamic mechanical measurements in which the specimen is deformed, released and allowed to oscillate freely at the system’s natural resonant frequency. 1, fiche 6, Anglais, - free%20vibration%20measurement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The storage modulus is calculated from the natural resonance frequency, and the loss modulus, from the rate of decay of amplitude of oscillation. 1, fiche 6, Anglais, - free%20vibration%20measurement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
free vibration measurement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - free%20vibration%20measurement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- measurement of free vibration
- measure of free vibration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Physique des solides
- Matières plastiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mesure d'oscillation libre
1, fiche 6, Français, mesure%20d%27oscillation%20libre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à effectuer des mesures mécaniques dynamiques sur une éprouvette déformée puis libérée, afin qu'elle oscille à sa fréquence propre. 1, fiche 6, Français, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le module de conservation peut être calculé à partir de la fréquence propre et le module de pertes, à partir de l'amortissement des oscillations. 1, fiche 6, Français, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mesure d'oscillation libre : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 6, Français, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Física de los sólidos
- Materiales plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- medición de la oscilación libre
1, fiche 6, Espagnol, medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Técnica para realizar mediciones dinámico-mecánicas, en la cual el espécimen se deforma, libera y deja oscilar libremente a su frecuencia natural. 1, fiche 6, Espagnol, - medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El módulo de almacenamiento se calcula a partir de la frecuencia natural de resonancia y el módulo de pérdida a partir de la velocidad de amortiguación de la oscilación. 1, fiche 6, Espagnol, - medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Medical Imaging
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Compton effect
1, fiche 7, Anglais, Compton%20effect
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Compton scattering 2, fiche 7, Anglais, Compton%20scattering
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The scattering of an X-ray or gamma ray photon upon impact with an electron within an atom accompanied by transfer of a part of the photon's energy to the electron with consequent loss of frequency. 2, fiche 7, Anglais, - Compton%20effect
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compton effect: term standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - Compton%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Imagerie médicale
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet Compton
1, fiche 7, Français, effet%20Compton
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- effet de Compton 2, fiche 7, Français, effet%20de%20Compton
correct, nom masculin
- diffusion Compton 3, fiche 7, Français, diffusion%20Compton
correct, nom féminin
- diffusion de Compton 4, fiche 7, Français, diffusion%20de%20Compton
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus d'interaction entre matière et rayonnement électromagnétique dû à la diffusion du rayonnement par les électrons des atomes. 5, fiche 7, Français, - effet%20Compton
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette diffusion entraîne une perte d'énergie du photon incident et la différence d'énergie est communiquée à l'électron. 6, fiche 7, Français, - effet%20Compton
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
effet Compton : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 7, Français, - effet%20Compton
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiación (Medicina)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- efecto Compton
1, fiche 7, Espagnol, efecto%20Compton
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Electronic Defects and Failures
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- azimuth loss
1, fiche 8, Anglais, azimuth%20loss
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
High frequency loss caused by head misalignment. 1, fiche 8, Anglais, - azimuth%20loss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perte par déréglage d'azimut
1, fiche 8, Français, perte%20par%20d%C3%A9r%C3%A9glage%20d%27azimut
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Perte de hautes fréquences due à un mauvais réglage des têtes de lecture. 1, fiche 8, Français, - perte%20par%20d%C3%A9r%C3%A9glage%20d%27azimut
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coincidence frequency
1, fiche 9, Anglais, coincidence%20frequency
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The frequency at which a sound wave incident upon a surface has a projected wavelength equal to the length of the bending wave excited in the surface material. The effect of this "trace matching" is a marked reduction in the sound transmission loss in the frequency region in which this occurs. The frequency is a function of the angle at which the sound impinges on the surface, the surface weight, and bending stiffness of the surface. 2, fiche 9, Anglais, - coincidence%20frequency
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fréquence de coïncidence
1, fiche 9, Français, fr%C3%A9quence%20de%20co%C3%AFncidence
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fréquence critique 2, fiche 9, Français, fr%C3%A9quence%20critique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les pertes de transmission du son par les cloisons et les planchers dépendent également de la rigidité. Les courbes des pertes de transmission de son pour les matériaux rigides présentent des creux à certaines fréquences par rapport aux pertes calculées selon la loi de masse. Cet effet dit de coïncidence entraîne souvent un ITS plus faible. Les matériaux peu rigides comme les feuilles de plomb n'ont pas de creux de coïncidence. Les fréquences de coïncidence des différents matériaux se produisent dans diverses parties du spectre acoustique, parfois en dehors de la gamme normale utilisée en acoustique du bâtiment. 2, fiche 9, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20co%C3%AFncidence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loss-summation method 1, fiche 10, Anglais, loss%2Dsummation%20method
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- loss summation method 2, fiche 10, Anglais, loss%20summation%20method
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Measuring techniques.... the so-called loss-summation method... involves separate determination of the open-circuit and load losses, which are then summed and added to an estimate of the stray loss that depends only on the size of the motor and the frequency. 3, fiche 10, Anglais, - loss%2Dsummation%20method
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The determination of the efficiency of three-phase asynchronous machines can be carried out by directly measuring the input power and the output power or by determining the output power by means of the loss summation method. 2, fiche 10, Anglais, - loss%2Dsummation%20method
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode des pertes séparées
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20des%20pertes%20s%C3%A9par%C3%A9es
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flight termination system
1, fiche 11, Anglais, flight%20termination%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
At the very least, the UAV [unmanned aerial vehicle] should have a fail-safe flight termination system that is automatically activated in the event of a critical system failure or loss of radio frequency link. 1, fiche 11, Anglais, - flight%20termination%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d'interruption de vol
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27interruption%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un véhicule aérien non habité doit être au moins doté d'un système d'interruption de vol à mise en fonction automatique en cas de panne de système critique ou de perte de liaison radio. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27interruption%20de%20vol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coincidence effect
1, fiche 12, Anglais, coincidence%20effect
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Coincidence effect. When a plane wave strikes a thin partition at an angle, there are alternating high and low pressure zones along the partition that cause it to flex sinusoidally. This flexural wave propagates along the surface of the wall. At some frequency, there is a kind of resonance and the wall becomes transparent to the wave. This causes a marked decrease in the transmission loss over what is expected from the mass law; it can be 10-15 dB. 1, fiche 12, Anglais, - coincidence%20effect
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- effet de coïncidence
1, fiche 12, Français, effet%20de%20co%C3%AFncidence
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quand une onde rencontre une paroi avec une [...] incidence oblique et une fréquence particulière, la paroi vibre et se déforme en flexion. Si la célérité des ondes de torsion de la paroi rejoint la célérité du son dans l'air, il se produit une perte d'isolement. Le phénomène n'est pas confiné à une seule fréquence. Au delà de la fréquence critique, les pertes d'isolement sont essentiellement liées à l'effet de coïncidence. 2, fiche 12, Français, - effet%20de%20co%C3%AFncidence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dry blading
1, fiche 13, Anglais, dry%20blading
correct, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material. 1, fiche 13, Anglais, - dry%20blading
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader. 2, fiche 13, Anglais, - dry%20blading
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réglage à la niveleuse
1, fiche 13, Français, r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
nom masculin, générique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blading
1, fiche 14, Anglais, blading
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader. 2, fiche 14, Anglais, - blading
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material. 3, fiche 14, Anglais, - blading
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
blading: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 14, Anglais, - blading
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réglage à la niveleuse
1, fiche 14, Français, r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- nivelado
1, fiche 14, Espagnol, nivelado
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- perfiladura 1, fiche 14, Espagnol, perfiladura
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wet blading
1, fiche 15, Anglais, wet%20blading
proposition, spécifique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- water blading 1, fiche 15, Anglais, water%20blading
proposition, spécifique
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material. 2, fiche 15, Anglais, - wet%20blading
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader. 3, fiche 15, Anglais, - wet%20blading
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réglage à la niveleuse
1, fiche 15, Français, r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
nom masculin, générique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9glage%20%C3%A0%20la%20niveleuse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vibroacoustic disease
1, fiche 16, Anglais, vibroacoustic%20disease
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- VAD 1, fiche 16, Anglais, VAD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vibroacoustic Disease(VAD), caused by loud noise(technically known as large pressure amplitude and low frequency [LPALF] noise) can contribute not just to fatigue but also to a whole host of medical problems, such as heart disease, ulcers, seizures, dizziness, and hearing loss. 1, fiche 16, Anglais, - vibroacoustic%20disease
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- vibro-acoustic disease
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 16, La vedette principale, Français
- maladie des effets vibratoires du son
1, fiche 16, Français, maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- maladie vibro-acoustique 2, fiche 16, Français, maladie%20vibro%2Dacoustique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
maladie vibro-acoustique : Il faut éviter cette tournure qui constitue une hypallage (ce n'est pas la maladie qui est vibro-acoustique). 1, fiche 16, Français, - maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- maladie vibro acoustique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- equalizer
1, fiche 17, Anglais, equalizer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- attenuation equalizer 2, fiche 17, Anglais, attenuation%20equalizer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the "equalizer" is to add frequency selective attenuation into the telephone line circuit so that the total loss or attenuation will be about the same for all frequencies transmitted. 3, fiche 17, Anglais, - equalizer
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
To keep pace with the growing demand for submarine cable systems, NEC offers a wide variety of cable and related equipment, such as repeaters, submerged equalizers, and terminal equipment ... 4, fiche 17, Anglais, - equalizer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- equaliser
- attenuation equaliser
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- égaliseur
1, fiche 17, Français, %C3%A9galiseur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- égaliseur d'affaiblissement 2, fiche 17, Français, %C3%A9galiseur%20d%27affaiblissement
correct, nom masculin
- correcteur d'affaiblissement 2, fiche 17, Français, correcteur%20d%27affaiblissement
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui, dans une liaison téléphonique à longue distance, corrige les désalignements cumulés en vue de maintenir la qualité de la transmission. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9galiseur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- compensador de atenuación
1, fiche 17, Espagnol, compensador%20de%20atenuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- ecualizador de atenuación 1, fiche 17, Espagnol, ecualizador%20de%20atenuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Telecommunications Transmission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- weighting network
1, fiche 18, Anglais, weighting%20network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A network whose loss varies with frequency in a predetermined manner. 2, fiche 18, Anglais, - weighting%20network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau pondérateur
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20pond%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réseau filtrant 2, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20filtrant
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réseau dont l'affaiblissement varie avec la fréquence d'une façon préétablie. 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20pond%C3%A9rateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- red ponderatriz
1, fiche 18, Espagnol, red%20ponderatriz
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drift
1, fiche 19, Anglais, drift
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Random statistical change in gene frequency even to the point of fixation or loss. 2, fiche 19, Anglais, - drift
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dérive
1, fiche 19, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Changements statistiques au hasard de fréquences de gènes jusqu'au point de fixation ou de perte. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9rive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- deriva
1, fiche 19, Espagnol, deriva
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high frequency sensorineural hearing loss
1, fiche 20, Anglais, high%20frequency%20sensorineural%20hearing%20loss
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
As we stated, he has a unilateral high frequency sensorineural hearing loss. That is, there is a nerve deafness or a nerve hearing loss involving the high pitches only and it's only in the one ear. This could cause him to miss the content of soft conversation that is spoken on the side of his hearing loss; that is, soft conversation on the left. 2, fiche 20, Anglais, - high%20frequency%20sensorineural%20hearing%20loss
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surdité de perception neurosensorielle en hautes fréquences
1, fiche 20, Français, surdit%C3%A9%20de%20perception%20neurosensorielle%20en%20hautes%20fr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- surdité de type neurosensoriel touchant les aigus 1, fiche 20, Français, surdit%C3%A9%20de%20type%20neurosensoriel%20touchant%20les%20aigus
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
surdité de perception neurosensorielle en hautes fréquences : équivalent français obtenu d'un audioprothésiste de Hull. 1, fiche 20, Français, - surdit%C3%A9%20de%20perception%20neurosensorielle%20en%20hautes%20fr%C3%A9quences
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
surdité de type neurosensoriel touchant les aigus : proposition inspirée par les définitions suivantes du terme "presbyacousie" : Surdité de type neurosensoriel prédominant sur les aigus, liée au vieillissement physiologique de l'oreille interne [...], et de son équivalent anglais "presbycusis" : a slowly increasing sensorineural hearing loss, worse in the higher frequencies and associated with increasing age. 1, fiche 20, Français, - surdit%C3%A9%20de%20perception%20neurosensorielle%20en%20hautes%20fr%C3%A9quences
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tamed frequency modulation
1, fiche 21, Anglais, tamed%20frequency%20modulation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- TFM 1, fiche 21, Anglais, TFM
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A form of frequency modulation in which the phase changes are smoothed considerably with respect to frequency shift keying without loss of information. In this way are avoided the phase discontinuities which cause out-of-band radiation. 2, fiche 21, Anglais, - tamed%20frequency%20modulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- modulation de fréquence asservie
1, fiche 21, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20asservie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- MFA 1, fiche 21, Français, MFA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- modulation de fréquence écrêtée 1, fiche 21, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A9cr%C3%AAt%C3%A9e
nom féminin
- modulation de fréquence à caractéristique de phase composée 1, fiche 21, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristique%20de%20phase%20compos%C3%A9e
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- modulación de frecuencia moderada
1, fiche 21, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20moderada
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- MFM 1, fiche 21, Espagnol, MFM
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Método de modulación de frecuencia en el que los cambios de fase se igualan considerablemente con respecto a la modulación por desplazamiento de frecuencia sin pérdida de información [evitando], de este modo, [...] las discontinuidades de fase que provocan. 1, fiche 21, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20moderada
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gene combination
1, fiche 22, Anglais, gene%20combination
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, fiche 22, Anglais, - gene%20combination
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- combinaison génique
1, fiche 22, Français, combinaison%20g%C3%A9nique
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, fiche 22, Français, - combinaison%20g%C3%A9nique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- genetically unique population
1, fiche 23, Anglais, genetically%20unique%20population
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, fiche 23, Anglais, - genetically%20unique%20population
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- population unique sur le plan génétique
1, fiche 23, Français, population%20unique%20sur%20le%20plan%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- population génétiquement unique 1, fiche 23, Français, population%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20unique
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, fiche 23, Français, - population%20unique%20sur%20le%20plan%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- human-caused mutation
1, fiche 24, Anglais, human%2Dcaused%20mutation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, fiche 24, Anglais, - human%2Dcaused%20mutation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mutation d'origine humaine
1, fiche 24, Français, mutation%20d%27origine%20humaine
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mutation provoquée par les humains 1, fiche 24, Français, mutation%20provoqu%C3%A9e%20par%20les%20humains
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, fiche 24, Français, - mutation%20d%27origine%20humaine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- loss of genes
1, fiche 25, Anglais, loss%20of%20genes
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, fiche 25, Anglais, - loss%20of%20genes
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perte de gènes
1, fiche 25, Français, perte%20de%20g%C3%A8nes
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, fiche 25, Français, - perte%20de%20g%C3%A8nes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 26, Anglais, deviation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, fiche 26, Anglais, - deviation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Droit environnemental
Fiche 26, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 26, Français, %C3%A9cart
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9cart
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- magnetic sealing
1, fiche 27, Anglais, magnetic%20sealing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Magnetic sealing is used where heavy polyolefin package members are to be sealed. A gasket, shaped to fit between the sealing faces of the two package members, is made from the same thermoplastic as the package, but has milled into it an iron-containing compound that has a high hysteresis loss. The package portions are pressed together with the gasket between their sealing surfaces and placed in a magnetic field oscillating at a frequency high enough to melt the gasket. This in turn melts the sealing surfaces and causes them to weld together. As an alternative to a gasket, an iron-containing material can be preapplied to one or both of the sealing surfaces, producing the same result. 2, fiche 27, Anglais, - magnetic%20sealing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- thermoscellage par champ magnétique
1, fiche 27, Français, thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- scellage par champ magnétique 1, fiche 27, Français, scellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Méthode de scellage des emballages de polyoléfine faisant usage d'un joint de même nature que l'emballage, que l'on introduit entre les surfaces à sceller. Ces dernières sont ensuite pressées, de même que le joint, et placées à l'intérieur d'un champ magnétique à haute fréquence qui fait fondre le joint. À leur tour, les surfaces à sceller se fusionnent sous l'action du joint. 1, fiche 27, Français, - thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le scellage ou thermoscellage se distingue du soudage ou thermosoudage en ce qu'il fait appel à un enduit pour imprégner les surfaces à coller. 1, fiche 27, Français, - thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-11-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephone Services
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- single frequency return loss
1, fiche 28, Anglais, single%20frequency%20return%20loss
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Services téléphoniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- affaiblissement d'adaptation monofréquence
1, fiche 28, Français, affaiblissement%20d%27adaptation%20monofr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, fiche 28, Français, - affaiblissement%20d%27adaptation%20monofr%C3%A9quence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bridging loss
1, fiche 29, Anglais, bridging%20loss
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
the loss, at a given frequency, resulting from an impedance across a transmission line. 2, fiche 29, Anglais, - bridging%20loss
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- affaiblissement dû à la dérivation
1, fiche 29, Français, affaiblissement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rivation
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 30, Anglais, flat
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Having a slope of zero at all points, as a graph, curve, etc. 2, fiche 30, Anglais, - flat
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The attenuator loss, being the same for frequencies between 80 and 6000 Hz, indicates the amplifier frequency response over this range is flat. 3, fiche 30, Anglais, - flat
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This equivalence is valid in cases where the frequency response, or response curve, is described. 4, fiche 30, Anglais, - flat
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- uniforme
1, fiche 30, Français, uniforme
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- régulier 2, fiche 30, Français, r%C3%A9gulier
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Que doit-on exiger d'une tête de lecture de qualité? 1. Une réponse uniforme sans pointe ni faiblesse à toutes les fréquences, de 20 Hz à 20 000 Hz. 2. Une très bonne séparation [...] 1, fiche 30, Français, - uniforme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- storage modulus 1, fiche 31, Anglais, storage%20modulus
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
the(shear)--and the(shear) loss modulus(...) are(...) in general functions of the circular or radian frequency 1, fiche 31, Anglais, - storage%20modulus
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- module de conservation 1, fiche 31, Français, module%20de%20conservation
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
la partie réelle du module complexe est appelée -- 1, fiche 31, Français, - module%20de%20conservation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


