TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOSS GAME [14 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
OBS

In the absence of reliable information about probability distributions, it will sometimes prove useful to apply game theory techniques in evaluating alternative public sector projects. One such approach... is the minimax-regret criteria, that is, minimizing the maximum regret or loss that might occur.

OBS

... subtract actual pay-off ... from the potential pay-off (the amount that could have been obtained had nature’s strategy been known in advance). This difference is taken to measure "regret".

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

[...] critère [de choix consistant] [...] à appliquer le minimax au «regret», défini comme la différence entre le résultat obtenu et celui qu'on aurait pu obtenir, si l'on avait connu l'avenir et donc pris la meilleure décision.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • International Relations
  • Decision-Making Process
DEF

Game in which a gain for one must result in a loss for another.

OBS

The sum of gains and losses always equals zero.

Terme(s)-clé(s)
  • zero sum

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Relations internationales
  • Processus décisionnel
DEF

Jeu dans lequel l'un des adversaires ne peut accroître ce qu'il possède qu'au dépens des possessions de l'autre (La Société post-industrielle, Alain Touraine, 1969, p. 48).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
  • Relaciones internacionales
  • Proceso de adopción de decisiones
DEF

En la teoría de juegos, el que implica que para que gane uno tiene que perder otro, habida cuenta de que las cantidades que están en liza tienen carácter fijo.

OBS

El economista estadounidense Lester C. Thurow es autor de un libro con el mismo título del epígrafe, en el cual analizó las tensiones de la distribución de la renta, precisamente por la dinámica del juego de suma cero.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In general, the result of winning a game against the server. More specifically, from the perspective of the server, a loss of a service game. If the server loses the game, he is broken, sometimes in spirit as well as fact.

CONT

... Sampras pulled off the first break of the match in the third game of the second set, broke again two games later, and slowly took control.

OBS

Sometimes colloquially called "breaker". Although "service" and "serve" are synonyms, one does not say "serve break". Compare with "break service", the verb.

PHR

An insurance break.

PHR

To be down, be up a service break. To throw a service break away.

Terme(s)-clé(s)
  • serve break
  • break of service
  • breaker

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Fait de] prendre le service de l'adversaire sans perdre le sien, d'où un avantage de 2 jeux. Se dit lorsque le serveur perd la partie servie.

OBS

Les expressions «faire la brèche» ou «créer la rupture» sont proposées en équivalent de «faire le break».

Terme(s)-clé(s)
  • bris

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The pitcher charged with the loss, considering that he was pitching when his team lost the lead and the game.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Lanceur au monticule au moment où l'équipe adverse a marqué les points qui lui ont permis de remporter la victoire.

DEF

Lanceur responsable de la défaite de son équipe en permettant à l'adversaire de prendre une avance qui a valu la victoire à ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

[If] it is clear to the chair umpire that the player's delay of the game is due to loss of natural physical condition the Code of Conduct must be invoked which will eventually lead to the match being awarded to his opponent.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le but du Code de conduite [...] est d'établir et de faire respecter une ligne de conduite juste et raisonnable pour les joueurs, les organisateurs et les officiels, et pour la protection de leurs droits respectifs, des droits du public et de l'intégrité du tennis. Un certain nombre d'infractions ont ainsi été définies, et des sanctions prévues en conséquence.

CONT

[...] le receveur ralentit volontairement le jeu pour déranger le serveur, il faut utiliser le code de conduite et le punir pour conduite antisportive.

PHR

Appliquer (scrupuleusement) le code de conduite.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

In a game, a rock delivery that can represent, represents or represented the turning point(the moment a team starts scoring, turning a loss into a victory), or the decisive point(the moment after which a team keeps having a strong lead over the other).

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Dans une partie, lancer de pierre qui peut représenter, représente ou a représenté le point tournant (celui après lequel une équipe a entrepris sa remontée pour l'emporter), ou le point décisif (celui après lequel elle a mené sans être importunée).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivery that, at this point in a game, means a win or a loss for the delivering team, or that determines the outcome of a match.

OBS

shoot-out: Distinguish from the elimination shoot-out prior to a game or a set of games.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer de pierre qui, à ce moment du jeu, signifie la victoire ou la défaite pour l'équipe dont c'est au tour de lancer, ou le point tournant qui scelle l'issue du match.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A hit which, as seen by sports commentators, baseball fans or the players themselves, had determined the issue of a game or, in certain cases, meant a change from a possible loss to a sure win.

OBS

This hit may not have changed the score immediately, but had appropriately placed runners on bases to represent the winning points.

OBS

A "key hit" in a match is the hit which was instrumental in the winning of a game; it could have been struck in any inning, including the first. A "blast" is said of a ball struck very hard, harder than usual.

OBS

Distinguish from a "decisive play" which might not necessarily involve a hit by a batter.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Coup frappé qui, aux yeux des analystes sportifs, des amateurs de baseball ou des joueurs eux-mêmes, a déterminé l'issue d'un match ou, dans certains cas, fait changer une défaite éventuelle en victoire.

OBS

À la rigueur, ce coup frappé peut n'avoir pas immédiatement produit de point, mais a permis de placer des coureurs sur les sentiers qui ont représenté les points gagnants.

OBS

Le «coup clé» ou «coup clef», dit souvent «coup du match» est celui qui a décidé de l'issue de la partie; il peut avoir été frappé dans n'importe quelle manche, même la première.

OBS

Distinguer du «jeu décisif» qui peut ne pas comprendre un coup par un frappeur au bâton.

Terme(s)-clé(s)
  • coup clef

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A game where the starting pitcher of a team pitches during all nine innings and overtime if there is, and where the win or the loss without having been relieved is credited or charged to his record.

Terme(s)-clé(s)
  • complete games

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Donnée figurant au dossier d'un lanceur partant qui a lancé au cours des neuf manches règlementaires et des manches supplémentaires s'il en a été, sans être remplacé par un lanceur de relève.

OBS

Rencontre d'une durée de neuf manches. Si un match est interrompu à cause du mauvais temps après la cinquième manche, il est réputé complet.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Terme(s)-clé(s)
  • partidos completos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A play which, as seen by sports commentators, baseball fans or the players themselves, had determined the issue of a game or, in certain cases, meant a change from a possible loss to a sure win.

OBS

This play could have been a double play with three men on bases, a stolen base, a point scored on an error, any offensive or defensive move which had meant a change in the course of a game without necessarily involving a hit by a batter.

OBS

A "key play" in a match is the play which was instrumental in the winning of a game; it could have happened in any inning, including the first.

OBS

Distinguish from a "decisive hit" which involves a hit by a batter.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Jeu qui, aux yeux des analystes sportifs, des amateurs de baseball ou des joueurs eux-mêmes, a déterminé l'issue d'un match ou, dans certains cas, fait changer une défaite éventuelle en victoire.

OBS

Ce jeu peut avoir été un double jeu avec trois coureurs sur les sentiers, un but volé, un point compté sur une erreur, trois retraits consécutifs sur trois prises, tout jeu offensif ou défensif qui a représenté un changement dans le cours de la partie sans nécessairement comprendre un coup frappé par un joueur au bâton.

OBS

Le «jeu clé» ou «jeu clef», dit souvent «jeu du match» est celui qui a décidé de l'issue de la partie; il peut survenir dans n'importe quelle manche, même la première.

OBS

Distinguer du «coup décisif» qui signifie un coup frappé par un joueur au bâton.

Terme(s)-clé(s)
  • jeu clef

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Handball

Français

Domaine(s)
  • Handball
Terme(s)-clé(s)
  • perte du jeu
  • perte de la partie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
OBS

El término "perdido" aparece en la fuente en vez de "pérdida".

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team may take two time-outs for rest per game. The length of such time-outs for rest is limited to 30 seconds... If, in error, a third time-out for rest is requested, it shall be refused and the captain or coach making the request will be warned. In case of repetition in the same game, the offending team will be penalized by loss of service, or the opponents will be awarded a point.

Terme(s)-clé(s)
  • sanction for time out
  • sanction for timeout

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque équipe peut prendre deux temps morts pour repos par set. La durée d'une telle interruption sera de 30 secondes maximum. [...] Si par erreur, un troisième temps mort pour repos est demandé, il sera refusé et l'entraîneur ou le capitaine l'ayant demandé recevra une observation. En cas de récidive dans le courant de la partie, l'équipe fautive sera pénalisée de la perte du service ou son adversaire gagnera le point.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The delivery of a rock while the score is tight or at a tie, the outcome of the game is at stake, or the hammer means victory or loss for the delivering team.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer de pierre à exécuter alors que le compte est serré ou à égalité, que l'issue de la partie est en jeu, ou qu'il s'agit du marteau qui signifie la victoire ou la défaite pour l'équipe qui lance.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)
OBS

Pursuant to The Wildlife Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Animaux nuisibles aux cultures
OBS

En vertu de la Loi sur la conservation de la faune.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :