TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS PAID [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quota-share reinsurance
1, fiche 1, Anglais, quota%2Dshare%20reinsurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- share reinsurance 2, fiche 1, Anglais, share%20reinsurance
correct
- quota share reinsurance 3, fiche 1, Anglais, quota%20share%20reinsurance
correct
- quota reinsurance 4, fiche 1, Anglais, quota%20reinsurance
correct
- quota re-insurance 5, fiche 1, Anglais, quota%20re%2Dinsurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pro rata reinsurance indemnifying the ceding company for an established percent or percentage of loss on each risk covered in the contract in consideration of the same percentage of the premium paid to the ceding company. 6, fiche 1, Anglais, - quota%2Dshare%20reinsurance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quota share reinsurance and surplus reinsurance are types of proportional reinsurance. 7, fiche 1, Anglais, - quota%2Dshare%20reinsurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réassurance en quote-part
1, fiche 1, Français, r%C3%A9assurance%20en%20quote%2Dpart
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quote-part de réassurance 2, fiche 1, Français, quote%2Dpart%20de%20r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
- réassurance en participation 3, fiche 1, Français, r%C3%A9assurance%20en%20participation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réassurance par laquelle l'assureur cède un pourcentage uniforme d'un risque ou d'une population de risques, le réassureur recevant la même proportion des primes et prenant en charge la même proportion du montant des sinistres. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20quote%2Dpart
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réassurance en participation ou en quote-part n'est pas tout à fait adéquate à l'objet propre de la réassurance qui est, a-t-on dit, de supprimer les écarts en égalisant les risques : elle réduit les risques, mais ne les égalise pas. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20quote%2Dpart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La réassurance en quote-part peut être souscrite auprès de un ou plusieurs assureurs. 6, fiche 1, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20quote%2Dpart
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de cuota-parte
1, fiche 1, Espagnol, reaseguro%20de%20cuota%2Dparte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Insurance Law
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deductible
1, fiche 2, Anglais, deductible
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deductible amount 2, fiche 2, Anglais, deductible%20amount
correct
- loss retention 3, fiche 2, Anglais, loss%20retention
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount of a loss which the insured has to pay. 4, fiche 2, Anglais, - deductible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A windstorm loss of $150. 00 with $50. 00 deductible would mean that cost of repairs being $150. 00, the insurance company would pay everything beyond the $50. 00 deductible paid by the insured or $100. 00 whereas the insured would pay $50. 00 of each loss irrespective of the amount of the loss. 5, fiche 2, Anglais, - deductible
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Droit des assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- franchise
1, fiche 2, Français, franchise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déductible 2, fiche 2, Français, d%C3%A9ductible
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part d'un dommage qu'un assuré conserve à sa charge. 3, fiche 2, Français, - franchise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déductible : Anglicisme courant dans la langue des assurances pour désigner la partie des pertes et des dommages non garantis par l'assureur et qui sont à la charge de l'assuré. En français universel, on désigne cette réalité sous le nom de franchise. 4, fiche 2, Français, - franchise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
franchise : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 2, Français, - franchise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Seguros (Derecho)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- franquicia
1, fiche 2, Espagnol, franquicia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- deducible 2, fiche 2, Espagnol, deducible
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad por la que el asegurado es propio asegurador de sus riesgos y en virtud de la cual, en caso de siniestro, soportará con su patrimonio la parte de los daños que le corresponda. 3, fiche 2, Espagnol, - franquicia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss paid
1, fiche 3, Anglais, loss%20paid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- paid loss 2, fiche 3, Anglais, paid%20loss
correct
- claim paid 3, fiche 3, Anglais, claim%20paid
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A loss for which total compensation or retribution is made by the insurer. 4, fiche 3, Anglais, - loss%20paid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sinistre réglé
1, fiche 3, Français, sinistre%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sinistre payé 2, fiche 3, Français, sinistre%20pay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sinistre pour lequel l'assureur a versé une indemnité. 3, fiche 3, Français, - sinistre%20r%C3%A9gl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- siniestro pagado
1, fiche 3, Espagnol, siniestro%20pagado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- siniestro indemnizado 2, fiche 3, Espagnol, siniestro%20indemnizado
correct, nom masculin
- siniestro liquidado 2, fiche 3, Espagnol, siniestro%20liquidado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Siniestro cuyas consecuencias económicas han sido completamente indemnizadas o reparadas por la entidad aseguradora. 2, fiche 3, Espagnol, - siniestro%20pagado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- half hire
1, fiche 4, Anglais, half%20hire
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Should the vessel be lost or missing, hire shall cease from the date when [it] was lost. If the date of loss cannot be ascertained, half hire shall be paid from the date the vessel was last reported until the calculated date of arrival at the destination. 1, fiche 4, Anglais, - half%20hire
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demi-fret
1, fiche 4, Français, demi%2Dfret
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- incurred loss
1, fiche 5, Anglais, incurred%20loss
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loss incurred 2, fiche 5, Anglais, loss%20incurred
correct
- incurred claim 2, fiche 5, Anglais, incurred%20claim
correct
- claim incurred 3, fiche 5, Anglais, claim%20incurred
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Losses incurred: All losses which happened within the period under study, including both those that have been paid and the others which have not yet been paid, but will become payable. 1, fiche 5, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Incurred losses : Total of losses paid and loss reserves. The "incurred losses" are calculated by adding the paid losses(less recoveries by subrogation or salvage) to the reserve for unpaid claims at the end of the period, and subtracting the reserve for unpaid claims at the beginning of the period. 1, fiche 5, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the plural form. 4, fiche 5, Anglais, - incurred%20loss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perte subie
1, fiche 5, Français, perte%20subie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sinistre encouru 2, fiche 5, Français, sinistre%20encouru
correct, nom masculin
- sinistre subi 2, fiche 5, Français, sinistre%20subi
correct, nom masculin
- sinistre réalisé 2, fiche 5, Français, sinistre%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
- sinistre survenu 2, fiche 5, Français, sinistre%20survenu
correct, nom masculin
- sinistre à charge 3, fiche 5, Français, sinistre%20%C3%A0%20charge
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage, ces termes devraient normalement s'employer au pluriel. 4, fiche 5, Français, - perte%20subie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
- Pricing (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- freight paid to
1, fiche 6, Anglais, freight%20paid%20to
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This expression "freight paid to" is followed by the named place of destination. 2, fiche 6, Anglais, - freight%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
... freight paid to... means that the seller pays the freight for the carriage of the goods to the named destination. However, the risk of loss or damage to the goods, as well as of any cost increases, is transferred from the seller to the buyer when the goods have been delivered into the custody of the first carrier and not at the ship's rail. 1, fiche 6, Anglais, - freight%20paid%20to
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fret payé jusqu'à
1, fiche 6, Français, fret%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'expression «fret payé jusqu'à» est suivie du lieu de destination convenu. 2, fiche 6, Français, - fret%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho marítimo
- Tarificación (Transporte por agua)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flete pagado
1, fiche 6, Espagnol, flete%20pagado
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Esta expresión va seguida de "hasta" y el lugar de destino. 2, fiche 6, Espagnol, - flete%20pagado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent impairment allowance
1, fiche 7, Anglais, permanent%20impairment%20allowance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The permanent impairment allowance is a financial benefit which is paid to veterans for life to compensate for the loss of employment potential and career advancement opportunities caused by disabilities suffered while serving in the Canadian Armed Forces. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%20impairment%20allowance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- allocation pour déficience permanente
1, fiche 7, Français, allocation%20pour%20d%C3%A9ficience%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette allocation est une prestation financière versée à vie aux anciens combattants afin de compenser la perte de possibilités d’emploi et de perfectionnement professionnel résultant des incapacités subies en cours de service au sein des Forces armées canadiennes. 1, fiche 7, Français, - allocation%20pour%20d%C3%A9ficience%20permanente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carriage and insurance paid to
1, fiche 8, Anglais, carriage%20and%20insurance%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 8, Anglais, CIP
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, fiche 8, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 8, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 8, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, fiche 8, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 8, La vedette principale, Français
- port payé, assurance comprise, jusqu'à
1, fiche 8, Français, port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 8, Français, CIP
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal. 3, fiche 8, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
port payé, assurance comprise, jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 8, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 8, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
L'expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 8, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- transporte y seguro pagados hasta
1, fiche 8, Espagnol, transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 8, Espagnol, - transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- loss of income
1, fiche 9, Anglais, loss%20of%20income
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- revenue loss 2, fiche 9, Anglais, revenue%20loss
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 3, fiche 9, Anglais, - loss%20of%20income
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.30 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 2, fiche 9, Anglais, - loss%20of%20income
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- perte de revenu
1, fiche 9, Français, perte%20de%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l'employeur comme constituant un cas où l'employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 2, fiche 9, Français, - perte%20de%20revenu
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
À la fin de 1993, le Compte d'assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d'environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3,07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s'agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d'établir un climat économique propice à la création d'emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3,07$ alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3,30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 3, fiche 9, Français, - perte%20de%20revenu
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- perte de revenus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de ingresos
1, fiche 9, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- pérdida en los ingresos 2, fiche 9, Espagnol, p%C3%A9rdida%20en%20los%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La prestación por jubilación, en su modalidad contributiva, cubre la pérdida de ingresos que sufre una persona cuando, alcanzada la edad establecida, cesa en el trabajo [...] poniendo fin a su vida laboral, o reduce su jornada de trabajo y su salario en los términos legalmente establecidos. 1, fiche 9, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loss of bargain
1, fiche 10, Anglais, loss%20of%20bargain
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Suppose that a seller has been paid in advance and then fails to deliver. The buyer can choose between claiming the return of his money(restitution) and the value of the goods at the time fixed for delivery(loss of bargain). 1, fiche 10, Anglais, - loss%20of%20bargain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- perte d'une affaire
1, fiche 10, Français, perte%20d%27une%20affaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- privation d'une affaire 1, fiche 10, Français, privation%20d%27une%20affaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pre-assessment
1, fiche 11, Anglais, pre%2Dassessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An agreement to fix the remedy available to an injured party may take one of three forms. [...] the contract may provide for the payment of a sum of money(or the forfeiture of something which has already been paid over, or given by way of a bond to secure performance) and the sum in question is expressed to be a pre-assessment of the injured party's loss. 1, fiche 11, Anglais, - pre%2Dassessment
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- preassessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaluation anticipée
1, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évaluation. - Opération consistant à calculer et à énoncer une valeur d'après des données et des critères déterminées (not. la date d'évaluation), c'est-à-dire à chercher et à chiffrer ce que vaut en argent un bien ou un avantage (évaluation d'un patrimoine, évaluation d'un profit) ou la somme d'argent que représente une perte (évaluation d'un dommage); le terme est plus général qu'estimation, a fortiori qu'appréciation. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- both-to-blame collision clause
1, fiche 12, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- both-to-blame clause 2, fiche 12, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20clause
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Clause found in bills of lading issued by shipowners whose vessels are likely to visit the United States. By the law in the United States, where cargo is lost or damaged in a collision for which both ships are to blame, the cargo owner may recover in full against the non-carrying ship. The non-carrying ship may claim one-half of this sum from the carrying ship. 3, fiche 12, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Both-to-blame collision clause.... If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, negligence of default of the Master, Mariner Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the vessel, the Merchant will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying vessel or her Owner in so far as such loss of liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owner of the said goods paid or payable by the other or non-carrying vessel or her Owner to the owner of said cargo and set-off, or recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her Owner as part of his claim against the carrying vessel or Carrier. 4, fiche 12, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- both to blame collision clause
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
1, fiche 12, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- clause de responsabilité partagée 2, fiche 12, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute commune 3, fiche 12, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20commune
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre 3, fiche 12, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20de%20part%20et%20d%27autre
nom féminin
- clause de faute commune en cas d'abordage 4, fiche 12, Français, clause%20de%20faute%20commune%20en%20cas%20d%27abordage
nom féminin
- clause en cas de faute des deux parties 5, fiche 12, Français, clause%20en%20cas%20de%20faute%20des%20deux%20parties
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Clause d'abordage en cas de faute commune. [...] Si le navire entre en collision avec un autre navire par suite de la négligence de l'autre navire, et par suite des actes, négligences ou manquements du Capitaine, d'un marin, du pilote ou des préposés du Transporteur dans la navigation ou dans l'administration du navire, le Marchand indemnisera le Transporteur de toute perte ou de toute dette née de sa responsabilité envers l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur, dans la mesure où cette perte ou cette responsabilité représente la perte éprouvée par les propriétaires des dites marchandises, ou le dommage qui leur a été causé, ou toute réclamation de leur part et l'indemnité versée ou à verser par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur aux propriétaires desdites marchandises résultant d'une compensation, récupérées ou recouvrées par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur comme une part de son action contre le navire transporteur ou le Transporteur lui-même. 3, fiche 12, Français, - clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cláusula por culpa de ambos
1, fiche 12, Espagnol, cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de colisión por culpa concurrente 2, fiche 12, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20colisi%C3%B3n%20por%20culpa%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege pérdidas causada a abordaje en alta mar de dos buques debido a negligencia por parte de ambos capitanes. Si ocurre un abordaje de esta clase, la pérdida se distribuye a prorrata entre los propietarios de los cargamentos en proporción al valor de las mercancías transportadas, a fin de poder pagar los gastos de reparación del daño. 1, fiche 12, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- past loss of earnings
1, fiche 13, Anglais, past%20loss%20of%20earnings
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Because the pension had already paid plaintiff more than the verdict award for past loss of earnings, Supreme Court deleted this component of the award. 1, fiche 13, Anglais, - past%20loss%20of%20earnings
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- past earnings loss
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- perte actuelle de gains
1, fiche 13, Français, perte%20actuelle%20de%20gains
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Perte de gains déjà réalisée, par opposition aux pertes futures. 1, fiche 13, Français, - perte%20actuelle%20de%20gains
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- witness fees
1, fiche 14, Anglais, witness%20fees
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fee paid by a party to a witness as reimbursement for reasonable expenses(such as travel, meals, lodging, and loss of time) incurred as a result of the witness's having to attend and testify at a deposition or trial. 2, fiche 14, Anglais, - witness%20fees
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indemnité de témoin
1, fiche 14, Français, indemnit%C3%A9%20de%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
La totalité de l'indemnité payable à un témoin, y compris les frais de déplacement et de séjour, etc. 1, fiche 14, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20t%C3%A9moin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
indemnité de témoin : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20t%C3%A9moin
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- indemnités des témoins
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- social obligation
1, fiche 15, Anglais, social%20obligation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- societal obligation 2, fiche 15, Anglais, societal%20obligation
correct
- social duty 3, fiche 15, Anglais, social%20duty
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 2, fiche 15, Anglais, - social%20obligation
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The Court observed that there was a general moral and social duty on citizens to assist the State in the administration of justice. 3, fiche 15, Anglais, - social%20obligation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- obligation sociale
1, fiche 15, Français, obligation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- devoir social 2, fiche 15, Français, devoir%20social
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l'employeur comme constituant un cas où l'employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 3, fiche 15, Français, - obligation%20sociale
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La Cour a fait remarquer que les citoyens avaient l'obligation morale et sociale générale d'aider l'État à assurer l'administration de la justice. 4, fiche 15, Français, - obligation%20sociale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insurance
- Law of the Sea
- Maritime Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- right of salvage
1, fiche 16, Anglais, right%20of%20salvage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A right an insurance company acquires to property for which it has paid an insured in full for its loss or destruction. 1, fiche 16, Anglais, - right%20of%20salvage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sale of the salvaged property helps an insurer recover some of its costs. 1, fiche 16, Anglais, - right%20of%20salvage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Assurances
- Droit de la mer
- Droit maritime
Fiche 16, La vedette principale, Français
- droit de sauvetage
1, fiche 16, Français, droit%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] les droits nationaux diffèrent sur la question de savoir si le droit de sauvetage de l'assureur portant sur les revenus est garanti (ou donne lieu à une autre forme de droit réel) et dans l’affirmative, la nature de l’objet sur lequel l’assureur acquiert un droit. 2, fiche 16, Français, - droit%20de%20sauvetage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- actuarial valuation
1, fiche 17, Anglais, actuarial%20valuation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- funding valuation 2, fiche 17, Anglais, funding%20valuation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A periodic assessment of a pension plan consisting of : a valuation of assets held, an estimate of the actuarial present value of benefits to be paid, experience gain(loss) and an estimate of the required future contributions. 3, fiche 17, Anglais, - actuarial%20valuation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- évaluation actuarielle
1, fiche 17, Français, %C3%A9valuation%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Évaluation périodique par un actuaire de la situation financière d'un régime de retraite ou autre régime d'avantages sociaux futurs, consistant à déterminer la valeur des actifs du régime et celle de l'obligation au titre des prestations constituées. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9valuation%20actuarielle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation actuarielle permet d'établir le montant requis des cotisations futures, ainsi que les gains actuariels réalisés ou les pertes actuarielles subies depuis la dernière évaluation. L'évaluation actuarielle fournit à la comptabilité les informations nécessaires pour la détermination du passif ou de l'actif au titre du régime et des charges relatives au régime. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9valuation%20actuarielle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- evaluación actuarial
1, fiche 17, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- valoración actuarial 2, fiche 17, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marked to market
1, fiche 18, Anglais, marked%20to%20market
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; that is to say, if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 18, Anglais, - marked%20to%20market
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- inscrit au marché
1, fiche 18, Français, inscrit%20au%20march%C3%A9
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 18, Français, - inscrit%20au%20march%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Técnicas mercantiles
- Cultivo de cereales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ajustado al valor de mercado
1, fiche 18, Espagnol, ajustado%20al%20valor%20de%20mercado
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- partly paid stock
1, fiche 19, Anglais, partly%20paid%20stock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- partly paid shares 2, fiche 19, Anglais, partly%20paid%20shares
correct, pluriel
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Shares whose full par value has not been paid. 3, fiche 19, Anglais, - partly%20paid%20stock
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
They [partly paid shares] are comparatively rare, and are not popular with shareholders because of the liability to further calls. However, the offer of partly-paid shares in recent privatisations has, proved successful. Although the value of the shares may increase as the calls are paid, and in the long-term the shareholder should suffer no loss, nevertheless in the short-term the investor has to find the money at a time which may be inconvenient. 4, fiche 19, Anglais, - partly%20paid%20stock
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- partly-paid shares
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- actions partiellement libérées
1, fiche 19, Français, actions%20partiellement%20lib%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On parle aussi d'«actions partiellement libérées» [...] L'acheteur verse généralement un dépôt au moment du peut-être la moitié du prix d'émission des actions, puis le solde dans l'année. 2, fiche 19, Français, - actions%20partiellement%20lib%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reinsurance company
1, fiche 20, Anglais, reinsurance%20company
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An insurance company which accepts the obligation of another insurance company by means of some agreement. 2, fiche 20, Anglais, - reinsurance%20company
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the event of a claim, the reinsurer pays its share of the loss to the primary insurer. For this service, the reinsurer is paid a share of the insurance premium in accordance with its level of participation in the risks. 3, fiche 20, Anglais, - reinsurance%20company
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compagnie de réassurance
1, fiche 20, Français, compagnie%20de%20r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- entreprise de réassurance 2, fiche 20, Français, entreprise%20de%20r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
- société de réassurance 3, fiche 20, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Société qui] s'engage à indemniser une société d'assurance «la cédante» contre tout ou partie du risque qu'elle a souscrit aux termes d'une ou plusieurs polices d'assurance. 4, fiche 20, Français, - compagnie%20de%20r%C3%A9assurance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- margin requirement
1, fiche 21, Anglais, margin%20requirement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A performance bond paid upon purchase of a futures contract that ensures the exchange clearinghouse against loss. 2, fiche 21, Anglais, - margin%20requirement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie obligatoire
1, fiche 21, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fonds ou titres que la loi ou les autorités boursières exigent qu'un opérateur remette en dépôt de garantie auprès de l'intermédiaire financier lors d'une opération à terme. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le taux minimum de dépôt de garantie varie selon la réglementation du marché à terme concerné. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- earned income tax credit
1, fiche 22, Anglais, earned%20income%20tax%20credit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The objective of earned income tax credits is to encourage social assistance recipients to engage in paid employment through the provision of an earned income supplement that offsets the loss of benefits and/or increased taxation and other costs associated with employment. 1, fiche 22, Anglais, - earned%20income%20tax%20credit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt sur les revenus salariaux
1, fiche 22, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20les%20revenus%20salariaux
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le but du crédit d'impôt sur les revenus salariaux est d'inciter les bénéficiaires de l'aide sociale à travailler en leur octroyant un supplément au revenu salarial pour compenser la perte de prestations, le taux d'imposition plus élevé et les autres coûts liés à l'emploi. 1, fiche 22, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20les%20revenus%20salariaux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- insufficient delivery
1, fiche 23, Anglais, insufficient%20delivery
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Two alternatives are therefore open to the buyer :(i) to reject the insufficient quantity delivered, recover the price(if paid) and sue for any loss occasioned by the seller's breach; or(ii) to accept the quantity delivered, paying for this at the contract rate, and recovering such part of the price as has been paid for the undelivered balance; he can also claim damages for breach. 2, fiche 23, Anglais, - insufficient%20delivery
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Fiche 23, La vedette principale, Français
- livraison d'une quantité moindre
1, fiche 23, Français, livraison%20d%27une%20quantit%C3%A9%20moindre
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- livraison d'une quantité inférieure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- paid into the margin account
1, fiche 24, Anglais, paid%20into%20the%20margin%20account
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; i. e., if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 24, Anglais, - paid%20into%20the%20margin%20account
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- versé au compte
1, fiche 24, Français, vers%C3%A9%20au%20compte
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 24, Français, - vers%C3%A9%20au%20compte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- deferred
1, fiche 25, Anglais, deferred
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In accounting, used to refer to income or expenses to be accrued in the future, despite having been charged or paid, appearing in balance sheets but not in profit and loss accounts. 2, fiche 25, Anglais, - deferred
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
As a result of the delay in reporting the business income, the payment of taxes on that income can be deferred. 3, fiche 25, Anglais, - deferred
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Deferred claim; deferred credit; deferred payment; deferred debit. 4, fiche 25, Anglais, - deferred
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
deferred: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 25, Anglais, - deferred
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- différé
1, fiche 25, Français, diff%C3%A9r%C3%A9
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- reporté 2, fiche 25, Français, report%C3%A9
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif pour les recettes ou dépenses qui vont échoir dans le futur mais qui ont déjà été recouvrées ou payées. Elles apparaissent dans le bilan et non dans le compte d'exploitation de la période. 3, fiche 25, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Par suite de ce report, le paiement de l'impôt sur ce revenu peut être différé. 4, fiche 25, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Créance reportée, créance différée; crédit reporté, crédit différé; paiement reporté, paiement différé; débit différé, débit reporté. 2, fiche 25, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
différé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 25, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Presupuestación del sector público
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- diferido
1, fiche 25, Espagnol, diferido
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad, calificativo de ingresos o gastos que se van a devengar en el futuro aunque ya se hayan cobrado o pagado. Aparecen en el balance y no en la cuenta de explotación del período. 1, fiche 25, Espagnol, - diferido
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
diferido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 25, Espagnol, - diferido
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Loans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Tandem loan
1, fiche 26, Anglais, Tandem%20loan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Subsidized mortgage program under which the Government National Mortgage Association(Ginnie Mae) purchases mortgages above fair market value, and resells them through the Federal National Mortgage Association(Fannie Mae). The program provides financial assistance to developers of nonprofit public housing projects. Ginnie Mae pays the difference-the discount between the price paid by Fannie Mae and the price at which it buys the mortgages, using its credit rating to guarantee the discount, which public housing authorities could not otherwise afford, and in turn accepts a limited loss on the deal. 2, fiche 26, Anglais, - Tandem%20loan
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Tandem
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prêt Tandem
1, fiche 26, Français, pr%C3%AAt%20Tandem
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de prêts du programme Tandem approuvés par le gouvernement dans la province de Québec. 1, fiche 26, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un traducteur à la Société du crédit agricole Canada. 1, fiche 26, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deadwood equities
1, fiche 27, Anglais, deadwood%20equities
pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Investments that either have a loss reserve, a write-off, paid less than half of the portfolio's average dividend rate the past two years, are presently valued at less than 1. 2 times cost, or whose prospects for future price appreciation are estimated to be poor. 1, fiche 27, Anglais, - deadwood%20equities
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capital improductif
1, fiche 27, Français, capital%20improductif
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- capital improductivo
1, fiche 27, Espagnol, capital%20improductivo
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sliding scale commission
1, fiche 28, Anglais, sliding%20scale%20commission
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A system whereby the actual commissions paid by a reinsurer to the ceding company vary inversely with the loss ratio within certain set limits. 2, fiche 28, Anglais, - sliding%20scale%20commission
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- commission à échelle mobile
1, fiche 28, Français, commission%20%C3%A0%20%C3%A9chelle%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- BIL lending
1, fiche 29, Anglais, BIL%20lending
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Business Improvement Loan lending 2, fiche 29, Anglais, Business%20Improvement%20Loan%20lending
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 29, Anglais, - BIL%20lending
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- PAE consentis
1, fiche 29, Français, PAE%20consentis
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- prêts destinés à l'amélioration d'entreprise consentis 2, fiche 29, Français, pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20d%27entreprise%20consentis
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 29, Français, - PAE%20consentis
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- loss reimbursement
1, fiche 30, Anglais, loss%20reimbursement
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... the (Canadian) government will continue to pay to a lender its legislated share of BIL (Business Improvement Loan) losses for as long as sufficient funds are available in the lender’s loss reimbursement account. 1, fiche 30, Anglais, - loss%20reimbursement
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Included in the $448 931 101 in loss reimbursements paid by the Crown, which represent subrogated debts, are $322 159 192 which... were written off... 1, fiche 30, Anglais, - loss%20reimbursement
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- remboursement pour pertes
1, fiche 30, Français, remboursement%20pour%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il est à noter que l'État (canadien) continuera de rembourser à un prêteur la portion légiférée des pertes subies au titre d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise), et ce, tant qu'il y aura suffisamment de fonds dans le compte de remboursement pour pertes du prêteur. 1, fiche 30, Français, - remboursement%20pour%20pertes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- claim for loss
1, fiche 31, Anglais, claim%20for%20loss
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in(Business Improvement Loan) BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 31, Anglais, - claim%20for%20loss
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réclamation pour pertes
1, fiche 31, Français, r%C3%A9clamation%20pour%20pertes
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE (prêts destinés à l'amélioration d'entreprise) consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9clamation%20pour%20pertes
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- réclamation pour perte
- réclamation en raison de perte
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- loan registration fee
1, fiche 32, Anglais, loan%20registration%20fee
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The relatively large receipt of the fee income during fiscals 1993-94 and 1994-95 is the result of a significant increase in(Business Improvement Loan) BIL lending during these two years concurrent with a doubling in the one-time up front loan registration fees from 1% to 2%. A considerable increase in claims for loss that must likely be paid by the government to lenders, particularly during the 3rd, 4th and 5th years following fiscals 1993-94 and 1994-95, is anticipated and will not be fully offset by revenues. 1, fiche 32, Anglais, - loan%20registration%20fee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- droit d'enregistrement des prêts
1, fiche 32, Français, droit%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les recettes relativement importantes provenant des droits, enregistrées durant les exercices 1993-94 et 1994-95, s'expliquent par l'augmentation notable du nombre de PAE (prêts destinés à l'amélioration d'entreprise) consentis pendant ces deux exercices et la hausse du droit d'enregistrement ponctuel des prêts, qui est passé de 1 à 2 %. L'accroissement considérable prévu des réclamations pour pertes que l'État devrait payer aux prêteurs, particulièrement durant les 3e, 4e et 5e années suivant les exercices 1993-94 et 1994-95, ne sera pas entièrement contrebalancé par les recettes. 1, fiche 32, Français, - droit%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%AAts
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- droit d'enregistrement de prêt
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Government Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Commodities Stabilization Account
1, fiche 33, Anglais, Agricultural%20Commodities%20Stabilization%20Account
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An account the purpose of which is to reduce income loss to producers from market risks by stabilizing prices. Premiums are shared equally by the Government of Canada, the governments of participating provinces and participating producers. These premiums should equal the total paid over time. 2, fiche 33, Anglais, - Agricultural%20Commodities%20Stabilization%20Account
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économie agricole
- Comptabilité publique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Compte de stabilisation des produits agricoles
1, fiche 33, Français, Compte%20de%20stabilisation%20des%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Compte dont le but est de réduire les pertes de revenu des producteurs découlant des risques du marché au moyen de la stabilisation des prix. Les primes sont partagées également entre le gouvernement du Canada, les gouvernements des provinces participantes et les producteurs participants. Ces primes devraient correspondre au total versé dans le cours du temps. 1, fiche 33, Français, - Compte%20de%20stabilisation%20des%20produits%20agricoles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Banking
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- discounting bank 1, fiche 34, Anglais, discounting%20bank
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Recourse by the bank is limited to the amount of any unpaid post maturity interest in respect of the discounted account. Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest. 1, fiche 34, Anglais, - discounting%20bank
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Banque
Fiche 34, La vedette principale, Français
- banque ayant escompté la créance
1, fiche 34, Français, banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le recours de la banque est limité au montant de l'intérêt moratoire impayé sur les créances escomptées. Si la créance n'est pas recouvrée et qu'une demande d'indemnisation soit admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires. 1, fiche 34, Français, - banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- recovery expenses
1, fiche 35, Anglais, recovery%20expenses
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Upon payment of a claim by the Export Development Corporation(EDC) the policyholder is primarily responsible for taking the appropriate action to recover the debt. The Claims and Recoveries Division works closely with the policyholder in effecting recoveries. Normally EDC shares in approved recovery expenses in the same proportion as the loss is paid. 1, fiche 35, Anglais, - recovery%20expenses
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- frais de récupération
1, fiche 35, Français, frais%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- dépenses de recouvrement 1, fiche 35, Français, d%C3%A9penses%20de%20recouvrement
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Société pour l'Expansion des Exportations (SEE) a réglé une demande d'indemnisation, l'assuré doit faire tout en son pouvoir pour recouvrer la dette. La Division des Sinistres et des Recouvrements collabore étroitement avec l'assuré pour procéder aux recouvrements. La SEE participe généralement aux frais de récupération approuvés au prorata du sinistre payé. 1, fiche 35, Français, - frais%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- assign the proceeds of a loss
1, fiche 36, Anglais, assign%20the%20proceeds%20of%20a%20loss
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Export Development Corporation(EDC) will agree to assign the proceeds of a loss payable under the policy. Such assignments must be agreed to in writing by EDC and can be made on a specific or on a general basis for any claim paid under the policy. 1, fiche 36, Anglais, - assign%20the%20proceeds%20of%20a%20loss
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- céder le produit d'un sinistre
1, fiche 36, Français, c%C3%A9der%20le%20produit%20d%27un%20sinistre
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La Société pour l'Expansion des Exportations (SEE) consent à céder le produit d'un sinistre payable aux termes de la police. Toute cession doit être approuvée par écrit par la SEE, dans chaque cas ou de façon globale, pour toute demande de règlement au titre de la police. 1, fiche 36, Français, - c%C3%A9der%20le%20produit%20d%27un%20sinistre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- claim for loss
1, fiche 37, Anglais, claim%20for%20loss
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest. 1, fiche 37, Anglais, - claim%20for%20loss
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- demande d'indemnisation
1, fiche 37, Français, demande%20d%27indemnisation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Si la créance n'est pas recouvrée et qu'une demande d'indemnisation est admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires. 1, fiche 37, Français, - demande%20d%27indemnisation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- paid absence from work
1, fiche 38, Anglais, paid%20absence%20from%20work
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 1, fiche 38, Anglais, - paid%20absence%20from%20work
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- congé de travail rémunéré
1, fiche 38, Français, cong%C3%A9%20de%20travail%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l'employeur comme constituant un cas où l'employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 1, fiche 38, Français, - cong%C3%A9%20de%20travail%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, fiche 38, Français, - cong%C3%A9%20de%20travail%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gold put buyer
1, fiche 39, Anglais, gold%20put%20buyer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- gold put option buyer 2, fiche 39, Anglais, gold%20put%20option%20buyer
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
However, as is the case for a gold call buyer, the maximum loss for a gold put buyer is the premium paid for the put-in this case US $ 320. For gold put buyers(as for gold call buyers), the two key advantages of the gold options market are this limited risk of capital loss coupled with the high leverage which affords them a large profit potential. 3, fiche 39, Anglais, - gold%20put%20buyer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- acheteur d'option de vente sur l'or
1, fiche 39, Français, acheteur%20d%27option%20de%20vente%20sur%20l%27or
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cependant, comme dans le cas de l'acheteur d'une option d'achat d'or, la perte maximale de l'acheteur d'une option de vente est le prix qui a été versé pour l'option de vente, en l'occurrence 320$ US. Pour les acheteurs d'options de vente d'or (comme pour les acheteurs d'options d'achat d'or), les deux principaux avantages du marché des options sur l'or consistent dans ce risque limité de perte de capital, joint au fort effet de levier qui leur offre un important potentiel de profit. 2, fiche 39, Français, - acheteur%20d%27option%20de%20vente%20sur%20l%27or
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- gold options buyer
1, fiche 40, Anglais, gold%20options%20buyer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The same outcomes-exercise, offsetting closing transaction or expiry-result whether a gold options investor buys puts(as in the above example), buys calls, writes puts or writes calls. Of course, only a gold options buyer has the right to exercise; a gold options writer has sold that right to a buyer in return for a premium and must either sell gold(if he has written a call) or buy gold(if he has written a put), should he be assigned. Therefore, an exercise generally implies a profit for a gold options buyer and may mean a loss for a gold options writer. Conversely, if an option expires, this entails a loss for a buyer(the premium paid) and a profit for a writer(the premium received). 2, fiche 40, Anglais, - gold%20options%20buyer
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- gold option buyer
- gold options holder
- gold option holder
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- acheteur d'options sur l'or
1, fiche 40, Français, acheteur%20d%27options%20sur%20l%27or
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Ces mêmes éventualités (levée, opération de compensation ou échéance) surviennent, que l'investisseur dans les options sur l'or achète des options de vente (comme dans l'exemple ci-dessus) ou des options d'achat, ou encore qu'il vende des options de vente ou des options d'achat. Bien entendu, seul un acheteur d'options sur l'or a un droit de levée; un vendeur d'options sur l'or a vendu ce droit à l'acheteur en contrepartie du prix de l'option et il doit vendre l'or (s'il a vendu une option d'achat) ou acheter l'or (s'il a vendu une option de vente), s'il se voit assigner une levée. Par conséquent, une levée suppose en général un profit pour un acheteur d'options sur l'or et peut entraîner une perte pour un vendeur d'options sur l'or. Inversement, l'échéance de l'option peut signifier une perte pour l'acheteur (la perte du prix versé pour l'option) et un profit pour le vendeur (qui a perçu ce prix). 2, fiche 40, Français, - acheteur%20d%27options%20sur%20l%27or
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- acheteur d'option sur l'or
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gold call buyer
1, fiche 41, Anglais, gold%20call%20buyer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- gold call option buyer 1, fiche 41, Anglais, gold%20call%20option%20buyer
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
However, as is the case for a gold call buyer, the maximum loss for a gold put buyer is the premium paid for the put-in this case US$ 320. For gold put buyers(as for gold call buyers), the two key advantages of the gold options market are this limited risk of capital loss coupled with the high leverage which affords them a large profit potential. 2, fiche 41, Anglais, - gold%20call%20buyer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- acheteur d'option d'achat sur l'or
1, fiche 41, Français, acheteur%20d%27option%20d%27achat%20sur%20l%27or
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- acheteur d'option d'achat d'or 2, fiche 41, Français, acheteur%20d%27option%20d%27achat%20d%27or
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cependant, comme dans le cas de l'acheteur d'une option d'achat d'or, la perte maximale de l'acheteur d'une option de vente est le prix qui a été versé pour l'option de vente, en l'occurrence 320$ US. Pour les acheteurs d'options de vente d'or (comme pour les acheteurs d'options d'achat d'or), les deux principaux avantages du marché des options sur l'or consistent dans ce risque limité de perte de capital, joint au fort effet de levier qui leur offre un important potentiel de profit. 2, fiche 41, Français, - acheteur%20d%27option%20d%27achat%20sur%20l%27or
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- right of subrogation
1, fiche 42, Anglais, right%20of%20subrogation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- subrogation right 2, fiche 42, Anglais, subrogation%20right
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
subrogation : The right of an insurance company to recover from a third party, who may have caused the loss, the amount paid under the policy... Most commonly occurs in the field of insurance where the insurer has a right of subrogation upon paying the claim... 3, fiche 42, Anglais, - right%20of%20subrogation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- droit de subrogation
1, fiche 42, Français, droit%20de%20subrogation
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
subrogation : Substitution d'une personne à une autre dans un rapport de droit. 2, fiche 42, Français, - droit%20de%20subrogation
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ces dispositions donnent le droit de subrogation à l'assureur soit du moment où il verse l'indemnité, soit du moment où il assume la responsabilité de la perte. 3, fiche 42, Français, - droit%20de%20subrogation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gold options writer
1, fiche 43, Anglais, gold%20options%20writer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- gold options seller 2, fiche 43, Anglais, gold%20options%20seller
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The same outcomes-exercise, offsetting closing transaction or expiry-result whether a gold options investor buys put(as in the above example), buys calls, writes puts or writes calls. Of course, only a gold options buyer has the right to exercise; a gold options writer has sold that right to a buyer in return for a premium and must either sell gold(if he has written a call) or buy gold(if he has written a put), should he be assigned. Therefore, an exercise generally implies a profit for a gold options buyer and may mean a loss for a gold options writer. Conversely, if an option expires, this entails a loss for a buyer(the premium paid) and a profit to a writer(the premium received). 3, fiche 43, Anglais, - gold%20options%20writer
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- gold option writer
- gold option seller
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 43, La vedette principale, Français
- vendeur d'options sur l'or
1, fiche 43, Français, vendeur%20d%27options%20sur%20l%27or
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ces mêmes éventualités (levée, opération de compensation ou échéance) surviennent, que l'investisseur dans les options sur l'or achète des options de vente (comme dans l'exemple ci-dessus) ou des options d'achat, ou encore qu'il vende des options de vente ou des options d'achat. Bien entendu, seul un acheteur d'options sur l'or a un droit de levée; un vendeur d'options sur l'or a vendu ce droit à l'acheteur en contrepartie du prix de l'option et il doit vendre l'or (s'il a vendu une option d'achat) ou d'acheter l'or (s'il a vendu une option de vente), s'il se voit assigner une levée. Par conséquent, une levée suppose en général un profit pour un acheteur d'options sur l'or et peut entraîner une perte pour un vendeur d'options sur l'or. Inversement, l'échéance de l'option peut signifier une perte pour l'acheteur (la perte du prix versé pour l'option) et un profit pour le vendeur (qui a perçu le prix). 2, fiche 43, Français, - vendeur%20d%27options%20sur%20l%27or
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- vendeur d'option sur l'or
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-04-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- refundable tax system
1, fiche 44, Anglais, refundable%20tax%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- negative tax system 1, fiche 44, Anglais, negative%20tax%20system
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The group reporting systems can be divided into three types-tax consolidation, loss transfer systems and refundable or negative tax systems.... Closely related to loss transfer systems are refundable or negative tax systems which would provide a tax refund to the loss company up to the amount of taxes paid by other group members, rather than reduce taxes for profitable companies in the group. 1, fiche 44, Anglais, - refundable%20tax%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système d'impôt remboursable
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20d%27imp%C3%B4t%20remboursable
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- système d'impôt négatif 1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20d%27imp%C3%B4t%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1984-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Financial Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- one-payment liquidation
1, fiche 45, Anglais, one%2Dpayment%20liquidation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the liquidation process does not take long, the firm will try to settle with the partners in one payment... For a one-payment liquidation, there are two rules to observe : 1. Before any partner is entitled to any payments, all creditors must be paid in full. 2. Before any cash is distributed to any partner, the entire actual loss or gain from the disposal of assets must be distributed to the partner's account... 1, fiche 45, Anglais, - one%2Dpayment%20liquidation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Faillites
- Comptabilité générale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- liquidation en bloc
1, fiche 45, Français, liquidation%20en%20bloc
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- minimum loss clause 1, fiche 46, Anglais, minimum%20loss%20clause
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It contains a minimum loss clause to the effect that no loss will be paid under 5%. Once the loss reaches 5% the policy pays for the actual percentage of loss sustained. 1, fiche 46, Anglais, - minimum%20loss%20clause
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- clause de sinistre minimum 1, fiche 46, Français, clause%20de%20sinistre%20minimum
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Une "clause de sinistre minimum" y est insérée. Ce qui veut dire que les sinistres de moins de 5% ne sont pas couverts, mais que, dès l'instant oû le sinistre atteint 5%, l'indemnité est versée conformément au pourcentage exact des dégâts constatés. 1, fiche 46, Français, - clause%20de%20sinistre%20minimum
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


