TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS PERIOD [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Security
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreclosure
1, fiche 1, Anglais, foreclosure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which the holder of a mortgage seizes the property of a homeowner who has not made interest and/or principal payments on time as stipulated in the mortgage contract. 2, fiche 1, Anglais, - foreclosure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Foreclosure results in a loss for the lender and is obviously quite detrimental to the borrower; as a result, it is the last resort. Most of the time, lenders attempt to work with the borrower to come up with a better solution, such as extending the repayment period in order to lower payments. 2, fiche 1, Anglais, - foreclosure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- forclusion
1, fiche 1, Français, forclusion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de cauciones
- Préstamos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ejecución de hipoteca
1, fiche 1, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20de%20hipoteca
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- juicio hipotecario 1, fiche 1, Espagnol, juicio%20hipotecario
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gaslighting
1, fiche 2, Anglais, gaslighting
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The psychological manipulation of a person usually over an extended period of time that causes the victim to question the validity of their own thoughts, perception of reality, or memories and typically leads to confusion, loss of confidence and self-esteem, uncertainty of one's emotional or mental stability, and a dependency on the perpetrator. 2, fiche 2, Anglais, - gaslighting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détournement cognitif
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tournement%20cognitif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déboussolage 2, fiche 2, Français, d%C3%A9boussolage
correct, nom masculin
- décervelage 1, fiche 2, Français, d%C3%A9cervelage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] manipulation mentale [...] qui vise à faire douter une personne d'elle-même en ayant recours au mensonge, au déni, à l'omission sélective ou à la déformation de faits, et ce, afin de tirer profit de l'anxiété et de la confusion ainsi générées. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9tournement%20cognitif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déboussolage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 juillet 2025. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9tournement%20cognitif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luz de gas
1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20gas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] manipulación psicológica que consiste en intentar que alguien dude de su razón mediante una prolongada labor de descrédito de sus percepciones y recuerdos. 2, fiche 2, Espagnol, - luz%20de%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El término, traducido en español como "luz de gas", define el tipo de maltrato psicológico que manipula la percepción de la realidad de otra persona. 3, fiche 2, Espagnol, - luz%20de%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hacer luz de gas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "hacer luz de gas" es una alternativa en español al extranjerismo "gaslighting", que alude a un tipo de manipulación psicológica. 2, fiche 2, Espagnol, - luz%20de%20gas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- natural menopause
1, fiche 3, Anglais, natural%20menopause
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spontaneous menopause 2, fiche 3, Anglais, spontaneous%20menopause
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Natural menopause is defined as the permanent cessation of menstruation resulting from the loss of ovarian follicular activity. It is recognized to have occurred after 12 consecutive months of amenorrhea, for which there is no other obvious pathologic or physiologic cause. Menopause occurs with the final menstrual period(FMP), which is known with certainty only in retrospect ≤1 year after the event. An adequate independent biologic marker for the event does not exist. 3, fiche 3, Anglais, - natural%20menopause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ménopause naturelle
1, fiche 3, Français, m%C3%A9nopause%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ménopause spontanée 2, fiche 3, Français, m%C3%A9nopause%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On considère que la ménopause naturelle est confirmée après 12 mois consécutifs sans règles, en l'absence d'autres causes physiologiques ou pathologiques évidentes et d'interventions cliniques. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9nopause%20naturelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Human Diseases - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diabetic maculopathy
1, fiche 4, Anglais, diabetic%20maculopathy
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DM 1, fiche 4, Anglais, DM
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Diabetic retinopathy is the name given to the changes in the retina, which develop over a period of time in diabetics. It remains one of the major causes of new-onset visual loss in developed countries. If the central part of the retina(i. e., the macula) is involved, it is referred to as diabetic maculopathy. This is the most common cause of vision impairment in individuals with diabetic retinopathy... 2, fiche 4, Anglais, - diabetic%20maculopathy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Maladies humaines diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maculopathie diabétique
1, fiche 4, Français, maculopathie%20diab%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La maculopathie diabétique est la principale cause de malvoyance chez les personnes diabétiques. Cette maladie atteint la macula, zone centrale de la rétine qui joue un rôle essentiel dans la vision des détails. 2, fiche 4, Français, - maculopathie%20diab%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cold carcass weight
1, fiche 5, Anglais, cold%20carcass%20weight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCW 2, fiche 5, Anglais, CCW
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chilled carcass weight 3, fiche 5, Anglais, chilled%20carcass%20weight
correct
- CCW 4, fiche 5, Anglais, CCW
correct
- CCW 4, fiche 5, Anglais, CCW
- cold weight 5, fiche 5, Anglais, cold%20weight
correct
- chilled weight 6, fiche 5, Anglais, chilled%20weight
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CCW is about 1% less than HCW(hot carcass weight) and is due to the loss of water content during the cooling period. Very lean carcasses will have greater moisture losses than fat carcasses. 7, fiche 5, Anglais, - cold%20carcass%20weight
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cold carcase weight
- chilled carcase weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poids de carcasse froide
1, fiche 5, Français, poids%20de%20carcasse%20froide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PCF 1, fiche 5, Français, PCF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poids froid 2, fiche 5, Français, poids%20froid
correct, nom masculin
- poids à froid 2, fiche 5, Français, poids%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- poids de carcasse à froid 2, fiche 5, Français, poids%20de%20carcasse%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le PCF est inférieur d'environ 1 % au PCC [poids de la carcasse chaude], la perte de poids étant attribuable à la perte d'eau subie durant la phase de refroidissement. Les carcasses très maigres subissent des pertes d'eau plus grandes que les carcasses grasses. 3, fiche 5, Français, - poids%20de%20carcasse%20froide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- peso canal fría
1, fiche 5, Espagnol, peso%20canal%20fr%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- PCF 1, fiche 5, Espagnol, PCF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- peso de canal fría 2, fiche 5, Espagnol, peso%20de%20canal%20fr%C3%ADa
correct, nom masculin
- PCF 2, fiche 5, Espagnol, PCF
correct, nom masculin
- PCF 2, fiche 5, Espagnol, PCF
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una vez [los animales] desollados, eviscerados y lavados se determinó el peso de canal caliente y tras 24 h a 4 °C, se determinó el peso de canal fría. 2, fiche 5, Espagnol, - peso%20canal%20fr%C3%ADa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- depressive episode
1, fiche 6, Anglais, depressive%20episode
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A manifestation of a major mood disorder involving an enduring period of some or all of the following signs : significant sadness, tearfulness, decreased appetite, weight loss, sleep and energy disturbance, psychomotor agitation or retardation, feelings of worthlessness, guilt, helplessness, hopelessness, decreased concentration, thoughts of death, and suicidal ideation. 2, fiche 6, Anglais, - depressive%20episode
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- épisode dépressif
1, fiche 6, Français, %C3%A9pisode%20d%C3%A9pressif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'efficacité des psychothérapies seules dans le traitement de l'épisode dépressif est démontrée, essentiellement dans les dépressions d'intensité légère à moyenne. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9pisode%20d%C3%A9pressif
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- épisode de dépression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nutritional quality
1, fiche 7, Anglais, nutritional%20quality
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Freezing and frozen storage provide an excellent means of preserving the nutritional quality of foods. At subfreezing temperatures the nutrient loss is extremely slow for the typical storage period used in commercial trade. 1, fiche 7, Anglais, - nutritional%20quality
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- qualité nutritionnelle
1, fiche 7, Français, qualit%C3%A9%20nutritionnelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La qualité nutritionnelle des produits congelés rapidement est généralement excellente car les pertes de nutriments (vitamines, éléments minéraux, acides aminés [...] acides gras essentiels, etc.) au cours de la congélation, la conservation et la décongélation, sont minimes. 2, fiche 7, Français, - qualit%C3%A9%20nutritionnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- calidad nutricional
1, fiche 7, Espagnol, calidad%20nutricional
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El índice de calidad nutricional (ICN) evalúa la calidad de un nutriente en un alimento, una comida, una dieta con relación a unas recomendaciones. 2, fiche 7, Espagnol, - calidad%20nutricional
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rice bug
1, fiche 8, Anglais, rice%20bug
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rice bug(Leptocorisa sp.) is a serious pest of paddy crop. The pest attacks the standing paddy crop during the milky stage period of 10 to 15 days. Loss by this pest may go up to 70-80 per cent if left uncontrolled. 2, fiche 8, Anglais, - rice%20bug
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rice bug: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 8, Anglais, - rice%20bug
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 8, La vedette principale, Français
- punaise du riz
1, fiche 8, Français, punaise%20du%20riz
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
punaise du riz : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - punaise%20du%20riz
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Symptoms (Medicine)
- Dietetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wasting
1, fiche 9, Anglais, wasting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Low weight for height, generally the result of weight loss associated with a recent period of acute food deprivation, prolonged hunger or disease. 1, fiche 9, Anglais, - wasting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Symptômes (Médecine)
- Diététique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépérissement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- émaciation 1, fiche 9, Français, %C3%A9maciation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État caractérisé par un poids insuffisant par rapport à la taille, résultant généralement de la perte de poids associée à une période récente de privation de nourriture ou de maladie. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Síntomas (Medicina)
- Dietética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- emaciación
1, fiche 9, Espagnol, emaciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Peso bajo para la estatura, resultante por lo general de una pérdida de peso asociada a un período reciente de gran privación de alimentos, hambre prolongada o enfermedad. 1, fiche 9, Espagnol, - emaciaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- incurred loss
1, fiche 10, Anglais, incurred%20loss
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- loss incurred 2, fiche 10, Anglais, loss%20incurred
correct
- incurred claim 2, fiche 10, Anglais, incurred%20claim
correct
- claim incurred 3, fiche 10, Anglais, claim%20incurred
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Losses incurred: All losses which happened within the period under study, including both those that have been paid and the others which have not yet been paid, but will become payable. 1, fiche 10, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Incurred losses : Total of losses paid and loss reserves. The "incurred losses" are calculated by adding the paid losses(less recoveries by subrogation or salvage) to the reserve for unpaid claims at the end of the period, and subtracting the reserve for unpaid claims at the beginning of the period. 1, fiche 10, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the plural form. 4, fiche 10, Anglais, - incurred%20loss
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- perte subie
1, fiche 10, Français, perte%20subie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sinistre encouru 2, fiche 10, Français, sinistre%20encouru
correct, nom masculin
- sinistre subi 2, fiche 10, Français, sinistre%20subi
correct, nom masculin
- sinistre réalisé 2, fiche 10, Français, sinistre%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
- sinistre survenu 2, fiche 10, Français, sinistre%20survenu
correct, nom masculin
- sinistre à charge 3, fiche 10, Français, sinistre%20%C3%A0%20charge
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage, ces termes devraient normalement s'employer au pluriel. 4, fiche 10, Français, - perte%20subie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sporting identity
1, fiche 11, Anglais, sporting%20identity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- athlete identity 2, fiche 11, Anglais, athlete%20identity
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Athletes] with a very strong sporting identity may perceive their removal from sporting activity threatening to their sense of self and well-being. These athletes have been found to experience loss of self-esteem and depression and this is exacerbated by being withdrawn from the sporting environment for a long period of time, or when the athlete feels a lack of progress in their recovery... 3, fiche 11, Anglais, - sporting%20identity
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Identity crises experienced upon career termination due to the loss of a sporting identity are particularly common when athletes fail to develop an identity outside of sport ... 2, fiche 11, Anglais, - sporting%20identity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- identité sportive
1, fiche 11, Français, identit%C3%A9%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le sportif a la particularité d'avoir construit son identité sur son projet sportif depuis l'enfance et a donc créé des repères différents des jeunes ordinaires. [...] À la retraite, le sportif perd ses repères habituels et doit se créer une nouvelle identité qui peut être difficile à établir. [...] Le processus de transition peut prendre du temps en fonction de l'identité sportive, de la capacité à s’en créer une autre et à être dans l'acceptation du «deuil» de son ancienne identité. 1, fiche 11, Français, - identit%C3%A9%20sportive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- expenses
1, fiche 12, Anglais, expenses
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The income statement consists of revenues(money received from the sale of products and services, before expenses are taken out, also known as the "top line") and expenses, along with the resulting net income or loss over a period of time due to earning activities. Net income(the "bottom line") is the result after all revenues and expenses have been accounted for. 2, fiche 12, Anglais, - expenses
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- expense
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charges
1, fiche 12, Français, charges
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Composante de l'état des résultats (ou compte de résultat) représentant les diminutions des ressources économiques, sous forme de sorties ou de diminutions d'actifs ou de constitutions de passifs, qui résultent des activités courantes ordinaires de l'entité menées en vue de la génération de produits ou de la prestation de services. 2, fiche 12, Français, - charges
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- charge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- extraordinary item
1, fiche 13, Anglais, extraordinary%20item
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A gain, loss or provision for loss that results from an occurrence that is not typical of the normal business activities of the organization, is not expected to occur over a period of years, and does not depend primarily on decisions or determinations of owners or managers. 2, fiche 13, Anglais, - extraordinary%20item
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compare to "unusual item." 3, fiche 13, Anglais, - extraordinary%20item
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- élément extraordinaire
1, fiche 13, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20extraordinaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- poste extraordinaire 2, fiche 13, Français, poste%20extraordinaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit, charge, profit ou perte résultant d'une opération ou d'un fait caractérisé par sa non-fréquence, c'est-à-dire qu'il n'est pas tenu pour susceptible de se répéter fréquemment au cours des prochains exercices, et par sa nature inhabituelle, c'est-à-dire qu'il n'est pas typique des activités normales de l'entité. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20extraordinaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, s'ajoute une troisième caractéristique, soit celle du non-contrôle, c'est-à-dire que l'opération ou le fait ne découle pas principalement de décisions ou d'une appréciation de la direction ou du propriétaire exploitant des associés ou des actionnaires de l'entité. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20extraordinaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «élément exceptionnel». 4, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20extraordinaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- actual income loss
1, fiche 14, Anglais, actual%20income%20loss
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... if your business is temporarily interrupted as a result of an insured loss, coverage is to provide for actual income loss during a specified restoration period. 1, fiche 14, Anglais, - actual%20income%20loss
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- perte de revenus réels
1, fiche 14, Français, perte%20de%20revenus%20r%C3%A9els
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Production Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- friction-cost method
1, fiche 15, Anglais, friction%2Dcost%20method
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A method of estimating the cost of the production loss resulting from the absence of an employee during the period needed by the organization to replace the employee and return to the initial level of productivity. 1, fiche 15, Anglais, - friction%2Dcost%20method
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
friction-cost method: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 15, Anglais, - friction%2Dcost%20method
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Gestion de la production
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode du coût de friction
1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20de%20friction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation du coût de la perte de production engendrée par l’absence d’un employé durant la période nécessaire à l’organisation pour le remplacer et retrouver le niveau de productivité initial. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20de%20friction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
méthode du coût de friction : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20de%20friction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- degradable plastic
1, fiche 16, Anglais, degradable%20plastic
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plastic designed to undergo a significant change in its chemical structure under specific environmental conditions, resulting in a loss in some properties that may vary as measured by standard test methods appropriate to the plastic and the application in a period of time that determines its classification. 1, fiche 16, Anglais, - degradable%20plastic
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
degradable plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 16, Anglais, - degradable%20plastic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plastique dégradable
1, fiche 16, Français, plastique%20d%C3%A9gradable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plastique formulé de telle sorte qu'il soit susceptible de subir un changement significatif dans sa structure, dans des conditions d'environnement spécifiques impliquant une perte de certaines propriétés mesurables par des méthodes d'essai appropriées aux plastiques, et dans une période de temps qui définit sa classification. 1, fiche 16, Français, - plastique%20d%C3%A9gradable
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plastique dégradable : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 16, Français, - plastique%20d%C3%A9gradable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plástico degradable
1, fiche 16, Espagnol, pl%C3%A1stico%20degradable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plástico diseñado para ser sometido a un cambio significativo en su estructura química bajo condiciones ambientales específicas, que se traduce en una pérdida de algunas propiedades mensurables con métodos de ensayo normalizados apropiados para el plástico y en un período de tiempo que determina su clasificación. 1, fiche 16, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20degradable
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- loss of actual earnings
1, fiche 17, Anglais, loss%20of%20actual%20earnings
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The claim must be based on the loss of actual earnings rather than potential earnings, and should clearly demonstrate that there was a loss of profit during the period that is in dispute. 2, fiche 17, Anglais, - loss%20of%20actual%20earnings
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- perte de gains réels
1, fiche 17, Français, perte%20de%20gains%20r%C3%A9els
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
perte de gains réels : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - perte%20de%20gains%20r%C3%A9els
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- balance
1, fiche 18, Anglais, balance
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ecological balance 2, fiche 18, Anglais, ecological%20balance
correct
- natural balance 3, fiche 18, Anglais, natural%20balance
correct
- balance of nature 4, fiche 18, Anglais, balance%20of%20nature
correct
- biological balance 5, fiche 18, Anglais, biological%20balance
correct
- equilibrium 6, fiche 18, Anglais, equilibrium
correct
- ecological equilibrium 7, fiche 18, Anglais, ecological%20equilibrium
correct
- biological equilibrium 8, fiche 18, Anglais, biological%20equilibrium
correct
- steady state 9, fiche 18, Anglais, steady%20state
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Following disturbance, when the community at a site is considered to have reached a steady state(no net gain or loss of species over a period of time), succession would no longer be taking place. 9, fiche 18, Anglais, - balance
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Ecosystems and natural balance. ... In order to appreciate the effects of man on the balance of nature ... it is vital to understand how ecosystems behave. 10, fiche 18, Anglais, - balance
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
There is mounting evidence that the millions of tonnes of waste dumped into Canadian waters each year are altering the natural balance in coastal waters. 11, fiche 18, Anglais, - balance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
steady state: a correct expression, but of the explanatory type rather than of the true terminological type. 12, fiche 18, Anglais, - balance
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- balance of the biotope
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- équilibre
1, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- équilibre naturel 2, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre%20naturel
correct, nom masculin
- équilibre de la nature 3, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
- équilibre écologique 4, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- équilibre biologique 5, fiche 18, Français, %C3%A9quilibre%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les populations des diverses espèces constituant un peuplement ou une communauté, [dans une région et sous un climat déterminé,] ne présentent pas d'importantes fluctuations de leurs effectifs dans le temps. Cette relative constance de densité résulte de la compétition interspécifique ainsi que des phénomènes de prédation et de parasitisme. 6, fiche 18, Français, - %C3%A9quilibre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On peut dire que «l'équilibre de la nature» est la tendance des écosystèmes à amortir les fluctuations qui leur sont imposées par les facteurs abiotiques et biotiques du milieu. 7, fiche 18, Français, - %C3%A9quilibre
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
L'atteinte d'un équilibre (c'est-à-dire, aucun gain ni perte d'espèces pendant une période donnée) après une perturbation marque la fin du processus de succession au sein de la communauté. 8, fiche 18, Français, - %C3%A9quilibre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'équilibre est une notion clé de l'écologie. Une forêt, un sol qui se dégradent, un lac en cours d'eutrophisation, un fleuve qui se réchauffe, l'atmosphère dans laquelle la teneur en oxygène diminue ou dans laquelle le taux de gaz carbonique augmente, une faune à l'intérieur de laquelle une espèce se met brusquement à pulluler ne sont plus en équilibre. Tout équilibre naturel n'exclut pas les variations, mais il y a équilibre dans tous les cas d'autorégulation, ou encore de rétroaction négative, autrement dit lorsque le changement produit lui-même ce qui l'arrêtera, ou même ce qui rétablira l'état antérieur. 9, fiche 18, Français, - %C3%A9quilibre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio ecológico
1, fiche 18, Espagnol, equilibrio%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- estabilidad ecológica 2, fiche 18, Espagnol, estabilidad%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- equilibrio biológico 3, fiche 18, Espagnol, equilibrio%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- equilibrio natural 2, fiche 18, Espagnol, equilibrio%20natural
correct, nom masculin
- equilibrio de la naturaleza 3, fiche 18, Espagnol, equilibrio%20de%20la%20naturaleza
correct, nom masculin
- equilibrio 4, fiche 18, Espagnol, equilibrio
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Estado de balance natural, establecido en el ecosistema por las relaciones interactuantes entre los miembros de la comunidad y su hábitat, plenamente desarrollado y en el cual va ocurriendo lentamente la evolución, produciéndose una interacción entre estos dos factores. 5, fiche 18, Espagnol, - equilibrio%20ecol%C3%B3gico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- purchasing power loss
1, fiche 19, Anglais, purchasing%20power%20loss
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- general price-level loss 2, fiche 19, Anglais, general%20price%2Dlevel%20loss
correct
- loss on net monetary position 3, fiche 19, Anglais, loss%20on%20net%20monetary%20position
correct
- price-level loss 3, fiche 19, Anglais, price%2Dlevel%20loss
correct
- loss of purchasing power 4, fiche 19, Anglais, loss%20of%20purchasing%20power
correct
- monetary loss 1, fiche 19, Anglais, monetary%20loss
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The loss of general purchasing power resulting from holding monetary assets and owing monetary liabilities during a period in which the general purchasing power of the monetary unit is changing. 2, fiche 19, Anglais, - purchasing%20power%20loss
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- perte de pouvoir d'achat
1, fiche 19, Français, perte%20de%20pouvoir%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- perte de pouvoir d'achat sur la situation monétaire nette 1, fiche 19, Français, perte%20de%20pouvoir%20d%27achat%20sur%20la%20situation%20mon%C3%A9taire%20nette
correct, nom féminin
- perte due à l'évolution du niveau général des prix 1, fiche 19, Français, perte%20due%20%C3%A0%20l%27%C3%A9volution%20du%20niveau%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20prix
correct, nom féminin
- perte due à l'évolution des prix 1, fiche 19, Français, perte%20due%20%C3%A0%20l%27%C3%A9volution%20des%20prix
correct, nom féminin
- perte d'inflation 1, fiche 19, Français, perte%20d%27inflation
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Perte attribuable au fait de détenir davantage d'actifs monétaires que de passifs monétaires en période d'inflation générale, période caractérisée par une diminution du pouvoir d'achat général de la monnaie. 1, fiche 19, Français, - perte%20de%20pouvoir%20d%27achat
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette perte peut aussi découler d'un excédent des passifs monétaires sur les actifs monétaires au cours d'une période où les prix baissent et où, par conséquent, le pouvoir d'achat général de la monnaie augmente. 1, fiche 19, Français, - perte%20de%20pouvoir%20d%27achat
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de poder de compra
1, fiche 19, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20poder%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de poder adquisitivo 1, fiche 19, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20poder%20adquisitivo
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la capacidad real de adquisición de bienes por la inflación o por la variación del tipo de cambio, cuando se habla de una moneda comparándola en otro período con ella misma o con respecto a otra moneda. 1, fiche 19, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20poder%20de%20compra
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pérdida de poder de compra; pérdida de poder adquisitivo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20poder%20de%20compra
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mudslide
1, fiche 20, Anglais, mudslide
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- mudflow 2, fiche 20, Anglais, mudflow
correct
- mud flow 3, fiche 20, Anglais, mud%20flow
correct
- mud-flow 4, fiche 20, Anglais, mud%2Dflow
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A condition where there is a river, flow or inundation of liquid mud down a hillside usually as a result of a dual condition of loss of brush cover, and the subsequent accumulation of water on the ground preceded by a period of unusually heavy or sustained rain. 5, fiche 20, Anglais, - mudslide
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A mudslide (sometimes called a mudflow) is the most rapid (up to 80 km/h) and fluid type of downhill mass movement comprising of at least 50 per cent silt and clay-sized materials and up to 30 per cent water. 6, fiche 20, Anglais, - mudslide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A mudslide may occur as a distinct phenomenon while a landslide is in progress. 5, fiche 20, Anglais, - mudslide
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coulée de boue
1, fiche 20, Français, coul%C3%A9e%20de%20boue
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- coulée boueuse 2, fiche 20, Français, coul%C3%A9e%20boueuse
correct, nom féminin
- déluge de boue 3, fiche 20, Français, d%C3%A9luge%20de%20boue
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La coulée de boue est un mouvement rapide d'une masse de matériaux remaniés, à forte teneur en eau et de consistance plus ou moins visqueuse. Elle prend fréquemment naissance dans la partie aval d'un glissement de terrain. 4, fiche 20, Français, - coul%C3%A9e%20de%20boue
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Vestige d'une coulée boueuse. Barcelonnette - France. Souvent rapides et extrêmement dangereuses, les coulées sont déclenchées par un excès d'eau (pluies exceptionnelles, fonte des neiges ou d'un glacier ...). 5, fiche 20, Français, - coul%C3%A9e%20de%20boue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- flujo de lodo
1, fiche 20, Espagnol, flujo%20de%20lodo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- corriente de lodo 1, fiche 20, Espagnol, corriente%20de%20lodo
correct, nom féminin
- corriente de barro 2, fiche 20, Espagnol, corriente%20de%20barro
correct, nom féminin
- corriente de fango 3, fiche 20, Espagnol, corriente%20de%20fango
correct, nom féminin
- colada de barro 4, fiche 20, Espagnol, colada%20de%20barro
correct, nom féminin
- colada de fango 4, fiche 20, Espagnol, colada%20de%20fango
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Flujo de agua tan fuertemente cargado de tierra y residuos que la masa fluyente es espesa y viscosa. 5, fiche 20, Espagnol, - flujo%20de%20lodo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tipo de solifluxión, propio de ciertas pendientes arcillosas. 3, fiche 20, Espagnol, - flujo%20de%20lodo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- re-amortization period
1, fiche 21, Anglais, re%2Damortization%20period
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An administrator who reduces an actuarial loss under subsection(1) may have the actuary re-amortize the remaining balance of the actuarial loss over its existing amortization period or over a shorter period and special payments shall be required to be made over that re-amortization period. 1, fiche 21, Anglais, - re%2Damortization%20period
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- reamortization period
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 21, La vedette principale, Français
- période du nouvel amortissement
1, fiche 21, Français, p%C3%A9riode%20du%20nouvel%20amortissement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un administrateur qui réduit une perte actuarielle en vertu du paragraphe (1) peut demander de l'actuaire qu'il amortisse de nouveau le solde de la perte actuarielle sur le résidu de la période d'amortissement ou sur une période plus courte et des paiements spéciaux seront requis au cours de la période du nouvel amortissement. 1, fiche 21, Français, - p%C3%A9riode%20du%20nouvel%20amortissement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- timing difference
1, fiche 22, Anglais, timing%20difference
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A difference between accounting income and taxable income that arises when an item of revenue, expense, gain or loss is included in the computation of accounting income in one period but is included in the computation of taxable income in another period. 1, fiche 22, Anglais, - timing%20difference
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- écart temporaire
1, fiche 22, Français, %C3%A9cart%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- différence temporaire 1, fiche 22, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, voir observation, nom féminin
- écart temporaire-résultats 1, fiche 22, Français, %C3%A9cart%20temporaire%2Dr%C3%A9sultats
voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élément de la différence constatée entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l'exercice, qui découle du fait qu'un produit, une charge, un profit ou une perte est pris en compte dans le calcul du résultat comptable d'un exercice alors qu'il est inclus dans le calcul du résultat fiscal d'un autre exercice. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan». 1, fiche 22, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- asphalt saturated felt
1, fiche 23, Anglais, asphalt%20saturated%20felt
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- asphalt-saturated felt 2, fiche 23, Anglais, asphalt%2Dsaturated%20felt
correct
- asphalt-impregnated felt 3, fiche 23, Anglais, asphalt%2Dimpregnated%20felt
correct
- asphalt felt 4, fiche 23, Anglais, asphalt%20felt
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any type of felt that has been impregnated or saturated with asphalt. 5, fiche 23, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This specification covers asphalt-saturated organic felt for use as an underlayment in steep slope roofing. The objective of this specification is to provide a finished product that will lie flat and resist wrinkling, puckering, and shrinking when left exposed to the sun, rain, frost, or dew for a period of two weeks after application. In the process of manufacture, a single thickness of organic dry felt shall be uniformly saturated with an asphaltic saturant and the felt shall be produced principally from organic fibers. The surface of the felt shall be uniform and relatively smooth and upon splitting or tearing on the bias, the felt shall appear free of lumps or particles of foreign substances. The material shall conform to the prescribed physical requirements such as tear strength, pliability, loss on heating, liquid water transmission, breaking strength, and dimensional stability, and to the specified dimension and mass requirements such as roll width, roll area, net mass of saturated felt, net mass of desaturated felt, saturation, moisture, and saturating efficiency. The finished product shall not crack nor be so sticky as to cause tearing or other damage upon being unrolled. 6, fiche 23, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Asphalt felt: an asphalt-saturated felt or asphalt-coated felt. 2, fiche 23, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Roof shingles composed of asphalt-impregnated felt. 3, fiche 23, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- asphalt impregnated felt
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- feutre imprégné d'asphalte
1, fiche 23, Français, feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- feutre saturé d'asphalte 2, fiche 23, Français, feutre%20satur%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
- feutre asphalté 3, fiche 23, Français, feutre%20asphalt%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le feutre saturé d'asphalte doit être utilisé sous les bardeaux d'asphalte dont l'armature est en fibre de verre; cela est obligatoire si on veut obtenir une résistance au feu de classe A. Les essais de résistance au feu sont effectués sur un ensemble de couverture qui comprend le support, la sous-couche et les bardeaux. Les bardeaux traditionnels, à base de feutre organique, ont passé avec succès les essais de résistance au feu sans sous-couche de feutre, mais les essais de classe A, pour les bardeaux en fibre de verre, comprennent la sous-couche de feutre. Il devient de plus en plus important pour les entrepreneurs-couvreurs et les propriétaires d'en être conscients, étant donné que l'emploi de bardeaux à base de fibre de verre devient de plus en plus courant dans certaines parties du Canada. 4, fiche 23, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il est souhaitable, cependant, d'éviter les contacts entre deux bitumes différents et pour cette raison l'asphalte ne devrait pas être utilisé avec des feutres imprégnés de goudron et on ne devrait pas non plus employer le goudron avec un feutre imprégné d'asphalte. Si des doutes existent quant à la compatibilité des matériaux bitumineux un essai a été mis au point pour l'établir (ASTM D1370-58). 5, fiche 23, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- income summary account
1, fiche 24, Anglais, income%20summary%20account
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- profit and loss account 2, fiche 24, Anglais, profit%20and%20loss%20account
correct
- income account 1, fiche 24, Anglais, income%20account
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The ledger account to which the balances of the revenue, income and expense accounts at the end of an accounting period are transferred, the aggregate being the net income or net loss for the period. 3, fiche 24, Anglais, - income%20summary%20account
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sommaire des résultats
1, fiche 24, Français, sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- résultat de l'exercice 1, fiche 24, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice
correct, nom masculin, France
- résultat de l'exercice à affecter 1, fiche 24, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice%20%C3%A0%20affecter
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Compte du grand livre où sont virés les soldes des comptes de produits, de gains, de charges et de pertes à la fin d'un exercice en vue de déterminer le bénéfice net de l'exercice. 1, fiche 24, Français, - sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de pérdidas y ganancias
1, fiche 24, Espagnol, cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los resultados de explotación, extraordinarios y cartera de valores y su asignación a reservas o previsiones, dividendo, impuestos y remanente. Cuando el saldo es positivo indica beneficio y aparece en el pasivo. 1, fiche 24, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cuenta de pérdidas y ganancias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 24, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- loss period
1, fiche 25, Anglais, loss%20period
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An accounting period during which an entity incurs a net loss. 2, fiche 25, Anglais, - loss%20period
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- période déficitaire
1, fiche 25, Français, p%C3%A9riode%20d%C3%A9ficitaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Période dont le résultat net est négatif. 1, fiche 25, Français, - p%C3%A9riode%20d%C3%A9ficitaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-04-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- loss per share
1, fiche 26, Anglais, loss%20per%20share
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The portion of a limited company's loss for a period that is attributable to each of its issued common shares. 2, fiche 26, Anglais, - loss%20per%20share
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- perte par action
1, fiche 26, Français, perte%20par%20action
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Part du résultat déficitaire de la période attribuable à chaque action ordinaire de la société. 1, fiche 26, Français, - perte%20par%20action
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Training of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- educational leave
1, fiche 27, Anglais, educational%20leave
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- education leave 2, fiche 27, Anglais, education%20leave
correct
- study leave 3, fiche 27, Anglais, study%20leave
correct, voir observation
- academic leave 4, fiche 27, Anglais, academic%20leave
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Leave granted to an employee for the purpose of pursuing a course of education or training. Such leave is granted for a specified period during normal working hours and without loss of earnings or other benefits. 5, fiche 27, Anglais, - educational%20leave
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
study leave : "Study leave" is sometimes used as a synonym of "educational leave", but generally refers to a shorter period of time, such as that granted by an employer to allow an employee to prepare for an examination. 6, fiche 27, Anglais, - educational%20leave
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
educational leave: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 7, fiche 27, Anglais, - educational%20leave
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- congé de formation
1, fiche 27, Français, cong%C3%A9%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- congé d'études 2, fiche 27, Français, cong%C3%A9%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- congé d'étude 3, fiche 27, Français, cong%C3%A9%20d%27%C3%A9tude
correct, nom masculin
- congé-éducation 4, fiche 27, Français, cong%C3%A9%2D%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- congé-formation 4, fiche 27, Français, cong%C3%A9%2Dformation
correct, nom masculin
- congé éducatif 5, fiche 27, Français, cong%C3%A9%20%C3%A9ducatif
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Congé accordé aux employés pour leur permettre de suivre des cours de formation professionnelle ou d'enseignement général. 6, fiche 27, Français, - cong%C3%A9%20de%20formation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- congé culturel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Convenios colectivos y negociaciones
- Capacitación del personal
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- licencia de estudios
1, fiche 27, Espagnol, licencia%20de%20estudios
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- perfect record
1, fiche 28, Anglais, perfect%20record
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Depending on the sport and the position played by an athlete, a perfect record will have dirrerent meanings but, usually, a player scoring at every match and not allowing the opposite team to score while he or she is playing, keeps a perfect record and helps his or her team to do the same. 2, fiche 28, Anglais, - perfect%20record
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In individual sports, is said to have a perfect record the athlete having a victory in each match or a first place in each competition or major meet during a given period. In team sports, is said to have a perfect record the team having a sequence of victories without a single loss over a given period of time. 2, fiche 28, Anglais, - perfect%20record
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fiche parfaite
1, fiche 28, Français, fiche%20parfaite
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Selon le sport et la position occupée par un athlète, un record parfait aura diverses significations, mais, règle générale, le joueur ou la joueuse qui marque à chaque match tout en empêchant l'adversaire de le faire lorsqu'il ou elle est de l'alignement, conserve une fiche parfaite et aide son équipe à en faire autant. 2, fiche 28, Français, - fiche%20parfaite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En sports individuels, une fiche parfaite est celle d'un ou d'une athlète ayant connu la victoire ou remporté une première place à chaque compétition ou rencontre majeure au cours d'une période donnée. En sports d'équipe, une fiche parfaite est celle de l'équipe ayant connu une séquence de victoires sans défaite au cours d'une période donnée. 2, fiche 28, Français, - fiche%20parfaite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-12-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- income from discontinued operations
1, fiche 29, Anglais, income%20from%20discontinued%20operations
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- earnings from discontinued operations 2, fiche 29, Anglais, earnings%20from%20discontinued%20operations
correct
- results of discontinued operations 2, fiche 29, Anglais, results%20of%20discontinued%20operations
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Income(loss) less applicable income taxes from the operations of a segment of the business that has been discontinued during the period or that is in the process of being discontinued. This is reported on a separate line of the income statement(separated also from the gain(loss) from disposal of the segment) between income from continuing operations and extraordinary items. 3, fiche 29, Anglais, - income%20from%20discontinued%20operations
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- result of discontinued operations
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- résultat issu des activités abandonnées
1, fiche 29, Français, r%C3%A9sultat%20issu%20des%20activit%C3%A9s%20abandonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- résultat afférent aux abandons d'activité 1, fiche 29, Français, r%C3%A9sultat%20aff%C3%A9rent%20aux%20abandons%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
- résultat relatif à l'abandon d'activité 1, fiche 29, Français, r%C3%A9sultat%20relatif%20%C3%A0%20l%27abandon%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Résultats se rapportant aux abandons d'activités de l'exercice. Ils englobent les résultats d'exploitation de l'exercice considéré, issus des activités abandonnées, et le profit net ou la perte nette découlant de l'abandon des activités. Ce profit net ou cette perte nette comprend le profit ou la perte ayant résulté ou devant résulter de la cession ou de la fermeture d'unités d'exploitation ainsi que, le cas échéant, les résultats d'exploitation réels ou estimatifs des mêmes unités pendant la période d'abandon graduel. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9sultat%20issu%20des%20activit%C3%A9s%20abandonn%C3%A9es
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bad debt expense
1, fiche 30, Anglais, bad%20debt%20expense
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- bad-debt expense 2, fiche 30, Anglais, bad%2Ddebt%20expense
correct
- provision for bad debts 1, fiche 30, Anglais, provision%20for%20bad%20debts
correct
- provision for doubtful accounts 1, fiche 30, Anglais, provision%20for%20doubtful%20accounts
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The account to which is charged periodically, usually with an offsetting credit to a reserve or allowance for bad debts, the estimated loss from uncollectible accounts based, for example, on a percentage of(credit) sales for the period, a percentage of outstanding accounts at the end of the period, or a review of the individual accounts : in each case, any balance remaining in the reserve from past periods being taken into consideration. 2, fiche 30, Anglais, - bad%20debt%20expense
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- créances douteuses
1, fiche 30, Français, cr%C3%A9ances%20douteuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- créances estimées irrécouvrables 1, fiche 30, Français, cr%C3%A9ances%20estim%C3%A9es%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom féminin, pluriel
- dotation à la provision pour créances douteuses 1, fiche 30, Français, dotation%20%C3%A0%20la%20provision%20pour%20cr%C3%A9ances%20douteuses
correct, nom féminin
- dotation à la provision pour créances irrécouvrables 1, fiche 30, Français, dotation%20%C3%A0%20la%20provision%20pour%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom féminin
- dotation à la provision pour dépréciation des créances 1, fiche 30, Français, dotation%20%C3%A0%20la%20provision%20pour%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20des%20cr%C3%A9ances
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Compte de charges dans lequel on enregistre les montants estimatifs de créances irrécouvrables à imputer à l'exercice au cours duquel les produits correspondants sont constatés ou dès qu'apparaît une perte probable. 1, fiche 30, Français, - cr%C3%A9ances%20douteuses
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La contrepartie de la charge estimative est portée au crédit du compte Provision pour créances douteuses. 1, fiche 30, Français, - cr%C3%A9ances%20douteuses
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
En Belgique, comme les créances douteuses ne peuvent faire l'objet de provisions, on parle de «réduction de valeur sur créances». 1, fiche 30, Français, - cr%C3%A9ances%20douteuses
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
créances douteuses; créances estimées irrécouvrables : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 30, Français, - cr%C3%A9ances%20douteuses
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- créances irrécouvrables
- créance irrécouvrable
- créance douteuse
- créance estimée irrécouvrable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nonrecurring loss
1, fiche 31, Anglais, nonrecurring%20loss
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- extraordinary loss 2, fiche 31, Anglais, extraordinary%20loss
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any...expense that is not likely to occur again. 3, fiche 31, Anglais, - nonrecurring%20loss
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Extraordinary losses] are part entries in the income statement that are the result of a non-recurring event during the period.(Example : in 2003 the business might have suffered a theft of an expensive piece of machinery and this will qualify as an extraordinary loss.) 4, fiche 31, Anglais, - nonrecurring%20loss
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The $6.0 million nonrecurring loss resulted from costs related to the strategic review process, executive severance pay and write-down of inventory for discontinued product lines. 5, fiche 31, Anglais, - nonrecurring%20loss
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- perte exceptionnelle
1, fiche 31, Français, perte%20exceptionnelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- perte non récurrente 2, fiche 31, Français, perte%20non%20r%C3%A9currente
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Rubrique des comptes des pertes [...] d'une société dont on présume que les pertes [...] ne se répéteront pas à l'avenir parce qu['ils étaient] causées pas un fait unique et indépendant de l'exploitation ordinaire, comme la destruction d'un immeuble par le feu. 3, fiche 31, Français, - perte%20exceptionnelle
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Des pertes non récurrentes d'un montant de 6,9 M€ ont été enregistrées sur l'exercice. Elles sont liées à la restructuration [...] 4, fiche 31, Français, - perte%20exceptionnelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- flat bet
1, fiche 32, Anglais, flat%20bet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- flat wager 2, fiche 32, Anglais, flat%20wager
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Over a period of a time a flat bed(betting the same amount) on each race is certain to incur a net loss. That doesn’t mean that on a particular day you can’t end up with a gain from your betting. A "long shot" or two can make any day a success, but typically thay are few and far between. 3, fiche 32, Anglais, - flat%20bet
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
A flat bet on all "overlaid" early speed horses in 2-turn route races shows the potential for profit. 4, fiche 32, Anglais, - flat%20bet
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Even if we are wrong in our pick-three selections, we can make a profit with a flat bet ... make a flat bet (win, place and show) on the horse we like most. 5, fiche 32, Anglais, - flat%20bet
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- flat betting
- flat wagering
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pari uniforme
1, fiche 32, Français, pari%20uniforme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mise uniforme 1, fiche 32, Français, mise%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reference energy generation 1, fiche 33, Anglais, reference%20energy%20generation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Unplanned capability loss factor.... Calculation : Reference Energy Generation(REG)=Unit Capacity x referenced period(Mw-hrs). 1, fiche 33, Anglais, - reference%20energy%20generation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- production d'énergie de référence
1, fiche 33, Français, production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PER 1, fiche 33, Français, PER
nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. [...] Calcul : Production d'énergie de référence (PER) = Capacité d'une tranche O période de référence (MW-heures). 1, fiche 33, Français, - production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- total unplanned energy loss 1, fiche 34, Anglais, total%20unplanned%20energy%20loss
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Total Unplanned Energy Loss per quarter(UEL)=Total unplanned energy loss over referenced period(Mw-hrs). 1, fiche 34, Anglais, - total%20unplanned%20energy%20loss
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- perte d'énergie totale imprévue
1, fiche 34, Français, perte%20d%27%C3%A9nergie%20totale%20impr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PEI 1, fiche 34, Français, PEI
nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. [...] Perte d'énergie totale imprévue par trimestre (PEI) = perte d'énergie totale imprévue durant la période de référence (MW-heures). 1, fiche 34, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20totale%20impr%C3%A9vue
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- canine distemper
1, fiche 35, Anglais, canine%20distemper
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease mainly of young dogs, characterised usually by a rise in temperature, dullness, and loss of appetite, and in the later stages by a caterrhal discharge from the eyes and nostrils. The disease is often complicated by broncho-pneumonia, and in some cases nervous symtoms develop, either when the febrile conditions subside, or before this happens. The incubation period of the disease is from 4 to 21 days, though it may be longer. 2, fiche 35, Anglais, - canine%20distemper
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- maladie de Carré
1, fiche 35, Français, maladie%20de%20Carr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse, contagieuse et inoculable, due à un Paramyxovirus (ou virus de Carré), appelée également : maladie du jeune âge des chiens, maladie des chiens, distemper. Le virus de Carré est pathogène dans les conditions naturelles pour tous les Canidés (renard, loup, etc.), les Mustélidés (vision, etc.) et les Procyonidés (raton laveur). 2, fiche 35, Français, - maladie%20de%20Carr%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- moquillo canino
1, fiche 35, Espagnol, moquillo%20canino
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- leave of absence
1, fiche 36, Anglais, leave%20of%20absence
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- leave 2, fiche 36, Anglais, leave
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Permission to be away from work or duty ... 3, fiche 36, Anglais, - leave%20of%20absence
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
A grant to an employee of time off from his job, generally without loss of seniority and with the right to reinstatement... the leave of absence may be for a short period of time... It may be/for longer periods but generally is not given for more than a year... In general, leaves of absence for long periods of time are without pay, although some leaves in cases of illness may provide for full or part payment. 4, fiche 36, Anglais, - leave%20of%20absence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- autorisation d'absence
1, fiche 36, Français, autorisation%20d%27absence
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- permis d'absence 1, fiche 36, Français, permis%20d%27absence
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Autorisation orale ou écrite donnée à un travailleur de s'absenter de son poste pour des raisons précises et pour une période déterminée avec ou sans perte de salaire. 1, fiche 36, Français, - autorisation%20d%27absence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- licencia
1, fiche 36, Espagnol, licencia
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- permiso para ausentarse 1, fiche 36, Espagnol, permiso%20para%20ausentarse
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Translation (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- run on a bank
1, fiche 37, Anglais, run%20on%20a%20bank
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Where customers of a bank have lost confidence in that bank or they have heard rumours about the loss of liquidity of the bank, they will, all in one day or a short period of time, try to withdraw their balances. Unless there is some support either from other financial institutions or the central bank, a bank could effectively have to close its doors. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 37, Anglais, - run%20on%20a%20bank
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Traduction (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assiéger les guichets d'une banque 1, fiche 37, Français, assi%C3%A9ger%20les%20guichets%20d%27une%20banque
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Traducción (Generalidades)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- retirada masiva de fondos bancarios
1, fiche 37, Espagnol, retirada%20masiva%20de%20fondos%20bancarios
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Strength of Materials
- Air Freight
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fire-resistant
1, fiche 38, Anglais, fire%2Dresistant
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- fire resistant 2, fiche 38, Anglais, fire%20resistant
correct
- fire-resistive 3, fiche 38, Anglais, fire%2Dresistive
correct
- fire resistive 4, fiche 38, Anglais, fire%20resistive
correct
- fire-resisting 3, fiche 38, Anglais, fire%2Dresisting
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fire resistant : Having the quality or capability of withstanding fire for a specified period, usually in terms of hours with respect to temperature, without loss of fire separating or loadbearing function 5, fiche 38, Anglais, - fire%2Dresistant
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Fire resistive: Pertaining to the relative capability of withstanding fire for a specified period, usually in terms of hours with respect to temperature. 5, fiche 38, Anglais, - fire%2Dresistant
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Résistance des matériaux
- Fret aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- résistant au feu
1, fiche 38, Français, r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] matériau [...] capable de résister aux effets du feu pendant un certain temps. Cette période peut être déterminée par des essais de réaction au feu normalisés d'après lesquels on juge que le matériau possède une cote de résistance au feu déterminée. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s'accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l'épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n'est à l'épreuve du feu (c'est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s'il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistant au feu» (fire resistive), c'est-à-dire susceptibles de s'altérer plus ou moins rapidement sous l'effet du feu. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif ignifuge signifie «propre à rendre ininflammables les objets naturellement combustibles». On ne peut donc pas l'employer en parlant d'un mur, d'une cloison ou d'une porte. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistant%20au%20feu
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Resistencia de los materiales
- Carga aérea
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- resistente al fuego
1, fiche 38, Espagnol, resistente%20al%20fuego
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- pirorresistente 1, fiche 38, Espagnol, pirorresistente
correct
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- soil burial test
1, fiche 39, Anglais, soil%20burial%20test
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
soil burial test : A test of resistance of textile materials to certain microorganisms present in soil. The samples are buried in soil for an extended period, then removed and measured for strength loss. 1, fiche 39, Anglais, - soil%20burial%20test
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- essai par enfouissement dans le sol
1, fiche 39, Français, essai%20par%20enfouissement%20dans%20le%20sol
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- strength loss
1, fiche 40, Anglais, strength%20loss
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
soil burial test : A test of resistance of textile materials to certain microorganisms present in soil. The samples are buried in soil for an extended period, then removed and measured for strength loss. 1, fiche 40, Anglais, - strength%20loss
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- perte de solidité
1, fiche 40, Français, perte%20de%20solidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- residual atmosphere
1, fiche 41, Anglais, residual%20atmosphere
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
At the end of each Shuttle visit the Space Station's orbital altitude is increased in order to compensate for the altitude loss resulting from the drag of the residual atmosphere. Upon completion of the required "reboost" maneuver no further orbital altitude control is exercised until after the next resupply period. 2, fiche 41, Anglais, - residual%20atmosphere
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 41, La vedette principale, Français
- atmosphère résiduelle
1, fiche 41, Français, atmosph%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'accéléromètre ultrasensible ASTRE, testé en 1996 lors d'un vol de la navette spatiale américaine Columbia, a été conçu et développé pour la surveillance de cet environnement. Il mesure la résistance à l'avancement de la navette due à l'atmosphère résiduelle. Mais il est très sensible aux vibrations induites par les mécanismes et par les mouvements de l'équipage dans le laboratoire spatial. 2, fiche 41, Français, - atmosph%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- P channel degradation/loss
1, fiche 42, Anglais, P%20channel%20degradation%2Floss
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A declaration that is made when the P channel bit error rate rises above 10-4 over an averaging period of 3 minutes or more than 10 short-term interruptions(loss of P channel synchronization for less than 10 seconds) are experienced in any 3-minute period; or when the P channel synchronization is lost for more that 10 seconds. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 42, Anglais, - P%20channel%20degradation%2Floss
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
P channel degradation/loss: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 42, Anglais, - P%20channel%20degradation%2Floss
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dégradation/perte de canal P
1, fiche 42, Français, d%C3%A9gradation%2Fperte%20de%20canal%20P
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Déclaration faite lorsque le taux d'erreurs sur les bits du canal P dépasse 10-4 pendant une période moyenne de 3 minutes, lorsque plus de 10 interruptions de courte durée (perte de synchronisation du canal P pendant moins de 10 secondes) surviennent pendant une période moyenne de 3 minutes ou lorsque la synchronisation du canal P est perdue pendant plus de 10 secondes. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9gradation%2Fperte%20de%20canal%20P
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dégradation/perte de canal P : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9gradation%2Fperte%20de%20canal%20P
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- degradación/pérdida de canal P
1, fiche 42, Espagnol, degradaci%C3%B3n%2Fp%C3%A9rdida%20de%20canal%20P
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Declaración que se hace cuando la proporción de errores en los bits por canal P sube a un valor por encima de 10-4 en un promedio de tiempo de 3 minutos, o cuando se experimentan en cualquier período de 3 minutos más de 10 interrupciones de corto plazo (pérdida de sincronización de canal P durante menos de 10 segundos); o cuando se pierde por más de 10 segundos la sincronisación de canal P. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 42, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%2Fp%C3%A9rdida%20de%20canal%20P
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
degradación/pérdida de canal P: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 42, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%2Fp%C3%A9rdida%20de%20canal%20P
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- extended period
1, fiche 43, Anglais, extended%20period
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
soil burial test : A test of resistance of textile materials to certain microorganisms present in soil. The samples are buried in soil for an extended period, then removed and measured for strength loss. 1, fiche 43, Anglais, - extended%20period
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- période prolongée
1, fiche 43, Français, p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] les principales caractéristiques servant à déterminer les effets nocifs des fibres sont vraisemblablement : i) la longueur, ii) le diamètre, et iii) la durabilité et la persistance in vivo, c'est-à-dire la propriété de demeurer dans les tissus pour une période prolongée. 2, fiche 43, Français, - p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Industrias textiles
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- período prolongado
1, fiche 43, Espagnol, per%C3%ADodo%20prolongado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- capitalized cost
1, fiche 44, Anglais, capitalized%20cost
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- capitalized expense 2, fiche 44, Anglais, capitalized%20expense
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An item of cost usually charged to profit and loss but, because related to a period of construction, added to a capital-asset account. 3, fiche 44, Anglais, - capitalized%20cost
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- coût capitalisé
1, fiche 44, Français, co%C3%BBt%20capitalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- frais accessoires capitalisés 1, fiche 44, Français, frais%20accessoires%20capitalis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- frais capitalisés 1, fiche 44, Français, frais%20capitalis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- frais accessoires immobilisés 1, fiche 44, Français, frais%20accessoires%20immobilis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Coût qui serait normalement imputable à l'exercice, mais qui est plutôt porté au débit d'un compte d'actif parce qu'il a trait à l'acquisition, à la construction, au développement ou à la mise en valeur d'une immobilisation. Ces coûts comprennent, par exemple, les frais de courtage, les frais d'actes, les frais de transport et d'installation et les frais indirects ou financiers (intérêts capitalisés) rattachés à l'activité de construction, de développement ou de mise en valeur. 1, fiche 44, Français, - co%C3%BBt%20capitalis%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- gasto capitalizado
1, fiche 44, Espagnol, gasto%20capitalizado
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- costo capitalizado 2, fiche 44, Espagnol, costo%20capitalizado
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Son aquellos que, debido a su naturaleza, no se muestran en la cuenta de pérdidas y ganancias, sino que se acumulan, capitalizados, en una cuenta del activo del balance. 3, fiche 44, Espagnol, - gasto%20capitalizado
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- coste capitalizado
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- breakdown stage
1, fiche 45, Anglais, breakdown%20stage
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- breakdown 2, fiche 45, Anglais, breakdown
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Undermixing short of peak consistency leads to difficulties in subsequent dough handling and loss of bread quality whereas most bakers’ flours can be moderately overmixed with no serious consequences. This overmixing is related to the fourth phase, namely breakdown [stage]. If mixing is continued significantly past the peak, the dough becomes soft and sticky, particularly when weak flours having relatively short mixing requirements and sharply peaked mixing curves are used. This causes handling problems at makeup. Most moderately overmixed doughs can be corrected by a short rest period. 2, fiche 45, Anglais, - breakdown%20stage
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- désagrégation
1, fiche 45, Français, d%C3%A9sagr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Si le pétrissage est interrompu en deçà de la consistance maximale, le travail subséquent de la pâte sera rendu plus difficile et le pain sera de moins bonne qualité; par contre, la plupart des farines boulangères peuvent être quelque peu "surpétries" sans conséquences défavorables. Ce surpétrissage a un rapport avec la quatrième des étapes, c'est-à-dire la désagrégation. Si le pétrissage se poursuit assez longtemps après que la consistance maximale est atteinte, la pâte s'amollit et devient collante, en particulier quand on utilise des farines faibles exigeant une durée de pétrissage relativement courte et que l'on suit des courbes de pétrissage nettement accentuées. Il en résulte des difficultés de travail à la mise en forme. On peut remédier, dans la plupart des cas, à un pétrissage modérément exagéré en laissant reposer brièvement la pâte. 1, fiche 45, Français, - d%C3%A9sagr%C3%A9gation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Milling and Cereal Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- overmixing
1, fiche 46, Anglais, overmixing
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Undermixing short of peak consistency leads to difficulties in subsequent dough handling and loss of bread quality whereas most bakers’ flours can be moderately overmixed with no serious consequences. This overmixing is related to the fourth phase, namely breakdown. If mixing is continued significantly past the peak, the dough becomes soft and sticky, particularly when weak flours having relatively short mixing requirements and sharply peaked mixing curves are used. This causes handling problems at makeup. Most moderately overmixed doughs can be corrected by a short rest period. 1, fiche 46, Anglais, - overmixing
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Minoterie et céréales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- surpétrissage
1, fiche 46, Français, surp%C3%A9trissage
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Si le pétrissage est interrompu en deçà de la consistance maximale, le travail subséquent de la pâte sera rendu plus difficile et le pain sera de moins bonne qualité; par contre, la plupart des farines boulangères peuvent être quelque peu "surpétries" sans conséquences défavorables. Ce surpétrissage a un rapport avec la quatrième des étapes, c'est-à-dire la désagrégation. Si le pétrissage se poursuit assez longtemps après que la consistance maximale est atteinte, la pâte s'amollit et devient collante, en particulier quand on utilise des farines faibles exigeant une durée de pétrissage relativement courte et que l'on suit des courbes de pétrissage nettement accentuées. Il en résulte des difficultés de travail à la mise en forme. On peut remédier, dans la plupart des cas, à un pétrissage modérément exagéré en laissant reposer brièvement la pâte. 1, fiche 46, Français, - surp%C3%A9trissage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2001-02-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- low-level solid radioactive material
1, fiche 47, Anglais, low%2Dlevel%20solid%20radioactive%20material
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- LLS 1, fiche 47, Anglais, LLS
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... a solid throughout which radioactive material is dispersed and in which(i) the activity under tested conditions of transport is, and remains, uniformly distributed throughout the solid,(ii) all radioactive material within the solid is insoluble to the extent that if the solid were totally immersed in water for a period of one week the loss of a radioactive material would be limited to less than 0. 1 A2, and(iii) the average specific activity throughout the solid does not exceed 2 X 10³ A2 per gram... 1, fiche 47, Anglais, - low%2Dlevel%20solid%20radioactive%20material
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- matière radioactive solide de faible activité
1, fiche 47, Français, mati%C3%A8re%20radioactive%20solide%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- MSFA 1, fiche 47, Français, MSFA
correct
Fiche 47, Les synonymes, Français
- matière solide de faible activité 2, fiche 47, Français, mati%C3%A8re%20solide%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] solide dans lequel une matière radioactive est dispersée et dans lequel (i) l'activité, dans des conditions éprouvées de transport, est et demeure répartie uniformément dans tout le solide, (ii) toutes les matières radioactives sont insolubles, dans la mesure où, si le solide était entièrement immergé dans l'eau pendant une semaine, la perte de matières radioactives serait inférieure à 0,1 A2, (iii) la moyenne de l'activité spécifique n'excède pas 2 x 10³ A2 [...] 1, fiche 47, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive%20solide%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- textile materials
1, fiche 48, Anglais, textile%20materials
correct, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
soil burial test : A test of resistance of textile materials to certain microorganisms present in soil. The samples are buried in soil for an extended period, then removed and measured for strength loss. 1, fiche 48, Anglais, - textile%20materials
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 48, La vedette principale, Français
- matières textiles
1, fiche 48, Français, mati%C3%A8res%20textiles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- income from continuing operations
1, fiche 49, Anglais, income%20from%20continuing%20operations
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- income before discontinued operations and extraordinary items 2, fiche 49, Anglais, income%20before%20discontinued%20operations%20and%20extraordinary%20items
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
All enterprise revenues, expenses, gains, losses, and changes in accounting estimates less applicable income taxes for the accounting period except for : income(loss) from operations net of applicable income taxes; gain(loss) net of applicable income taxes on the disposal of a discontinued segment; extraordinary gains(losses) net of applicable income taxes; and the cumulative effect of a change in accounting principle... 3, fiche 49, Anglais, - income%20from%20continuing%20operations
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Compare with "results of discontinued operations". 4, fiche 49, Anglais, - income%20from%20continuing%20operations
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bénéfice tiré des activités poursuivies
1, fiche 49, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20tir%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s%20poursuivies
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- résultats issus des activités poursuivies 1, fiche 49, Français, r%C3%A9sultats%20issus%20des%20activit%C3%A9s%20poursuivies
correct, nom masculin, pluriel
- bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires 1, fiche 49, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20avant%20activit%C3%A9s%20abandonn%C3%A9es%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20extraordinaires
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Excédent des produits et des profits d'un exercice sur les charges et les pertes de cet exercice, compte tenu des impôts s'y rapportant, à l'exception des éléments suivants : a) les résultats, nets d'impôts, afférents aux activités abandonnées durant l'exercice et b) les éléments extraordinaires de l'exercice, nets des impôts s'y rapportant. 1, fiche 49, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20tir%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s%20poursuivies
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- long-term loss 1, fiche 50, Anglais, long%2Dterm%20loss
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Foreseen loss during a long period of time. The opposite of long-term profit. 1, fiche 50, Anglais, - long%2Dterm%20loss
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
long-term loss: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Anglais, - long%2Dterm%20loss
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- perte à long terme
1, fiche 50, Français, perte%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Perte anticipée à long terme, le contraire de bénéfice à long terme. 1, fiche 50, Français, - perte%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
perte à long terme : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Français, - perte%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- pérdida a largo plazo
1, fiche 50, Espagnol, p%C3%A9rdida%20a%20largo%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Pérdida anticipada a largo plazo, lo contrario de beneficio a largo plazo. 1, fiche 50, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20a%20largo%20plazo
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pérdida a largo plazo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20a%20largo%20plazo
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- exchange gain or loss
1, fiche 51, Anglais, exchange%20gain%20or%20loss
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- exchange difference 2, fiche 51, Anglais, exchange%20difference
correct
- foreign exchange gain or loss 2, fiche 51, Anglais, foreign%20exchange%20gain%20or%20loss
correct
- translation adjustment 2, fiche 51, Anglais, translation%20adjustment
correct
- translation gain or loss 2, fiche 51, Anglais, translation%20gain%20or%20loss
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Gain or loss in local currency from holding net foreign monetary items during a period in which the exchange rate changes. 3, fiche 51, Anglais, - exchange%20gain%20or%20loss
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
exchange gain or loss: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 51, Anglais, - exchange%20gain%20or%20loss
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- profit ou perte sur change
1, fiche 51, Français, profit%20ou%20perte%20sur%20change
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- gain ou perte de change 1, fiche 51, Français, gain%20ou%20perte%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Profit ou perte découlant de la conversion en monnaie nationale (ou autre monnaie de présentation) des états financiers (ou comptes) d'un établissement étranger établis en monnaie étrangère, ou découlant du règlement ou de la conversion des éléments d'actif ou de passif de l'entité résultant d'opérations conclues en monnaie étrangère. 1, fiche 51, Français, - profit%20ou%20perte%20sur%20change
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- diferencias de cambio
1, fiche 51, Espagnol, diferencias%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pérdidas o ganancias que se producen en operaciones de cambio de divisa extranjera, o al efectuar en la realidad una operación a un tipo de cambio distinto del previsto. 1, fiche 51, Espagnol, - diferencias%20de%20cambio
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
diferencias de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 51, Espagnol, - diferencias%20de%20cambio
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- annual accounts
1, fiche 52, Anglais, annual%20accounts
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- final accounts 2, fiche 52, Anglais, final%20accounts
correct, pluriel
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The set of accounts comprising the balance sheet as at a specified date, together with the profit and loss or other revenue account relating to the year which ended on the date of the balance sheet, and related notes which, in the case of companies, include the directors’ report. Consolidated or group accounts are included if applicable. 2, fiche 52, Anglais, - annual%20accounts
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
The statements drawn up at the end of a financial period. These are the Trading, Profit and Loss Accounts, which will show the gross and net profit and the appropriation of the profit or in the case of a club or a non-profit-making organisation, the income and expenditure, which will show either a deficit or surplus for the period involved. A balance sheet which shows the capital, liabilities, fixed and current assets. Finally, a statement of the sources and application of funds is normally produced. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 52, Anglais, - annual%20accounts
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- comptes de clôture
1, fiche 52, Français, comptes%20de%20cl%C3%B4ture
correct, proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Clôture des comptes. Clore les comptes consiste à déterminer pour l'ensemble de l'exercice le total du débit, le total du crédit et en tirer le solde. 2, fiche 52, Français, - comptes%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rain insurance
1, fiche 53, Anglais, rain%20insurance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- rainfall insurance 2, fiche 53, Anglais, rainfall%20insurance
correct
- pluvious insurance 3, fiche 53, Anglais, pluvious%20insurance
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Insurance against loss caused by a measured amount of rainfall within a stated period of time. Protects against loss or expense incurred or loss of income expected caused by reduction of patronage of sales or other events by rain, hail, snow or sleet. 1, fiche 53, Anglais, - rain%20insurance
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- rain assurance
- rainfall assurance
- pluvious assurance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 53, La vedette principale, Français
- assurance contre la pluie
1, fiche 53, Français, assurance%20contre%20la%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui indemnise l'entrepreneur [...] lorsque la pluie entraîne l'annulation de ce spectacle [...] ou l'insuffisance des recettes réelles par rapport aux recettes escomptées. 1, fiche 53, Français, - assurance%20contre%20la%20pluie
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- assurance pluie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-03-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Sheep Raising
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- maedi
1, fiche 54, Anglais, maedi
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ovine progressive pneumonia 2, fiche 54, Anglais, ovine%20progressive%20pneumonia
correct
- progressive pneumonia of sheep 2, fiche 54, Anglais, progressive%20pneumonia%20of%20sheep
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Maedi is the Icelandic word for dyspnoea, and the disease is a type of pneumonia with a very long incubation period-one to three years or even more. Listlessness and loss of condition-often after stress of some kind-are the first symptoms. An early sign is dyspnoea; after physical exertion the breathing becomes very rapid and shallow. Later, breathing becomes difficult even when the animal is at rest, and death often follows. 3, fiche 54, Anglais, - maedi
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des ovins
Fiche 54, La vedette principale, Français
- maedi
1, fiche 54, Français, maedi
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- moedi 1, fiche 54, Français, moedi
correct, moins fréquent
- pneumonie progressive du mouton 2, fiche 54, Français, pneumonie%20progressive%20du%20mouton
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pneumonie chronique du mouton islandais due vraisemblablement à un virus lent [...] L'incubation est très longue, et peut dépasser 2 ans. La masse des poumons augmente et progresse sans rémission jusqu'à la mort. On tend de nos jours à considérer qu'il s'agit de la formule pulmonaire d'une affection qui sous sa forme nerveuse est appelée visna. 3, fiche 54, Français, - maedi
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado ovino
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- neumonía progresiva
1, fiche 54, Espagnol, neumon%C3%ADa%20progresiva
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- discovery period
1, fiche 55, Anglais, discovery%20period
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Since a fidelity loss may not be discovered until some time after the bond is cancelled, provision is made so that the employer is protected against this eventuality. The narrow bond form may say that the loss must be discovered within three months of cancellation or termination of employees service, whereas the broad form generally extends this discovery period up to three or five years. 2, fiche 55, Anglais, - discovery%20period
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- période de prolongation
1, fiche 55, Français, p%C3%A9riode%20de%20prolongation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Étant donné qu'une perte causée par la malhonnêteté peut être découverte quelque temps après la résiliation du cautionnement, une disposition procure à l'employeur une protection contre une telle éventualité. La formule de cautionnement limitée peut restreindre cette période de prolongation à trois mois suivant la résiliation de la police ou le départ de l'employé, tandis qu'en général, la formule étendue prolonge cette période jusqu'à trois ou cinq ans. 2, fiche 55, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prolongation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- loan
1, fiche 56, Anglais, loan
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The authorized issue of materiel on condition it be returned which is normally for a specified period of time and subject to agreed conditions. During the life of the loan to parties outside of the Government, the equipment will be insured against damage, loss, etc. to protect the Crown. Loan period must be indicated and the loan agreement approved by a senior departmental official. 1, fiche 56, Anglais, - loan
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 56, Anglais, - loan
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prêt
1, fiche 56, Français, pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Sortie autorisée de matériel à condition qu'il soit retourné. Le prêt se fait habituellement pour une période donnée et est soumis à des conditions acceptées de part et d'autre. Pendant la durée du prêt à des personnes ne faisant pas partie du gouvernement, le matériel doit être assuré contre les dommages, la perte, etc. pour protéger la Couronne. La durée du prêt doit être précisée et l'accord de prêt approuvé par un haut fonctionnaire du ministère. 1, fiche 56, Français, - pr%C3%AAt
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insurance
- Translation (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- loss of use of facilities 1, fiche 57, Anglais, loss%20of%20use%20of%20facilities
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Cover is also provided for loss of use of facilities for a period of 12 consecutive months as a direct result of war, revolution and insurrection. 1, fiche 57, Anglais, - loss%20of%20use%20of%20facilities
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Assurances
- Traduction (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- perte d'utilisation d'un établissement
1, fiche 57, Français, perte%20d%27utilisation%20d%27un%20%C3%A9tablissement
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La couverture s'applique aussi à la perte d'utilisation d'un établissement pendant une période de 12 mois consécutifs en raison d'une guerre, d'une révolution ou d'une insurrection. 1, fiche 57, Français, - perte%20d%27utilisation%20d%27un%20%C3%A9tablissement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-07-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pollution legal liability insurance
1, fiche 58, Anglais, pollution%20legal%20liability%20insurance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- PLL 2, fiche 58, Anglais, PLL
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Insurer will pay on behalf of the insured any loss that the insured is legally obligated to pay as a result of environmental impairment which emanated from the covered location specifically scheduled in the policy. Coverage is for claims that are made and reported during the policy period. Extended reporting periods of up to three years are available by endorsement. 1, fiche 58, Anglais, - pollution%20legal%20liability%20insurance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- assurance responsabilité légale découlant de la pollution
1, fiche 58, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce contrat remonte à la première génération des marchés spécialisés en matière de pollution ou de dommages à l'environnement : il garantit, d'une part, les dommages corporels et matériels à autrui, en raison de la responsabilité d'une entreprise assurée, et, d'autre part, les frais de nettoyage. Seuls les frais de nettoyage encourus par autrui sont couverts. La garantie n'est pas limitée à la notion d'accident : le contrat couvre toute forme de pollution graduelle ou non, qui origine d'un site de l'entreprise assurée (une liste des sites est jointe à la police) et qui provoque des dommages aux tiers. 1, fiche 58, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- giving-up/given-up complex
1, fiche 59, Anglais, giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- given-up attitude 2, fiche 59, Anglais, given%2Dup%20attitude
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Large numbers of low-income Canadians experience emotional distress (Stephens 1981); feelings of futility, helplessness, inadequacy, and depression contribute to a life-setting conducive to illness - a syndrome which Engel (1968) has called "the giving-up/given-up complex". Engel proposes that this emotional state reflects "the failure of mental coping mechanisms with concurrent alterations in biological mechanisms reducing the body’s ability to deal with pathogenic process and permitting disease to develop." 3, fiche 59, Anglais, - giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
From descriptions by patients of their life setting and their feelings during the period antedating illness onset we can identify five characteristics of the giving-up-given-up complex :(1) the giving up affects of helplessness or hopelessness;(2) a depreciated image of oneself;(3) a loss of gratification from relationships or roles in life;(4) a disruption of the sense of continuity between past, present, and future; and(5) a reactivation of memories of earlier periods of giving up. 4, fiche 59, Anglais, - giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réaction de démissions en chaîne
1, fiche 59, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cha%C3%AEne
correct, proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- réaction de démissions en cascade 1, fiche 59, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cascade
correct, proposition, nom féminin
- réaction de démission 2, fiche 59, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'anglais répète deux fois le verbe "give-up" afin de marquer l'enchaînement entre la démission psychologique et la démission physique. En français on obtient cette insistance en utilisant les déterminants "enchaîne" ou "en cascade". 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cha%C3%AEne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-01-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Blood
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- relative blood pressure
1, fiche 60, Anglais, relative%20blood%20pressure
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Two recording sessions were performed without treatment and after 10 days’ administration of Nadolol once a day(dose range, 80 to 320 mg). Nadolol, given once a day, was shown to reduce blood pressure uniformly throughout the 24-hour period without loss of activity in the hours farthest from administration. The lack of alteration in relative blood pressure variability suggests that Nadolol lowers blood pressure without interfering with the mechanisms involved in cardiovascular homeostasis. 2, fiche 60, Anglais, - relative%20blood%20pressure
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This example was excerpted from Medline data base. 2, fiche 60, Anglais, - relative%20blood%20pressure
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sang
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pression artérielle relative
1, fiche 60, Français, pression%20art%C3%A9rielle%20relative
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-09-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- loss period 1, fiche 61, Anglais, loss%20period
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- période de survenance
1, fiche 61, Français, p%C3%A9riode%20de%20survenance
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- teacher turnover
1, fiche 62, Anglais, teacher%20turnover
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- turnover of teaching staff 2, fiche 62, Anglais, turnover%20of%20teaching%20staff
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
the loss and subsequent replacement of teachers, usually expressed as the proportion of change in a specific teacher group during a stated time period, for example, 1 year. 1, fiche 62, Anglais, - teacher%20turnover
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- roulement du personnel enseignant
1, fiche 62, Français, roulement%20du%20personnel%20enseignant
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- aggregate property loss 1, fiche 63, Anglais, aggregate%20property%20loss
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The reported incidence of incendiary and suspicious-origin structure [and vehicle] fires totalled almost 557, 000 for that 12-month period. Their aggregate property loss amounted to over $1 billion.(OIPCE 84 378-119) 1, fiche 63, Anglais, - aggregate%20property%20loss
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pertes matérielles
1, fiche 63, Français, pertes%20mat%C3%A9rielles
nom féminin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[On] révèle pour cette période de 12 mois un total de près de 557 000 incendies. Le montant des pertes matérielles dépasse un milliard de dollars. OIPCF 84 378-119) 1, fiche 63, Français, - pertes%20mat%C3%A9rielles
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cardiovascular System
- Respiratory System
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- suspended animation
1, fiche 64, Anglais, suspended%20animation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A state of interrupted respiration and loss of consciousness; temporary period of apparent death. 2, fiche 64, Anglais, - suspended%20animation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
- Appareil respiratoire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- arrêt momentané des fonctions vitales
1, fiche 64, Français, arr%C3%AAt%20momentan%C3%A9%20des%20fonctions%20vitales
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- arrêt temporaire des fonctions cardiaque et respiratoire 2, fiche 64, Français, arr%C3%AAt%20temporaire%20des%20fonctions%20cardiaque%20et%20respiratoire
proposition, nom masculin
- état temporaire de mort apparente 2, fiche 64, Français, %C3%A9tat%20temporaire%20de%20mort%20apparente
proposition, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Mort apparente: état caractérisé par un arrêt temporaire ou un ralentissement extrême des fonctions cardiaque et respiratoire, qui deviennent à peine perceptibles et donnent au sujet l'apparence d'un mort. 3, fiche 64, Français, - arr%C3%AAt%20momentan%C3%A9%20des%20fonctions%20vitales
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1981-09-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- time for filing proof of loss 1, fiche 65, Anglais, time%20for%20filing%20proof%20of%20loss
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The period is normally three months which is considered a reasonable time in which the employer can verify and declare his loss. 1, fiche 65, Anglais, - time%20for%20filing%20proof%20of%20loss
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 65, La vedette principale, Français
- délai pour produire le relevé des dommages 1, fiche 65, Français, d%C3%A9lai%20pour%20produire%20le%20relev%C3%A9%20des%20dommages
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Celui-ci est normalement de trois mois, ce qui est considéré comme un délai raisonnable accordé à l'employeur pour vérifier et déclarer sa perte. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9lai%20pour%20produire%20le%20relev%C3%A9%20des%20dommages
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1981-09-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- broad form endorsement 1, fiche 66, Anglais, broad%20form%20endorsement
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
the coverage of the endorsement shall not apply unless there is available a physical inventory of the insured property, made within the 12 month period immediately preceding the date of such loss. This broad form endorsement is not intended to cover loss of insured property from mere disappearance or shortages. 1, fiche 66, Anglais, - broad%20form%20endorsement
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 66, La vedette principale, Français
- avenant à formule étendue 1, fiche 66, Français, avenant%20%C3%A0%20formule%20%C3%A9tendue
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
la garantie de l'avenant s'appliquera seulement lorsqu'il existera un inventaire matériel des biens assurés, dressé au cours de la période de douze mois précédant immédiatement la date de la perte. L'intention de cet avenant à formule étendue n'est pas de couvrir la perte par manque ou simple disparition des biens assurés. 1, fiche 66, Français, - avenant%20%C3%A0%20formule%20%C3%A9tendue
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-08-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- period of restoration 1, fiche 67, Anglais, period%20of%20restoration
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Such length of time, herein referred to as the "period of restoration", commencing with the date of the loss and not limited by the date of expiration of this policy, as shall be required with the exercise of due diligence and dispatch to repair, to rebuild, or replace such part of said buildings or addition thereto or contents thereof as may be destroyed or damaged. 1, fiche 67, Anglais, - period%20of%20restoration
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- période de restauration 1, fiche 67, Français, p%C3%A9riode%20de%20restauration
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
"La période de temps qui commence à la date du sinistre mais ne se limite pas à la date d'expiration de la présente police, et qui est nécessaire, si l'on fait diligence, pour réparer, rebâtir ou remplacer la partie détruite ou endommagée desdits bâtiments, ou de leurs annexes ou de leur contenu." 1, fiche 67, Français, - p%C3%A9riode%20de%20restauration
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- puncture limit 1, fiche 68, Anglais, puncture%20limit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Increasing the filtration speed by raising the head loss is easily ensured provided that the "puncture" limit of the filtering mass is not reached, or the limits where washing is poorly performed, or where it becomes necessary to shut a filter down for a long period for washing purposes, a situation that would waste a great deal of filtered water. 1, fiche 68, Anglais, - puncture%20limit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- limite de crevaison
1, fiche 68, Français, limite%20de%20crevaison
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Accroître la vitesse de filtration par augmentation de la perte de charge est aisément réalisable à condition de ne pas atteindre les limites de crevaison de la masse filtrante ni celles où les lavages se font mal et où il faut immobiliser longtemps un filtre pour son nettoyage tout en perdant une quantité d'eau importante. 1, fiche 68, Français, - limite%20de%20crevaison
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Laws of the Market (Economy)
- Market Prices
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- period of falling prices 1, fiche 69, Anglais, period%20of%20falling%20prices
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
During period of falling prices a middleman can order in large amounts and have no fear of taking a loss if prices decline still further. 1, fiche 69, Anglais, - period%20of%20falling%20prices
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Lois du marché (Économie)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- période de baisse des prix
1, fiche 69, Français, p%C3%A9riode%20de%20baisse%20des%20prix
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En période de baisse des prix, l'acheteur a tendance à s'abstenir [...] Le producteur peut être amené a donner une garantie à ses clients. 1, fiche 69, Français, - p%C3%A9riode%20de%20baisse%20des%20prix
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


