TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS SALE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Trade
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- consignment sale
1, fiche 1, Anglais, consignment%20sale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- consignment 2, fiche 1, Anglais, consignment
correct
- sale on consignment 3, fiche 1, Anglais, sale%20on%20consignment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Goods shipped for future sale or other purpose, title remaining with the shipper (consignor), for which the receiver (consignee), upon acceptance, is accountable. 4, fiche 1, Anglais, - consignment%20sale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consigned goods are a part of the consignor’s inventory until sold. The consignee may be the eventual purchaser, may act as the agent through whom the sale is effected, or may otherwise dispose of the goods in accordance with an agreement with the consignor. 4, fiche 1, Anglais, - consignment%20sale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The primary difference between a consignment and a conditional sale is that risk of loss remains in the consignor, but passes to the vendee in a conditional sale unless the parties agree otherwise. 5, fiche 1, Anglais, - consignment%20sale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
- Commerce
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vente en consignation
1, fiche 1, Français, vente%20en%20consignation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vente en dépôt 2, fiche 1, Français, vente%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
- consignation 3, fiche 1, Français, consignation
correct, nom féminin
- opération de consignation 4, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20consignation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt de marchandises ou de produits chez un tiers (le consignataire) pour qu'il les vende au nom du déposant (le consignateur) moyennant une rémunération convenue calculée sur le produit de la vente. 4, fiche 1, Français, - vente%20en%20consignation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le consignateur demeure le propriétaire des marchandises ou des produits jusqu'à ce que le consignataire les ait vendus en conformité avec les clauses du contrat. 4, fiche 1, Français, - vente%20en%20consignation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Comercio
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- venta en consignación
1, fiche 1, Espagnol, venta%20en%20consignaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Venta en la que el título de propiedad permanece con el vendedor hasta que los bienes sean revendidos por el detallista. 1, fiche 1, Espagnol, - venta%20en%20consignaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- provide an appropriation
1, fiche 2, Anglais, provide%20an%20appropriation
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- make an appropriation 1, fiche 2, Anglais, make%20an%20appropriation
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... any net loss resulting in any fiscal year from(the) purchase, holding or sale(of securities) shall be charged to an appropriation provided by Parliament for the purpose... 2, fiche 2, Anglais, - provide%20an%20appropriation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrir un crédit
1, fiche 2, Français, ouvrir%20un%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'État et les autres organismes publics ayant des budgets distincts, on pourrait penser que ces budgets autorisent séparément la perception des recettes destinées à couvrir les dépenses imputées sur les crédits qu'ils ouvrent. 2, fiche 2, Français, - ouvrir%20un%20cr%C3%A9dit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Shipbuilding
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- salvage
1, fiche 3, Anglais, salvage
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- salve 2, fiche 3, Anglais, salve
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Salvage means saving a vessel or its cargo from loss. … Any person salvaging a wreck must try to find an owner to get permission before they salvage a wreck. … Any person who salvages a wreck is entitled to reasonable costs and expenses for salvage. If no owner can be found, the person who salvages a wreck may be awarded the wreck, or receive money from its sale. 3, fiche 3, Anglais, - salvage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Constructions navales
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sauver
1, fiche 3, Français, sauver
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- récupérer 2, fiche 3, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toute personne sauvant une épave doit trouver le propriétaire pour avoir la permission avant de prendre possession de l'épave. […] Les sauveteurs ont le droit de réclamer des dépenses et des frais raisonnables pour avoir sauvé l'épave. 3, fiche 3, Français, - sauver
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gain or loss on disposal
1, fiche 4, Anglais, gain%20or%20loss%20on%20disposal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A gain or loss that] occurs when the sale proceeds or trade-in value differs from the capital asset's net book value. 1, fiche 4, Anglais, - gain%20or%20loss%20on%20disposal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When the proceeds are greater than the net book value, a gain occurs; a loss occurs when the proceeds are less than the net book value. 1, fiche 4, Anglais, - gain%20or%20loss%20on%20disposal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gain réalisé ou perte subie au moment de l'aliénation
1, fiche 4, Français, gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gain ou perte qui survient lorsque la valeur comptable nette de l'immobilisation diffère du produit de la vente ou de la valeur de l'échange. 1, fiche 4, Français, - gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'organisation réalise un gain lorsque le produit est supérieur à la valeur comptable nette et subit une perte lorsque le produit est inférieur à la valeur comptable nette. 1, fiche 4, Français, - gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collateral charge
1, fiche 5, Anglais, collateral%20charge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A lender could take a "collateral charge" over their house(this is a legal liability that gives the lender the same power as if they had a full mortgage) and if the lender ever had to re-possess your house and was unable to cover the value of the mortgage on sale, they could then re-possess your parents house to recover their loss. 2, fiche 5, Anglais, - collateral%20charge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge accessoire
1, fiche 5, Français, charge%20accessoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charge accessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - charge%20accessoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- expenses
1, fiche 6, Anglais, expenses
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The income statement consists of revenues(money received from the sale of products and services, before expenses are taken out, also known as the "top line") and expenses, along with the resulting net income or loss over a period of time due to earning activities. Net income(the "bottom line") is the result after all revenues and expenses have been accounted for. 2, fiche 6, Anglais, - expenses
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- expense
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- charges
1, fiche 6, Français, charges
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composante de l'état des résultats (ou compte de résultat) représentant les diminutions des ressources économiques, sous forme de sorties ou de diminutions d'actifs ou de constitutions de passifs, qui résultent des activités courantes ordinaires de l'entité menées en vue de la génération de produits ou de la prestation de services. 2, fiche 6, Français, - charges
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- charge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- right of resale
1, fiche 7, Anglais, right%20of%20resale
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The right that the seller in a contract of sale has to resell if the buyer does not pay the price as agreed. When the goods are perishable or the unpaid seller gives notice to the buyer of his intention to resell, and the buyer does not pay the price within a reasonable time, if the seller is in possession of the goods he may resell them and recover from the first buyer damages for any loss.(A Concise Dictionary of Law, 1986, p. 320) 1, fiche 7, Anglais, - right%20of%20resale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droit de revente
1, fiche 7, Français, droit%20de%20revente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
droit de revente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - droit%20de%20revente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- business loss
1, fiche 8, Anglais, business%20loss
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- commercial loss 2, fiche 8, Anglais, commercial%20loss
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Loss from sale, exchange or other disposition of property used in trade or business. 3, fiche 8, Anglais, - business%20loss
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... damages are limited to the actual value of the services lost, both because of the very nature of the action and because it would unduly enlarge liability contrary to the general exclusion of consequential business losses in cases of negligence. 4, fiche 8, Anglais, - business%20loss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perte commerciale
1, fiche 8, Français, perte%20commerciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
perte commerciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - perte%20commerciale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deep-out-of-the-money option
1, fiche 9, Anglais, deep%2Dout%2Dof%2Dthe%2Dmoney%20option
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Another function of the T. S. E. 's [Toronto Stock Exchange] book is to attempt to match closing transactions on options that are deep-out-of-the-money at a price of one dollar per contract. Such "one-cent trades, "also permitted on the M. E. [Montreal Exchange] establish a closing sale price of deep-out-of-the-money options which a client may need to establish a capital loss for tax purposes. 2, fiche 9, Anglais, - deep%2Dout%2Dof%2Dthe%2Dmoney%20option
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- option très en dehors
1, fiche 9, Français, option%20tr%C3%A8s%20en%20dehors
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le registre de la [Bourse de Toronto] a également pour rôle d'essayer de faire l'application de transactions liquidatives d'options qui sont «très en dehors» au prix d'un dollar par contrat. Ces transactions également permises à la B. de M. [Bourse de Montréal], établissent un prix pour la vente liquidative d'options «très en dehors» dont le client peut avoir besoin pour créer une perte en capital à des fins fiscales. 2, fiche 9, Français, - option%20tr%C3%A8s%20en%20dehors
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- free alongside ship
1, fiche 10, Anglais, free%20alongside%20ship
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FAS 2, fiche 10, Anglais, FAS
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- free alongside 3, fiche 10, Anglais, free%20alongside
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, fiche 10, Anglais, - free%20alongside%20ship
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- franco le long du navire
1, fiche 10, Français, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FAS 1, fiche 10, Français, FAS
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- franco le long du bateau 2, fiche 10, Français, franco%20le%20long%20du%20bateau
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d'embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 10, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- franco al costado del buque
1, fiche 10, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- franco costado del buque 2, fiche 10, Espagnol, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, fiche 10, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, fiche 10, Espagnol, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, fiche 10, Espagnol, FAS
correct
- FAS 3, fiche 10, Espagnol, FAS
- libre a la vera del buque 3, fiche 10, Espagnol, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, fiche 10, Espagnol, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, fiche 10, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- capital loss
1, fiche 11, Anglais, capital%20loss
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Loss on the sale or disposal of a capital asset. 2, fiche 11, Anglais, - capital%20loss
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S.39(1)(b). 3, fiche 11, Anglais, - capital%20loss
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Adjusted net capital loss, net capital loss. 4, fiche 11, Anglais, - capital%20loss
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- perte en capital
1, fiche 11, Français, perte%20en%20capital
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- moins-value de cession 2, fiche 11, Français, moins%2Dvalue%20de%20cession
correct, nom féminin
- moins-value réalisée 2, fiche 11, Français, moins%2Dvalue%20r%C3%A9alis%C3%A9e
correct, nom féminin
- moins-value 3, fiche 11, Français, moins%2Dvalue
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perte subie par l'entité lors de la cession d'une immobilisation à un prix inférieur à son coût d'acquisition, par exemple, un terrain. 2, fiche 11, Français, - perte%20en%20capital
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En fiscalité, seul le terme «perte en capital» est employé au Canada alors qu'en France et en Belgique, le terme employé est «moins-value». L'adjectif vient après le syntagme, exemple : perte en capital nette. 4, fiche 11, Français, - perte%20en%20capital
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 39(1)(b). 4, fiche 11, Français, - perte%20en%20capital
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Perte en capital nette rajustée, perte en capital nette. 5, fiche 11, Français, - perte%20en%20capital
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Sistema tributario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- minusvalía
1, fiche 11, Espagnol, minusval%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de capital 2, fiche 11, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pérdida que resulta de la venta de un activo a un precio inferior a su coste. A efectos de impuestos, el coste es el valor neto que figura en los libros de contabilidad: coste histórico, deducidas las amortizaciones efectuadas e incrementado en la regularización. En el IRPF se admite una revalorización por el coeficiente fijado para el año de adquisición. 3, fiche 11, Espagnol, - minusval%C3%ADa
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
minusvalía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 11, Espagnol, - minusval%C3%ADa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Pig Raising
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- PSE pork
1, fiche 12, Anglais, PSE%20pork
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pale, soft, exudative pork 1, fiche 12, Anglais, pale%2C%20soft%2C%20exudative%20pork
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The main purpose for investigating postmortem metabolism of muscle is to help explain and control things such as PSE that have a practical, commercial importance in the meat trade. Watery pork that appears unusually pale and which has a high fluid loss when cut and presented for sale has been around for a long time, with the first scientific reports dating back to the early 1900s. In the scientific literature the condition is most commonly called PSE, standing for pale, soft, and exudative pork... PSE pork that was avoided in the fresh state by a customer because of its unattractive appearance is just as likely to be rejected by a meat processor. 1, fiche 12, Anglais, - PSE%20pork
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Élevage des porcs
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- viande de porc pâle, molle et suintante
1, fiche 12, Français, viande%20de%20porc%20p%C3%A2le%2C%20molle%20et%20suintante
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 12, Français, - viande%20de%20porc%20p%C3%A2le%2C%20molle%20et%20suintante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- realization account
1, fiche 13, Anglais, realization%20account
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- winding-up account 2, fiche 13, Anglais, winding%2Dup%20account
- liquidation account 2, fiche 13, Anglais, liquidation%20account
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An account sometimes used in the liquidation of an estate or business, in which the proceeds from the sale of the assets are offset against the book values of the assets, thus showing the profit or loss on realization. 1, fiche 13, Anglais, - realization%20account
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compte de liquidation
1, fiche 13, Français, compte%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- compte de réalisation 1, fiche 13, Français, compte%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
- bilan de clôture de liquidation 1, fiche 13, Français, bilan%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on inscrit, lors de la liquidation d'une succession ou d'une entreprise, le produit de la vente des éléments d'actif et leur valeur comptable de manière à faire ressortir le profit ou la perte résultant de la liquidation. 1, fiche 13, Français, - compte%20de%20liquidation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de liquidación
1, fiche 13, Espagnol, cuenta%20de%20liquidaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cuenta de realización 1, fiche 13, Espagnol, cuenta%20de%20realizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- value compensated
1, fiche 14, Anglais, value%20compensated
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- compensated value 2, fiche 14, Anglais, compensated%20value
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A purchase or sale of foreign exchange to be executed by cable. The purchaser reimburses the seller for the earlier value on the date of actual payment abroad of the foreign currency, theoretically resulting in no loss of interest to either party. 3, fiche 14, Anglais, - value%20compensated
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- valeur compensée
1, fiche 14, Français, valeur%20compens%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- valor compensado
1, fiche 14, Espagnol, valor%20compensado
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- conditional sale
1, fiche 15, Anglais, conditional%20sale
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A contract for the sale(not a "sale" and not a "contract to sale") of property with title remaining in the seller until the payment under the contract is complete. Possession and risk of loss pass to the buyer. 1, fiche 15, Anglais, - conditional%20sale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conditional sales are distinguishable from mortgages in that a mortgage assumes the continued existence of a debt and is given as security therefor. 2, fiche 15, Anglais, - conditional%20sale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "absolute sale". 3, fiche 15, Anglais, - conditional%20sale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vente sous condition
1, fiche 15, Français, vente%20sous%20condition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vente où le titre est conservé par le vendeur comme garantie du prix d'achat, bien que la possession des marchandises soit cédée à l'acheteur. 2, fiche 15, Français, - vente%20sous%20condition
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «vente à condition». 3, fiche 15, Français, - vente%20sous%20condition
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
- Prácticas restrictivas (Derecho)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- venta condicionada
1, fiche 15, Espagnol, venta%20condicionada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hedge sale
1, fiche 16, Anglais, hedge%20sale
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hedging :... it consists of counter balancing a present sale or purchase by a purchase of sale of a similar commodity or of a different commodity usually for delivery at some future date. The desired result is that the profit or loss on a current sale or purchase be offset by the loss or profit on the future purchase or sale. 2, fiche 16, Anglais, - hedge%20sale
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- selling hedge
- hedge selling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vente en contrepartie
1, fiche 16, Français, vente%20en%20contrepartie
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- consolidation
1, fiche 17, Anglais, consolidation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Incorporating of centrally controlled companies’ accounting records or reports(balance sheets, profit and loss). Entries are totalled and affiliate company account balances offset(sale of one company to another, internal loans, etc.) to reflect the group's overall financial position and profitability. 2, fiche 17, Anglais, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The 1994-95 Main Estimates for the Department of National Defence are $11.5 billion which, after adjusting for the consolidation of specified purpose accounts, amount to $11.4 billion. 3, fiche 17, Anglais, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
of accounts, financial statements 2, fiche 17, Anglais, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
consolidation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 17, Anglais, - consolidation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- consolidation
1, fiche 17, Français, consolidation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- intégration 2, fiche 17, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode de présentation de l'information financière qui consiste à regrouper les états financiers (ou comptes) individuels de plusieurs entités juridiques constituant une seule entité du point de vue économique, comprenant généralement la société mère et les entités que celle-ci contrôle de manière exclusive (les filiales), en vue de connaître la situation financière et les résultats d'ensemble du groupe comme s'il s'agissait d'une seule entité. 2, fiche 17, Français, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Budget des dépenses principal de 1994-95 consacre au ministère de la Défense nationale une somme de 11,5 milliards de dollars qui, après rajustement au titre de la consolidation des comptes à fins déterminées, revient à 11,4 milliards de dollars. 3, fiche 17, Français, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des entités retenues en vue de l'établissement des états financiers (ou comptes) consolidés est délimité par le périmètre de consolidation. En France, la consolidation déborde la notion de groupe restreint à la société mère et ses filiales : sont consolidées, non seulement les entités constituant le groupe, mais également celles que la société mère contrôle de manière conjointe avec d'autres associés ainsi que celles sur lesquelles elle exerce une influence notable. 2, fiche 17, Français, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 4, fiche 17, Français, - consolidation
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
consolidation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 17, Français, - consolidation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- consolidación
1, fiche 17, Espagnol, consolidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Incorporación de los informes contables (balance de situación y cuenta de resultados) de sociedades vinculadas, cuando existe control de ellas, se suman las partidas, compensando las cuentas y saldos de las sociedades filiales (ventas de una a otra, créditos entre ellas, etc.), para reflejar la situación patrimonial y de rentabilidad del grupo de empresas hacia el exterior. 1, fiche 17, Espagnol, - consolidaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
consolidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 17, Espagnol, - consolidaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- break even
1, fiche 18, Anglais, break%20even
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To conclude a transaction, purchase, or sale with neither a profit nor a loss. 1, fiche 18, Anglais, - break%20even
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
break even: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 2, fiche 18, Anglais, - break%20even
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- break even
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- atteindre le seuil de rentabilité 1, fiche 18, Français, atteindre%20le%20seuil%20de%20rentabilit%C3%A9
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- atteindre le point mort 1, fiche 18, Français, atteindre%20le%20point%20mort
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- loss
1, fiche 19, Anglais, loss
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- loss in price 2, fiche 19, Anglais, loss%20in%20price
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Loss. Sale of an asset at less than its acquisition cost or fair market value. 1, fiche 19, Anglais, - loss
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- perte de cours
1, fiche 19, Français, perte%20de%20cours
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Finance
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- loss sustained
1, fiche 20, Anglais, loss%20sustained
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- sustained loss 2, fiche 20, Anglais, sustained%20loss
correct
- incurred loss 2, fiche 20, Anglais, incurred%20loss
correct
- loss incurred 2, fiche 20, Anglais, loss%20incurred
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Under the Small Business Loans Act(SBLA), the Minister was liable to pay... 90 per cent of the amount of any loss sustained by a lender as a result of a BIL(Business Improvement Loan) made subsequent to March 31, 1993. Such payments were made only if the lender had minimized the loss through the sale of the defaulting business's assets and other legislated requirements were met. 1, fiche 20, Anglais, - loss%20sustained
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- perte subie
1, fiche 20, Français, perte%20subie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE), le Ministre était tenu de verser [...] 90% du montant de toute perte subie par un prêteur par suite d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) consenti après le 31 mars 1993. Il n'effectuait de tels versements que lorsque le prêteur avait minimisé ses pertes en vendant les éléments d'actif de l'entreprise en défaut de paiement et que les autres exigences de la LPPE avaient été respectées. 1, fiche 20, Français, - perte%20subie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- minimize a loss
1, fiche 21, Anglais, minimize%20a%20loss
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Under the Small Business Loans Act(SBLA), the Minister was liable to pay... 90 per cent of the amount of any loss sustained by a lender as a result of a BIL(Business Improvement Loan) made subsequent to March 31, 1993. Such payments were made only if the lender had minimized the loss through the sale of the defaulting business's assets and other legislated requirements were met. 1, fiche 21, Anglais, - minimize%20a%20loss
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- minimize losses
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- minimiser une perte
1, fiche 21, Français, minimiser%20une%20perte
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- atténuer une perte 2, fiche 21, Français, att%C3%A9nuer%20une%20perte
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE), le Ministre était tenu de verser [...] 90% du montant de toute perte subie par un prêteur par suite d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) consenti après le 31 mars 1993. Il n'effectuait de tels versements que lorsque le prêteur avait minimisé ses pertes en vendant les éléments d'actif de l'entreprise en défaut de paiement et que les autres exigences de la LPPE avaient été respectées. 1, fiche 21, Français, - minimiser%20une%20perte
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- minimiser les pertes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- defaulting business
1, fiche 22, Anglais, defaulting%20business
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Under the Small Business Loans Act(SBLA), the Minister was liable to pay... 90 per cent of the amount of any loss sustained by a lender as a result of a BIL(Business Improvement Loan) made subsequent to March 31, 1993. Such payments were made only if the lender had minimized the loss through the sale of the defaulting business's assets and other legislated requirements were met. 1, fiche 22, Anglais, - defaulting%20business
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- entreprise en défaut de paiement
1, fiche 22, Français, entreprise%20en%20d%C3%A9faut%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE), le Ministre était tenu de verser [...] 90% du montant de toute perte subie par un prêteur par suite d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) consenti après le 31 mars 1993. Il n'effectuait de tels versements que lorsque le prêteur avait minimisé ses pertes en vendant les éléments d'actif de l'entreprise en défaut de paiement et que les autres exigences de la LPPE avaient été respectées. 1, fiche 22, Français, - entreprise%20en%20d%C3%A9faut%20de%20paiement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- liable to pay
1, fiche 23, Anglais, liable%20to%20pay
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Under the Small Business Loans Act(SBLA), the Minister was liable to pay... 90 per cent of the amount of any loss sustained by a lender as a result of a BIL(Business Improvement Loan) made subsequent to March 31, 1993. Such payments were made only if the lender had minimized the loss through the sale of the defaulting business's assets and other legislated requirements were met. 1, fiche 23, Anglais, - liable%20to%20pay
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tenu de verser
1, fiche 23, Français, tenu%20de%20verser
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE), le Ministre était tenu de verser [...] 90% du montant de toute perte subie par un prêteur par suite d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise) consenti après le 31 mars 1993. Il n'effectuait de tels versements que lorsque le prêteur avait minimisé ses pertes en vendant les éléments d'actif de l'entreprise en défaut de paiement et que les autres exigences de la LPPE avaient été respectées. 1, fiche 23, Français, - tenu%20de%20verser
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- synthetic futures contract
1, fiche 24, Anglais, synthetic%20futures%20contract
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- synthetic futures 2, fiche 24, Anglais, synthetic%20futures
correct, pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Reproduction of the profit and loss characteristics of a futures contract while using options. For example, the simultaneous purchase of a call option and the sale of a put option with the same strike price, creates a synthetic product that closely follows the movement of a related futures contract. 1, fiche 24, Anglais, - synthetic%20futures%20contract
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- synthetic future
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrat à terme synthétique
1, fiche 24, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Reproduction des caractéristiques des profits et pertes d'un contrat à terme à l'aide des options. L'achat d'une option d'achat et la vente d'une option de vente, ayant le même prix de levée, faits simultanément, reproduiront synthétiquement les caractéristiques d'un contrat à terme. 2, fiche 24, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20synth%C3%A9tique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Loans
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- loss on sale 1, fiche 25, Anglais, loss%20on%20sale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... where there is a loss on sale, recourse to the transferor in excess of expected losses should be deducted from the transferor's capital for capital adequacy purposes. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 25, Anglais, - loss%20on%20sale
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perte résultant de la vente 1, fiche 25, Français, perte%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20vente
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'il y a une perte résultant de la vente, le recours du cédant excédant les pertes anticipées doit être déduit des fonds propres du cédant, aux fins de la suffisance des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 25, Français, - perte%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20vente
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- whip sawed
1, fiche 26, Anglais, whip%20sawed
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Subjected to a double market loss through trying inopportunely to recoup a loss by a subsequent short sale of the same security. 1, fiche 26, Anglais, - whip%20sawed
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 26, La vedette principale, Français
- brûlé
1, fiche 26, Français, br%C3%BBl%C3%A9
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-11-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tax loss sale
1, fiche 27, Anglais, tax%20loss%20sale
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- tax loss selling 1, fiche 27, Anglais, tax%20loss%20selling
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Another example where a tax loss sale might be beneficial would be a taxation year in which an investor has realized an unusually large amount of capital gains and holds one or more securities which are trading well below their purchase price and which he does not have definite reasons for retaining. By selling the dubious securities, he realizes a capital loss which will reduce realized capital gains in the year. 2, fiche 27, Anglais, - tax%20loss%20sale
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vente à perte à des fins fiscales
1, fiche 27, Français, vente%20%C3%A0%20perte%20%C3%A0%20des%20fins%20fiscales
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une vente à perte à des fins fiscales semble avantageuse sans être contraire aux principes de placement, il faut tenir compte de plusieurs facteurs. (...) si on envisage un rachat ultérieur, la date de la vente et celle du rachat doivent être soigneusement choisies afin d'éviter une perte apparente. 2, fiche 27, Français, - vente%20%C3%A0%20perte%20%C3%A0%20des%20fins%20fiscales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Loss on sale of investments 1, fiche 28, Anglais, Loss%20on%20sale%20of%20investments
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- perte sur vente de titres 1, fiche 28, Français, perte%20sur%20vente%20de%20titres
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
assurance (Trass 367) 1, fiche 28, Français, - perte%20sur%20vente%20de%20titres
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- loss of sale of investments 1, fiche 29, Anglais, loss%20of%20sale%20of%20investments
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- perte sur titres vendus
1, fiche 29, Français, perte%20sur%20titres%20vendus
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hedged Eurodollar rate 1, fiche 30, Anglais, hedged%20Eurodollar%20rate
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
hedge : Any purchase or sale transaction having as its purpose the elimination of profit or loss arising from price fluctuations. 2, fiche 30, Anglais, - hedged%20Eurodollar%20rate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- taux couvert de l'eurodollar
1, fiche 30, Français, taux%20couvert%20de%20l%27eurodollar
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
hedge : Protection, couverture contre les pertes financières résultant de l'inflation, des fluctuations des changes ou des cotations du marché et revêtant la forme d'une assurance, d'un arbitrage. 2, fiche 30, Français, - taux%20couvert%20de%20l%27eurodollar
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


