TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOSS STATUS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domain conquest
1, fiche 1, Anglais, domain%20conquest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As a counterpart of "domain loss, "the concept of "domain conquest" clearly refers to the possibility of implementing positive and active measures of language planning. The practical consequence is the strengthening of status and corpus language planning, e. g. terminology development. 1, fiche 1, Anglais, - domain%20conquest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conquête de domaine
1, fiche 1, Français, conqu%C3%AAte%20de%20domaine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ne pouvant s'exprimer complètement dans sa langue, on passe à la langue empruntée […] Le plus souvent, seul le recours à des mesures d'aménagement linguistique et terminologique permet de remettre à niveau la langue maternelle, souvent après des décennies d'emprunts massifs […] Ce qu'on peut à rebours appeler «la conquête de domaine», à savoir la réappropriation d'un domaine par une langue, grâce à une création néologique concertée dans les domaines techniques et scientifiques […] 1, fiche 1, Français, - conqu%C3%AAte%20de%20domaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conquista de dominio
1, fiche 1, Espagnol, conquista%20de%20dominio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- domain loss
1, fiche 2, Anglais, domain%20loss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A concept which has been salient in investigating English in Europe is domain loss. While the concerns it encapsulates are found in many places, the term itself is partly a Nordic coinage. Domain loss refers to the idea that the growing use of English in key transnational domains, notably higher education and multinational corporations, will lead to the official national languages(Swedish, Danish, Finnish/Swedish, Norwegian and Icelandic) ceasing to develop, losing status and eventually not being used at all. 2, fiche 2, Anglais, - domain%20loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte de domaine
1, fiche 2, Français, perte%20de%20domaine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À force d'emprunter, une langue finit par manquer de termes. [...] ne pouvant s'exprimer complètement dans sa langue, on passe à la langue empruntée. Cela s'observe aujourd'hui en Scandinavie. Certaines disciplines n'y sont, à divers niveaux, enseignées qu'en anglais. C'est la «perte de domaine». 2, fiche 2, Français, - perte%20de%20domaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de dominio
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20dominio
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El efecto de la progresiva globalización lingüística de la ciencia ha conllevado una creciente presión hacia la estandarización, no sólo en el ámbito lexicogramatical sino también en el semántico, textual y sociopragmático [...] En este sentido, [ciertos autores] apuntan hacia una progresiva "pérdida de dominio" (domain loss) de las lenguas diferentes al inglés en el ámbito científico, que tiene como una de sus principales consecuencias el empobrecimiento del registro de vocabulario científico en las mismas [...] 2, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20dominio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- functional decline
1, fiche 3, Anglais, functional%20decline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Functional decline is a new loss of independence in self-care capabilities and is typically associated with deterioration in mobility and in the performance of activities of daily living(ADLs) such as dressing, toileting, and bathing. When older adults are hospitalized, the medical illness causing hospitalization can cause a decline in functional status. Functional decline can also be caused by other factors related to hospitalization such as extended bed rest, reduced daily participation in ADLs, and inappropriate use of mobility-restricting devices such as indwelling catheters and intravenous lines. 1, fiche 3, Anglais, - functional%20decline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclin fonctionnel
1, fiche 3, Français, d%C3%A9clin%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le déclin fonctionnel, c'est une nouvelle diminution dans la capacité à effectuer ses soins personnels. Il est habituellement associé à une détérioration de la mobilité et de la capacité à accomplir les activités de la vie quotidienne, comme s'habiller, faire sa toilette et se laver. Lorsque des adultes plus âgés sont hospitalisés, le trouble médical occasionnant l'hospitalisation peut entraîner un déclin de l'état fonctionnel. Toutefois, le déclin fonctionnel peut également être causé par d'autres facteurs liés à l'hospitalisation, comme un alitement prolongé, une participation réduite aux activités de la vie quotidienne et un usage inapproprié d'appareils entravant la mobilité, par exemple des sondes à demeure et des lignes intraveineuses. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9clin%20fonctionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
- Family Law (common law)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sixties scoop
1, fiche 4, Anglais, sixties%20scoop
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 60’s scoop 2, fiche 4, Anglais, 60%26rsquo%3Bs%20scoop
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sixties scoop is a term that refers to the Canadian practice of fostering or adopting out First Nations children at high rates into non-indigenous families between the 1960s [and] the late 1980s. It has been estimated that 16, 000 indigenous children were a part of the sixties scoop, who, as a result, experienced a loss of cultural identity, their families, histories, and status. The assimilationist practice was noted to have formally ended in the 1980s. 2, fiche 4, Anglais, - sixties%20scoop
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 1960’s scoop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rafle des années 60
1, fiche 4, Français, rafle%20des%20ann%C3%A9es%2060
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rafle des années 1960 2, fiche 4, Français, rafle%20des%20ann%C3%A9es%201960
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La rafle des années 60 [...] est une politique gouvernementale [canadienne] responsable de l'enlèvement de milliers d'enfants autochtones de leur famille pour les faire adopter par des familles [non autochtones] au Canada, et, à un moindre degré, aux États-Unis et en Europe, entre 1960 et 1980. Plus de 20,000 enfants auraient été touchés. 3, fiche 4, Français, - rafle%20des%20ann%C3%A9es%2060
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double-mother clause
1, fiche 5, Anglais, double%2Dmother%20clause
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the same time, Mr. Munro reported on action to prevent automatic loss of status of many Indian people under another provision of the Indian Act, known as the double-mother clause. 2, fiche 5, Anglais, - double%2Dmother%20clause
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- disposition mère/grand-mère
1, fiche 5, Français, disposition%20m%C3%A8re%2Fgrand%2Dm%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
disposition mère/grand-mère : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - disposition%20m%C3%A8re%2Fgrand%2Dm%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disability-adjusted life year
1, fiche 6, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DALY 2, fiche 6, Anglais, DALY
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- disability-adjusted life-year 3, fiche 6, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%2Dyear
correct
- DALY 3, fiche 6, Anglais, DALY
correct
- DALY 3, fiche 6, Anglais, DALY
- disability adjusted life year 4, fiche 6, Anglais, disability%20adjusted%20life%20year
correct
- DALY 4, fiche 6, Anglais, DALY
correct
- DALY 4, fiche 6, Anglais, DALY
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit of health status where life expectancy according to age is adjusted by the loss of health and years of life due to disability from disease or injury. 1, fiche 6, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The disability adjusted life year (DALY) is used to measure the state of health of a population and, together with the concept of cost-effectiveness, to judge which interventions to improve health deserve the highest priority for action. The disability adjusted life year is the only quantitative indicator of burden of disease that reflects the total amount of healthy life lost, to all causes, whether from premature mortality or from some degree of disability during a period of time. 4, fiche 6, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The disability-adjusted life-year (DALY) is a valuation that measures the value of life years lost from different diseases and injuries, while the quality-adjusted life-year (QALY) is a measurement method which combines both length and quality of life into a single measure. 5, fiche 6, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
This measurement is often used to assess the overall burden of disease (for a large population). 1, fiche 6, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
disability-adjusted life year; DALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 6, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
1, fiche 6, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AVAI 2, fiche 6, Français, AVAI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- année de vie corrigée de l'incapacité 3, fiche 6, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- AVCI 4, fiche 6, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 4, fiche 6, Français, AVCI
- année de vie ajustée sur l'incapacité 5, fiche 6, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20sur%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- DALY 6, fiche 6, Français, DALY
anglicisme, voir observation, nom féminin
- DALY 6, fiche 6, Français, DALY
- année de vie corrigée du facteur invalidité 7, fiche 6, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20du%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
- AVCI 8, fiche 6, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 8, fiche 6, Français, AVCI
- année de vie ajustée par le facteur invalidité 1, fiche 6, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20le%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité d’état de santé où l’espérance de vie selon l’âge est ajustée en fonction de la perte de santé et d'années de vie due à l’incapacité découlant d’une maladie ou d’une blessure. 1, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les DALYs mesurent la charge globale d'une maladie en rapprochant, d'une part, les années de vie potentielle perdues par suite d'un décès prématuré dû à la maladie et, d'autre part, les années de vie productive perdues du fait de l'incapacité résultant de la maladie. 9, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure est souvent utilisée pour évaluer le fardeau global de la maladie (pour une vaste population). 1, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DALY : Bien que l'abréviation provienne de l'anglais (disability-adjusted life-year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 10, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Une AVCI équivaut à un an de vie en bonne santé perdu. 8, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
année de vie ajustée en fonction de l'incapacité; année de vie corrigée de l'incapacité; année de vie ajustée sur l'incapacité; AVAI : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 11, fiche 6, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por discapacidad
1, fiche 6, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AVAD 2, fiche 6, Espagnol, AVAD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- año de vida ajustado en función de la discapacidad 3, fiche 6, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20discapacidad
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 6, Espagnol, AVAD
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 6, Espagnol, AVAD
- año de vida ajustado por invalidez 2, fiche 6, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20invalidez
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 6, Espagnol, AVAI
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 6, Espagnol, AVAI
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida del impacto de una enfermedad en términos tanto del tiempo perdido por muerte prematura (mortalidad) como del tiempo vivido con una discapacidad (morbilidad). 5, fiche 6, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un año de vida ajustado en función de la discapacidad (AVAD) es una medida de tipo temporal que permite a los epidemiólogos capturar un indicador único de los años de vida perdidos por muerte prematura [...] y los años vividos con una discapacidad de gravedad y duración determinadas. Un AVAD es un año perdido de vida saludable. 4, fiche 6, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
año de vida ajustado en función de la discapacidad; AVAD: término y abreviatura utilizados por la Organización Mundial de la Salud. 6, fiche 6, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nervous System
- Mental Disorders
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- orientation to time and place
1, fiche 7, Anglais, orientation%20to%20time%20and%20place
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Most mental status tests include orientation to time and place questions, which are often used to differentiate between short term and long term memory loss... 2, fiche 7, Anglais, - orientation%20to%20time%20and%20place
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Système nerveux
- Troubles mentaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- orientation dans le temps et l'espace
1, fiche 7, Français, orientation%20dans%20le%20temps%20et%20l%27espace
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’état de démence a donc une définition médicale différente du terme habituel : il s’agit d’un trouble de la mémoire associé à au moins un trouble d'une autre fonction intellectuelle (orientation dans le temps et l'espace, langage, réalisations gestuelles, reconnaissance des objets et des visages, jugement et raisonnement, anticipation, initiation et planification des tâches…), suffisamment important pour retentir dans la vie quotidienne et nécessiter une aide spécifique. 2, fiche 7, Français, - orientation%20dans%20le%20temps%20et%20l%27espace
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kuru
1, fiche 8, Anglais, kuru
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chronic, progressive, uniformly fatal nervous system disorder characterized by truncal and limb ataxia, a shivering-like tremor, and dysarthria, but strabismus and extrapyramidal symptoms may also be found. 1, fiche 8, Anglais, - kuru
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pathologically, the brain shows the changes of the spongiform encephalopathies : neuronal loss, astrogliosis, and status spongiosus,... myloid plaques are also present in about two third of the cases.... It is found only among the Fore and neighboring peoples of New Guinea and is thought to be associated with cannibalism and the rubbing of fresh brain tissue into mucous membranes or open wounds. 1, fiche 8, Anglais, - kuru
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- kuru
1, fiche 8, Français, kuru
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Kuru 2, fiche 8, Français, Kuru
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie du système nerveux caractérisée par des troubles de la marche, l'apparition de signes cérébelleux, un tremblement, des mouvements choréo-athétosiques, et enfin une démence. 3, fiche 8, Français, - kuru
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le kuru se manifeste particulièrement chez les populations cannibales Fore des Hautes Terres de la Papouasie - Nouvelle-Guinée. 3, fiche 8, Français, - kuru
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- kuru
1, fiche 8, Espagnol, kuru
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Infección crónica y progresiva del sistema nervioso central, causada supuestamente por un virus lento. 1, fiche 8, Espagnol, - kuru
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cardiovascular System
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pedal pulse
1, fiche 9, Anglais, pedal%20pulse
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- foot pulse 2, fiche 9, Anglais, foot%20pulse
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A pulse at the instep of each foot. 3, fiche 9, Anglais, - pedal%20pulse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The status of the foot pulse is the most important aspect of the physical examination. An absent foot pulse is an indication for contrast arteriography in the clinical setting of tissue loss, poor healing, or gangrene, even if neuropathy may have been the antecedent cause of skin breakdown or ulceration. 2, fiche 9, Anglais, - pedal%20pulse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pouls pédieux
1, fiche 9, Français, pouls%20p%C3%A9dieux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le pouls pédieux est ressenti en alignant les doigts le long de la face dorsale du pied, latéralement par rapport aux tendons de l'extenseur des orteils. 2, fiche 9, Français, - pouls%20p%C3%A9dieux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pulso podálico
1, fiche 9, Espagnol, pulso%20pod%C3%A1lico
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- The Ear
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Hard of Hearing People
1, fiche 10, Anglais, International%20Federation%20of%20Hard%20of%20Hearing%20People
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IFHOH 1, fiche 10, Anglais, IFHOH
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
IFHOH was established in 1977 as a charitable organization, registered at Vereinsregister Amtsgericht Hamburg, Germany(Nr. 69 VR 10 527). As an International Non-Governmental Organization, IFHOH has special consultative status with the United Nations Economic and Social Council(ECOSOC). IFHOH currently has 47 general and associate members in 30 countries. IFHOH provides a platform for co-operation and information exchange among its members and interested parties. As an umbrella organization and through its individual organizations, IFHOH works to promote greater understanding of hearing loss issues and to improve access for hard of hearing people worldwide. 1, fiche 10, Anglais, - International%20Federation%20of%20Hard%20of%20Hearing%20People
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des personnes handicapées
- Oreille
Fiche 10, La vedette principale, Français
- International Federation of Hard of Hearing People
1, fiche 10, Français, International%20Federation%20of%20Hard%20of%20Hearing%20People
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IFHOH 1, fiche 10, Français, IFHOH
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- loss of status
1, fiche 11, Anglais, loss%20of%20status
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 11, Anglais, - loss%20of%20status
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- perte du statut
1, fiche 11, Français, perte%20du%20statut
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 11, Français, - perte%20du%20statut
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de estatus
1, fiche 11, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20estatus
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de status 2, fiche 11, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20status
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La temporalidad de los permisos conlleva que el inmigrante establezca una fuerte relación de dependencia con su empleador, ya que la no renovación del contrato supone para él la pérdida de estatus legal y el riesgo a ser expulsado del país. 1, fiche 11, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20estatus
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Pérdida de estatus legal. 1, fiche 11, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20estatus
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Executive (Constitutional Law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Loss of Permanent Resident Status
1, fiche 12, Anglais, Loss%20of%20Permanent%20Resident%20Status
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada (CIC) Enforcement (manual) chapter number ENF-23. 1, fiche 12, Anglais, - Loss%20of%20Permanent%20Resident%20Status
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Perte de statut de résident permanent
1, fiche 12, Français, Perte%20de%20statut%20de%20r%C3%A9sident%20permanent
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) Exécution de la loi (guide) numéro de chapitre ENF-23. 1, fiche 12, Français, - Perte%20de%20statut%20de%20r%C3%A9sident%20permanent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- public debt market
1, fiche 13, Anglais, public%20debt%20market
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The loss of legal-for-life status as a securities issuer would preclude this society from the public debt markets and possibly equity markets. 2, fiche 13, Anglais, - public%20debt%20market
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- marché de la dette publique
1, fiche 13, Français, march%C3%A9%20de%20la%20dette%20publique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mercado de deuda pública
1, fiche 13, Espagnol, mercado%20de%20deuda%20p%C3%BAblica
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En él se colocan y negocian los activos financieros emitidos por todo tipo de Administraciones Públicas, empezando por el Tesoro [...] También cabe considerar como parte de este mercado las opciones y futuros sobre deuda pública. 1, fiche 13, Espagnol, - mercado%20de%20deuda%20p%C3%BAblica
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- country collectibility analysis
1, fiche 14, Anglais, country%20collectibility%20analysis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Analysis carried out by World Bank staff of countries in non accrual status to determine the likelihood of them repaying some or all of their outstanding debt to the Bank and therefore of the need for loan loss provisioning by the Bank. 1, fiche 14, Anglais, - country%20collectibility%20analysis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- analyse des probabilités de recouvrement
1, fiche 14, Français, analyse%20des%20probabilit%C3%A9s%20de%20recouvrement
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Des prêts à un pays. 1, fiche 14, Français, - analyse%20des%20probabilit%C3%A9s%20de%20recouvrement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- análisis de las probabilidades de recuperación
1, fiche 14, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20las%20probabilidades%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
De los préstamos otorgados a un país. 1, fiche 14, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20las%20probabilidades%20de%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Clinical Psychology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reframing
1, fiche 15, Anglais, reframing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
frame: equivalent to "item", "step". The smallest component in a learning program. A frame contains ... a piece of information, a call for a response, a report back to the learner [patient] as to the correctness of his response, [or] instructions regarding further stages of the program .... 2, fiche 15, Anglais, - reframing
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... individual counselling techniques. Expected response: self-monitoring, journal keeping, cognitive restructuring, reframing, goal-setting, reading, mood management. 1, fiche 15, Anglais, - reframing
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Reframing classroom research... Women, girls & psychotherapy : reframing resistance... the process of reframing in strategic, Milan and analytic therapy... to examine reframing as a generic process in therapy... to depersonalize the process of reframing... reframing the therapeutic environment... a treatment package that included breathing retraining, muscle relaxation, cognitive reframing... Acceptance, positive reframing, and use of religion were the most common coping reactions... the results of 5 problem pairs that contrast otherwise identical options framed either in terms of a gain from the status quo or as the restoration of a previously experienced loss and one control problem pair for which such reframing was not possible... [Source : PASCAL database]. 3, fiche 15, Anglais, - reframing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychologie clinique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- recadrage
1, fiche 15, Français, recadrage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Rôle du thérapeute [...] Il replace les affirmations et les croyances des individus dans une nouvelle perspective, pour leur permettre d'aboutir à une nouvelle définition de la relation et, donc, des problèmes qui en découlent. Ces recadrages peuvent parfois être volontairement paradoxaux, à des fins thérapeutiques. 1, fiche 15, Français, - recadrage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


