TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOUD [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exhaust system
1, fiche 1, Anglais, exhaust%20system
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The exhaust system has three main functions[ :] suppress loud engine noise[;] remove harmful pollutants from the exhaust fumes[;] move exhaust fumes from the engine out through the exhaust pipe. The exhaust system includes a manifold that collects fumes from the cylinders, a flexible part that absorbs shocks in the engine, an exhaust fumes analyzer, a catalytic converter that burns off harmful gases and a pipe with a sound-suppressing muffler. Everything is held together under [the] vehicle with bands, clamps and supports. 2, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exhaust system: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'échappement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales fonctions du système d'échappement [sont : d']atténuer le bruit du moteur[; d']éliminer les polluants nocifs des gaz d'échappement[; d']évacuer les gaz d'échappement du moteur par le tuyau d'échappement. Le système d'échappement est composé d'une tubulure d'échappement qui achemine les gaz provenant de chaque cylindre, d'une composante flexible qui amortit les vibrations du moteur, d'une sonde d'analyse des gaz, d'un convertisseur catalytique où sont traités les gaz nocifs et d'un tuyau auquel est fixé un silencieux. Des collets, des brides et des supports maintiennent le tout en place sous le véhicule. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d'échappement : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de escape
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de escape es una de las partes esenciales de un automóvil ya que desempeña funciones vitales: elimina los peligrosos gases de la combustión fuera del vehículo, para continuar con el ciclo de funcionamiento del motor [y] reduce el ruido de los gases de escape, ya que los amortigua o disminuye a través de un conjunto de tuberías de diferentes formas y tamaños. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20escape
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chronic obstructive pulmonary disease
1, fiche 2, Anglais, chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COPD 2, fiche 2, Anglais, COPD
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chronic obstructive lung disease 3, fiche 2, Anglais, chronic%20obstructive%20lung%20disease
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a combination of chronic bronchitis and bronchiolitis supplemented by pulmonary emphysema. 2, fiche 2, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... disease of the horse... Clinical signs include chronic cough, loud abnormal breath sounds and a double expiratory effort. 2, fiche 2, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Some authors consider the terms "heaves" and "broken wind" as being synonymous with "chronic obstructive pulmonary disease." 4, fiche 2, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maladie obstructive respiratoire
1, fiche 2, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MOR 1, fiche 2, Français, MOR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maladie obstructive respiratoire chronique 2, fiche 2, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Syndrome respiratoire chez le cheval. 1, fiche 2, Français, - maladie%20obstructive%20respiratoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar obstructiva crónica
1, fiche 2, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- EPOC 2, fiche 2, Espagnol, EPOC
correct, nom féminin
- epoc 2, fiche 2, Espagnol, epoc
correct, nom féminin
- Epoc 2, fiche 2, Espagnol, Epoc
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EPOC; epoc; Epoc: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, el acrónimo de enfermedad pulmonar obstructiva crónica es "EPOC", enteramente con mayúsculas, y puede lexicalizarse como "epoc", con minúsculas, por lo que "Epoc" es una grafía inadecuada. [...] El plural, por su parte, no se marca en la escritura en el propio acrónimo (las "EPOC", no las "EPOCs"), pero sí en la forma lexicalizada, en la que se añade -s (las "epocs"). 3, fiche 2, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Telephony and Microwave Technology
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auditory feedback
1, fiche 3, Anglais, auditory%20feedback
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Auditory feedback is the relative loudness level at which telephone users are able to hear their voice. With conventional wired telephones, an audio signal is fed back to the user's own earpiece so they can hear their voice at a predetermined loudness level. This audio signal is sometimes called sidetone. Persons speaking on the phone naturally will tend to adjust the loudness level of their voice to produce a comfortable level of audio in the earpiece. In contrast, wireless mobile cellular telephones do not generally provide feedback of a user's own voice in the receiver. Consequently, they tend to speak at relatively loud levels that are sometimes annoying to those around them. 1, fiche 3, Anglais, - auditory%20feedback
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
auditory feedback: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 3, Anglais, - auditory%20feedback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rétroaction auditive
1, fiche 3, Français, r%C3%A9troaction%20auditive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs auteurs ont souligné qu'un haut niveau de rétroaction est nécessaire pour empêcher le sujet de neutraliser le décalage auditif transmis par voie aérienne en utilisant la rétroaction auditive transmise par la structure osseuse ou le résidu de rétroaction auditive qui demeure non décalé. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Deux semaines d'entraînement suffisent en moyenne aux aveugles pour apprendre à classer les images en différentes catégories et à percevoir la présence de personnes dans un lieu. […] Pour se faire, la paire de lunettes comporte une oreillette. Les verres sont équipés de capteurs qui détectent les éléments autour de la personne. L'information est alors renvoyée sous forme de rétroaction auditive. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- retroalimentación auditiva
1, fiche 3, Espagnol, retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- realimentación auditiva 2, fiche 3, Espagnol, realimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Una de las herramientas analizadas] plantea un anillo de realidad aumentada equipado con una pequeña cámara, un procesador, conectividad Bluetooth y retroalimentación auditiva, a través de un dispositivo portátil, que podría ayudar a las personas con dificultades visuales a identificar objetos y leer texto. 1, fiche 3, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La entrada de información a un simulador de realidad virtual se puede realizar a través de gestos en la mano (medidos por ejemplo mediante guantes sensibles al movimiento), órdenes verbales e incluso movimiento de los ojos. La salida de información desde la simulación al operador se hace a través de realimentación visual (gráficos que representan un determinado entorno virtual), realimentación auditiva (voz sintetizada, sonido ambiente estereofónico) y realimentación táctil (permitiendo al usuario tocar y sentir partes del entorno diseñado). 2, fiche 3, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pre-stressing
1, fiche 4, Anglais, pre%2Dstressing
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Pre-stressing" is a term used to describe actions taken to encourage wildlife to move away from a site prior to the onset of construction. Common methods of pre-stressing include having one or more people walk the site while talking loudly or playing loud music, or placing pieces of cloth or other objects that carry a strong human scent into animal dens. 1, fiche 4, Anglais, - pre%2Dstressing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- prestressing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- précontrainte
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9contrainte
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On entend par «précontrainte» la prise de mesures visant à amener les animaux à quitter un site avant le début de travaux de construction. Parmi les méthodes de précontrainte courantes, mentionnons l'envoi d'une ou de plusieurs personnes qui marchent sur le site en parlant fort ou en faisant jouer de la musique forte, ou l'installation de morceaux de tissu ou d'autres objets ayant une forte odeur humaine dans des tanières. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9contrainte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nervous System
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- startle response
1, fiche 5, Anglais, startle%20response
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- startle reaction 2, fiche 5, Anglais, startle%20reaction
correct, nom
- startle reflex 3, fiche 5, Anglais, startle%20reflex
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An involuntary(reflexive) reaction to a sudden unexpected stimulus, such as a loud noise or sharp movement. 4, fiche 5, Anglais, - startle%20response
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaction de sursaut
1, fiche 5, Français, r%C3%A9action%20de%20sursaut
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réflexe de sursaut 2, fiche 5, Français, r%C3%A9flexe%20de%20sursaut
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Réaction involontaire (réflexe) à un stimulus soudain et inattendu, comme un bruit ou un mouvement brusque. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9action%20de%20sursaut
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les effets [physiologiques temporaires du bruit] sont, par exemple : le réflexe de sursaut causé par un bruit intense et par lequel les muscles réagissent brusquement, généralement dans un but de protection [...] 4, fiche 5, Français, - r%C3%A9action%20de%20sursaut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reacción de sobresalto
1, fiche 5, Espagnol, reacci%C3%B3n%20de%20sobresalto
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La reacción de sobresalto es uno de los movimientos más rápidos que puede generar el ser humano a partir de un estímulo sensorial. 1, fiche 5, Espagnol, - reacci%C3%B3n%20de%20sobresalto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- migrating swarm
1, fiche 6, Anglais, migrating%20swarm
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- migratory swarm 2, fiche 6, Anglais, migratory%20swarm
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Spring swarming is a requirement for honeybee survival – the colony is starting a new hive. Around mid-day, half of the colony leaves their old home with their queen. The migrating swarm is quite impressive with thousands of bees filling the air with loud buzzing. Slowly they coalesce around their queen on a tree limb or other object. From this temporary perch, they send out "scouts" in search of a more permanent home. The scouts will bring information about a new site and the swarm will move away. 3, fiche 6, Anglais, - migrating%20swarm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- essaim migrateur
1, fiche 6, Français, essaim%20migrateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- essaim migrant 2, fiche 6, Français, essaim%20migrant
nom masculin
- essaim en migration 3, fiche 6, Français, essaim%20en%20migration
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certaines espèces peuvent devenir grégaires et former de gigantesques essaims migrateurs qui se déplacent sur de grandes distances. C'est le cas, par exemple, du criquet pèlerin, Schistocerca gregaria (Afrique, Moyen-Orient et Inde). 1, fiche 6, Français, - essaim%20migrateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cría de abejas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enjambre migratorio
1, fiche 6, Espagnol, enjambre%20migratorio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Al respecto el suboficial del Cuerpo de Bomberos Voluntarios de Cali, William Rubiano, jefe de turno en la estación del barrio Los Mangos, explicó que un enjambre, “es un montoncito de abejas en la calle o casa, en el parque o colegio, son familias nuevas que salen de la colmena y buscan dónde hacer casa en ese momento. Hablamos entonces de un enjambre migratorio. Estas abejas están descansando y allí se quedan entre tres a cuatros días y se irán, dependiendo de las condiciones, pues su nueva casa debe ser un lugar en fresco, cómodo, amable y sin ruido”. 1, fiche 6, Espagnol, - enjambre%20migratorio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- noise-induced hearing loss
1, fiche 7, Anglais, noise%2Dinduced%20hearing%20loss
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NIHL 2, fiche 7, Anglais, NIHL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- noise-induced hearing impairment 3, fiche 7, Anglais, noise%2Dinduced%20hearing%20impairment
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Noise-induced hearing loss(NIHL) occurs when structures in the inner ear become damaged due to loud noises. Most of the time, the sounds in our everyday environment... are at a safe level. There are times, however, when sounds become too loud or last for too long. This can lead to noise-induced hearing loss. 4, fiche 7, Anglais, - noise%2Dinduced%20hearing%20loss
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- noise induced hearing loss
- noise induced hearing impairment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perte auditive due au bruit
1, fiche 7, Français, perte%20auditive%20due%20au%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- NIHL 1, fiche 7, Français, NIHL
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- perte d'audition due au bruit 2, fiche 7, Français, perte%20d%27audition%20due%20au%20bruit
correct, nom féminin
- NIHL 3, fiche 7, Français, NIHL
correct, nom féminin
- NIHL 3, fiche 7, Français, NIHL
- déficience auditive due au bruit 4, fiche 7, Français, d%C3%A9ficience%20auditive%20due%20au%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La perte auditive due au bruit [...] est une affection de plus en plus répandue qui résulte de l'exposition à des traumatismes sonores de forte intensité, surtout pendant une longue période. 5, fiche 7, Français, - perte%20auditive%20due%20au%20bruit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- déficience d'audition due au bruit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- personal alarm
1, fiche 8, Anglais, personal%20alarm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- personal safety alarm 1, fiche 8, Anglais, personal%20safety%20alarm
correct
- personal protection alarm 2, fiche 8, Anglais, personal%20protection%20alarm
correct
- personal security alarm 3, fiche 8, Anglais, personal%20security%20alarm
correct
- personal attack alarm 3, fiche 8, Anglais, personal%20attack%20alarm
correct
- personal alarm device 4, fiche 8, Anglais, personal%20alarm%20device
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A personal safety alarm, also known as a personal security alarm or personal attack alarm, is a type of electronic device that emits an extremely loud siren-like alarming sound. You can activate the small, hand-held device by pressing a button or pulling a tag, which sets off the ear-piercing siren. You use a personal alarm to attract attention [or] to scare off an attacker. 5, fiche 8, Anglais, - personal%20alarm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alarme personnelle de sécurité
1, fiche 8, Français, alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- A.P.S. 2, fiche 8, Français, A%2EP%2ES%2E
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- alarme personnelle 3, fiche 8, Français, alarme%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme de sécurité personnelle 4, fiche 8, Français, alarme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme anti-agression 5, fiche 8, Français, alarme%20anti%2Dagression
correct, nom féminin
- alarme de poche 5, fiche 8, Français, alarme%20de%20poche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'alarme personnelle de sécurité est munie d'une sirène pour alerter les personnes aux alentours du danger en cas d’agression, de situation d'urgence ou de personne en difficulté. 2, fiche 8, Français, - alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Human Relations
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aggressive communication style
1, fiche 9, Anglais, aggressive%20communication%20style
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aggressive communication 2, fiche 9, Anglais, aggressive%20communication
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aggressive communication [is defined] by speaking in a mean, harsh, or sarcastic manner, taking instead of compromising, maintaining glaring eye contact and speaking in loud or threatening tones, putting others down, being inappropriately honest, and bullying or trampling others. 3, fiche 9, Anglais, - aggressive%20communication%20style
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des relations humaines
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- style de communication agressif
1, fiche 9, Français, style%20de%20communication%20agressif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- communication agressive 2, fiche 9, Français, communication%20agressive
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fanfare
1, fiche 10, Anglais, fanfare
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A loud, short piece of music played on brass instruments, often to announce something important. 2, fiche 10, Anglais, - fanfare
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fanfares will be played by The State Trumpeters of the Household Cavalry and The Fanfare Trumpeters of the Royal Air Force. 3, fiche 10, Anglais, - fanfare
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fanfare
1, fiche 10, Français, fanfare
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Musique vive et rythmée jouée par des instruments de cuivre. 1, fiche 10, Français, - fanfare
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de viento
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fanfarria
1, fiche 10, Espagnol, fanfarria
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Música interpretada por un conjunto musical ruidoso, especialmente el de instrumentos de metal. 1, fiche 10, Espagnol, - fanfarria
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parapsychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- poltergeist
1, fiche 11, Anglais, poltergeist
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A ghost or other supernatural being supposedly responsible for unexplained physical disturbances such as loud noises and the movement of objects. 2, fiche 11, Anglais, - poltergeist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parapsychologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- esprit frappeur
1, fiche 11, Français, esprit%20frappeur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- poltergeist 2, fiche 11, Français, poltergeist
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Parapsicología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- poltergeist
1, fiche 11, Espagnol, poltergeist
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] espíritu o [...] fuerza que mueve los muebles o lanza los objetos de una casa [o un lugar]. 1, fiche 11, Espagnol, - poltergeist
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poltergeist: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "poltergeist" se escribe en cursiva, por ser un extranjerismo no adaptado al español, y con minúscula. 1, fiche 11, Espagnol, - poltergeist
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loud northern caddisfly
1, fiche 12, Anglais, loud%20northern%20caddisfly
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Limnephilidae. 2, fiche 12, Anglais, - loud%20northern%20caddisfly
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- limnéphile bruyant
1, fiche 12, Français, limn%C3%A9phile%20bruyant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Limnephilidae. 2, fiche 12, Français, - limn%C3%A9phile%20bruyant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Publication and Bookselling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fair speech
1, fiche 13, Anglais, fair%20speech
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The notion of fair speech expands the idea of free speech to incorporate the concept of justice. Indeed, in a context of media concentration, dominant powers(whether political, economic, religious, ideological, etc.) are the most represented and heard(because they are powerful or loud). 2, fiche 13, Anglais, - fair%20speech
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Édition et librairie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équité d'expression
1, fiche 13, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20d%27expression
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La notion d'équité d'expression [...] complète celle de liberté d'expression [...]. Dans un contexte de concentration des médias, les pouvoirs dominants (qu'ils soient politiques, économiques, religieux, idéologiques, etc.) sont en effet les plus représentés et les plus entendus. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20d%27expression
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- report
1, fiche 14, Anglais, report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The noise of the loud bang or boom produced by the firecracker or other pyrotechnic device. 2, fiche 14, Anglais, - report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- effet de détonation
1, fiche 14, Français, effet%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Détonation. Réaction chimique soudaine et violente avec une grande vitesse de décomposition qui, sous pression, suffit à causer une onde explosive, laquelle déclenche une réaction. L'effet de détonation sans confinement entraîne une explosion. 2, fiche 14, Français, - effet%20de%20d%C3%A9tonation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- efecto de detonación
1, fiche 14, Espagnol, efecto%20de%20detonaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a un estudio realizado por GeoBlast en la mina, a distancias críticas menores a 0,3 m se pueden producir concentraciones de energía excesivas, produciendo el efecto de detonación por simpatía o el corte en la detonación de una columna explosiva. 1, fiche 14, Espagnol, - efecto%20de%20detonaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Peripheral Equipment
- Games and Toys
- Office Equipment and Supplies
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- boom microphone
1, fiche 15, Anglais, boom%20microphone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- boom mic 1, fiche 15, Anglais, boom%20mic
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... advanced audio drivers and a noise-cancelling boom microphone with micro-pop filter make voice [communications] loud and clear. 1, fiche 15, Anglais, - boom%20microphone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Périphériques (Informatique)
- Jeux et jouets
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- microphone sur tige
1, fiche 15, Français, microphone%20sur%20tige
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- microphone à tige 2, fiche 15, Français, microphone%20%C3%A0%20tige
correct, nom masculin
- micro sur tige 3, fiche 15, Français, micro%20sur%20tige
correct, nom masculin
- micro à tige 4, fiche 15, Français, micro%20%C3%A0%20tige
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Notre tout premier casque de jeu à réduction du bruit avec microphone sur tige est enfin arrivé [...] 1, fiche 15, Français, - microphone%20sur%20tige
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le microphone à tige [...] vous permet de transformer votre paire d'écouteurs préférée en casque à part entière pour le jeu, le streaming et l'utilisation VoIP [voix par protocole Internet]. 2, fiche 15, Français, - microphone%20sur%20tige
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- audiobook player
1, fiche 16, Anglais, audiobook%20player
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- talking-book player 2, fiche 16, Anglais, talking%2Dbook%20player
correct
- talking-book machine 3, fiche 16, Anglais, talking%2Dbook%20machine
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Audiobook players are digital devices that read books out loud for seniors with failing eyesight or other conditions that make reading difficult. 1, fiche 16, Anglais, - audiobook%20player
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- audio-book player
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lecteur de livres audio
1, fiche 16, Français, lecteur%20de%20livres%20audio
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lecteur de livres sonores 2, fiche 16, Français, lecteur%20de%20livres%20sonores
correct, nom masculin
- lecteur de livres parlés 2, fiche 16, Français, lecteur%20de%20livres%20parl%C3%A9s
correct, nom masculin
- lecteur de livres parlants 2, fiche 16, Français, lecteur%20de%20livres%20parlants
correct, nom masculin
- lecteur d'audiolivres 3, fiche 16, Français, lecteur%20d%27audiolivres
correct, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les lecteurs de livres audio permettent d'écouter [des] livres au format MP3 ou DAISY (Digital Accessible Information System). 1, fiche 16, Français, - lecteur%20de%20livres%20audio
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reproductor de audiolibros
1, fiche 16, Espagnol, reproductor%20de%20audiolibros
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cardioid
1, fiche 17, Anglais, cardioid
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A cardioid microphone has the most sensitivity at the front and is least sensitive at the back. This isolates it from unwanted ambient sound and gives much more resistance to feedback than omnidirectional microphones. This makes a cardioid microphone particularly suitable for loud stages. 2, fiche 17, Anglais, - cardioid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cardioïde
1, fiche 17, Français, cardio%C3%AFde
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un microphone qui capte les sons dans un champ déterminé par une courbe cycloïde en forme de cœur [...] 2, fiche 17, Français, - cardio%C3%AFde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cardioide 1, fiche 17, Espagnol, cardioide
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- frost quake
1, fiche 18, Anglais, frost%20quake
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ice quake 2, fiche 18, Anglais, ice%20quake
correct
- cryoseism 1, fiche 18, Anglais, cryoseism
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a natural phenomenon that produces ground shaking and noises similar to an earthquake, but is caused by sudden deep freezing of the ground. 3, fiche 18, Anglais, - frost%20quake
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Also called ice quakes or cryoseisms, the cracking or booming sounds occur when moisture below ground starts to freeze and expand. As it does, it can move rocks and soil, occasionally causing them to crack, thereby producing the loud sounds that have been keeping people up at night. 2, fiche 18, Anglais, - frost%20quake
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cryoséisme
1, fiche 18, Français, cryos%C3%A9isme
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tremblement de glace 2, fiche 18, Français, tremblement%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le cryoséisme est un phénomène provoqué par le mouvement de la glace lors de période de froid extrême. Il peut être causé par une rupture soudaine d'un bloc de glace, d'un sol gelé ou d'une roche saturée en eau. Pour que cela arrive, il faut que de l'eau se soit infiltrée dans le sol avant que celui-ci n'ait eu le temps de geler complètement. La baisse des températures fera par la suite geler cette eau, qui prendra du volume et exercera une pression sur la terre ou les roches qui l'entourent, les faisant éclater. 1, fiche 18, Français, - cryos%C3%A9isme
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il ne s'agit pas de séismes tectoniques le long de failles terrestres et n'a donc rien à voir avec les secousses sismiques. 1, fiche 18, Français, - cryos%C3%A9isme
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sound bomb
1, fiche 19, Anglais, sound%20bomb
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- percussion bomb 2, fiche 19, Anglais, percussion%20bomb
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Percussion bombs make a loud noise, but cause little if any damage. 2, fiche 19, Anglais, - sound%20bomb
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bombe assourdissante
1, fiche 19, Français, bombe%20assourdissante
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bombe percutante 2, fiche 19, Français, bombe%20percutante
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
150 agents de l'escadron [mobile antiémeutes (ESMAD)] attaquent les travailleurs au moyen de balles de caoutchouc, de bombes percutantes et de gaz lacrymogène. 2, fiche 19, Français, - bombe%20assourdissante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- logorrhea
1, fiche 20, Anglais, logorrhea
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- pressured speech 2, fiche 20, Anglais, pressured%20speech
correct
- pressure of speech 3, fiche 20, Anglais, pressure%20of%20speech
correct
- verbomania 4, fiche 20, Anglais, verbomania
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Speech that is increased in amount, accelerated, and difficult or impossible to interrupt. 5, fiche 20, Anglais, - logorrhea
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Usually it is also loud and emphatic. Frequently the person talks without any social stimulation and may continue to talk even though no one is listening. 5, fiche 20, Anglais, - logorrhea
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
It is characteristic of manic episodes and also of Wernicke aphasia, but it is also found in other disorders such as schizophrenia. 6, fiche 20, Anglais, - logorrhea
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- logorrhoea
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- logorrhée
1, fiche 20, Français, logorrh%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- verbomanie 2, fiche 20, Français, verbomanie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Discours abondant, accéléré et difficile, voire impossible à interrompre. 3, fiche 20, Français, - logorrh%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En général, il est également bruyant et emphatique. Fréquemment, le sujet parle en l'absence de la moindre stimulation sociale et il peut continuer à parler même si personne ne l'écoute. 3, fiche 20, Français, - logorrh%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Trastornos mentales
- Psicología clínica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- logorrea
1, fiche 20, Espagnol, logorrea
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- verborrea 1, fiche 20, Espagnol, verborrea
correct, nom féminin
- taquilalia 2, fiche 20, Espagnol, taquilalia
correct, nom féminin
- taquifemia 1, fiche 20, Espagnol, taquifemia
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Noise Pollution
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- digestive spasm 1, fiche 21, Anglais, digestive%20spasm
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
These reactions [to loud noises] accompany a change in the hormone content of the blood, which in turn produces body changes such as... digestive spasms. 1, fiche 21, Anglais, - digestive%20spasm
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Pollution par le bruit
Fiche 21, La vedette principale, Français
- spasme du tube digestif
1, fiche 21, Français, spasme%20du%20tube%20digestif
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les spasmes les plus fréquents siègent sur le tube digestif (œsophage, pylore, côlon). 2, fiche 21, Français, - spasme%20du%20tube%20digestif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- automatic trailer back-up alarm system
1, fiche 22, Anglais, automatic%20trailer%20back%2Dup%20alarm%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hendrickson has unveiled an automatic trailer back-up alarm system for improved awareness of backward vehicle movement in areas of limited maneuverability and visibility.... With rearward trailer movement, the system activates a loud warning sound to help alert bystanders and other drivers in areas such as congested dock operations and near crosswalks and walkways that the vehicle is moving in reverse. A wheel-end direction sensor reads the ABS tone ring activating the alarm, a 97-decibel repeating pound pulse, after one-half of a reverse revolution of the tire. The alarm ceases two seconds after the trailer stops or immediately upon any forward movement. 1, fiche 22, Anglais, - automatic%20trailer%20back%2Dup%20alarm%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alarme de recul pour remorque
1, fiche 22, Français, alarme%20de%20recul%20pour%20remorque
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le système vise à augmenter la sécurité lorsque les poids lourds doivent être manœuvrés dans des endroits où circulent de nombreuses personnes et autres camions. Connectée au système ABS, l'alarme se met en marche dès qu'elle détecte un demi-tour de roue vers l'arrière et émet un signal de 97 décibels. L'alarme s'arrête deux secondes après que la remorque soit immobilisée ou dès l'instant où elle bouge vers l'avant. 1, fiche 22, Français, - alarme%20de%20recul%20pour%20remorque
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- power-on 1, fiche 23, Anglais, power%2Don
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
power-on : is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary. ] 1, fiche 23, Anglais, - power%2Don
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prise de contact en vol stationnaire
1, fiche 23, Français, prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vol stationnaire au sol 1, fiche 23, Français, vol%20stationnaire%20au%20sol
proposition, nom masculin
- atterrissage en vol stationnaire 1, fiche 23, Français, atterrissage%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol. 1, fiche 23, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire («hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance (c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol («Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol («Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d'air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d'arriver au sol toutefois, le pilote s'est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif (le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger. 1, fiche 23, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-07-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Work and Production
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- work out loud
1, fiche 24, Anglais, work%20out%20loud
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- WOL 2, fiche 24, Anglais, WOL
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A person who works out loud narrates his or her own work on a public platform and makes it observable by others. 3, fiche 24, Anglais, - work%20out%20loud
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et production
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- travailler à haute voix
1, fiche 24, Français, travailler%20%C3%A0%20haute%20voix
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une personne qui travaille à haute voix décrit son travail sur une plateforme publique et fait en sorte qu'il puisse être observé par les autres. 2, fiche 24, Français, - travailler%20%C3%A0%20haute%20voix
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audio Technology
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- loudness level
1, fiche 25, Anglais, loudness%20level
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- equal-loudness level 2, fiche 25, Anglais, equal%2Dloudness%20level
correct
- isoloudness level 3, fiche 25, Anglais, isoloudness%20level
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The loudness level, in phons, of a sound is numerically equal to the sound pressure level, in decibels, of a 1000-Hz reference tone which is judged by listeners to be equally loud, that is, to have the same sone value. 4, fiche 25, Anglais, - loudness%20level
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Equal-loudness level contours have been used in acoustical instrumentation to produce useful single-number measures of the loudness or disturbing effect of noise. 2, fiche 25, Anglais, - loudness%20level
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- niveau d'isosonie
1, fiche 25, Français, niveau%20d%27isosonie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour un son donné, niveau d'intensité acoustique d'un son pur étalon jugé de sonie équivalente. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, fiche 25, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un bruit nous paraît plus ou moins fort. Ce caractère de la sensation auditive est dénommé «sonie». On définit la sonie d'un bruit par comparaison avec celle d'un son de référence; son niveau est appelé «niveau d'isosonie»; il est évalué en «phones». 3, fiche 25, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] à un niveau d'isosonie de 40 phones correspond une sonie de 1 sone [...] 4, fiche 25, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
niveau d'isosonie : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 25, Français, - niveau%20d%27isosonie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- nivel de sonoridad
1, fiche 25, Espagnol, nivel%20de%20sonoridad
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nivel de presión sonora media de una onda de frecuencia 1.000 Hz, que se aprecia como de igual sonoridad que la de la señal cuyo nivel se quiere medir. 1, fiche 25, Espagnol, - nivel%20de%20sonoridad
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Highway Code
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unnecessary noise
1, fiche 26, Anglais, unnecessary%20noise
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
No person shall start a motor vehicle in such manner as to cause any loud and unnecessary noise in, or from, the engine. 1, fiche 26, Anglais, - unnecessary%20noise
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Code de la route
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bruit inutile
1, fiche 26, Français, bruit%20inutile
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- bruit superflu 1, fiche 26, Français, bruit%20superflu
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de démarrer un véhicule automobile de manière à ce qu'un bruit assourdissant et inutile soit produit par le moteur. 1, fiche 26, Français, - bruit%20inutile
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bruit inutile; bruit superflu : termes tirés du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 26, Français, - bruit%20inutile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Kookaburra
1, fiche 27, Anglais, Kookaburra
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An Australian Kingfisher(Dacelo gigas) with an abrupt harsh cry suggestive of loud laughter. 1, fiche 27, Anglais, - Kookaburra
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- martin-chasseur géant d'Australie
1, fiche 27, Français, martin%2Dchasseur%20g%C3%A9ant%20d%27Australie
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Kookaburra 2, fiche 27, Français, Kookaburra
correct, nom masculin
- Jean-le-rieur 3, fiche 27, Français, Jean%2Dle%2Drieur
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- whistling thrush
1, fiche 28, Anglais, whistling%20thrush
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any of several thrushes of the genus Myophonus of Asia and the East Indies that are generally block glossed with blue, have a patch of bright blue on each shoulder, and have a loud clear whistle. 2, fiche 28, Anglais, - whistling%20thrush
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grive siffleuse
1, fiche 28, Français, grive%20siffleuse
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Radiotelephony
- Military Communications
- Ship Communications (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- loud and clear
1, fiche 29, Anglais, loud%20and%20clear
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Radiotéléphonie
- Transmissions militaires
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fort et clair
1, fiche 29, Français, fort%20et%20clair
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Flights (Air Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mountain bowl
1, fiche 30, Anglais, mountain%20bowl
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
About 75 minutes into the flight, and as the instructor was demonstrating approaches into a mountain bowl, at an elevation of about 2 000 ft AMSL(above mean sea level) in a steady turn in light turbulence, both crew members heard a loud bang and a crumpling noise. 1, fiche 30, Anglais, - mountain%20bowl
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Vols (Transport aérien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cuvette montagneuse
1, fiche 30, Français, cuvette%20montagneuse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Quelque 75 minutes après le début du vol, au moment où l’instructeur faisait une démonstration d’approche vers une cuvette montagneuse, à une altitude de quelque 2 000 pi AMSL (au-dessus du niveau moyen de la mer), dans un virage stabilisé dans de la turbulence légère, les deux membres de l’équipage ont entendu un grand bruit suivi d’un bruit de froissement. 1, fiche 30, Français, - cuvette%20montagneuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- door alarm
1, fiche 31, Anglais, door%20alarm
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[A loud warning signal] is activated when a secured door is [opened... or shut]. 1, fiche 31, Anglais, - door%20alarm
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- alarme de porte
1, fiche 31, Français, alarme%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Un puissant signal d'alarme] est déclenché lorsqu'une porte sécurisée est [ouverte ... ou fermée]. 1, fiche 31, Français, - alarme%20de%20porte
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Crop Protection
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automatic exploder
1, fiche 32, Anglais, automatic%20exploder
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- bird-scaring cannon 2, fiche 32, Anglais, bird%2Dscaring%20cannon
correct
- exploder 3, fiche 32, Anglais, exploder
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Automatic exploders or bird-scaring cannons automatically detonate a gas to produce an extremely loud explosion. These devices range from relatively simple mechanisms to deluxe models with photoelectric regulators and programmable firing sequences. 2, fiche 32, Anglais, - automatic%20exploder
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Automatic Bird Scaring Propane Exploder Cannons. 4, fiche 32, Anglais, - automatic%20exploder
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- bird scaring cannon
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Protection des végétaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- canon effaroucheur
1, fiche 32, Français, canon%20effaroucheur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- détonateur 2, fiche 32, Français, d%C3%A9tonateur
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appareil sonore destiné à éloigner les oiseaux déprédateurs des cultures qu'ils attaquent. 1, fiche 32, Français, - canon%20effaroucheur
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les canons effaroucheurs au propane : Les canons ne doivent jamais produire de détonations à des intervalles de moins de 3 minutes. Des détonations plus rapprochées n'ont pour effet que de rendre les bruits prévisibles pour les oiseaux. 3, fiche 32, Français, - canon%20effaroucheur
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Canon effaroucheur alimenté au propane. 3, fiche 32, Français, - canon%20effaroucheur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 33, Anglais, initiation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- priming 2, fiche 33, Anglais, priming
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of causing a high explosive to detonate. 3, fiche 33, Anglais, - initiation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse. 3, fiche 33, Anglais, - initiation
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Class I [of dangerous goods] comprises :...(b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 4, fiche 33, Anglais, - initiation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- amorçage
1, fiche 33, Français, amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- préparation de la cartouche-amorce 2, fiche 33, Français, pr%C3%A9paration%20de%20la%20cartouche%2Damorce
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un détonateur au contact d'une charge explosive et mise à feu. 3, fiche 33, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l'argile humide ou même à l'eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n'importe quel explosif. 4, fiche 33, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d'explosifs à grande vitesse. 5, fiche 33, Français, - amor%C3%A7age
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Voladura (Construcción)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cebado
1, fiche 33, Espagnol, cebado
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- laughing out loud
1, fiche 34, Anglais, laughing%20out%20loud
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LOL 1, fiche 34, Anglais, LOL
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- laugh out loud 1, fiche 34, Anglais, laugh%20out%20loud
correct
- LOL 1, fiche 34, Anglais, LOL
correct
- LOL 1, fiche 34, Anglais, LOL
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
LOL [...] is a common element of Internet slang. It was used historically on Usenet but is now widespread in other forms of computer-mediated communication, and even face-to-face communication. 1, fiche 34, Anglais, - laughing%20out%20loud
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rire aux éclats
1, fiche 34, Français, rire%20aux%20%C3%A9clats
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
- LOL 1, fiche 34, Français, LOL
correct
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Acronyme employé en tant qu'interjection, très répandu sur Internet, symbolisant le rire ou l'amusement. Il est utilisé virtuellement dans tout type de communication par internet ou SMS où le rire est approprié. 1, fiche 34, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le vocable «lol» dans ses multiples graphies, provient de l'anglais et est l'acronyme de «laughing out loud», qui équivaut au français «rire aux éclats» [...] 1, fiche 34, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- riendo a carcajadas
1, fiche 34, Espagnol, riendo%20a%20carcajadas
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- LOL 1, fiche 34, Espagnol, LOL
correct
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- What percentage of your time do you spend appreciating "out loud" those who work with you and for you?
1, fiche 35, Anglais, What%20percentage%20of%20your%20time%20do%20you%20spend%20appreciating%20%5C%22out%20loud%5C%22%20those%20who%20work%20with%20you%20and%20for%20you%3F
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
By Chris Wahl, April 21, 2003. 1, fiche 35, Anglais, - What%20percentage%20of%20your%20time%20do%20you%20spend%20appreciating%20%5C%22out%20loud%5C%22%20those%20who%20work%20with%20you%20and%20for%20you%3F
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
1, fiche 35, Français, Combien%20de%20fois%20avez%2Dvous%20dit%20%C2%AB%20merci%20%C2%BB%20aujourd%27hui%3F
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Par Chris Wahl, 21 avril 2003. 1, fiche 35, Français, - Combien%20de%20fois%20avez%2Dvous%20dit%20%C2%AB%20merci%20%C2%BB%20aujourd%27hui%3F
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- basal systolic thrill
1, fiche 36, Anglais, basal%20systolic%20thrill
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Murmurs may be so loud as to be palpable as thrills, the most common examples being the apical diastolic thrill of mitral stenosis and the basal systolic thrill of aortic stenosis. Thrills are best appreciated when the patient leans forward with the breath held in expiration, with the exception of the thrill of mitral stenosis which is most easily felt when the patient turns on to the left side. 2, fiche 36, Anglais, - basal%20systolic%20thrill
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- frémissement systolique de la base
1, fiche 36, Français, fr%C3%A9missement%20systolique%20de%20la%20base
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les frémissements se recherchent de deux façons : le malade en décubitus latéral gauche pour l'exploration de la pointe; le malade penché en avant pour l'exploration de la base. On distingue deux types de frémissement : le frémissement diastolique de pointe ou frémissement cataire du rétrécissement mitral et le frémissement systolique de la base (thrill) du rétrécissement aortique. 2, fiche 36, Français, - fr%C3%A9missement%20systolique%20de%20la%20base
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- respiratory distress
1, fiche 37, Anglais, respiratory%20distress
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Respiratory distress. Symptoms and signs. Term baby; normal weight. Extreme tachypnea without gross retraction and expiratory grunting. Harsh loud breath sounds, considerable cardiac enlargement. Progressive hepatomegaly, edema, and cyanosis. 2, fiche 37, Anglais, - respiratory%20distress
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- détresse respiratoire
1, fiche 37, Français, d%C3%A9tresse%20respiratoire
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On englobe sous le terme de détresse respiratoire toutes les manifestations en rapport avec une perturbation importante des échanges gazeux au niveau pulmonaire, quelle qu'en soit l'origine. Trois ordres de signes sont à rechercher : la cyanose, les signes respiratoires de lutte, fréquence et rythme respiratoire. Une accélération de cette fréquence (tachypnée) s'observe dans toutes les détresses respiratoires. 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9tresse%20respiratoire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Audio Technology
- Sea Operations (Military)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- loudspeaker watch 1, fiche 38, Anglais, loudspeaker%20watch
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- loud speaker watch
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- veille aux haut-parleurs
1, fiche 38, Français, veille%20aux%20haut%2Dparleurs
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Hearing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- paradoxic deafness
1, fiche 39, Anglais, paradoxic%20deafness
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- paradoxic hearing loss 1, fiche 39, Anglais, paradoxic%20hearing%20loss
- paracusis of Willis 1, fiche 39, Anglais, paracusis%20of%20Willis
- paracusia willisiana 1, fiche 39, Anglais, paracusia%20willisiana
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Type of] hearing loss in which the hearing is better during loud noise. 1, fiche 39, Anglais, - paradoxic%20deafness
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Ouïe
Fiche 39, La vedette principale, Français
- surdité paradoxale
1, fiche 39, Français, surdit%C3%A9%20paradoxale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- paracousie de Willis 1, fiche 39, Français, paracousie%20de%20Willis
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Surdité caractérisée par une perception plus nette des sons dans le bruit. 1, fiche 39, Français, - surdit%C3%A9%20paradoxale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Oído
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- paracusia de Willis
1, fiche 39, Espagnol, paracusia%20de%20Willis
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno por el que se escucha mejor cuando hay ruido. 1, fiche 39, Espagnol, - paracusia%20de%20Willis
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 40, Anglais, call
correct, verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In tennis, a decision made out loud by an official during a tennis match. 2, fiche 40, Anglais, - call
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
If a line umpire calls "footfault" as the server is about to strike the ball and the server then catches the ball instead of striking it, the chair umpire should call "correction". 1, fiche 40, Anglais, - call
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déclarer
1, fiche 40, Français, d%C3%A9clarer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- appeler 2, fiche 40, Français, appeler
correct
- annoncer 3, fiche 40, Français, annoncer
correct
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pour un officiel au tennis, rendre une décision en l'annonçant haut et fort. 4, fiche 40, Français, - d%C3%A9clarer
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La balle est bonne tant que l'arbitre ne l'a pas déclarée faute. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9clarer
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Si le juge de ligne appelle une faute de pied et que le serveur ne complète pas sa motion, l'arbitre doit corriger l'appel. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9clarer
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9clarer
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cantar
1, fiche 40, Espagnol, cantar
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- ordenar 2, fiche 40, Espagnol, ordenar
correct
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] el árbitro ordenará que el tanto vuelva a ser jugado. 2, fiche 40, Espagnol, - cantar
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Una pelota está en juego desde el momento en que ha sido sacada y mientras no se cante una falta o let, permanecerá en juego hasta que el tanto se haya decidido. 1, fiche 40, Espagnol, - cantar
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Security Devices
- Protection of Life
- Fire Safety
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- personal alert safety system
1, fiche 41, Anglais, personal%20alert%20safety%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- PASS 1, fiche 41, Anglais, PASS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An electronic lack-of-motion sensor that sounds a loud tone when a firefighter becomes motionless. 1, fiche 41, Anglais, - personal%20alert%20safety%20system
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[The personal alert safety system] can also be manually triggered to operate. 1, fiche 41, Anglais, - personal%20alert%20safety%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Sécurité incendie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dispositif d'alarme personnel
1, fiche 41, Français, dispositif%20d%27alarme%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- DAP 1, fiche 41, Français, DAP
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Détecteur électronique qui émet un puissant signal sonore lorsqu'un pompier devient immobile. 1, fiche 41, Français, - dispositif%20d%27alarme%20personnel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[L'alarme du dispositif d'alarme personnel] peut également être déclenchée manuellement. 1, fiche 41, Français, - dispositif%20d%27alarme%20personnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- nosoacusis
1, fiche 42, Anglais, nosoacusis
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The worst problem... is now to exclude... changes in hearing caused by the aging process(presbycusis), by diseases, industrial chemicals, oxotoxic drugs, and blows to the head(nosoacusis), and by intense sound experienced outside the work situation-sounds to which the individual exposes himself willingly if not eagerly, such as motorcycle noise, loud music, or sports gunfire(socioacusis). 1, fiche 42, Anglais, - nosoacusis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nosoacousie
1, fiche 42, Français, nosoacousie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Surdité due à des maladies de l'oreille ou à des maladies générales telles que le diabète. 2, fiche 42, Français, - nosoacousie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Oído
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- nosoacusia
1, fiche 42, Espagnol, nosoacusia
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pérdida auditiva [...] atribuida a causas como sorderas progresivas hereditarias, ciertas enfermedades, fármacos ototóxicos, etcétera. 1, fiche 42, Espagnol, - nosoacusia
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- socioacusis
1, fiche 43, Anglais, socioacusis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- sociacusis 2, fiche 43, Anglais, sociacusis
correct
- sociocusis 3, fiche 43, Anglais, sociocusis
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Type of] hearing loss induced by exposure to loud noise encountered in everyday life, apart from occupational noise. 2, fiche 43, Anglais, - socioacusis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 43, La vedette principale, Français
- socioacousie
1, fiche 43, Français, socioacousie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sociacousie 2, fiche 43, Français, sociacousie
nom féminin
- sociocousie 3, fiche 43, Français, sociocousie
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] la perte d'audition due à l'environnement physique d'origine extra-professionnelle. 4, fiche 43, Français, - socioacousie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Oído
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- socioacusia
1, fiche 43, Espagnol, socioacusia
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pérdida auditiva [...] debida a los ruidos de la vida cotidiana. 1, fiche 43, Espagnol, - socioacusia
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dead spot
1, fiche 44, Anglais, dead%20spot
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Hot spots, where the sound is too loud, and dead spots, where the sound is too faint, can be as unsatisfactory as seats in which everything is heard twice due to delayed echoes. 2, fiche 44, Anglais, - dead%20spot
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tache sourde
1, fiche 44, Français, tache%20sourde
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- zone sourde d'écoute 1, fiche 44, Français, zone%20sourde%20d%27%C3%A9coute
correct, nom féminin
- zone d'ombre 1, fiche 44, Français, zone%20d%27ombre
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Endroit ou ensemble d'endroits où l'on entend moins fort que dans le restant de la salle. 1, fiche 44, Français, - tache%20sourde
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Toutes les loges latérales sont des taches sourdes. 1, fiche 44, Français, - tache%20sourde
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- zone sourde
- point sourd
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- loudness
1, fiche 45, Anglais, loudness
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- loudness of a sound 2, fiche 45, Anglais, loudness%20of%20a%20sound
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
the intensity characteristic of an auditory sensation, in terms of which sound may be described on a scale extending from soft to loud. 3, fiche 45, Anglais, - loudness
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sonie
1, fiche 45, Français, sonie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- force sonore 2, fiche 45, Français, force%20sonore
à éviter, voir observation, nom féminin
- sonance 3, fiche 45, Français, sonance
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
sonie : caractère de la sensation auditive lié essentiellement à la pression acoustique. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 1, fiche 45, Français, - sonie
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le «sone» est l'unité ou la grandeur permettant de caractériser la sonie. 4, fiche 45, Français, - sonie
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le terme «force sonore» est déconseillé. 5, fiche 45, Français, - sonie
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- force des sons
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- sonoridad
1, fiche 45, Espagnol, sonoridad
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- intensidad sonora 1, fiche 45, Espagnol, intensidad%20sonora
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- starting signal
1, fiche 46, Anglais, starting%20signal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- start signal 2, fiche 46, Anglais, start%20signal
correct
- starter’s bell 3, fiche 46, Anglais, starter%26rsquo%3Bs%20bell
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The... loud, abrupt sound of a pistol or horn coming from a speaker or horn... 4, fiche 46, Anglais, - starting%20signal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- signal de départ
1, fiche 46, Français, signal%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Coup de feu ou [...] son aigu et bref, transmis au moyen de haut-parleurs ou par un vibreur, [...] 2, fiche 46, Français, - signal%20de%20d%C3%A9part
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- señal de salida
1, fiche 46, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- campana de salida 1, fiche 46, Espagnol, campana%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- out
1, fiche 47, Anglais, out
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- retired 2, fiche 47, Anglais, retired
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The ways a base runner can be put out include: (1) being tagged by a fielder while not touching a base; (2) being forced to run, but failing to reach the base before a fielder with the ball touches it; and (3) failing to get back to his base in time after a fly ball is caught. 3, fiche 47, Anglais, - out
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The umpire shouts his decision by a loud "out!". 4, fiche 47, Anglais, - out
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- outs
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 47, La vedette principale, Français
- retiré
1, fiche 47, Français, retir%C3%A9
correct, adjectif, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- sorti 2, fiche 47, Français, sorti
correct, Europe
- éliminé 3, fiche 47, Français, %C3%A9limin%C3%A9
voir observation, adjectif, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
État d'un joueur mis hors jeu. 2, fiche 47, Français, - retir%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un coureur peut être retiré de plusieurs façons: 1) s'il est touché par un joueur défensif avant d'avoir atteint le but; 2) s'il est obligé de courir, mais est précédé au but par un joueur défensif qui a la balle; 3) s'il ne peut retourner à temps à son coussin lorsqu'un ballon est attrapé. 4, fiche 47, Français, - retir%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Retiré en jeu. 5, fiche 47, Français, - retir%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'arbitre fait connaître sa décision criant « out! ». 5, fiche 47, Français, - retir%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Au baseball, on retire un joueur (sur trois prises, en le touchant de la balle en dehors du coussin d'un but , etc.); ce joueur revient frapper à son tour et fait partie de l'équipe défensive dans l'autre demie de la manche. S'il était «éliminé», il ne pourrait pas revenir au jeu. 5, fiche 47, Français, - retir%C3%A9
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- out
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- out
1, fiche 47, Espagnol, out
correct, anglicisme
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- outs
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- thunder clap
1, fiche 48, Anglais, thunder%20clap
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- clap of thunder 2, fiche 48, Anglais, clap%20of%20thunder
correct
- thunderclap 3, fiche 48, Anglais, thunderclap
correct
- thunder 4, fiche 48, Anglais, thunder
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
By definition, thunder is the loud noise that occurs when atmospheric gases are suddenly heated by a discharge of lightning. Thunder [or thunderclap] is also the huge crash that gets the adrenaline running through the veins, especially when it follows a lightning strike too close for comfort! 5, fiche 48, Anglais, - thunder%20clap
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Because light travels at a faster speed than sound, you can see a lightning bolt before the sound of thunder reaches you. To judge how close lightning is, count the seconds between the flash and the thunder clap. Each second represents about 300 metres. If you can count less than 30 seconds between the lightning strike and the thunder, this means that the storm is less than 10 km away and there is an 80% chance the next strike will happen within that 10 km. 1, fiche 48, Anglais, - thunder%20clap
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
To obtain the distance in miles of a lightning bolt, count the number of seconds between flash and thunder, then divide by five. 6, fiche 48, Anglais, - thunder%20clap
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- thunder-clap
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coup de tonnerre
1, fiche 48, Français, coup%20de%20tonnerre
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tonnerre 2, fiche 48, Français, tonnerre
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Certaines parties du nuage deviennent chargées d'électricité positive et d'autres, d'électricité négative. Quand la charge accumulée devient trop grande, une décharge se produit : c'est l'éclair. Sur son passage, le courant électrique chauffe l'air à plus de 30 000 degrés Celsius, 5 fois la température de la surface du soleil. Ce courant entraîne un tel échauffement que l'air est brûlé presque instantanément. Une expansion explosive de l'air se produit. Le bruit est très intense : c'est le coup de tonnerre. 3, fiche 48, Français, - coup%20de%20tonnerre
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Le tonnerre peut résonner d'un craquement sec lorsque l'éclair est proche ou gronder au loin [...] Si vous comptez moins de 30 secondes entre les éclairs et le tonnerre, l'orage est alors à moins de 10 km et il y a 80% de chances pour que le prochain coup de laudre survienne à moins de 10 km. 2, fiche 48, Français, - coup%20de%20tonnerre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Trade Names
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Peak Limiter™
1, fiche 49, Anglais, Peak%20Limiter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter processes your 16-bit sound files using a sophisticated algorithm. Single peaks exceeding a user-defined level are softly compressed in such a way that the result cannot be distinguished from the original by the human ear. This permits rising the main volume of the sound file considerably without causing clipping or distortion! 1, fiche 49, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter can be used for CD mastering to make all the tracks equally loud. Peak Limiter enhances single sound samples, fully arranged music recordings and digitized speech. The result sounds more direct, voluminous, and even. It is more likely not to harm your equipment during high-volume playback and it is less inclined to suffer from noise added later on. These are optimum conditions for both playback and further processing. In batch mode, Peak Limiter is even able to process several files at a time. 1, fiche 49, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Peak Limiter™: A trademark of X-Ways AG. 1, fiche 49, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Peak Limiter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Appellations commerciales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Peak Limiter
1, fiche 49, Français, Peak%20Limiter
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter opère sur les fichiers-son PCM 16 bits stéréo & mono. Il possède un algorithme qui permet un renforcement du son de haute qualité. Peak Limiter compresse en douceur chacune des crêtes qui dépassent le niveau fixé par l'utilisateur de telle sorte que l'oreille humaine ne peut distinguer la différence entre le résultat et l'original. Ceci permet d'augmenter le volume du fichier son considérablement, sans causer clipping ni distorsion! 1, fiche 49, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter améliore aussi bien les échantillons sonores et les enregistrements musicaux que la voix numérisée. Le résultat donne un son plus direct, plus ample et plus égal. Il présente moins de risques d'endommager votre équipement en lecture à volume élevé et il est moins susceptible de souffrir de bruit ajouté par la suite. Ce sont les conditions idéales à la fois pour la lecture et un traitement ultérieur. En mode «groupé» Peak Limiter peut même traiter plusieurs fichiers en une seule opération. 1, fiche 49, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Peak LimiterMC : Marque de commerce de la société X-Ways AG. 1, fiche 49, Français, - Peak%20Limiter
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- renforcement du son
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- port door
1, fiche 50, Anglais, port%20door
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A loud hiss bounced around the cold room as the port door whooshed upwards. 1, fiche 50, Anglais, - port%20door
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- porte d'accostage
1, fiche 50, Français, porte%20d%27accostage
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Porte d'entrepôt frigorifique conçue spécialement pour éviter aux denrées tout contact avec l'air chaud lors du transfert direct de l'entrepôt au véhicule de transport. 1, fiche 50, Français, - porte%20d%27accostage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 51, Anglais, echo
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Reflected sound that is loud enough and received late enough to be heard as distinct from the source. 2, fiche 51, Anglais, - echo
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plural: echoes (AMERI, 1977, vol. 1, p. 116). 3, fiche 51, Anglais, - echo
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- écho simple
1, fiche 51, Français, %C3%A9cho%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 51, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
écho simple : effet d'une onde acoustique qui parvient à un point donné, après réflexion, avec une intensité et un retard suffisants pour être perçue comme distincte de l'onde directe par un auditeur placé en ce point. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation]. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'écho se manifeste quand l'oreille perçoit deux ou plusieurs sons distincts à partir de l'émission d'un son. Ce phénomène est dû à la réflexion des ondes acoustiques sur les parois de la salle. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Selon que le son est réfléchi une ou plusieurs fois, on dit que l'écho est simple ou multiple. 4, fiche 51, Français, - %C3%A9cho%20simple
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Heart
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- apical diastolic thrill
1, fiche 52, Anglais, apical%20diastolic%20thrill
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- diastolic thrill at the apex 1, fiche 52, Anglais, diastolic%20thrill%20at%20the%20apex
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Murmurs may be so loud as to be palpable as thrills, the most common examples being the apical diastolic thrill of mitral stenosis and the basal systolic thrill of aortic stenosis. Thrills are best appreciated when the patient leans forward with the breath held in expiration, with the exception of the thrill of mitral stenosis which is most easily felt when the patient turns on to the left side. 1, fiche 52, Anglais, - apical%20diastolic%20thrill
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The term "apical diastolic thrill" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 1, fiche 52, Anglais, - apical%20diastolic%20thrill
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cœur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- frémissement diastolique de pointe
1, fiche 52, Français, fr%C3%A9missement%20diastolique%20de%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- frémissement cataire 1, fiche 52, Français, fr%C3%A9missement%20cataire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les frémissements se recherchent de deux façons : le malade en décubitus latéral gauche pour l'exploration de la pointe; le malade penché en avant pour l'exploration de la base. On distingue deux types de frémissement : le frémissement diastolique de pointe ou frémissement cataire du rétrécissement mitral et le frémissement systolique de la base (thrill) du rétrécissement aortique. 1, fiche 52, Français, - fr%C3%A9missement%20diastolique%20de%20pointe
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le terme «frémissement diastolique de pointe» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 1, fiche 52, Français, - fr%C3%A9missement%20diastolique%20de%20pointe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stationary noise
1, fiche 53, Anglais, stationary%20noise
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Because of its relatively constant nature--such as a loud fan in the background--stationary noise can readily be recognized and effectively subtracted through conventional signal processing techniques. Non-stationary noise, in contrast, is characterized by rapid or random change, such as a person talking, background music, or keyboard typing. By the time non-stationary noise is recognized as noise, it has already passed, and so more sophisticated noise suppression techniques are required. 1, fiche 53, Anglais, - stationary%20noise
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- bruit stationnaire
1, fiche 53, Français, bruit%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le bruit stationnaire est la somme d'un bruit coloré, supposé blanc dans les bandes occupées par chaque sous-porteuse, et de bruits bande étroite provoqués essentiellement par les émetteurs de radiodiffusion. Le bruit non stationnaire, quant à lui, est essentiellement dû aux parasites produits par les appareils connectés sur la ligne. 2, fiche 53, Français, - bruit%20stationnaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- PizzaBot
1, fiche 54, Anglais, PizzaBot
marque de commerce
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A robot developed by engineers at Carnegie-Mellon to help disabled people become entrepreneurs as pizzeria franchisers in customized shops; a robot consisting of a robotic arm placed in front of a semicircular counter, on which are located ingredients and tools for making large, open pies of thinly rolled dough spread with spiced tomato sauce, cheese, and 12 other condiments; a robot controlled by a disabled pizzeria franchiser, using a simple voice-recognition system. 2, fiche 54, Anglais, - PizzaBot
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The result is a robotic arm placed in front of a semicircular counter, with ingredients and tools within easy reach. After the disabled manager calls out an order, a simple voice-recognition system decides which of two possible sizes and 12 condiments it just heard. PizzaBot repeats the order to confirm it(both out loud and on a screen in case the manager has impaired hearing), and then it follows the program for that pizza. 1, fiche 54, Anglais, - PizzaBot
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This neologism is a compound. It was formed by putting together two words, "pizza" and "robot", and simply removing the first syllable of "robot" so that the compound flows smoothly. Compounds may be formed of various parts of speech, but in this case, we have a noun (pizza) + a noun (robot) combining to form another noun (pizzabot). This compound is basically self-explanatory, but the idea behind it (what a PizzaBot is used for, and by whom) is marvellous. 2, fiche 54, Anglais, - PizzaBot
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 54, La vedette principale, Français
- PizzaBot
1, fiche 54, Français, PizzaBot
marque de commerce, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- fabricant de pizza automatique 1, fiche 54, Français, fabricant%20de%20pizza%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- snort
1, fiche 55, Anglais, snort
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To force the breath violently through the nose with a loud, harsh sound. 2, fiche 55, Anglais, - snort
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comportement animal
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- renâcler
1, fiche 55, Français, ren%C3%A2cler
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Renifler bruyamment [...]. 2, fiche 55, Français, - ren%C3%A2cler
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- resoplar
1, fiche 55, Espagnol, resoplar
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- non-stationary noise
1, fiche 56, Anglais, non%2Dstationary%20noise
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Because of its relatively constant nature--such as a loud fan in the background--stationary noise can readily be recognized and effectively subtracted through conventional signal processing techniques. Non-stationary noise, in contrast, is characterized by rapid or random change, such as a person talking, background music, or keyboard typing. By the time non-stationary noise is recognized as noise, it has already passed, and so more sophisticated noise suppression techniques are required. 1, fiche 56, Anglais, - non%2Dstationary%20noise
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- non stationary noise
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bruit non stationnaire
1, fiche 56, Français, bruit%20non%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le bruit stationnaire est la somme d'un bruit coloré, supposé blanc dans les bandes occupées par chaque sous-porteuse, et de bruits bande étroite provoqués essentiellement par les émetteurs de radiodiffusion. Le bruit non stationnaire, quant à lui, est essentiellement dû aux parasites produits par les appareils connectés sur la ligne. 1, fiche 56, Français, - bruit%20non%20stationnaire
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- bruit non-stationnaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
- Cosmetology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sharp effect
1, fiche 57, Anglais, sharp%20effect
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A combination of loud, coarse, aromatic chemicals in a cheap fragrance occasionally produces a mildly penetrating effect that can be classified as sharp. 1, fiche 57, Anglais, - sharp%20effect
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Parfumerie
- Cosmétologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- effet piquant
1, fiche 57, Français, effet%20piquant
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Une combinaison d'aromates chimiques puissants et bruts d'une fragrance bon marché peut parfois produire un effet assez pénétrant qu'on qualifie de piquant. 1, fiche 57, Français, - effet%20piquant
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- loud noise
1, fiche 58, Anglais, loud%20noise
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Class I [of dangerous foods] comprises :...(b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 1, fiche 58, Anglais, - loud%20noise
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bruit intense
1, fiche 58, Français, bruit%20intense
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La classe I comprend [...] Les objets explosifs, à l'exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d'une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage par erreur ou par accident en cours de transport n'entraîne aucun effet extérieur à l'engin de projection, de feu, de fumée ou de chaleur ou de bruit intense. 1, fiche 58, Français, - bruit%20intense
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- ruido intenso
1, fiche 58, Espagnol, ruido%20intenso
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Si no se ha estado resguardado contra el ruido intenso, la exposición intempestiva es desagradable y puede llegar a ser aterradora. 2, fiche 58, Espagnol, - ruido%20intenso
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Rebabeo con desprendimiento de polvos y partículas mecánicas y producción de ruidos intensos. 3, fiche 58, Espagnol, - ruido%20intenso
Fiche 59 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- damper pedal
1, fiche 59, Anglais, damper%20pedal
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- sustain pedal 2, fiche 59, Anglais, sustain%20pedal
correct
- sustaining pedal 3, fiche 59, Anglais, sustaining%20pedal
correct
- loud pedal 4, fiche 59, Anglais, loud%20pedal
à éviter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The pedal on the right is called the sustain pedal or damper pedal and the function is the same on both a grand piano and an upright. The dampers are the mechanism that stops the strings from vibrating. Depressing the damper pedal causes all the dampers to lift off the strings thus sustaining the sound and allowing the sounds to blend together. 2, fiche 59, Anglais, - damper%20pedal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The sustaining pedal is sometimes erroneously called the loud pedal. 5, fiche 59, Anglais, - damper%20pedal
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pédale forte
1, fiche 59, Français, p%C3%A9dale%20forte
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pédale de droite du piano qui permet de maintenir le son de la touche enfoncée, même après le moment où cette note est relâchée. 2, fiche 59, Français, - p%C3%A9dale%20forte
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'appui sur la pédale forte lève tous les étouffoirs qui bloquent les cordes du piano en temps normal. Les cordes vibrent ainsi librement jusqu'à ce que la pédale soit relâchée ou bien que le son disparaisse à cause de l'amortissement de la corde (au bout d'un temps très long). 2, fiche 59, Français, - p%C3%A9dale%20forte
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
- Instrumentos de teclado
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pedal derecho
1, fiche 59, Espagnol, pedal%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- pedal de sostenimiento 2, fiche 59, Espagnol, pedal%20de%20sostenimiento
correct, nom masculin
- pedal de resonancia 3, fiche 59, Espagnol, pedal%20de%20resonancia
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pedal situado a la derecha del piano, cuya función es la de amortiguar las cuerdas de tal forma que continuen resonando hasta que termine la nota con lo cual se obtiene una sonoridad más difusa. 4, fiche 59, Espagnol, - pedal%20derecho
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
El pedal de resonancia al ser pisado libera los apagadores de las cuerdas, lo que permite que la nota siga sonando aunque se haya dejado de pulsar la tecla, añadiendo además una gran cantidad de armónicos de otras cuerdas que vibran por simpatía, aumentando de este modo el volumen sonoro y, en su caso mezclando notas, acordes y armonías diversas, pero usado con destreza también permite pequeños efectos sutiles de expresión, cantabilidad, fraseo o acentuación. 3, fiche 59, Espagnol, - pedal%20derecho
Fiche 60 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- alarm window 1, fiche 60, Anglais, alarm%20window
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Clearly indicate, either by pointing at the appropriate panel indicators, CRT [cathode ray tube] displays or alarm windows, or by stating out loud, the checks of indications and system parameters performed on the control room panels to diagnose malfunctions and to select operating procedures. 1, fiche 60, Anglais, - alarm%20window
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fenêtre d'alarme
1, fiche 60, Français, fen%C3%AAtre%20d%27alarme
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Durant un SEC [scénario d'examen complet], le candidat doit : indiquer clairement, soit en pointant les indicateurs, les fenêtres d'alarme ou les écrans appropriés, soit en les mentionnant à haute voix, les vérifications d'indications et de paramètres qu'il fait sur les panneaux pour diagnostiquer les défaillances et pour choisir les procédures d'exploitation. 1, fiche 60, Français, - fen%C3%AAtre%20d%27alarme
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- check of indications 1, fiche 61, Anglais, check%20of%20indications
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Clearly indicate, either by pointing at the appropriate panel indicators, CRT displays or alarm windows, or by stating out loud, the checks of indications and system parameters performed on the control room panels to diagnose malfunctions and to select operating procedures. 1, fiche 61, Anglais, - check%20of%20indications
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- indications check
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- vérification d'indications
1, fiche 61, Français, v%C3%A9rification%20d%27indications
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Durant un SEC [scénario d'examen complet], le candidat doit : indiquer clairement, soit en pointant les indicateurs, les fenêtres d'alarme ou les écrans appropriés, soit en les mentionnant à haute voix, les vérifications d'indications et de paramètres qu'il fait sur les panneaux pour diagnostiquer les défaillances et pour choisir les procédures d'exploitation. 1, fiche 61, Français, - v%C3%A9rification%20d%27indications
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hard layer
1, fiche 62, Anglais, hard%20layer
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- hard snow layer 2, fiche 62, Anglais, hard%20snow%20layer
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
During a snowfall, the hard snow layer is covered with a new snow layer, less compact and heavy. This new layer is less stable than the first, and any loud sound or movement is enough to cause this layer to fall down the mountainside. That is why wilderness skiers sometimes trigger avalanches. 2, fiche 62, Anglais, - hard%20layer
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
There are hard layers of well-settled snow in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 62, Anglais, - hard%20layer
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hard layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 62, Anglais, - hard%20layer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- couche dure
1, fiche 62, Français, couche%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- couche de neige dure 2, fiche 62, Français, couche%20de%20neige%20dure
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Intérêt du test du bâton. Ce test permet de mieux connaître les cohésions relatives des différentes couches traversées. Y a-t-il des couches dures et des couches tendres (molles) qui se superposent? Sont-elles très dures ou au contraire très molles? La réponse peut être importante car une couche relativement dure reposant sur une couche plus molle [...] peut être une plaque reposant sur une couche fragile. Et puis, une couche très dure peut constituer un plan de glissement pour la couche située au-dessus, si les liaisons entre les deux sont mauvaises. 3, fiche 62, Français, - couche%20dure
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
On trouve des couches dures de neige bien tassée dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 62, Français, - couche%20dure
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Plus la cohésion d'une couche de neige est importante, plus cette couche de neige est dure. A contrario, une neige sans ou à faible cohésion, si elle est sèche par exemple, est poudreuse. 3, fiche 62, Français, - couche%20dure
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
couche dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 62, Français, - couche%20dure
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-08-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Track and Field
- Paddle Sports
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- recall shot
1, fiche 63, Anglais, recall%20shot
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Upon seeing any movement out of the blocks on the part of a runner before (or with) the sound of the gun, the starter or the recall starters should give the "Stand up" command if the gun has not yet fired, or fire a recall shot if the starter’s gun has fired. 2, fiche 63, Anglais, - recall%20shot
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
If in the opinion of the starter, the start was not fair, he must recall the competitors with a second shot. 3, fiche 63, Anglais, - recall%20shot
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The recall gun should have a report as loud as that of the starting gun. 3, fiche 63, Anglais, - recall%20shot
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Canadian Amateur Track and Field Association. 4, fiche 63, Anglais, - recall%20shot
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Athlétisme
- Sports de pagaie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coup de pistolet de rappel
1, fiche 63, Français, coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- coup de feu de rappel 2, fiche 63, Français, coup%20de%20feu%20de%20rappel
correct, nom masculin
- coup de rappel 1, fiche 63, Français, coup%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Si le starter (ou l'un des starters de rappel) estime que le départ est irrégulier, il devra rappeler les concurrents en tirant un deuxième coup de feu. 3, fiche 63, Français, - coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coup de pistolet de rappel» est le plus souvent employé au niveau international. Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, fiche 63, Français, - coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Deportes de remo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- disparo de atención
1, fiche 63, Espagnol, disparo%20de%20atenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- erratic rolling 1, fiche 64, Anglais, erratic%20rolling
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ground witnesses reported hearing loud backfiring and fluctuating engine RPM from the aircraft. These sounds were accompanied by erratic rolling and yawing of the aircraft before it rolled to the left and inverted. 1, fiche 64, Anglais, - erratic%20rolling
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 64, La vedette principale, Français
- roulis irrégulier
1, fiche 64, Français, roulis%20irr%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- difference tone
1, fiche 65, Anglais, difference%20tone
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A type of combination tone, created when two loud tones sound simultaneously, that differs in pitch from the two sounded tones; its frequency is the difference of the frequencies of the two primary tones or their multiples. 1, fiche 65, Anglais, - difference%20tone
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- son différentiel
1, fiche 65, Français, son%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Son supplémentaire généré par l'apparition simultanée de deux ondes sonores de fréquences différentes. 2, fiche 65, Français, - son%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Sa fréquence équivaut à la différence des fondamentales ou à celle de deux harmoniques. 2, fiche 65, Français, - son%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-03-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- simultaneous masking
1, fiche 66, Anglais, simultaneous%20masking
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Masking that occurs when a loud sound prevents us from hearing other, smaller, sounds that occur simultaneously. 2, fiche 66, Anglais, - simultaneous%20masking
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- masquage simultané
1, fiche 66, Français, masquage%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Masquage se produisant lorsqu'un son de forte intensité empêche de percevoir d'autres sons de plus faible intensité émis simultanément. 2, fiche 66, Français, - masquage%20simultan%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-03-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- temporal masking
1, fiche 67, Anglais, temporal%20masking
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Masking that occurs when a loud transient sound prevents us from hearing sounds that occur just earlier(backward masking) and just later(forward masking) in time. 2, fiche 67, Anglais, - temporal%20masking
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- masquage temporel
1, fiche 67, Français, masquage%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Masquage survenant lorsqu'un son transitoire puissant empêche la perception d'autres sons émis juste avant celui-ci (masquage antérieur) et juste après (masquage postérieur). 2, fiche 67, Français, - masquage%20temporel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tower loudspeaker
1, fiche 68, Anglais, tower%20loudspeaker
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- tower speaker 2, fiche 68, Anglais, tower%20speaker
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A loud speaker that can be of elaborate construction, which has a tall, vertical shape. 3, fiche 68, Anglais, - tower%20loudspeaker
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- enceinte tour
1, fiche 68, Français, enceinte%20tour
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- enceinte de format tour 2, fiche 68, Français, enceinte%20de%20format%20tour
correct, nom féminin
- haut-parleur tour 3, fiche 68, Français, haut%2Dparleur%20tour
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Caisson de fabrication parfois éloborée qui épouse une forme haute et élancée. 4, fiche 68, Français, - enceinte%20tour
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[L']enceinte tour [est dotée] d'un haut-parleur de graves ou d'un caisson de basse. 1, fiche 68, Français, - enceinte%20tour
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- haut parleur tour
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- active delirium
1, fiche 69, Anglais, active%20delirium
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Delirium [is] a temporary, disordered mental condition occurring particularly in fevers, and presenting excitement, wild, irregular, and incoherent thought, and a confused consciousness. There may also be hallucinations and illusions, ravings and violent actions. That form in which the patient is relatively inactive and maintains a low muttering is termed ’quiet’ delirium, while that accompanied by violence and loud ravings is termed ’active’ delirium. 1, fiche 69, Anglais, - active%20delirium
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- délirium actif
1, fiche 69, Français, d%C3%A9lirium%20actif
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- smoke pot
1, fiche 70, Anglais, smoke%20pot
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A device that when ignited produces a large billowing cloud of smoke in a variety of colors, usually with a loud report. 3, fiche 70, Anglais, - smoke%20pot
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pot à feu
1, fiche 70, Français, pot%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- volcan 2, fiche 70, Français, volcan
correct, nom masculin
- gerbe 3, fiche 70, Français, gerbe
nom féminin
- mine 3, fiche 70, Français, mine
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Gerbe de feu jaillissant d'un tube en tirs unitaires ou successifs (chandelles ou batteries automatiques). Effets colorés, bruyant, mosaïque, crépitant, [...] très spectaculaire pouvant être utilisé en tableau, en façade ou ponctuellement. [Le pot à feu] est caractérisé par son calibre (30 à 150 mm) et par sa gerbe (hauteur et densité originales). 4, fiche 70, Français, - pot%20%C3%A0%20feu
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Aussi appelé volcan, mine ou gerbe, le pot à feu est une composition pyrotechnique qui s'allume dans le mortier, avant d'être projetée en l'air où elle se déploie jusqu'à son apogée. 3, fiche 70, Français, - pot%20%C3%A0%20feu
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Pot à feu scintillant, sifflet. 5, fiche 70, Français, - pot%20%C3%A0%20feu
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- maroon
1, fiche 71, Anglais, maroon
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- salute 2, fiche 71, Anglais, salute
nom
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The consecutive "booms" that end most shows with a loud report. 2, fiche 71, Anglais, - maroon
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
There are two different types of maroons: standard and titanium. 2, fiche 71, Anglais, - maroon
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- marron
1, fiche 71, Français, marron
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- marron d'air 1, fiche 71, Français, marron%20d%27air
nom masculin
- fusée à pétard 2, fiche 71, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20p%C3%A9tard
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Artifice détonant comparable à un coup de tonnerre ou à un coup de canon. 1, fiche 71, Français, - marron
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ces bombes [marrons] sont généralement utilisées pour signaler le début ou la fin d'un spectacle. 1, fiche 71, Français, - marron
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- crescendo 1, fiche 72, Anglais, crescendo
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A sign which [denotes] the gradual increase in volume from soft to loud... 2, fiche 72, Anglais, - crescendo
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
... often indicated by the abbrev. cresc. [Illing R., A Dictionary of Music, p. 76] 2, fiche 72, Anglais, - crescendo
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Crescendo is a music term referring to a gradual increase in the volume or intensity of a sound. It is sometimes used to refer to a climax or peak, as in noise level, rather than an increase. 1, fiche 72, Anglais, - crescendo
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- crescendo
1, fiche 72, Français, crescendo
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Signe musical qui signifie «en augmentant progressivement». 2, fiche 72, Français, - crescendo
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le «crescendo» n'a commencé à être marqué d'un signe spécial qu'au milieu du XVIIIe siècle. 2, fiche 72, Français, - crescendo
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des crescendo ou des crescendos. 1, fiche 72, Français, - crescendo
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
crescendos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 72, Français, - crescendo
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- chanter
1, fiche 73, Anglais, chanter
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- chaunter 2, fiche 73, Anglais, chaunter
- melody pipe 2, fiche 73, Anglais, melody%20pipe
- fingered melody pipe 3, fiche 73, Anglais, fingered%20melody%20pipe
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The chanter is of a wide conical bore, with eight holes and a dobule bell-hole which is never stopped. It is played by open fingering, and the tone is exceedingly loud and penetrating. 4, fiche 73, Anglais, - chanter
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 73, La vedette principale, Français
- chalumeau
1, fiche 73, Français, chalumeau
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- chalumeau mélodique 2, fiche 73, Français, chalumeau%20m%C3%A9lodique
correct, nom masculin
- hautbois 3, fiche 73, Français, hautbois
nom masculin
- tube mélodique 4, fiche 73, Français, tube%20m%C3%A9lodique
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dans la cornemuse, tube conique percé de trous qui fournit la mélodie. 5, fiche 73, Français, - chalumeau
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Detection
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- photoelectric smoke detector
1, fiche 74, Anglais, photoelectric%20smoke%20detector
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- optical smoke detector 1, fiche 74, Anglais, optical%20smoke%20detector
correct
- optical detector 2, fiche 74, Anglais, optical%20detector
correct, voir observation
- photoelectric detector 3, fiche 74, Anglais, photoelectric%20detector
correct, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A smoke detector using light scatter or obscuration techniques to detect smoke. 4, fiche 74, Anglais, - photoelectric%20smoke%20detector
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A photoelectric (or optical) smoke detector type is powered by house circuit. ... The photoelectric type of smoke detector measures the change in current caused by smoke as it partially obscures the transmission of a beam of light. 1, fiche 74, Anglais, - photoelectric%20smoke%20detector
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
[There are two] different kinds of smoke detectors... : photoelectric and ionization chamber. The photoelectric type contains a light bulb and a photocell, so that any smoke entering the device will diffuse the light striking the photocell and thus set off the alarm-a loud buzzing. 5, fiche 74, Anglais, - photoelectric%20smoke%20detector
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Optical or photoelectric detectors are not necessarily smoke detectors; smoke detectors being in large part of the optical or photoelectric types are often simply called optical or photoelectric detector without any other precision. 6, fiche 74, Anglais, - photoelectric%20smoke%20detector
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Détection des incendies
Fiche 74, La vedette principale, Français
- détecteur de fumée photoélectrique
1, fiche 74, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20photo%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- détecteur de fumée optique 2, fiche 74, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20optique
correct, nom masculin
- détecteur photoélectrique 3, fiche 74, Français, d%C3%A9tecteur%20photo%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom masculin
- détecteur optique 4, fiche 74, Français, d%C3%A9tecteur%20optique
correct, voir observation, nom masculin
- détecteur à cellule photoélectrique 5, fiche 74, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20cellule%20photo%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Détecteurs de fumée photoélectriques. Le détecteur photoélectrique contient une petite source lumineuse qui éclaire une chambre de détection obscure. Cette chambre renferme aussi une cellule photoélectrique, qui convertit la lumière en un faible courant électrique. La source de lumière et la cellule sont disposées de manière à ce que la lumière ne frappe pas normalement la cellule. Lorsque des particules de fumée pénètrent dans la chambre de détection, la lumière est réfléchie sur la surface des particules de fumée et entre en contact avec la cellule, ce qui fait monter la tension générée par la cellule. Cette hausse de tension déclenche l'alarme. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Le second type de détecteur, dit photoélectrique, comporte une source de lumière, généralement une diode, et une cellule photoélectrique. Une barrière située entre les deux intercepte la lumière en temps normal. Quand des particules de fumée entrent dans le détecteur, elles diffusent la lumière. Celle-ci peut ainsi contourner la barrière et atteindre la cellule photoélectrique, déclenchant l'alarme. 6, fiche 74, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les détecteurs optiques ou photoélectriques ne sont pas tous des détecteurs de fumée mais ces derniers étant souvent du type optique ou photoélectrique, il est parfois convenu d'élider le qualificatif «de fumée» dans leur désignation en contextes clairs. 7, fiche 74, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 74, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20photo%C3%A9lectrique
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- détecteur photo-électrique
- détecteur de fumée photo-électrique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Detección de incendios
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- detector de humo fotoeléctrico
1, fiche 74, Espagnol, detector%20de%20humo%20fotoel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Personal Care and Hygiene (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- talking scale
1, fiche 75, Anglais, talking%20scale
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- talking bathroom scale 2, fiche 75, Anglais, talking%20bathroom%20scale
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The Talking Bathroom Scale is not only handsome and modern in design, but also very easy to use. Simply step onto the talking scale and you will hear "Hello". After a few seconds it will announce your weight to a tenth of a pound in a very loud clear female voice... 2, fiche 75, Anglais, - talking%20scale
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
You don’t have to strain to see the numbers on the scale, for this electronic talking scale will tell you your weight. 2, fiche 75, Anglais, - talking%20scale
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pèse-personne parlant
1, fiche 75, Français, p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Pèse-personne parlant. Pesez-vous dans l'intimité ! Notre nouveau pèse-personne est entièrement automatique et ne nécessite aucun réglage ni interrupteur à actionner. Ultra plat, son fonctionnement est simple : posez la balance sur un sol ferme et de niveau, et montez dessus. Stabilisée, elle vous annonce votre poids. 2, fiche 75, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pèse-personnes. 3, fiche 75, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
pèse-personnes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 75, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- pèse personne parlant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- floor-standing speaker
1, fiche 76, Anglais, floor%2Dstanding%20speaker
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- floor-standing loud speaker 2, fiche 76, Anglais, floor%2Dstanding%20loud%20speaker
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- floor standing speaker
- floor standing loudspeaker
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- enceinte de sol
1, fiche 76, Français, enceinte%20de%20sol
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Enceinte acoustique dont l'encombrement prédestine celle-ci à reposer sur le sol. 2, fiche 76, Français, - enceinte%20de%20sol
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- electrodynamic speaker
1, fiche 77, Anglais, electrodynamic%20speaker
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- electrodynamic loudspeaker 2, fiche 77, Anglais, electrodynamic%20loudspeaker
correct, voir observation
- excited-field loudspeaker 2, fiche 77, Anglais, excited%2Dfield%20loudspeaker
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A speaker consisting of an electromagnet called the field coil, through which a direct current flows. 1, fiche 77, Anglais, - electrodynamic%20speaker
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
electrodynamic(loud) speaker : Term used in the 50's and 60's to designate loudspeakers using field coils instead of permanent magnets. Fifty years ago, when permanent magnets were less reliable and radios used vacuum tubes, these loudspeakers were convenient. Their field coil had a second vital function, e. g. it formed part of the high-voltage power supply filter network. This is no longer the case with low-voltage solid-state radios using modern permanent-magnet loudspeakers. 3, fiche 77, Anglais, - electrodynamic%20speaker
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- haut-parleur à électroaimant
1, fiche 77, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- haut-parleur à électro-aimant 2, fiche 77, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom masculin
- haut-parleur à excitation extérieure 2, fiche 77, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20excitation%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin
- haut-parleur à excitation séparée 3, fiche 77, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20excitation%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
haut-parleur à électroaimant : Haut-parleur électrodynamique dans lequel le champ magnétique est produit par un électroaimant [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation]. 1, fiche 77, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Quand les postes radioélectriques utilisaient des tubes électroniques et quand les aimants permanents perdaient rapidement leur force, les haut-parleurs à électro-aimant offraient une solution valable. Leur électro-aimant jouait deux rôles : a) fournir un champ magnétique au haut-parleur, 2) servir d'inductance de filtrage dans le circuit d'alimentation H.T. De nos jours, les aimants permanents sont beaucoup plus stables et leur rendement beaucoup meilleur que celui des électro-aimants; et les circuits à semi-conducteurs utilisent d'autres moyens de filtrage. 4, fiche 77, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 77, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- infringement 1, fiche 78, Anglais, infringement
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized use of floor space outside the leased booth area. 1, fiche 78, Anglais, - infringement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Also [includes], A/V sound that is so loud it interferes with other exhibitors. 1, fiche 78, Anglais, - infringement
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- empiètement
1, fiche 78, Français, empi%C3%A8tement
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- empiétement 2, fiche 78, Français, empi%C3%A9tement
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Utilisation non autorisée de l'espace situé à l'extérieur de la superficie louée. 3, fiche 78, Français, - empi%C3%A8tement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[L'empiètement comprend] aussi, [le] son de l'A/V [le support audio-visuel] tellement élevé que cela interfère avec les autres exposants. 3, fiche 78, Français, - empi%C3%A8tement
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 78, Français, - empi%C3%A8tement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- passive loudspeaker
1, fiche 79, Anglais, passive%20loudspeaker
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- passive speaker 2, fiche 79, Anglais, passive%20speaker
correct
- passive loud speaker 3, fiche 79, Anglais, passive%20loud%20speaker
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A loudspeaker without built-in amplification for all the drivers. 1, fiche 79, Anglais, - passive%20loudspeaker
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Most loudspeakers are active, not passive. 1, fiche 79, Anglais, - passive%20loudspeaker
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- active loud-speaker
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- haut-parleur passif
1, fiche 79, Français, haut%2Dparleur%20passif
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- enceinte passive 2, fiche 79, Français, enceinte%20passive
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Haut-parleur] entièrement dépendant de la puissance fournie par l'amplificateur externe, d'une chaîne HiFi par exemple. 3, fiche 79, Français, - haut%2Dparleur%20passif
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Par opposition, un haut-parleur actif possède un amplificateur intégré. 4, fiche 79, Français, - haut%2Dparleur%20passif
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
À noter que le terme «baffle», parfois donné comme synonyme de haut-parleur, est considéré comme abusif par le Petit Robert. 4, fiche 79, Français, - haut%2Dparleur%20passif
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hearing
- Noise Pollution
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- temporary threshold shift
1, fiche 80, Anglais, temporary%20threshold%20shift
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- TTS 2, fiche 80, Anglais, TTS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- auditory fatigue 3, fiche 80, Anglais, auditory%20fatigue
- post-stimulatory fatigue 3, fiche 80, Anglais, post%2Dstimulatory%20fatigue
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Temporary Threshold Shift(TTS) : is a relatively short-term loss of hearing acuity caused by exposure to loud noise. Complete recovery takes place, but it may require hours or even years. Usually it is initially accompanied by "ringing in the ears". 4, fiche 80, Anglais, - temporary%20threshold%20shift
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Ouïe
- Pollution par le bruit
Fiche 80, La vedette principale, Français
- déplacement temporaire de seuil
1, fiche 80, Français, d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- TTS 2, fiche 80, Français, TTS
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
- élévation de seuil d'audibilité 3, fiche 80, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20seuil%20d%27audibilit%C3%A9
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Élévation récupérable du seuil d'audition sous l'action d'une exposition à un son. 2, fiche 80, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Quand l'intensité du bruit ou la durée d'expos ition sont [...] faibles, la perte d'audition qui peut en résulter, c'est-à-dire l'élévation du seuil d'audibilité, est réversible [...]. 3, fiche 80, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le symbole utilisé pour cette grandeur est TTS. L'indice affecté au symbole précise le temps en minutes au bout duquel la mesure de seuil a été faite après la fin de l'exposition. 2, fiche 80, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- active loudspeaker
1, fiche 81, Anglais, active%20loudspeaker
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- active speaker 2, fiche 81, Anglais, active%20speaker
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Loudspeaker which includes a power amplifier in the same cabinet. 2, fiche 81, Anglais, - active%20loudspeaker
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- active loud speaker
- active loud-speaker
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- enceinte active
1, fiche 81, Français, enceinte%20active
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- haut-parleur actif 2, fiche 81, Français, haut%2Dparleur%20actif
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Enceinte [qui] possède un ampli intégré et parfois aussi un capteur d'accélération permettant de corriger toute distorsion éventuelle. 1, fiche 81, Français, - enceinte%20active
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- learning by examples
1, fiche 82, Anglais, learning%20by%20examples
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- learning by example 2, fiche 82, Anglais, learning%20by%20example
correct
- learning from examples 3, fiche 82, Anglais, learning%20from%20examples
correct
- example-driven learning 4, fiche 82, Anglais, example%2Ddriven%20learning
correct
- inductive learning from examples 5, fiche 82, Anglais, inductive%20learning%20from%20examples
correct
- example-based learning 6, fiche 82, Anglais, example%2Dbased%20learning
correct
- instance-based learning 6, fiche 82, Anglais, instance%2Dbased%20learning
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Inferring a general concept description from examples and optionally, counterexamples, of that concept. A form of inductive learning. 3, fiche 82, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Example-driven Learning. Alternatively, students can be presented with tutorial demonstrations for solving example problems by simply asking the system to reason out loud about a given circuit using its present, qualitative, causal mode. Students can thus hear explanations of how to solve each type of problem in the series, followed by opportunities to solve similar problems. Since the focus is on presenting examples together with explanations prior to practice in problem solving, we term this learning strategy "example-driven". 2, fiche 82, Anglais, - learning%20by%20examples
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Teachers and students alike agree that one of the best kinds of learning is learning by example. The best teachers do not present more facts and directions to students, but motivate their presentations by supplying illustrative examples for each concept to be learned. 2, fiche 82, Anglais, - learning%20by%20examples
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 82, La vedette principale, Français
- apprentissage par les exemples
1, fiche 82, Français, apprentissage%20par%20les%20exemples
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- apprentissage par des exemples 2, fiche 82, Français, apprentissage%20par%20des%20exemples
nom masculin
- apprentissage par exemples 3, fiche 82, Français, apprentissage%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage empirique de concept par exemples 4, fiche 82, Français, apprentissage%20empirique%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage de concept par exemples 4, fiche 82, Français, apprentissage%20de%20concept%20par%20exemples
correct, nom masculin
- apprentissage à partir d'exemples 5, fiche 82, Français, apprentissage%20%C3%A0%20partir%20d%27exemples
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d'apprentissage dans laquelle le système présente d'abord à l'apprenant des exemples de problèmes et la façon de les résoudre, avant de le laisser se mesurer à des exercices. 6, fiche 82, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage empirique de concept par exemples consiste à élaborer une caractérisation générale d'un concept à partir de descriptions d'exemples et de contre-exemples de ce concept, en appliquant des règles d'inférence inductive et sans utiliser de connaissances spécifiques au domaine. 4, fiche 82, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
L'apprentissage par des exemples [...]. Celui qui apprend doit généraliser à partir d'exemples, qui sont d'habitude préparés par un enseignant. C'est la forme la plus activement étudiée d'apprentissage automatique. 2, fiche 82, Français, - apprentissage%20par%20les%20exemples
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje basado en ejemplos
1, fiche 82, Espagnol, aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje por ejemplos 2, fiche 82, Espagnol, aprendizaje%20por%20ejemplos
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Existen varios métodos para realizar aprendizaje mecánico; como son: el aprendizaje basado en ejemplos (a partir de muchos ejemplos se obtiene la capacidad de decidir cuándo un caso es o no un ejemplo del concepto aprendido) y el aprendizaje basado en generalización (con un ejemplo y usando conocimiento sobre el dominio se induce una regla general, o sea, se construye una formulación general del concepto a aprender). 1, fiche 82, Espagnol, - aprendizaje%20basado%20en%20ejemplos
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dehydrated celery
1, fiche 83, Anglais, dehydrated%20celery
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Raw, reconstituted celery by itself doesn’t have the crispness of fresh celery. However, in cooked dishes such as stews, soups and poultry stuffing, dehydrated celery's flavor and aroma comes through loud and clear, every bit as good as if you were using fresh celery. You can feel comfortable in using dehydrated celery in any cooked recipe that calls for fresh celery. And it saves time. Instead of having to wash and cut fresh celery, you can simply toss a small handful of dehydrated celery right into the makings of most dishes. 1, fiche 83, Anglais, - dehydrated%20celery
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- céleri déshydraté
1, fiche 83, Français, c%C3%A9leri%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 2, fiche 83, Français, - c%C3%A9leri%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 83, Français, - c%C3%A9leri%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- logical tag
1, fiche 84, Anglais, logical%20tag
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- logical marker 1, fiche 84, Anglais, logical%20marker
correct
- idiomatic tag 1, fiche 84, Anglais, idiomatic%20tag
correct
- logical style tag 2, fiche 84, Anglais, logical%20style%20tag
correct
- logical formatting tag 2, fiche 84, Anglais, logical%20formatting%20tag
- HTML logical markup tag 2, fiche 84, Anglais, HTML%20logical%20markup%20tag
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
There are two types of text-formatting tags in HTML, logical and physical. Logical tags define the meaning or purpose of the affected text. Physical tags control the exact appearance of the text. Whenever possible, using logical tags is recommended. Logical tags let individual browsers determine the best way to achieve the intended result. In most browsers, for example, the <EM>(emphasis) tag and the <I>(italics) tag produce the same result. But a browser that "reads" text out loud to those with sight limitations might interpret <EM> as a slight increase in volume and interpret <I> as a change in intonation or ignore it completely. 2, fiche 84, Anglais, - logical%20tag
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- étiquette logique
1, fiche 84, Français, %C3%A9tiquette%20logique
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- marqueur logique 1, fiche 84, Français, marqueur%20logique
correct, nom masculin
- marqueur de formatage logique 2, fiche 84, Français, marqueur%20de%20formatage%20logique
correct, nom masculin
- balise logique 3, fiche 84, Français, balise%20logique
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Dans les éléments de présentation nous retrouvons deux sous-groupes d'étiquettes physiques. Les étiquettes logiques décrivent le rôle que le texte joue dans un document comme une citation, un exemple de code ou un texte mis en évidence. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tiquette%20logique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- etiqueta lógica
1, fiche 84, Espagnol, etiqueta%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin, Argentine, Mexique
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- marcador lógico 2, fiche 84, Espagnol, marcador%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Protection of Life
- Noise Pollution
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ear defenders
1, fiche 85, Anglais, ear%20defenders
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- ear protectors 1, fiche 85, Anglais, ear%20protectors
correct, pluriel
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A device, such as a plug or ear muff, used to protect the human ear from loud noise that may be injurious to hearing, such as that of jet engines. 1, fiche 85, Anglais, - ear%20defenders
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Pollution par le bruit
Fiche 85, La vedette principale, Français
- protège-oreilles
1, fiche 85, Français, prot%C3%A8ge%2Doreilles
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dispositif tel un bouchon d'oreille ou un casque antibruit, qui sert à protéger l'oreille contre les bruits pouvant être néfastes pour l'ouïe. 1, fiche 85, Français, - prot%C3%A8ge%2Doreilles
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
protège-oreilles : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 85, Français, - prot%C3%A8ge%2Doreilles
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Contaminación acústica
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- orejeras
1, fiche 85, Espagnol, orejeras
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- vibroacoustic disease
1, fiche 86, Anglais, vibroacoustic%20disease
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- VAD 1, fiche 86, Anglais, VAD
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Vibroacoustic Disease(VAD), caused by loud noise(technically known as large pressure amplitude and low frequency [LPALF] noise) can contribute not just to fatigue but also to a whole host of medical problems, such as heart disease, ulcers, seizures, dizziness, and hearing loss. 1, fiche 86, Anglais, - vibroacoustic%20disease
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- vibro-acoustic disease
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 86, La vedette principale, Français
- maladie des effets vibratoires du son
1, fiche 86, Français, maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- maladie vibro-acoustique 2, fiche 86, Français, maladie%20vibro%2Dacoustique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
maladie vibro-acoustique : Il faut éviter cette tournure qui constitue une hypallage (ce n'est pas la maladie qui est vibro-acoustique). 1, fiche 86, Français, - maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- maladie vibro acoustique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory Tract
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- stridor
1, fiche 87, Anglais, stridor
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- stridulous breathing 2, fiche 87, Anglais, stridulous%20breathing
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The loud, harsh, vibrating sound produced by partial obstruction of the larynx or trachea. 1, fiche 87, Anglais, - stridor
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In lesser degrees, this will be inspiratory only, but in more severe degrees, both inspiratory and expiratory. 3, fiche 87, Anglais, - stridor
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The term "stridor" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 87, Anglais, - stridor
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Voies respiratoires
Fiche 87, La vedette principale, Français
- stridor
1, fiche 87, Français, stridor
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bruit inspiratoire (parfois expiratoire) aigu, provoqué notamment par une obstruction incomplète du larynx ou de la trachée. 2, fiche 87, Français, - stridor
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Vías respiratorias
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- estridor
1, fiche 87, Espagnol, estridor
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Language (General)
- Phonetics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cacophony
1, fiche 88, Anglais, cacophony
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An unpleasant combination of loud, often jarring, sounds [in speech]. 2, fiche 88, Anglais, - cacophony
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Phonétique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cacophonie
1, fiche 88, Français, cacophonie
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Répétition], jugée désagréable à entendre, des mêmes sons (phonèmes ou syllabes). 2, fiche 88, Français, - cacophonie
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On peut citer comme exemple ce vers de Voltaire: Non, il n'est rien que Nanine n'honore. 2, fiche 88, Français, - cacophonie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- open-air headphones
1, fiche 89, Anglais, open%2Dair%20headphones
correct, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- open air headphones 2, fiche 89, Anglais, open%20air%20headphones
correct, pluriel
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Headphones that remain open to sounds from the outside. 3, fiche 89, Anglais, - open%2Dair%20headphones
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Open air headphones are usually more comfortable than their closed air counterparts, but they do allow sound to leak in both directions. This means that sounds from the outside can get it, potentially making it difficult to hear the headphone signal, which is of particular concern with drummers or anyone who is monitoring near loud sound sources. 2, fiche 89, Anglais, - open%2Dair%20headphones
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- casque d'écoute ouvert
1, fiche 89, Français, casque%20d%27%C3%A9coute%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- casque ouvert 2, fiche 89, Français, casque%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Casque d'écoute conçu de manière à pouvoir permettre l'écoute des sons provenant de l'extérieur. 3, fiche 89, Français, - casque%20d%27%C3%A9coute%20ouvert
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Birds
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Guinea fowl
1, fiche 90, Anglais, Guinea%20fowl
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Guinea-fowl 2, fiche 90, Anglais, Guinea%2Dfowl
correct
- pintade 3, fiche 90, Anglais, pintade
correct
- faraona 4, fiche 90, Anglais, faraona
- African pheasant 4, fiche 90, Anglais, African%20pheasant
- guinea fowl 5, fiche 90, Anglais, guinea%20fowl
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Guinea fowl are game birds, thought to have originated in Guinea, West Africa, and are considered choice eating in France and Italy. They were brought to the New World by colonists and used for food. Because of their loud squawk, they were also valued as watch animals. Guineau fowl have a slightly gamey flavor. 6, fiche 90, Anglais, - Guinea%20fowl
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Guinea fowl, also known as pintade, faraona or African pheasant used to be a wild bird; it is now mostly farm-raised. With striking white spots on its gray feathers, a mature Guinea fowl will be similar in size to a pheasant, slightly smaller than a chicken. 4, fiche 90, Anglais, - Guinea%20fowl
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pintade
1, fiche 90, Français, pintade
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Oiseau originaire d'Afrique, de la taille de la poule, au plumage sombre semé de taches claires. 2, fiche 90, Français, - pintade
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Aves
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- gallina de Guinea
1, fiche 90, Espagnol, gallina%20de%20Guinea
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- background noise
1, fiche 91, Anglais, background%20noise
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- background din 2, fiche 91, Anglais, background%20din
correct, voir observation
- background sound 3, fiche 91, Anglais, background%20sound
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Normal sound always present in a space, created either by outdoor sounds, such as street traffic, or indoor sounds, such as ventilating noise, or appliances. 4, fiche 91, Anglais, - background%20noise
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
din(n.) : a loud continuous noise; confused clamor or uproar. 5, fiche 91, Anglais, - background%20noise
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Background noise should be bland, unnoticeable, and continuous. Steady traffic noise of the city or the characteristic sounds of many types of air diffusers are the kinds of background noise that people expect in a typical modern building. 6, fiche 91, Anglais, - background%20noise
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Background noise that can be useful in providing privacy and freedom from distraction in the office or apartment has no place in the room in which there is serious listening to speech or music. 6, fiche 91, Anglais, - background%20noise
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bruit de fond
1, fiche 91, Français, bruit%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Bruits de fond. C'est le brouhaha confus de l'ensemble de l'activité qui nous environne. Il se caractérise par son niveau sensiblement constant, ou du moins par la lenteur de son évolution. Étant presque toujours identique à lui-même, il n'apporte que peu d'informations et, en conséquence, il cesse d'être véritablement perçu. 2, fiche 91, Français, - bruit%20de%20fond
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ruido de fondo
1, fiche 91, Espagnol, ruido%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Ruido que se percibe de modo permanente. 1, fiche 91, Espagnol, - ruido%20de%20fondo
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telephones
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- loud ringing bell
1, fiche 92, Anglais, loud%20ringing%20bell
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[A ringing bell] considerably louder than the normal telephone bell ... 2, fiche 92, Anglais, - loud%20ringing%20bell
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Téléphones
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sonnerie forte
1, fiche 92, Français, sonnerie%20forte
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Sonnerie] beaucoup plus forte que la sonnerie ordinaire du téléphone. 2, fiche 92, Français, - sonnerie%20forte
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 93, Anglais, check
correct, verbe
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... immediately start the verbal count by shouting out loud... ’One thousand, two thousand, three thousand, check’. On the word ’check’ look sharply over your shoulder and check that the canopy is deploying satisfactorily. 1, fiche 93, Anglais, - check
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 93, La vedette principale, Français
- vérifier
1, fiche 93, Français, v%C3%A9rifier
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Vérifier : il est essentiel que vous procédiez à une vérification visuelle de votre voilure, pour vous assurer que le déploiement s'est fait normalement. 1, fiche 93, Français, - v%C3%A9rifier
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-03-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- auditory masking
1, fiche 94, Anglais, auditory%20masking
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The psycho-acoustic phenomenon of human hearing where what can be heard is affected by the components of the sound. 2, fiche 94, Anglais, - auditory%20masking
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
For example, a loud sound will mask a soft sound close to it in frequency. Audio compression systems such as Dolby Digital and MPEG audio use auditory masking as their basis and only code what can be heard by the human ear. 2, fiche 94, Anglais, - auditory%20masking
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 94, Anglais, - auditory%20masking
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- masquage auditif
1, fiche 94, Français, masquage%20auditif
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Phénomène psycho-acoustique de l'oreille humaine selon lequel ce que l'on entend est affecté par les composantes du son. 2, fiche 94, Français, - masquage%20auditif
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ainsi un son fort masquera un son doux dont la fréquence s'en rapproche. Les systèmes de compression sonore tels que le Dolby numérique ou MPEG Audio ont élevé leurs normes à celles du masquage auditif en ne codant que ce que l'oreille humaine peut entendre. 2, fiche 94, Français, - masquage%20auditif
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- loud horn 1, fiche 95, Anglais, loud%20horn
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- avertisseur à grande puissance
1, fiche 95, Français, avertisseur%20%C3%A0%20grande%20puissance
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- bocina estridente
1, fiche 95, Espagnol, bocina%20estridente
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- loud color
1, fiche 96, Anglais, loud%20color
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- loud colour 2, fiche 96, Anglais, loud%20colour
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Popular Colors and Prints. Loud and clashing colors were now in everyday fashion prints... 1, fiche 96, Anglais, - loud%20color
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
- Mode
Fiche 96, La vedette principale, Français
- couleur criarde
1, fiche 96, Français, couleur%20criarde
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- loud shade
1, fiche 97, Anglais, loud%20shade
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- nuance criarde
1, fiche 97, Français, nuance%20criarde
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- boom box
1, fiche 98, Anglais, boom%20box
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A portable audio system, usually consisting of a radio and a cassette plus CD player, with speakers capable of producing loud sound. 1, fiche 98, Anglais, - boom%20box
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- radio-cassette à lecteur CD
1, fiche 98, Français, radio%2Dcassette%20%C3%A0%20lecteur%20CD
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- radiocassette/CD 2, fiche 98, Français, radiocassette%2FCD
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Appareil de divertissement audio muni de haut-parleurs aux deux extrémités, doté d'un récepteur radio, d'un système pour l'écoute de cassettes et d'un lecteur de disques compacts. 3, fiche 98, Français, - radio%2Dcassette%20%C3%A0%20lecteur%20CD
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications
- Amplifiers (Electronics)
- Radioelectricity
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- amplifier
1, fiche 99, Anglais, amplifier
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- ampl 2, fiche 99, Anglais, ampl
correct
- AR 2, fiche 99, Anglais, AR
correct, voir observation
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- electronic amplifier 3, fiche 99, Anglais, electronic%20amplifier
correct, rare
- high fidelity amplifier 4, fiche 99, Anglais, high%20fidelity%20amplifier
correct
- integrated amplifier 4, fiche 99, Anglais, integrated%20amplifier
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An electronic device which increases the signal fed into it while minimizing any distortion to the signal. 5, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
It is important... to adjust the amplifiers to the condition of your room. If the sound is too low, some members of your group will not hear the presentation; if too loud, you will lose precious time adjusting the amplifier while the film goes on. 6, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Amplifiers are often called by the kind of signals they amplify, such as audio amplifiers, video amplifiers, R.F. (radio frequency) amplifiers. An amplifier may be a separate piece of equipment or built into another piece of equipment. 5, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
The complete term "electronic amplifier" is seldom used, since amplifiers are assumed to be electronic unless specified otherwise. 3, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
The reference designation for amplifiers in schematic diagrams is "AR". 3, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
The recognized abbreviation for "amplifier" is "ampl". However, "amp" is often used in the vernacular, mostly in combinations such as "pre-amp". It should be noted that "amp" is recognized in many dictionaries as the abbreviation for "ampere". 3, fiche 99, Anglais, - amplifier
Record number: 99, Textual support number: 5 OBS
In electrical engineering, amplifiers may be electronic, magnetic or rotary. 3, fiche 99, Anglais, - amplifier
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télécommunications
- Amplificateurs (Électronique)
- Radioélectricité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- amplificateur
1, fiche 99, Français, amplificateur
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- amplificateur électronique 2, fiche 99, Français, amplificateur%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- ampli 3, fiche 99, Français, ampli
correct, nom masculin
- ampli-préampli 4, fiche 99, Français, ampli%2Dpr%C3%A9ampli
correct, nom masculin
- amplificateur intégré 4, fiche 99, Français, amplificateur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à augmenter l'intensité d'un signal. 5, fiche 99, Français, - amplificateur
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les amplis et préamplis [...] sont enfichables, permettant de réaliser des versions avec ou sans amplificateurs finaux [...] 6, fiche 99, Français, - amplificateur
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En électrotechnique, les amplificateurs peuvent être électroniques, magnétiques ou rotatifs. 2, fiche 99, Français, - amplificateur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Telecomunicaciones
- Amplificadores (Electrónica)
- Radioelectricidad
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- amplificador
1, fiche 99, Espagnol, amplificador
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- aislador 2, fiche 99, Espagnol, aislador
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que puede aceptar una señal de entrada en forma de onda y producir una señal ampliada de la corriente o voltaje aplicado. 3, fiche 99, Espagnol, - amplificador
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
amplificador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 99, Espagnol, - amplificador
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- loud bang 1, fiche 100, Anglais, loud%20bang
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 100, La vedette principale, Français
- violent bruit
1, fiche 100, Français, violent%20bruit
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


