TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOUD NOISE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exhaust system
1, fiche 1, Anglais, exhaust%20system
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The exhaust system has three main functions[ :] suppress loud engine noise[;] remove harmful pollutants from the exhaust fumes[;] move exhaust fumes from the engine out through the exhaust pipe. The exhaust system includes a manifold that collects fumes from the cylinders, a flexible part that absorbs shocks in the engine, an exhaust fumes analyzer, a catalytic converter that burns off harmful gases and a pipe with a sound-suppressing muffler. Everything is held together under [the] vehicle with bands, clamps and supports. 2, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exhaust system: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'échappement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales fonctions du système d'échappement [sont : d']atténuer le bruit du moteur[; d']éliminer les polluants nocifs des gaz d'échappement[; d']évacuer les gaz d'échappement du moteur par le tuyau d'échappement. Le système d'échappement est composé d'une tubulure d'échappement qui achemine les gaz provenant de chaque cylindre, d'une composante flexible qui amortit les vibrations du moteur, d'une sonde d'analyse des gaz, d'un convertisseur catalytique où sont traités les gaz nocifs et d'un tuyau auquel est fixé un silencieux. Des collets, des brides et des supports maintiennent le tout en place sous le véhicule. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d'échappement : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de escape
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de escape es una de las partes esenciales de un automóvil ya que desempeña funciones vitales: elimina los peligrosos gases de la combustión fuera del vehículo, para continuar con el ciclo de funcionamiento del motor [y] reduce el ruido de los gases de escape, ya que los amortigua o disminuye a través de un conjunto de tuberías de diferentes formas y tamaños. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20escape
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- startle response
1, fiche 2, Anglais, startle%20response
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- startle reaction 2, fiche 2, Anglais, startle%20reaction
correct, nom
- startle reflex 3, fiche 2, Anglais, startle%20reflex
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An involuntary(reflexive) reaction to a sudden unexpected stimulus, such as a loud noise or sharp movement. 4, fiche 2, Anglais, - startle%20response
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réaction de sursaut
1, fiche 2, Français, r%C3%A9action%20de%20sursaut
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réflexe de sursaut 2, fiche 2, Français, r%C3%A9flexe%20de%20sursaut
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réaction involontaire (réflexe) à un stimulus soudain et inattendu, comme un bruit ou un mouvement brusque. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20de%20sursaut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les effets [physiologiques temporaires du bruit] sont, par exemple : le réflexe de sursaut causé par un bruit intense et par lequel les muscles réagissent brusquement, généralement dans un but de protection [...] 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20de%20sursaut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reacción de sobresalto
1, fiche 2, Espagnol, reacci%C3%B3n%20de%20sobresalto
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La reacción de sobresalto es uno de los movimientos más rápidos que puede generar el ser humano a partir de un estímulo sensorial. 1, fiche 2, Espagnol, - reacci%C3%B3n%20de%20sobresalto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- report
1, fiche 3, Anglais, report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The noise of the loud bang or boom produced by the firecracker or other pyrotechnic device. 2, fiche 3, Anglais, - report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effet de détonation
1, fiche 3, Français, effet%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Détonation. Réaction chimique soudaine et violente avec une grande vitesse de décomposition qui, sous pression, suffit à causer une onde explosive, laquelle déclenche une réaction. L'effet de détonation sans confinement entraîne une explosion. 2, fiche 3, Français, - effet%20de%20d%C3%A9tonation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- efecto de detonación
1, fiche 3, Espagnol, efecto%20de%20detonaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a un estudio realizado por GeoBlast en la mina, a distancias críticas menores a 0,3 m se pueden producir concentraciones de energía excesivas, produciendo el efecto de detonación por simpatía o el corte en la detonación de una columna explosiva. 1, fiche 3, Espagnol, - efecto%20de%20detonaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sound bomb
1, fiche 4, Anglais, sound%20bomb
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- percussion bomb 2, fiche 4, Anglais, percussion%20bomb
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Percussion bombs make a loud noise, but cause little if any damage. 2, fiche 4, Anglais, - sound%20bomb
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bombe assourdissante
1, fiche 4, Français, bombe%20assourdissante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bombe percutante 2, fiche 4, Français, bombe%20percutante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
150 agents de l'escadron [mobile antiémeutes (ESMAD)] attaquent les travailleurs au moyen de balles de caoutchouc, de bombes percutantes et de gaz lacrymogène. 2, fiche 4, Français, - bombe%20assourdissante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Highway Code
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unnecessary noise
1, fiche 5, Anglais, unnecessary%20noise
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No person shall start a motor vehicle in such manner as to cause any loud and unnecessary noise in, or from, the engine. 1, fiche 5, Anglais, - unnecessary%20noise
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Code de la route
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bruit inutile
1, fiche 5, Français, bruit%20inutile
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bruit superflu 1, fiche 5, Français, bruit%20superflu
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de démarrer un véhicule automobile de manière à ce qu'un bruit assourdissant et inutile soit produit par le moteur. 1, fiche 5, Français, - bruit%20inutile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bruit inutile; bruit superflu : termes tirés du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - bruit%20inutile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Flights (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mountain bowl
1, fiche 6, Anglais, mountain%20bowl
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
About 75 minutes into the flight, and as the instructor was demonstrating approaches into a mountain bowl, at an elevation of about 2 000 ft AMSL(above mean sea level) in a steady turn in light turbulence, both crew members heard a loud bang and a crumpling noise. 1, fiche 6, Anglais, - mountain%20bowl
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Vols (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cuvette montagneuse
1, fiche 6, Français, cuvette%20montagneuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quelque 75 minutes après le début du vol, au moment où l’instructeur faisait une démonstration d’approche vers une cuvette montagneuse, à une altitude de quelque 2 000 pi AMSL (au-dessus du niveau moyen de la mer), dans un virage stabilisé dans de la turbulence légère, les deux membres de l’équipage ont entendu un grand bruit suivi d’un bruit de froissement. 1, fiche 6, Français, - cuvette%20montagneuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 7, Anglais, initiation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- priming 2, fiche 7, Anglais, priming
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of causing a high explosive to detonate. 3, fiche 7, Anglais, - initiation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse. 3, fiche 7, Anglais, - initiation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Class I [of dangerous goods] comprises :...(b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 4, fiche 7, Anglais, - initiation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amorçage
1, fiche 7, Français, amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- préparation de la cartouche-amorce 2, fiche 7, Français, pr%C3%A9paration%20de%20la%20cartouche%2Damorce
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un détonateur au contact d'une charge explosive et mise à feu. 3, fiche 7, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l'argile humide ou même à l'eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n'importe quel explosif. 4, fiche 7, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d'explosifs à grande vitesse. 5, fiche 7, Français, - amor%C3%A7age
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Voladura (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cebado
1, fiche 7, Espagnol, cebado
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Hearing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- paradoxic deafness
1, fiche 8, Anglais, paradoxic%20deafness
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- paradoxic hearing loss 1, fiche 8, Anglais, paradoxic%20hearing%20loss
- paracusis of Willis 1, fiche 8, Anglais, paracusis%20of%20Willis
- paracusia willisiana 1, fiche 8, Anglais, paracusia%20willisiana
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Type of] hearing loss in which the hearing is better during loud noise. 1, fiche 8, Anglais, - paradoxic%20deafness
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Ouïe
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surdité paradoxale
1, fiche 8, Français, surdit%C3%A9%20paradoxale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- paracousie de Willis 1, fiche 8, Français, paracousie%20de%20Willis
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surdité caractérisée par une perception plus nette des sons dans le bruit. 1, fiche 8, Français, - surdit%C3%A9%20paradoxale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Oído
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- paracusia de Willis
1, fiche 8, Espagnol, paracusia%20de%20Willis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno por el que se escucha mejor cuando hay ruido. 1, fiche 8, Espagnol, - paracusia%20de%20Willis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nosoacusis
1, fiche 9, Anglais, nosoacusis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The worst problem... is now to exclude... changes in hearing caused by the aging process(presbycusis), by diseases, industrial chemicals, oxotoxic drugs, and blows to the head(nosoacusis), and by intense sound experienced outside the work situation-sounds to which the individual exposes himself willingly if not eagerly, such as motorcycle noise, loud music, or sports gunfire(socioacusis). 1, fiche 9, Anglais, - nosoacusis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nosoacousie
1, fiche 9, Français, nosoacousie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surdité due à des maladies de l'oreille ou à des maladies générales telles que le diabète. 2, fiche 9, Français, - nosoacousie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Oído
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- nosoacusia
1, fiche 9, Espagnol, nosoacusia
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pérdida auditiva [...] atribuida a causas como sorderas progresivas hereditarias, ciertas enfermedades, fármacos ototóxicos, etcétera. 1, fiche 9, Espagnol, - nosoacusia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- socioacusis
1, fiche 10, Anglais, socioacusis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sociacusis 2, fiche 10, Anglais, sociacusis
correct
- sociocusis 3, fiche 10, Anglais, sociocusis
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Type of] hearing loss induced by exposure to loud noise encountered in everyday life, apart from occupational noise. 2, fiche 10, Anglais, - socioacusis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 10, La vedette principale, Français
- socioacousie
1, fiche 10, Français, socioacousie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sociacousie 2, fiche 10, Français, sociacousie
nom féminin
- sociocousie 3, fiche 10, Français, sociocousie
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] la perte d'audition due à l'environnement physique d'origine extra-professionnelle. 4, fiche 10, Français, - socioacousie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Oído
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- socioacusia
1, fiche 10, Espagnol, socioacusia
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pérdida auditiva [...] debida a los ruidos de la vida cotidiana. 1, fiche 10, Espagnol, - socioacusia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thunder clap
1, fiche 11, Anglais, thunder%20clap
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- clap of thunder 2, fiche 11, Anglais, clap%20of%20thunder
correct
- thunderclap 3, fiche 11, Anglais, thunderclap
correct
- thunder 4, fiche 11, Anglais, thunder
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
By definition, thunder is the loud noise that occurs when atmospheric gases are suddenly heated by a discharge of lightning. Thunder [or thunderclap] is also the huge crash that gets the adrenaline running through the veins, especially when it follows a lightning strike too close for comfort! 5, fiche 11, Anglais, - thunder%20clap
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Because light travels at a faster speed than sound, you can see a lightning bolt before the sound of thunder reaches you. To judge how close lightning is, count the seconds between the flash and the thunder clap. Each second represents about 300 metres. If you can count less than 30 seconds between the lightning strike and the thunder, this means that the storm is less than 10 km away and there is an 80% chance the next strike will happen within that 10 km. 1, fiche 11, Anglais, - thunder%20clap
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
To obtain the distance in miles of a lightning bolt, count the number of seconds between flash and thunder, then divide by five. 6, fiche 11, Anglais, - thunder%20clap
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- thunder-clap
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coup de tonnerre
1, fiche 11, Français, coup%20de%20tonnerre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tonnerre 2, fiche 11, Français, tonnerre
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Certaines parties du nuage deviennent chargées d'électricité positive et d'autres, d'électricité négative. Quand la charge accumulée devient trop grande, une décharge se produit : c'est l'éclair. Sur son passage, le courant électrique chauffe l'air à plus de 30 000 degrés Celsius, 5 fois la température de la surface du soleil. Ce courant entraîne un tel échauffement que l'air est brûlé presque instantanément. Une expansion explosive de l'air se produit. Le bruit est très intense : c'est le coup de tonnerre. 3, fiche 11, Français, - coup%20de%20tonnerre
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le tonnerre peut résonner d'un craquement sec lorsque l'éclair est proche ou gronder au loin [...] Si vous comptez moins de 30 secondes entre les éclairs et le tonnerre, l'orage est alors à moins de 10 km et il y a 80% de chances pour que le prochain coup de laudre survienne à moins de 10 km. 2, fiche 11, Français, - coup%20de%20tonnerre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Trade Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Peak Limiter™
1, fiche 12, Anglais, Peak%20Limiter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter processes your 16-bit sound files using a sophisticated algorithm. Single peaks exceeding a user-defined level are softly compressed in such a way that the result cannot be distinguished from the original by the human ear. This permits rising the main volume of the sound file considerably without causing clipping or distortion! 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter can be used for CD mastering to make all the tracks equally loud. Peak Limiter enhances single sound samples, fully arranged music recordings and digitized speech. The result sounds more direct, voluminous, and even. It is more likely not to harm your equipment during high-volume playback and it is less inclined to suffer from noise added later on. These are optimum conditions for both playback and further processing. In batch mode, Peak Limiter is even able to process several files at a time. 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Peak Limiter™: A trademark of X-Ways AG. 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Peak Limiter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Appellations commerciales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Peak Limiter
1, fiche 12, Français, Peak%20Limiter
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter opère sur les fichiers-son PCM 16 bits stéréo & mono. Il possède un algorithme qui permet un renforcement du son de haute qualité. Peak Limiter compresse en douceur chacune des crêtes qui dépassent le niveau fixé par l'utilisateur de telle sorte que l'oreille humaine ne peut distinguer la différence entre le résultat et l'original. Ceci permet d'augmenter le volume du fichier son considérablement, sans causer clipping ni distorsion! 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter améliore aussi bien les échantillons sonores et les enregistrements musicaux que la voix numérisée. Le résultat donne un son plus direct, plus ample et plus égal. Il présente moins de risques d'endommager votre équipement en lecture à volume élevé et il est moins susceptible de souffrir de bruit ajouté par la suite. Ce sont les conditions idéales à la fois pour la lecture et un traitement ultérieur. En mode «groupé» Peak Limiter peut même traiter plusieurs fichiers en une seule opération. 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Peak LimiterMC : Marque de commerce de la société X-Ways AG. 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- renforcement du son
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stationary noise
1, fiche 13, Anglais, stationary%20noise
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Because of its relatively constant nature--such as a loud fan in the background--stationary noise can readily be recognized and effectively subtracted through conventional signal processing techniques. Non-stationary noise, in contrast, is characterized by rapid or random change, such as a person talking, background music, or keyboard typing. By the time non-stationary noise is recognized as noise, it has already passed, and so more sophisticated noise suppression techniques are required. 1, fiche 13, Anglais, - stationary%20noise
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bruit stationnaire
1, fiche 13, Français, bruit%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le bruit stationnaire est la somme d'un bruit coloré, supposé blanc dans les bandes occupées par chaque sous-porteuse, et de bruits bande étroite provoqués essentiellement par les émetteurs de radiodiffusion. Le bruit non stationnaire, quant à lui, est essentiellement dû aux parasites produits par les appareils connectés sur la ligne. 2, fiche 13, Français, - bruit%20stationnaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- non-stationary noise
1, fiche 14, Anglais, non%2Dstationary%20noise
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Because of its relatively constant nature--such as a loud fan in the background--stationary noise can readily be recognized and effectively subtracted through conventional signal processing techniques. Non-stationary noise, in contrast, is characterized by rapid or random change, such as a person talking, background music, or keyboard typing. By the time non-stationary noise is recognized as noise, it has already passed, and so more sophisticated noise suppression techniques are required. 1, fiche 14, Anglais, - non%2Dstationary%20noise
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- non stationary noise
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bruit non stationnaire
1, fiche 14, Français, bruit%20non%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le bruit stationnaire est la somme d'un bruit coloré, supposé blanc dans les bandes occupées par chaque sous-porteuse, et de bruits bande étroite provoqués essentiellement par les émetteurs de radiodiffusion. Le bruit non stationnaire, quant à lui, est essentiellement dû aux parasites produits par les appareils connectés sur la ligne. 1, fiche 14, Français, - bruit%20non%20stationnaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bruit non-stationnaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- loud noise
1, fiche 15, Anglais, loud%20noise
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Class I [of dangerous foods] comprises :...(b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 1, fiche 15, Anglais, - loud%20noise
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bruit intense
1, fiche 15, Français, bruit%20intense
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La classe I comprend [...] Les objets explosifs, à l'exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d'une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage par erreur ou par accident en cours de transport n'entraîne aucun effet extérieur à l'engin de projection, de feu, de fumée ou de chaleur ou de bruit intense. 1, fiche 15, Français, - bruit%20intense
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ruido intenso
1, fiche 15, Espagnol, ruido%20intenso
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si no se ha estado resguardado contra el ruido intenso, la exposición intempestiva es desagradable y puede llegar a ser aterradora. 2, fiche 15, Espagnol, - ruido%20intenso
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Rebabeo con desprendimiento de polvos y partículas mecánicas y producción de ruidos intensos. 3, fiche 15, Espagnol, - ruido%20intenso
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hearing
- Noise Pollution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- temporary threshold shift
1, fiche 16, Anglais, temporary%20threshold%20shift
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- TTS 2, fiche 16, Anglais, TTS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- auditory fatigue 3, fiche 16, Anglais, auditory%20fatigue
- post-stimulatory fatigue 3, fiche 16, Anglais, post%2Dstimulatory%20fatigue
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Temporary Threshold Shift(TTS) : is a relatively short-term loss of hearing acuity caused by exposure to loud noise. Complete recovery takes place, but it may require hours or even years. Usually it is initially accompanied by "ringing in the ears". 4, fiche 16, Anglais, - temporary%20threshold%20shift
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Ouïe
- Pollution par le bruit
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déplacement temporaire de seuil
1, fiche 16, Français, d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TTS 2, fiche 16, Français, TTS
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- élévation de seuil d'audibilité 3, fiche 16, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20seuil%20d%27audibilit%C3%A9
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Élévation récupérable du seuil d'audition sous l'action d'une exposition à un son. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quand l'intensité du bruit ou la durée d'expos ition sont [...] faibles, la perte d'audition qui peut en résulter, c'est-à-dire l'élévation du seuil d'audibilité, est réversible [...]. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le symbole utilisé pour cette grandeur est TTS. L'indice affecté au symbole précise le temps en minutes au bout duquel la mesure de seuil a été faite après la fin de l'exposition. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9placement%20temporaire%20de%20seuil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Protection of Life
- Noise Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ear defenders
1, fiche 17, Anglais, ear%20defenders
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ear protectors 1, fiche 17, Anglais, ear%20protectors
correct, pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device, such as a plug or ear muff, used to protect the human ear from loud noise that may be injurious to hearing, such as that of jet engines. 1, fiche 17, Anglais, - ear%20defenders
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Pollution par le bruit
Fiche 17, La vedette principale, Français
- protège-oreilles
1, fiche 17, Français, prot%C3%A8ge%2Doreilles
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif tel un bouchon d'oreille ou un casque antibruit, qui sert à protéger l'oreille contre les bruits pouvant être néfastes pour l'ouïe. 1, fiche 17, Français, - prot%C3%A8ge%2Doreilles
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
protège-oreilles : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - prot%C3%A8ge%2Doreilles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Contaminación acústica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- orejeras
1, fiche 17, Espagnol, orejeras
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vibroacoustic disease
1, fiche 18, Anglais, vibroacoustic%20disease
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- VAD 1, fiche 18, Anglais, VAD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Vibroacoustic Disease(VAD), caused by loud noise(technically known as large pressure amplitude and low frequency [LPALF] noise) can contribute not just to fatigue but also to a whole host of medical problems, such as heart disease, ulcers, seizures, dizziness, and hearing loss. 1, fiche 18, Anglais, - vibroacoustic%20disease
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- vibro-acoustic disease
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 18, La vedette principale, Français
- maladie des effets vibratoires du son
1, fiche 18, Français, maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- maladie vibro-acoustique 2, fiche 18, Français, maladie%20vibro%2Dacoustique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
maladie vibro-acoustique : Il faut éviter cette tournure qui constitue une hypallage (ce n'est pas la maladie qui est vibro-acoustique). 1, fiche 18, Français, - maladie%20des%20effets%20vibratoires%20du%20son
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- maladie vibro acoustique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- background noise
1, fiche 19, Anglais, background%20noise
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- background din 2, fiche 19, Anglais, background%20din
correct, voir observation
- background sound 3, fiche 19, Anglais, background%20sound
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Normal sound always present in a space, created either by outdoor sounds, such as street traffic, or indoor sounds, such as ventilating noise, or appliances. 4, fiche 19, Anglais, - background%20noise
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
din(n.) : a loud continuous noise; confused clamor or uproar. 5, fiche 19, Anglais, - background%20noise
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Background noise should be bland, unnoticeable, and continuous. Steady traffic noise of the city or the characteristic sounds of many types of air diffusers are the kinds of background noise that people expect in a typical modern building. 6, fiche 19, Anglais, - background%20noise
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Background noise that can be useful in providing privacy and freedom from distraction in the office or apartment has no place in the room in which there is serious listening to speech or music. 6, fiche 19, Anglais, - background%20noise
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bruit de fond
1, fiche 19, Français, bruit%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bruits de fond. C'est le brouhaha confus de l'ensemble de l'activité qui nous environne. Il se caractérise par son niveau sensiblement constant, ou du moins par la lenteur de son évolution. Étant presque toujours identique à lui-même, il n'apporte que peu d'informations et, en conséquence, il cesse d'être véritablement perçu. 2, fiche 19, Français, - bruit%20de%20fond
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ruido de fondo
1, fiche 19, Espagnol, ruido%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ruido que se percibe de modo permanente. 1, fiche 19, Espagnol, - ruido%20de%20fondo
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thunderous
1, fiche 20, Anglais, thunderous
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
producing thunder or a loud noise like thunder 2, fiche 20, Anglais, - thunderous
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tonitruant
1, fiche 20, Français, tonitruant
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qui fait un bruit de tonnerre, énorme. 2, fiche 20, Français, - tonitruant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le mal est fait. Il n'épargnera personne. Bien sûr, le colonel au verbe tonitruant en veut à cet Aristide «qui veut dissoudre l'armée et refuse de pardonner». 3, fiche 20, Français, - tonitruant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 21, Anglais, ignition
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Class 1 [of dangerous goods] comprises :...(b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise; 2, fiche 21, Anglais, - ignition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- inflammation
1, fiche 21, Français, inflammation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une matière combustible s'enflamme; résultat de cette action. 2, fiche 21, Français, - inflammation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La classe 1 comprend [...] b) les objets explosifs, à l'exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d'une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage n'entraîne aucun effet [...] 3, fiche 21, Français, - inflammation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible. Exemples : charbon de bois, cigarette. 2, fiche 21, Français, - inflammation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière (langue soutenue). 4, fiche 21, Français, - inflammation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- broad-band steady state noise
1, fiche 22, Anglais, broad%2Dband%20steady%20state%20noise
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Temporary Threshold Shift(TTS) : is a relatively short-term loss of hearing acuity caused by exposure to loud noise. Complete recovery takes place, but it may require hours or even years. Usually it is initially accompanied by "ringing in the ears". Individual ears vary greatly in their susceptibility to TTS. Generally :...(c) broad-band steady state noise at 85-90 db for eight hours produces an average TTS of 10 db at frequencies above 1 000 Hz. 1, fiche 22, Anglais, - broad%2Dband%20steady%20state%20noise
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bruit régulier à bande large
1, fiche 22, Français, bruit%20r%C3%A9gulier%20%C3%A0%20bande%20large
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- bruit stable à bande large 1, fiche 22, Français, bruit%20stable%20%C3%A0%20bande%20large
correct, nom masculin
- bruit permanent à bande large 1, fiche 22, Français, bruit%20permanent%20%C3%A0%20bande%20large
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- slurping 1, fiche 23, Anglais, slurping
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To make loud sucking noise in consuming food or drink(Webster) 1, fiche 23, Anglais, - slurping
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lapement
1, fiche 23, Français, lapement
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


