TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOVE GAME [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Halifax County United Soccer Club
1, fiche 1, Anglais, Halifax%20County%20United%20Soccer%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The [Halifax County United Soccer Club] was formed in 1998 [and] is focused on providing quality programs for players of all ages and levels of ability and interest. [Its] goal is to ensure all players have fun, foster a love for the game and develop individually and as a team both on and off the field. 2, fiche 1, Anglais, - Halifax%20County%20United%20Soccer%20Club
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- HCU Soccer Club
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Halifax County United Soccer Club
1, fiche 1, Français, Halifax%20County%20United%20Soccer%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- HCU Soccer Club
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tennis ball
1, fiche 2, Anglais, tennis%20ball
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ball 2, fiche 2, Anglais, ball
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Small, round, rubberized object wrapped in a seamless felt covering, used principally to maintain a rally between two players or two teams at opposite ends of a tennis court. 3, fiche 2, Anglais, - tennis%20ball
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During play, the covering of balls becomes scuffed; so that the balls used are consistent in behavior, balls are replaced at regular intervals in important matches. 4, fiche 2, Anglais, - tennis%20ball
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In a bid to slow the game, the fluffy yellow tennis balls that male players love bashing to warp speed are being deflated ever so slightly. 5, fiche 2, Anglais, - tennis%20ball
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balle de tennis
1, fiche 2, Français, balle%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balle 2, fiche 2, Français, balle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, balle formée d'un noyau de caoutchouc creux couvert de drap blanc sans coutures. 3, fiche 2, Français, - balle%20de%20tennis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La balle est [normalement] de couleur jaune ou blanche. Elle doit avoir une surface unie, sans couture [...] La balle lâchée à 8 pi (2,45 m) du sol sur un plancher de béton doit rebondir de 53 po (1,35 m) à 58 po (1,47 m). 4, fiche 2, Français, - balle%20de%20tennis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pelota de tenis
1, fiche 2, Espagnol, pelota%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pelota 2, fiche 2, Espagnol, pelota
correct, nom féminin
- bola 1, fiche 2, Espagnol, bola
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las pelotas de tenis son blancas o amarillas. Pesan aproximadamente 60 gramos [...] La pelota toca el suelo dos veces antes de ser devuelta. 1, fiche 2, Espagnol, - pelota%20de%20tenis
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Michael Chang [...] pudo cambiar la suerte del partido si hubiera concretado alguna de las cuatro bolas de que dispuso para colocarse con 5-1 en el primer set. 1, fiche 2, Espagnol, - pelota%20de%20tenis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- break back
1, fiche 3, Anglais, break%20back
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For a player, to break the service of an opponent in the game righ after that opponent has broken his/her service. 2, fiche 3, Anglais, - break%20back
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Monami was up 2-0 after a service break in the second set, helped by two double-faults by Schultz-McCarthy. But Schultz-McCarthy broke right back at love and added another break in the fifth game, recording the winning point when Monami double-faulted. 1, fiche 3, Anglais, - break%20back
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reprendre son bris
1, fiche 3, Français, reprendre%20son%20bris
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- débreaker 2, fiche 3, Français, d%C3%A9breaker
correct, anglicisme, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Briser le service d'un(e) adversaire dans la partie suivant celle où il/elle a brisé le vôtre. 3, fiche 3, Français, - reprendre%20son%20bris
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s'agit d'un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d'écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S'il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»). [Terme connexe : s'emparer du service de quelqu'un.] 2, fiche 3, Français, - reprendre%20son%20bris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- break serve
1, fiche 4, Anglais, break%20serve
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 4, Anglais, break
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To win a game served by an opponent. 1, fiche 4, Anglais, - break%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Huber, the No. 12-ranked player in the world, broke Pierce at love in the opening game of the match and then outslugged her from the baseline for most of the rest of it. 3, fiche 4, Anglais, - break%20serve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "break point" is potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory. 1, fiche 4, Anglais, - break%20serve
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Because the server is generally conceded to have an advantage, the winning of a game on the opponent’s serve is an important step toward winning the set. The German equivalent given is in nominal form. 1, fiche 4, Anglais, - break%20serve
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Related terms: (service) break, to break back. 1, fiche 4, Anglais, - break%20serve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faire le bris
1, fiche 4, Français, faire%20le%20bris
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- faire le break 2, fiche 4, Français, faire%20le%20break
correct, Europe
- réussir le break 3, fiche 4, Français, r%C3%A9ussir%20le%20break
correct, Europe
- prendre le service 4, fiche 4, Français, prendre%20le%20service
correct
- prendre le service adverse 5, fiche 4, Français, prendre%20le%20service%20adverse
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mener dans un set en prenant le service de l'adversaire. 6, fiche 4, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il réussit le break au troisième jeu, reperdit son service, mais fit un nouveau break, se détachant 4-3. 3, fiche 4, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un joueur gagne ou perd son service quand il est serveur; il prend le service de l'adversaire quand il est relanceur. 3, fiche 4, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Agassi faisait à nouveau le bris pour mener 3-0 puis 4-0 et enfin 5-1. 7, fiche 4, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s'agit d'un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d'écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S'il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»). 8, fiche 4, Français, - faire%20le%20bris
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- romper el servicio
1, fiche 4, Espagnol, romper%20el%20servicio
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- romper 2, fiche 4, Espagnol, romper
correct
- hacer un break 3, fiche 4, Espagnol, hacer%20un%20break
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Y eso que el argentino aprovechó un par de despistes para romper el servicio en el octavo juego y empatar el choque (6-3), robando al balear su primer set del torneo. 4, fiche 4, Espagnol, - romper%20el%20servicio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hacer un break: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, fiche 4, Espagnol, - romper%20el%20servicio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- love game
1, fiche 5, Anglais, love%20game
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A game in which the losing tennis player or team fails to score a point. 2, fiche 5, Anglais, - love%20game
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: bagel, to break (back) at love. 2, fiche 5, Anglais, - love%20game
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jeu blanc
1, fiche 5, Français, jeu%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- service blanc 2, fiche 5, Français, service%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Jeu] gagné sans que l'adversaire ait marqué un point. 3, fiche 5, Français, - jeu%20blanc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«blanc» : Se dit d'un service ou d'un jeu remporté sans que l'adversaire n'ait réussi à marquer un point. Par exemple : remporter son service sur jeu blanc. 4, fiche 5, Français, - jeu%20blanc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme connexe : roue de bicyclette. 5, fiche 5, Français, - jeu%20blanc
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Il] a gagné six jeux sur service blanc. 2, fiche 5, Français, - jeu%20blanc
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- blanchissage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- juego nulo
1, fiche 5, Espagnol, juego%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Ice Hockey
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ontario Minor Hockey Association
1, fiche 6, Anglais, Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OMHA 1, fiche 6, Anglais, OMHA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The aims of the Association are as follows :-To encourage and promote certain ideals in all participants : to play fairly under all circumstances and all conditions; to give opponents a fair chance and not take unfair advantage of any opponent; to win modestly and receive defeat with a smile; to give credit to the team that wins; not to question or dispute the referee's decision.-To set the cause above renown; to love the game above the prize.-Sport for sports sake and for the greatest number. 1, fiche 6, Anglais, - Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Hockey sur glace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Ontario Minor Hockey Association
1, fiche 6, Français, Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OMHA 1, fiche 6, Français, OMHA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Names of Events
- Ice Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- World Pond Hockey Championships
1, fiche 7, Anglais, World%20Pond%20Hockey%20Championships
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
If hockey is our most popular national game, then nobody does a better job of making us feel like Canadians that the people of Plaster Rock. Every year, this community brings together 96 teams from across North America to compete for the "World Pond Hockey Championships". This is "four-on-four" play, with no goaltenders and plenty of action! All games are outdoors on a lake which is home to 24 ice surfaces. This means that many teams can play simultaneously for an exciting three days. Nothing like this exists anywhere else in the world. It serves as a celebration of Canadian culture-not just our love of hockey but, our love of hockey on the ponds, lakes and rivers of our childhood. 1, fiche 7, Anglais, - World%20Pond%20Hockey%20Championships
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Hockey sur glace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Championnats mondiaux de hockey sur glace naturelle
1, fiche 7, Français, Championnats%20mondiaux%20de%20hockey%20sur%20glace%20naturelle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Si le hockey est notre sport national, alors personne ne réussit aussi bien à nous faire vibrer en tant que Canadiens que les gens de Plaster Rock. Cette communauté réunit chaque année des équipes de partout en Amérique du Nord pour participer aux Championnats mondiaux de hockey sur glace naturelle. Les matchs se déroulent dans un jeu vif, 4 contre 4 et sans gardiens de but! ils se jouent en plein air, sur un lac comptant 24 patinoires, ce qui permet à un grand nombre d'équipes de jouer simultanément pendant trois jours trépidants. Rien de tel n'existe ailleurs dans le monde. Ce championnat célèbre véritablement la culture canadienne - pas seulement notre passion du hockey, mais le respect de la tradition sur les glaces naturelles de notre enfance. 1, fiche 7, Français, - Championnats%20mondiaux%20de%20hockey%20sur%20glace%20naturelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drop a game to love 1, fiche 8, Anglais, drop%20a%20game%20to%20love
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 8, Anglais, - drop%20a%20game%20to%20love
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perdre un jeu blanc 1, fiche 8, Français, perdre%20un%20jeu%20blanc
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 8, Français, - perdre%20un%20jeu%20blanc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- double bagel
1, fiche 9, Anglais, double%20bagel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Bagel" : a set in which a player or team fails to win a game. The slang term "bagel(job) "denotes a shutout set(6-0). The loser's score of zero looks like a bagel, hence the moniker. A double bagel or triple bagel is essentially a shutout match. Also used as a verb : to bagel, or shutout. Other related terms : whitewash, love game(=jeu blanc). 1, fiche 9, Anglais, - double%20bagel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- double bulle
1, fiche 9, Français, double%20bulle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la Française a bouclé le match le plus expéditif du jour en infligeant une «double bulle» deux 6-0 à Lori McNeil devant un central franchouillard, ravi mais frustré. 1, fiche 9, Français, - double%20bulle
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- double roue de bicyclette
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


