TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOVE SPORT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snowmobiling
1, fiche 1, Anglais, snowmobiling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sledding 2, fiche 1, Anglais, sledding
voir observation, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in travelling over snow on a vehicle with steerable runners at the front and tractor treads at the rear. 3, fiche 1, Anglais, - snowmobiling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fairbanks is home to snow capped mountains, rugged backcountry areas, fantastic scenery and miles upon miles of winter trails. With so much to offer, it is no wonder snowmobiling has become an important part of life for people in Fairbanks.... One of the reasons why sledding in Fairbanks is such an amazing experience is because of the local snowmobile club. Formed in the late ’80s by a group of residents, the Fairbanks Snow Travelers snowmobile club is a devoted organization of people who love the sport of snowmobiling. They currently have between 150 and 200 members who do an excellent job of promoting sledding in Fairbanks. 4, fiche 1, Anglais, - snowmobiling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "sledding" is a familiar term and is used in sport to refer to "snowmobiling." This term can easily be confused with other sports when not used in context. 5, fiche 1, Anglais, - snowmobiling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
snowmobiling: term used by Parks Canada. 6, fiche 1, Anglais, - snowmobiling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- motoneige
1, fiche 1, Français, motoneige
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à se déplacer sur la neige dans un véhicule à une ou deux places, muni de skis orientables à l'avant et tracté par des chenilles. 2, fiche 1, Français, - motoneige
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 1, Français, - motoneige
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Nakiska Alpine Ski Association
1, fiche 2, Anglais, Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NASA 2, fiche 2, Anglais, NASA
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[NASA's goals are] to introduce as many athletes as possible to the sport of skiing/ski racing and to develop a long term love of the sport … [and] to create the best alpine development system in Canada … 3, fiche 2, Anglais, - Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Nakiska Alpine Ski Association
1, fiche 2, Français, Nakiska%20Alpine%20Ski%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NASA 2, fiche 2, Français, NASA
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volunteer coach
1, fiche 3, Anglais, volunteer%20coach
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This clinic will help camps, schools, and volunteer coaches foster love of the sport, promote participation, and teach basic skills to beginners of all ages through a variety of activities and disciplines. 1, fiche 3, Anglais, - volunteer%20coach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entraîneur bénévole
1, fiche 3, Français, entra%C3%AEneur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entraîneure bénévole 1, fiche 3, Français, entra%C3%AEneure%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette formation aidera les entraîneurs et les entraîneures qui œuvrent dans des camps et des écoles et les entraîneurs et les entraîneures bénévoles à promouvoir l'amour du sport et la participation ainsi qu'à enseigner les habiletés de base à des débutants et débutantes de tous âges par l'entremise de diverses activités et disciplines. 1, fiche 3, Français, - entra%C3%AEneur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Ice Hockey
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ontario Minor Hockey Association
1, fiche 4, Anglais, Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OMHA 1, fiche 4, Anglais, OMHA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The aims of the Association are as follows :-To encourage and promote certain ideals in all participants : to play fairly under all circumstances and all conditions; to give opponents a fair chance and not take unfair advantage of any opponent; to win modestly and receive defeat with a smile; to give credit to the team that wins; not to question or dispute the referee's decision.-To set the cause above renown; to love the game above the prize.-Sport for sports sake and for the greatest number. 1, fiche 4, Anglais, - Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Hockey sur glace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Ontario Minor Hockey Association
1, fiche 4, Français, Ontario%20Minor%20Hockey%20Association
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OMHA 1, fiche 4, Français, OMHA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ontario Horse Trials Association
1, fiche 5, Anglais, Ontario%20Horse%20Trials%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OHTA 1, fiche 5, Anglais, OHTA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The OHTA is committed to the development of the sport of Eventing in Ontario. Our goals are to encourage the sport of eventing through competitions, clinics and educational activities. Our organization seeks to promote and create a love of the sport, as well as a true appreciation and understanding of the horse. The OHTA is a non-for-profit organization, established for its educational and promotional endeavors. 1, fiche 5, Anglais, - Ontario%20Horse%20Trials%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ontario Horse Trials Association
1, fiche 5, Français, Ontario%20Horse%20Trials%20Association
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OHTA 1, fiche 5, Français, OHTA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 5, Français, - Ontario%20Horse%20Trials%20Association
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- For the Love of Sport 1, fiche 6, Anglais, For%20the%20Love%20of%20Sport
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Pour l'amour du sport 1, fiche 6, Français, Pour%20l%27amour%20du%20sport
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une trousse documentaire destinée aux animateurs sportifs de l'Ontario. 1, fiche 6, Français, - Pour%20l%27amour%20du%20sport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


