TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOW BANDWIDTH [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- IP camera
1, fiche 1, Anglais, IP%20camera
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Internet Protocol camera 1, fiche 1, Anglais, Internet%20Protocol%20camera
correct
- network camera 2, fiche 1, Anglais, network%20camera
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a digital video camera ... [that] transmits and receives data over a network or the [Internet]. 3, fiche 1, Anglais, - IP%20camera
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Internet [Protocol](IP) cameras are used in security applications, and they transfer data over networks that can carry high bandwidth. This does not work well with low bandwidth networks, since IP cameras collect a large amount of video data. 2, fiche 1, Anglais, - IP%20camera
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caméra IP
1, fiche 1, Français, cam%C3%A9ra%20IP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caméra réseau 2, fiche 1, Français, cam%C3%A9ra%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour garder un œil sur vos biens les plus précieux, les caméras IP se diversifient et, surtout, s'installent très facilement. 3, fiche 1, Français, - cam%C3%A9ra%20IP
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IP : Internet Protocol (protocole Internet). 4, fiche 1, Français, - cam%C3%A9ra%20IP
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- VPN concentrator
1, fiche 2, Anglais, VPN%20concentrator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A VPN gateway device that allows a large number of relatively low bandwidth VPN connections to a comparitively high speed internal network. 1, fiche 2, Anglais, - VPN%20concentrator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- concentrateur RPV
1, fiche 2, Français, concentrateur%20RPV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Passerelle RPV permettant d'établir un grand nombre de connexions RPV à bande passante relativement étroite avec un réseau interne à bande passante plus large. 1, fiche 2, Français, - concentrateur%20RPV
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low-bandwidth connection
1, fiche 3, Anglais, low%2Dbandwidth%20connection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- low band-width connection 2, fiche 3, Anglais, low%20band%2Dwidth%20connection
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- low bandwidth connection
- low band width connection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- connexion à faible bande passante
1, fiche 3, Français, connexion%20%C3%A0%20faible%20bande%20passante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- connexion à bande passante étroite 2, fiche 3, Français, connexion%20%C3%A0%20bande%20passante%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les navigateurs graphiques, textuels ou spécialisés, antérieurs aux versions actuelles et les connexions à bande passante étroite posent des obstacles à l'accès, tout comme les affichages monochromes ou à niveaux de gris, les moniteurs agrandis et les écrans miniatures (affichages de téléavertisseur, affichages de téléphone cellulaire numérique, assistant numérique personnel, etc. 2, fiche 3, Français, - connexion%20%C3%A0%20faible%20bande%20passante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Signals (Military)
- Radio Waves
- Electronic Warfare
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spread spectrum
1, fiche 4, Anglais, spread%20spectrum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] use of broader frequency bandwidths than normally required to transmit information, in order to gain advantages in interference rejection(anti-jam), message privacy/security, low probability of intercept(LPI), deny frequency resolution, multiplexing of more than one message in the same bandwidth, or high resolution range measurement. 2, fiche 4, Anglais, - spread%20spectrum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Ondes radioélectriques
- Guerre électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spectre étalé
1, fiche 4, Français, spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Ondas radioeléctricas
- Guerra electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espectro ensanchado
1, fiche 4, Espagnol, espectro%20ensanchado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- espectro expandido 2, fiche 4, Espagnol, espectro%20expandido
correct, nom masculin
- espectro disperso 3, fiche 4, Espagnol, espectro%20disperso
correct, nom masculin
- espectro amplio 4, fiche 4, Espagnol, espectro%20amplio
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] se explicará el funcionamiento de la técnica de modulación de espectro ensanchado, las secuencias de código utilizadas y las modulaciones de secuencia directa y saltos de frecuencia. 1, fiche 4, Espagnol, - espectro%20ensanchado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- standard receiver
1, fiche 5, Anglais, standard%20receiver
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The airborne receiver model assumed in partitioning the MLS error budgets. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 5, Anglais, - standard%20receiver
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The salient characteristics are : 1) signal processing based on the measurement of beam centres; 2) negligible centring error; 3) control motion noise(CMN)... 4) a 26 kHz bandwidth 2-pole low pass beam envelope filter; and 5) angle data output filtering by a single pole, low pass filter with a corner frequency of 10 radians per second. 1, fiche 5, Anglais, - standard%20receiver
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
standard receiver: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - standard%20receiver
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- récepteur normalisé
1, fiche 5, Français, r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modèle de récepteur embarqué servant à la ventilation des erreurs MLS. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce récepteur possède les principales caractéristiques suivantes : 1) traitement du signal basé sur la mesure des centres de faisceau; 2) erreur de centrage négligeable; 3) bruit sur les commandes (CMN) [...] 4) filtre passe-bas à deux pôles d'enveloppe de faisceau ayant 26 kHz de largeur de bande; et 5) filtrage des sorties de données d'angle à l'aide d'un filtre passe-bas à un pôle ayant une pulsation de coupure de 10 radians par seconde. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
récepteur normalisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- receptor normalizado
1, fiche 5, Espagnol, receptor%20normalizado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modelo de receptor de a bordo basado en la división de los presupuestos de errores MLS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - receptor%20normalizado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Las características más notables son: 1) tratamiento de la señal basado en la medida de los centros de haz; 2) error de centrad despreciable; 3) error de ruido de mandos (CMN) [...] 4) filtro de envoltura de haz, de paso bajo, bipolar y 26 kHz de anchura de banda; y 5) filtrado de la salida de datos de ángulo con un filtro de paso bajo, monopolar, con una frecuencia de vértice de 10 rad/s [radianes por segundo]. 1, fiche 5, Espagnol, - receptor%20normalizado
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
receptor normalizado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - receptor%20normalizado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronics
- Signals (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- filter
1, fiche 6, Anglais, filter
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In electronics, a device which transmits only part of the incident energy and may thereby change the spectral distribution of energy : a. high pass filters transmit energy above a certain frequency; b. low pass filters transmit energy below a certain frequency; c. band pass filters transmit energy of a certain bandwidth; d. band stop filters transmit energy outside a specific frequency band. 2, fiche 6, Anglais, - filter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
filter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - filter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- filtre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électronique
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filtre
1, fiche 6, Français, filtre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En électronique, dispositif qui ne transmet qu'une partie de l'énergie qu'il reçoit et qui peut ainsi modifier la distribution du spectre de cette énergie: a. les filtres «passe-haut» transmettent l'énergie au-dessus d'une certaine fréquence; b. les filtres «passe-bas» transmettent l'énergie au-dessous d'une certaine fréquence; c. les filtres «passe-bande» transmettent l'énergie dans une bande de fréquences; d. les filtres «d'élimination de bande» transmettent l'énergie située en dehors d'une bande de fréquence donnée. 2, fiche 6, Français, - filtre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
filtre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - filtre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- filtro
1, fiche 6, Espagnol, filtro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En electrónica, un circuito que transmite sólo parte de la energía incidente y puede por consiguiente cambiar la distribución espectral de la energía: a. Filtros de "paso alto": los que transmiten sólo energía por encima de una determinada frecuencia. b. Filtros de "paso bajo": los que transmiten sólo energía por debajo de una determinada frecuencia. c. Filtros de "paso de banda": los que transmiten la energía de una banda de frecuencias determinada. d. Filtros de "eliminación de banda": los que transmiten energía de frecuencia mayor o menor que la de una determinada banda. 1, fiche 6, Espagnol, - filtro
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ultra-long-reach optical networking system
1, fiche 7, Anglais, ultra%2Dlong%2Dreach%20optical%20networking%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These systems allow for scalable optical Internet capabilities, which enable high performance, rapid wavelength provisioning and restoration, and low cost survivable bandwidth. 1, fiche 7, Anglais, - ultra%2Dlong%2Dreach%20optical%20networking%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système réseau optique ultralongue portée
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9seau%20optique%20ultralongue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces systèmes ont des capacités optiques Internet évolutives offrant une haute performance, le paramétrage et la restauration rapides de la longueur d'onde et une bande passante surviable à faible coût. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9seau%20optique%20ultralongue%20port%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rapid wavelength restoration
1, fiche 8, Anglais, rapid%20wavelength%20restoration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Photonic Networking Systems are ultra-long-reach optical networking systems. These systems allow for scalable optical Internet capabilities, which enable high performance, rapid wavelength provisioning and restoration, and low cost survivable bandwidth. 1, fiche 8, Anglais, - rapid%20wavelength%20restoration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- restauration rapide de la longueur d'onde
1, fiche 8, Français, restauration%20rapide%20de%20la%20longueur%20d%27onde
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes réseau photoniques sont des systèmes réseau optiques ultralongue portée. Ces systèmes ont des capacités optiques Internet évolutives offrant une haute performance, le paramétrage et la restauration rapides de la longueur d'onde et une bande passante surviable à faible coût. 1, fiche 8, Français, - restauration%20rapide%20de%20la%20longueur%20d%27onde
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Photonic Networking Systems
1, fiche 9, Anglais, Photonic%20Networking%20Systems
correct, voir observation, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ultra-long-reach optical networking systems that allow for scalable optical Internet capabilities, which enable high performance, rapid wavelength provisioning and restoration, and low cost survivable bandwidth. 1, fiche 9, Anglais, - Photonic%20Networking%20Systems
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Always in the plural. 2, fiche 9, Anglais, - Photonic%20Networking%20Systems
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Systèmes réseau photoniques
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8mes%20r%C3%A9seau%20photoniques
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Systèmes réseau optique ultralongue portée qui ont des capacités optiques Internet évolutives offrant une haute performance, le paramétrage et la restauration rapides de la longueur d'onde et une bande passante surviable à faible coût. 1, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8mes%20r%C3%A9seau%20photoniques
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
S'emploie toujours au pluriel. 2, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8mes%20r%C3%A9seau%20photoniques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radiotelephony
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- low bandwidth
1, fiche 10, Anglais, low%20bandwidth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Current cell phone networks, however, have a low bandwidth : they relay data much more slowly than fixed line networks do, making it difficult if not impossible to transmit Web pictures wirelessly. 2, fiche 10, Anglais, - low%20bandwidth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotéléphonie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bande passante étroite
1, fiche 10, Français, bande%20passante%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Information Theory
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- have low bandwidth
1, fiche 11, Anglais, have%20low%20bandwidth
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A put-down of mental capacity (bandwidth normally refers to the amount of information a computer network can transmit and process at one time. 1, fiche 11, Anglais, - have%20low%20bandwidth
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
He has very low bandwidth. 1, fiche 11, Anglais, - have%20low%20bandwidth
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- low bandwidth
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Théorie de l'information
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avoir les facultés affaiblies
1, fiche 11, Français, avoir%20les%20facult%C3%A9s%20affaiblies
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ne pas être une lumière 1, fiche 11, Français, ne%20pas%20%C3%AAtre%20une%20lumi%C3%A8re
proposition
- ne pas être la tête à Papineau 1, fiche 11, Français, ne%20pas%20%C3%AAtre%20la%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20Papineau
proposition, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


