TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOW BOARD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astronomy
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low Earth orbit
1, fiche 1, Anglais, low%20Earth%20orbit
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LEO 2, fiche 1, Anglais, LEO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- low orbit 3, fiche 1, Anglais, low%20orbit
correct
- near-earth orbit 4, fiche 1, Anglais, near%2Dearth%20orbit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An orbit around Earth with an altitude between 160 and 2,000 kilometres. 5, fiche 1, Anglais, - low%20Earth%20orbit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Low Earth orbit is used by the space shuttle, the International Space Station, and other manned space vehicles. This orbit is slightly above the atmosphere. ... This type of orbit generally has a small inclination. 6, fiche 1, Anglais, - low%20Earth%20orbit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
low Earth orbit; LEO : terminology approved by the International Space Station Terminology Approval Group(ISSTAG) ;designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - low%20Earth%20orbit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astronomie
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orbite terrestre basse
1, fiche 1, Français, orbite%20terrestre%20basse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LEO 2, fiche 1, Français, LEO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- orbite basse terrestre 3, fiche 1, Français, orbite%20basse%20terrestre
correct, nom féminin, uniformisé
- LEO 4, fiche 1, Français, LEO
correct, nom féminin, uniformisé
- LEO 4, fiche 1, Français, LEO
- orbite basse 5, fiche 1, Français, orbite%20basse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orbite autour de la Terre située à une altitude de 160 à 2000 kilomètres. 6, fiche 1, Français, - orbite%20terrestre%20basse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orbite basse terrestre; LEO : terminologie approuvée par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 7, fiche 1, Français, - orbite%20terrestre%20basse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
orbite terrestre basse; LEO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations normalisées par l'OTAN. 8, fiche 1, Français, - orbite%20terrestre%20basse
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
orbite basse : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 7, fiche 1, Français, - orbite%20terrestre%20basse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixed formation flying 1, fiche 2, Anglais, mixed%20formation%20flying
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mixed formation flying to meet Aerospace Engineering Test Establishment(AETE) chase aircraft requirements is authorized only if mixed formation flying has been addressed in the AETE Risk Assessment, and the AETE Safety Review Board concludes that the formation flying risk is NIL or LOW. 2, fiche 2, Anglais, - mixed%20formation%20flying
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vol en formation mixte
1, fiche 2, Français, vol%20en%20formation%20mixte
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les vols en formation mixte nécessaires pour satisfaire aux exigences du Centre d'essais techniques (Aérospatiale) (CETA) en matière d'aéronefs d'accompagnement ne sont autorisés que si les vols en formation mixte ont fait l'objet d'une évaluation des risques du CETA et que le comité d'examen de la sécurité du CETA a conclu que les risques associés à ces vols en formation étaient NULS ou FAIBLES. 2, fiche 2, Français, - vol%20en%20formation%20mixte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electric Power Distribution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low voltage distribution board
1, fiche 3, Anglais, low%20voltage%20distribution%20board
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- low voltage distribution panel 2, fiche 3, Anglais, low%20voltage%20distribution%20panel
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Distribution électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau de distribution basse tension
1, fiche 3, Français, tableau%20de%20distribution%20basse%20tension
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- natural separation
1, fiche 4, Anglais, natural%20separation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At the moment, the separation rate in the public service is actually declining, reaching approximately 3% last year, somewhat below what is traditionally considered optimal(5% to 7%). Since the natural separation rate is too low to meet Treasury Board objectives, workforce adjustment programs have been implemented. 1, fiche 4, Anglais, - natural%20separation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- départ naturel
1, fiche 4, Français, d%C3%A9part%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, le taux de départ diminue dans la fonction publique; l'an dernier, il a été d'environ 3 %, donc inférieur à la valeur traditionnellement jugée optimale (de 5 % à 7 %). Comme le taux de départ naturel est trop faible pour atteindre les objectifs du Conseil du Trésor, on a mis en œuvre des programmes de réaménagement de l'effectif. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9part%20naturel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Space Control
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low flying area
1, fiche 5, Anglais, low%20flying%20area
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LFA 1, fiche 5, Anglais, LFA
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An area of defined dimensions authorized for flight not lower than 250 feet above ground level. 2, fiche 5, Anglais, - low%20flying%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
low flying area; LFA : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 5, Anglais, - low%20flying%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de vol à basse altitude
1, fiche 5, Français, zone%20de%20vol%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ZVBA 1, fiche 5, Français, ZVBA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone délimitée dans laquelle sont autorisés les vols à une altitude d'au moins 250 pieds au-dessus du niveau du sol. 2, fiche 5, Français, - zone%20de%20vol%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone de vol à basse altitude; ZVBA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20vol%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chipboard
1, fiche 6, Anglais, chipboard
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- chip-board 2, fiche 6, Anglais, chip%2Dboard
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A relatively low-strength board(a type of paperboard) with a relatively low density, generally made from mixed wastepaper or other low-quality fiber, in thicknesses... [not exceeding] 0. 006 in. 3, fiche 6, Anglais, - chipboard
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chipboard: term standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - chipboard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Carton
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carton gris
1, fiche 6, Français, carton%20gris
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carton ordinaire gris 2, fiche 6, Français, carton%20ordinaire%20gris
correct, nom masculin
- carton gris de vieux papiers 3, fiche 6, Français, carton%20gris%20de%20vieux%20papiers
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carton gris : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 6, Français, - carton%20gris
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cartón
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cartón gris
1, fiche 6, Espagnol, cart%C3%B3n%20gris
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Cartón] que se fabrica con fibras de papel viejo. 1, fiche 6, Espagnol, - cart%C3%B3n%20gris
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- notice of non-compliance
1, fiche 7, Anglais, notice%20of%20non%2Dcompliance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NNC 1, fiche 7, Anglais, NNC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A written undertaking issued by the inspection officer to a [National Energy Board]-regulated company or third party when non-compliance with a low probability of harm to people or the environment is observed, and time is required to address the issue. 1, fiche 7, Anglais, - notice%20of%20non%2Dcompliance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is intended to bring compliance issues to the attention of the company/individual, in order to generate the necessary action to return to compliance. The inspection officer will determine an effective corrective action, consult with the regulated company, and propose a reasonable timeline to correct the non-compliance. 1, fiche 7, Anglais, - notice%20of%20non%2Dcompliance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avis de non-conformité
1, fiche 7, Français, avis%20de%20non%2Dconformit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] document écrit remis par l’inspecteur à une société ou un tiers relevant de l'Office [national d'énergie] dans le cas où une situation de non-respect présente de faibles probabilités de blessures aux personnes ou de dommages à l'environnement et qu'il faut accorder un certain temps pour redresser la situation. 1, fiche 7, Français, - avis%20de%20non%2Dconformit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il vise à porter les problèmes à l'attention de la société ou d'une personne afin qu'elle prenne les mesures correctives nécessaires. L'inspecteur établit quelle devrait être la mesure corrective, consulte la société réglementée et propose un échéancier raisonnable pour revenir à une situation en règle. 1, fiche 7, Français, - avis%20de%20non%2Dconformit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- low explosive
1, fiche 8, Anglais, low%20explosive
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- deflagrating explosive 2, fiche 8, Anglais, deflagrating%20explosive
correct, uniformisé
- low velocity explosive 3, fiche 8, Anglais, low%20velocity%20explosive
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An explosive that burns at a velocity less than that of sound. 4, fiche 8, Anglais, - low%20explosive
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
low explosive; deflagrating explosive : terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 8, Anglais, - low%20explosive
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
low explosive: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 8, Anglais, - low%20explosive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- explosif lent
1, fiche 8, Français, explosif%20lent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- explosif déflagrant 2, fiche 8, Français, explosif%20d%C3%A9flagrant
correct, nom masculin, uniformisé
- explosif soufflant 3, fiche 8, Français, explosif%20soufflant
correct, nom masculin, uniformisé
- explosif à faible vitesse de détonation 4, fiche 8, Français, explosif%20%C3%A0%20faible%20vitesse%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin
- explosif à basse vitesse de détonation 5, fiche 8, Français, explosif%20%C3%A0%20basse%20vitesse%20de%20d%C3%A9tonation
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Explosif qui brûle à une vitesse inférieure à celle du son. 6, fiche 8, Français, - explosif%20lent
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(Les) poudres ou explosifs déflagrants [...] sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de déflagration stable. Leur vitesse de décomposition appelée vitesse de combustion est relativement faible (quelques centimètres par seconde) et les pressions engendrées sont au maximum de quelques milliers de bars. 7, fiche 8, Français, - explosif%20lent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
explosif déflagrant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 8, fiche 8, Français, - explosif%20lent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
explosif lent; explosif déflagrant : termes et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 9, fiche 8, Français, - explosif%20lent
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
explosif déflagrant; explosif soufflant : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 10, fiche 8, Français, - explosif%20lent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings for Youth
1, fiche 9, Anglais, New%20Beginnings%20for%20Youth
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth. 1, fiche 9, Anglais, - New%20Beginnings%20for%20Youth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Jeunesse en relance
1, fiche 9, Français, Jeunesse%20en%20relance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
- JER 2, fiche 9, Français, JER
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien. 2, fiche 9, Français, - Jeunesse%20en%20relance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pilot balloon
1, fiche 10, Anglais, pilot%20balloon
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pibal 2, fiche 10, Anglais, pibal
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Free balloon whose path while moving upwards is visually observed in order to measure upper winds. 3, fiche 10, Anglais, - pilot%20balloon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
One expedient method for determining the winds aloft entails the launching and tracking of a pilot balloon, also known as a pibal. The name for these balloons that do not carry instruments apparently came from their use during the 19th century when they were launched prior to manned balloon ascents to help guide or "pilot" the manned balloons. The brightly colored helium filled balloon rises at a known ascent rate. However, the balloon is carried horizontally with the wind. Since the assumption is made that the balloon serves as a tracer of the wind, the horizontal motion of the balloon over measured time intervals can be used to determine the wind speed. An observer visually tracks the motion of the balloon with an instrument called a theodolite and records the elevation and azimuth angles at timed intervals. The sequence of observed elevation and azimuth information are plotted on a plotting board to obtain the balloon motion. The wind speed and direction at each selected level are determined. Wind observations may be limited by low cloud ceilings that obscure the balloon. 2, fiche 10, Anglais, - pilot%20balloon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pilot balloon: term standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - pilot%20balloon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ballon-pilote
1, fiche 10, Français, ballon%2Dpilote
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ballon pilote 2, fiche 10, Français, ballon%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ballon de petit diamètre, dont la trajectoire, observée depuis le sol à l'aide d'un théodolite ou d'un radar, indique la vitesse du vent et sa direction. 3, fiche 10, Français, - ballon%2Dpilote
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ballon pilote : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 10, Français, - ballon%2Dpilote
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- globo piloto
1, fiche 10, Espagnol, globo%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Globo libre cuya trayectoria ascendente se observa visualmente para determinar los vientos en altitud. 2, fiche 10, Espagnol, - globo%20piloto
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cryosystem facility
1, fiche 11, Anglais, Cryosystem%20facility
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Cryosystem 2, fiche 11, Anglais, Cryosystem
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cryosystem : a combined set of facilities for the optimal preparation, preservation and storage of biological samples and protein crystals at extremely low temperatures. The Cryosystem will complement in the ultra-low temperature field(-180°C) another freezer being developed by ESA for the ISS [International Space Station] MELFI, working in the temperature range of +4 to-80°C. Thanks to its capability for ultra-rapid cooling and its relatively large cold volume, the Cryosystem will allow for a great improvement in the quality and quantity of the outcome of scientific investigations on board the ISS, mainly in the field of Life Sciences, Physiology and Biotechnology. 3, fiche 11, Anglais, - Cryosystem%20facility
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials (2 ml or 5 ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM. 1, fiche 11, Anglais, - Cryosystem%20facility
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), three On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track). In addition, Orbital support equipment (OSE) consisting of tools and accessories as needed during on-orbit operations. 4, fiche 11, Anglais, - Cryosystem%20facility
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cryosystem facility; Cryosystem: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 11, Anglais, - Cryosystem%20facility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équipement Cryosystem
1, fiche 11, Français, %C3%A9quipement%20Cryosystem
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
équipement Cryosystem : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 11, Français, - %C3%A9quipement%20Cryosystem
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Contracts
- Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- contract approval
1, fiche 12, Anglais, contract%20approval
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The authority level required to approve the issuance of a contract. The type of approval required, requisite(held within the branch), Deputy Minister Authority(DMA) or Treasury Board(TB) depends on the amount of the order, the circumstances involved in selecting the contractor(whether or not competitive low bidder) the existence of special circumstances(breaking of a firm price, letter of intent, capital assistance, etc.) and the type of procurement(defence supplies or civilian supplies, purchases, service leases, construction). 2, fiche 12, Anglais, - contract%20approval
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Français
- approbation de contrat
1, fiche 12, Français, approbation%20de%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- approbation de marché 2, fiche 12, Français, approbation%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Niveau hiérarchique dont relève l'approbation d'un contrat. Le type d'approbation, au niveau de la direction, par le sous-ministre ou par le Conseil du Trésor, est en fonction de la valeur de la commande, des circonstances qui entourent le choix de l'adjudicataire (dans des conditions de concurrence ou non), de la présence de conditions particulières (dépassement d'un prix ferme, déclaration d'intention, avances de capitaux, etc.) et du type d'approvisionnement (fournitures militaires ou civiles, achats, location de services, construction). 3, fiche 12, Français, - approbation%20de%20contrat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wire wash
1, fiche 13, Anglais, wire%20wash
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A low volume water shower, just below the take-off roll or doctor board of a washer which removes fibres trapped in the mesh face. It may be continuous or intermittent, stationary or oscillating. 1, fiche 13, Anglais, - wire%20wash
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rinceur de toile
1, fiche 13, Français, rinceur%20de%20toile
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rinceur à faible débit d'eau, situé sous le rouleau preneur d'une pile laveuse et servant à libérer les fibres emprisonnées dans la toile. Son action peut être continue ou intermittente, fixe ou oscillante. 1, fiche 13, Français, - rinceur%20de%20toile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Paperboard
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- binder’s board
1, fiche 14, Anglais, binder%26rsquo%3Bs%20board
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bookbinding board 2, fiche 14, Anglais, bookbinding%20board
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Thick, smooth board made from mixed papers and low grade rags and used for book covers. 2, fiche 14, Anglais, - binder%26rsquo%3Bs%20board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Carton
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carton pour reliure
1, fiche 14, Français, carton%20pour%20reliure
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Carton épais et lisse, fait d'un mélange de papiers et de chiffons de qualité inférieure, utilisé pour la couverture des livres. 2, fiche 14, Français, - carton%20pour%20reliure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous goods
1, fiche 15, Anglais, miscellaneous%20goods
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In accordance with Chapter 9 of Part 3 of the Financial Management Component of the [Treasury Board] Manual, departments are being encouraged to use acquisition cards for the procurement and payment of low value purchases as a method of increasing efficiency.... e. g. within standard object 07, departments should use : economic object 0766 for all Miscellaneous Goods(such as printed matter, stationery, office supplies and medical supplies, etc.) 1, fiche 15, Anglais, - miscellaneous%20goods
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous products
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- biens divers
1, fiche 15, Français, biens%20divers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En conformité avec le chapitre 9 de la partie 3 du volume de la gestion financière du Manuel du Conseil du Trésor, les ministères sont encouragés d'utiliser les cartes d'achat pour l'acquisition et paiements des achats de faible valeur comme étant une méthode d'augmenter l'efficacité. [...] Par exemple, à l'article 0766 pour tous les biens divers (tels que les imprimés, papeterie, fourniture de bureau, et fournitures médicales, etc.) 1, fiche 15, Français, - biens%20divers
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- produits divers
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- base board for the packaging of frozen and deep-frozen foods
1, fiche 16, Anglais, base%20board%20for%20the%20packaging%20of%20frozen%20and%20deep%2Dfrozen%20foods
normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Board having high mechanical strength at low temperature and at high humidity suitable for processing into packaging materials for storing already protected frozen or deep-frozen foods. 1, fiche 16, Anglais, - base%20board%20for%20the%20packaging%20of%20frozen%20and%20deep%2Dfrozen%20foods
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
i.e. non-contact. 1, fiche 16, Anglais, - base%20board%20for%20the%20packaging%20of%20frozen%20and%20deep%2Dfrozen%20foods
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - base%20board%20for%20the%20packaging%20of%20frozen%20and%20deep%2Dfrozen%20foods
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carton pour l'emballage des aliments congelés et surgelés
1, fiche 16, Français, carton%20pour%20l%27emballage%20des%20aliments%20congel%C3%A9s%20et%20surgel%C3%A9s
nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carton ayant une résistance mécanique élevée à basse température et à une humidité élevée, apte à être transformé en matériaux d'emballage pour le stockage d'aliments congelés ou surgelés déjà protégés. 2, fiche 16, Français, - carton%20pour%20l%27emballage%20des%20aliments%20congel%C3%A9s%20et%20surgel%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire sans contact. 2, fiche 16, Français, - carton%20pour%20l%27emballage%20des%20aliments%20congel%C3%A9s%20et%20surgel%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 16, Français, - carton%20pour%20l%27emballage%20des%20aliments%20congel%C3%A9s%20et%20surgel%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-03-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- low-density particleboard
1, fiche 17, Anglais, low%2Ddensity%20particleboard
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- low-density board 2, fiche 17, Anglais, low%2Ddensity%20board
correct
- low density board 3, fiche 17, Anglais, low%20density%20board
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Particleboard with a density up to 0.60 g/[cubic] m (up to 37.5 lbs/[cubic]ft). 4, fiche 17, Anglais, - low%2Ddensity%20particleboard
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
particleboard : A resin-bonded product made basically of wood or other lignocellulosic particles and produced in panel form. Particle geometry may vary from fibers to large chips. 2, fiche 17, Anglais, - low%2Ddensity%20particleboard
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- panneau de particules léger
1, fiche 17, Français, panneau%20de%20particules%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- panneau léger 2, fiche 17, Français, panneau%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de particules légers (...) sont fabriqués pour être utilisés soit comme panneaux d'isolation thermique ou phonique, soit comme âme d'éléments plaqués. 1, fiche 17, Français, - panneau%20de%20particules%20l%C3%A9ger
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux de particules peuvent être définis comme des petits fragments de bois ou d'autres matières ligno-cellulosiques (anas de lin), distincts, mélangés à une colle de résine synthétique mis sous forme de feuilles et consolidés, la résine étant polymérisée à chaud et sous pression. 1, fiche 17, Français, - panneau%20de%20particules%20l%C3%A9ger
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Seguin Form Board
1, fiche 18, Anglais, Seguin%20Form%20Board
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In administering [the] test, the examiner removes the ten pieces from the board and stacks them in a standard arrangement, instructing the subject to put them back as fast as he can. Three trials are allowed, the subject's score being the time required for the fastest of the three. The Seguin Form Board is one of the simplest formboards employed in performance scales, being for relatively low mental ages. 1, fiche 18, Anglais, - Seguin%20Form%20Board
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Seguin Formboard
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- test d'encastrement de Séguin
1, fiche 18, Français, test%20d%27encastrement%20de%20S%C3%A9guin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les tests d'intelligence du type "performance" les plus connus sont: - Le test d'encastrement de Séguin que Goddard a standardisé en 1912. Il est composé de dix pièces de bois qui sont à encastrer sur un plateau de bois (formboard). - L'échelle de performance de Grace Arthur (...) 1, fiche 18, Français, - test%20d%27encastrement%20de%20S%C3%A9guin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 19, Anglais, bulk
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A paper or board is said to bulk high when its apparent density is low. 1, fiche 19, Anglais, - bulk
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- avoir de la main 1, fiche 19, Français, avoir%20de%20la%20main
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On dit qu'un papier ou un carton a de la main lorsque sa masse volumique est faible. 1, fiche 19, Français, - avoir%20de%20la%20main
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Diving
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- one-meter board 1, fiche 20, Anglais, one%2Dmeter%20board
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- low board 1, fiche 20, Anglais, low%20board
- 1 m springboard 2, fiche 20, Anglais, 1%20m%20springboard
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
You would do well to confine your practice to the standard one-meter board, the low board, as it is also called. 1, fiche 20, Anglais, - one%2Dmeter%20board
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- 1 m board
- one-metre board
- one-meter springboard
- one-metre springboard
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tremplin de 1 m
1, fiche 20, Français, tremplin%20de%201%20m
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tremplin de 1 mètre 1, fiche 20, Français, tremplin%20de%201%20m%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


