TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOW-WATER CHANNEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- river channel pattern
1, fiche 1, Anglais, river%20channel%20pattern
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- channel pattern 1, fiche 1, Anglais, channel%20pattern
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
River channel patterns are thought to form a morphological continuum. This continuum is two-dimensional, defined by plan features of which there are three(straight, meandering, branching), and structural levels of fluvial relief of which there are also three(floodplain, flood channel, low-water channel). 2, fiche 1, Anglais, - river%20channel%20pattern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- style fluvial
1, fiche 1, Français, style%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- style de rivière 2, fiche 1, Français, style%20de%20rivi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les variables qui permettent de distinguer les UEA [unités écologiques aquatiques] sont principalement l'environnement d'écoulement (lentique, humide, lotique, estuarien), le substrat (rocheux, argileux, semi-alluvial, alluvial), les formes alluviales (delta, cône, plaine alluviale) et les différents styles fluviaux (linéaire, rectifié, seuil-mouille, méandres, divagant, etc.). 3, fiche 1, Français, - style%20fluvial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- channel
1, fiche 2, Anglais, channel
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- open channel 2, fiche 2, Anglais, open%20channel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The longitudinal boundary surface consisting of the bed and banks or sides within which the liquid flows with a free surface. 2, fiche 2, Anglais, - channel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "channel" generally means the deep part of a river or other waterway, and its meaning is normally made clear by a descriptive adjectival term, either stated or implied, such as "low-water" channel, "main" channel, "artificial" channel. For the purpose of this International Standard, the word "channel" is always qualified by the adjective "open". 2, fiche 2, Anglais, - channel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
channel: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 2, Anglais, - channel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chenal
1, fiche 2, Français, chenal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface limite longitudinale comprenant le lit et les rives dans lesquels le liquide s'écoule avec une surface libre. 2, fiche 2, Français, - chenal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «chenal» signifie généralement la partie la plus profonde d'une rivière ou d'un cours d'eau et son sens est normalement rendu clair par un qualificatif tel que chenal «principal», chenal «artificiel», chenal «de basses eaux». Dans l'acception française du terme, le mot «chenal» évoque toujours l'idée d'écoulement à surface libre. Il est donc incorrect de le préciser. 2, fiche 2, Français, - chenal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chenal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 2, Français, - chenal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- canal
1, fiche 2, Espagnol, canal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte más profunda del lecho de un río o curso de agua por la que fluye el caudal principal. 1, fiche 2, Espagnol, - canal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low-flow channel
1, fiche 3, Anglais, low%2Dflow%20channel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- low flow channel 2, fiche 3, Anglais, low%20flow%20channel
- low-water channel 3, fiche 3, Anglais, low%2Dwater%20channel
- minor bed 4, fiche 3, Anglais, minor%20bed
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stream channel occupied during periods of low flow. 5, fiche 3, Anglais, - low%2Dflow%20channel
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The lower and normally submerged part of a river channel, excluding the banks of a stream. 2, fiche 3, Anglais, - low%2Dflow%20channel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lit mineur
1, fiche 3, Français, lit%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lit ordinaire 2, fiche 3, Français, lit%20ordinaire
nom masculin
- chenal d'étiage 3, fiche 3, Français, chenal%20d%27%C3%A9tiage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie du lit occupée pendant les périodes de basses eaux. 4, fiche 3, Français, - lit%20mineur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canal de estiaje
1, fiche 3, Espagnol, canal%20de%20estiaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cauce menor 2, fiche 3, Espagnol, cauce%20menor
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cauce de un curso de agua ocupado durante períodos de estiaje. 2, fiche 3, Espagnol, - canal%20de%20estiaje
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


