TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOWER COMPOSITE [14 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
  • Occupational Health and Safety
CONT

Contour seating and composite materials... reduce stress and ease breathing and blood circulation. Seating provides extra protection for specific areas of the body(such as the lower back)...

OBS

contour: Shaped to fit the outline or form of something ...

OBS

seating: Material for covering or upholstering seats.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
  • Santé et sécurité au travail
OBS

anatomique : Qui s'adapte à l'anatomie du corps humain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Gemmology
DEF

A complicated form of cultured pearl, actually a cultured blister pearl.

OBS

Composite cultured pearls are products resulting from man's assemblage of an upper portion of cultured pearl and one or more lower portions of the same or another substance(e. g. mabé composite cultured pearl).

Terme(s)-clé(s)
  • mabé
  • mabe
  • composite cultured pearl

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
DEF

Perle obtenue sur la surface interne de la coquille de l'huître sous le manteau d'un noyau semi-hémisphérique destiné à être recouvert de matière perlière.

OBS

L'extraction et la finition du mabé une fois formé nécessitent un travail très délicat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

"Schistes lustrés" are the fine-grained, lustrous, low-grade metamorphic phyllites or schists of the alpine geosyncline. General practice in English is to retain this term which has great specificity.

CONT

These outcrops were once part of the sediment that lay on the floor of the Tethys ocean. Originally they were slightly calcareous and muddy. During metamorphism the clay minerals have been changed to mica, here arranged in dark, elongate clots. The rock is now very shiny - hence it is called informally "schistes lustrés."

CONT

This study deals with the different components of a part of the Tethyan suture in the north-western French-Italian Alps. It concerns more precisely the lithostratigraphic and structural analysis of the so-called Schistes lustrés complex.... The Schistes lustrés complex is resolved into three different lithostructural sets of units. The two lower ones, born of the European palaeo-margin for the lowest and of the palaeo-oceanic realm or Tethys for the other, are made of calcschists and marbles labelled by syn-orogenic detrital deposits of composite origin, oceanic and continental.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Méta-sédiments océaniques qui doivent leur aspect lustré à la présence de mica blanc.

CONT

On [...] rencontre [séricite, damourite, phengite, pinite, etc.] dans les schistes métamorphiques (schistes lustrés, schistes verts, mica-schistes supérieurs), dans les gisements hydrothermaux ainsi que dans les produits d'altération des feldspaths et de nombreux silicates.

CONT

Des marnes on passe aux schistes calcarifères appelés schistes lustrés dans les Alpes [...]

OBS

Certains schistes sont dits «lustrés», car ils brillent au soleil […]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
CONT

There are two distinct digital coding methods for color television : component and composite coding. Composite coding... directly codes the entire video baseband. The derived bit stream has a notably lower bit rate than that for component coding.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Un codage composite conduisant à des boîtes noires en 1975-78 et comprenant un synchroniseur/correcteur de base de temps pour asservissement des sources, un réducteur de bruit de fond et des interfaces avec les éléments de la chaîne de distribution analogique [....].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Ice Hockey
  • Field Hockey
CONT

A composite shaft [of a hockey stick] should be purchased for the shaft consistency, shot speed and accuracy and its lighter weight. These are the most expensive and have less durability than aluminum. The average cost of a high-end composite shaft is $90 with blade. Lower priced composites shafts are generally targeted at the recreational market, less advanced players or young amateurs. These shafts cannot withstand hard play. Consumers should be careful when choosing the proper shaft. Just because a composite stick is more expensive does not mean that it will last longer!

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Hockey sur glace
  • Hockey sur gazon
CONT

Manche composite hybride - conception ultra-légère qui combine sensation et légèreté. Revêtement de fibre de verre filé - enveloppe stratifiée pour augmenter la prise et fournir une rigidité bi-axiale exceptionnelle [au manche du hockey].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Station Remote Manipulator System] is a remotely controlled six degree-of-freedom payload handling device comprised of the following component sub-systems... Linking the shoulder, elbow and wrist joints are the upper and lower arm booms. These booms are constructed of graphite-epoxy. The upper arm boom is approximately 5 m long by 33 cm in diameter comprising 16 plies of graphite-epoxy(each ply is. 013 cm thick) for a total weight of just under 23 kg. The lower arm boom is approximately 5. 8 m long by 33 cm in diameter comprising 11 plies of graphite-epoxy for a total weight of just over 22. 7 kg. Each boom is protected with a Kevlar bumper(the same material used in bulletproof vests) to preclude the possibility of dents or scratches on the carbon composite.

OBS

arm boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Les segments relient les articulations de l'épaule, du coude et du poignet pour former la partie supérieure et inférieure du bras. Ceux-ci sont fabriqués de matériaux composites en graphite/époxy. Le segment supérieur mesure environ 5 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est formé de 16 couches de composite en graphite/époxy (chaque couche étant d'une épaisseur de 0,013 cm) et pèse un peu moins de 23 kg. L'avant-bras mesure 5,8 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est constitué de 11 couches de composite graphite/époxy et pèse 22,7 kg. Chaque segment est protégé par un revêtement en Kevlar (le même matériel utilisé pour la fabrication des gilets pare-balles) afin de prévenir les dommages éventuels (bosses et égratignures).

OBS

segment du bras : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

CMC Blisk Material Development and Testing. Engineers at MSFC are developing fabrication processes and designs for ceramic matrix composite(CMC) components through material and component testing, structural modeling, microscopy, and nondestructive analysis techniques. CMCs will be utilized extensively on future generation launch vehicles for propulsion systems and for vehicle hot structure. They are necessary to enable lightweight components capable of operating over a wide temperature range. These advantages translate into increased safety and lower cost compared to state-of-the-art materials. MSFC is primarily responsible for developing CMCs and transitioning them into propulsion applications such as cooled and radiation cooled flow paths, thrust chambers, integrally bladed disks(blisks) and nozzles. Hot structures for leading edge and control surface applications are also supported.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Réalisation de la première structure chaude applicable à un avion spatial et démonstration de sa capacité à supporter les contraintes aérothermodynamiques de la rentrée atmosphérique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Ariane 5 launch vehicle is composed of a lower composite and an upper composite. The lower composite is an assembly comprising two solid rocket motors and a main cryogenic stage, which basically functions like a traditional second stage. The lower composite is identical for all missions, whereas the configuration of the upper composite changes according to the assigned mission.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

À côté de la case à équipements qui contrôle tout le vol du lanceur, le principal élément de la partie composite supérieure du lanceur Ariane 5 est l'étage à propergol stockable (EPS). L'étage cryotechnique principal ayant été largué, l'EPS assure l'augmentation continue de la vitesse nécessaire pour injecter les charges utiles sur l'orbite visée, et avec la précision requise.

CONT

La case à équipements du lanceur (VEB) est souvent appelée le «cerveau» du lanceur. Elle se trouve au sommet de l'étage cryotechnique principal et se raccorde à la partie haute ou composite supérieure comprenant l'étage de propergol stockable Aestus qui vient se nicher au centre de la case.

OBS

composite : Les exemples trouvés donnent ce nom au féminin alors que dans les dictionnaires ce mot est masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

La fusée possède des moteurs à ergols liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
OBS

Composite inférieur : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France)

OBS

Nom donné à la partie inférieure d'un lanceur biétage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
CONT

In a study with freshly extracted mandibular premolars, Chan and Bryant determined that cast-gold dowels and cores demonstrated a sgnificantly lower mean failure load than amalgam or composite resin cores with a cemented Parapost(Whaledent Internation, New York. N. Y.).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Il est bien préférable d'utiliser un tenon préfabriqué calibré comme le Parapost (Whaledent International). Il s'agit d'un tenon cylindrique finement strié transversalement et muni d'une gouttière d'écoulement longitudinale (...).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
CONT

DeKany and Pilorusso showed disaggregated retail price equivalents for two markup factors, 2. 7 and 1. 93.(The markup factor is a composite of parts manufacturer's, vehicle assembler's and dealer's markups). The lower markup factor, 1. 93, is based upon the EPA's analysis of actual cost data and, probably, more accurately reflects true costs and markups.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Raymond composite piles may be formed by placing the Raymond piles(...) over lower pipe or wood sections.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux mixtes Raymond. - Ces pieux sont constitués de pieux Raymond (...) surmontant des pieux-tubes ou des pieux en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Composite Piles. These consist of upper and lower sections of dissimilar materials of varying lengths, each chosen for its suitability in the surrounding medium or for reasons of availability, driving, or handling or to secure greater length.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux mixtes. - Ils sont constitués de deux parties en matériaux différents et de longueur variable, chaque partie étant choisie en raison du terrain ou en raison de leur disponibilité, des conditions de battage ou de bardage, ou pour obtenir une longueur supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :