TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER ELEVATIONS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freezing rain
1, fiche 1, Anglais, freezing%20rain
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Rain] drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, fiche 1, Anglais, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Freezing rain is expected at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 3, fiche 1, Anglais, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
freezing rain: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 1, Anglais, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
freezing rain: designation proposed by the World Road Association. 5, fiche 1, Anglais, - freezing%20rain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pluie verglaçante
1, fiche 1, Français, pluie%20vergla%C3%A7ante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pluie se congelant 2, fiche 1, Français, pluie%20se%20congelant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pluie dont les gouttes se congèlent au moment de leur impact sur le sol, sur les objets à la surface du globe ou sur les aéronefs en vol. 3, fiche 1, Français, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De la pluie verglaçante est prévue à plus basse altitude. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 1, Français, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pluie verglaçante : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 1, Français, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pluie verglaçante : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 1, Français, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pluie se congelant : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lluvia congelante
1, fiche 1, Espagnol, lluvia%20congelante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lluvia engelante 2, fiche 1, Espagnol, lluvia%20engelante
correct, nom féminin, uniformisé
- lluvia escarchada 3, fiche 1, Espagnol, lluvia%20escarchada
correct, nom féminin
- lluvia helada 3, fiche 1, Espagnol, lluvia%20helada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gotas de [lluvia] que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 4, fiche 1, Espagnol, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lluvia engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 5, fiche 1, Espagnol, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 1, Espagnol, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante; lluvia escarchada; lluvia helada: designaciones utilizadas por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, fiche 1, Espagnol, - lluvia%20congelante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- climate threshold
1, fiche 2, Anglais, climate%20threshold
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- climatic threshold 2, fiche 2, Anglais, climatic%20threshold
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A limit within the climate system that, when crossed, induces a non-linear response to a given forcing. 1, fiche 2, Anglais, - climate%20threshold
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A climatic threshold is reached at which individual trees at lower elevations can establish and survive in safe sites. 3, fiche 2, Anglais, - climate%20threshold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil climatique
1, fiche 2, Français, seuil%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limite du système climatique qui, si elle est franchie, déclenche une réponse non linéaire à un forçage donné. 2, fiche 2, Français, - seuil%20climatique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gel des tissus végétaux correspond à des seuils thermiques qui dépendent des espèces. Les zéros de végétation ou de germination correspondent à des seuils climatiques. 3, fiche 2, Français, - seuil%20climatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- umbral climático
1, fiche 2, Espagnol, umbral%20clim%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bunch grass zone
1, fiche 3, Anglais, bunch%20grass%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bunchgrass zone 2, fiche 3, Anglais, bunchgrass%20zone
correct
- BG zone 3, fiche 3, Anglais, BG%20zone
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The BG zone occurs at low elevations in the very dry valley bottoms in the southern interior(Chilcotin, Fraser, lower Thompson, Nicola, Similkameen, lower Kettle, Okanagan Lake). It occurs below the PP [ponderosa pine] zone or in some areas below the IDF [interior Douglas-fir] zone. It is one of the smallest zones in BC covering only 0. 3% of the province. 3, fiche 3, Anglais, - bunch%20grass%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de la graminée cespiteuse
1, fiche 3, Français, zone%20de%20la%20gramin%C3%A9e%20cespiteuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Colombie-Britannique se divise en 14 zones biogéoclimatiques, dont la zone de la graminée cespiteuse. 2, fiche 3, Français, - zone%20de%20la%20gramin%C3%A9e%20cespiteuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- route
1, fiche 4, Anglais, route
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible. ... The basic rule for route selection is: Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, fiche 4, Anglais, - route
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Travellers should be aware that terrain at lower elevations may be in the potential runout zones of avalanches, and choose their routes accordingly. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 3, fiche 4, Anglais, - route
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 4, fiche 4, Anglais, - route
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
route: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 4, Anglais, - route
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- itinéraire
1, fiche 4, Français, itin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Randonnée en terrain avalancheux.] Votre objectif est de choisir une destination et un itinéraire adaptés aux conditions nivo-météorologiques prévues et aux participants de votre sortie. «Adapté» signifie ici «sûr» : votre choix doit se porter sur un itinéraire évitant les pentes jugées dangereuses, compte tenu des caractéristiques de votre groupe. 2, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les randonneurs devraient se méfier des terrains à plus basse altitude qui peuvent se trouver dans des zones de dépôt d'avalanches et choisir leur itinéraire en conséquence. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 4, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
itinéraire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- itinerario
1, fiche 4, Espagnol, itinerario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- recorrido 1, fiche 4, Espagnol, recorrido
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- redtop
1, fiche 5, Anglais, redtop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 5, Anglais, - redtop
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Agrostis gigantea grows in fields, roadsides, ditches, and other disturbed habitats, mostly at lower elevations. It is a serious agricultural weed, as well as a valuable soil stabilizer. 3, fiche 5, Anglais, - redtop
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- red top
- red-top
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agrostide blanche
1, fiche 5, Français, agrostide%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agrostis blanc 1, fiche 5, Français, agrostis%20blanc
correct, nom masculin
- foin fou 2, fiche 5, Français, foin%20fou
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 5, Français, - agrostide%20blanche
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
foin fou : nom commun utilisé pour désigner l'espèce Agrostis scabra. 3, fiche 5, Français, - agrostide%20blanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- agrostis rastrera
1, fiche 5, Espagnol, agrostis%20rastrera
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- agrostis blanca 1, fiche 5, Espagnol, agrostis%20blanca
nom masculin
- hierba fina 1, fiche 5, Espagnol, hierba%20fina
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rain
1, fiche 6, Anglais, rain
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitation in the form of liquid water drops which have diameters greater than 0.5 mm, or, if widely scattered, the drops may be smaller. 2, fiche 6, Anglais, - rain
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The snow turned to rain at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 3, fiche 6, Anglais, - rain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The only other form of liquid precipitation, drizzle, is to be distinguished from rain in that drizzle drops are generally less than 0.5 mm in diameter, are very much numerous, and reduce visibility much more than does light rain. 2, fiche 6, Anglais, - rain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rain: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 6, Anglais, - rain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pluie
1, fiche 6, Français, pluie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de particules d'eau liquide sous forme de gouttes de diamètre supérieur à 0,5 mm, ou de gouttes plus petites et très dispersées. 2, fiche 6, Français, - pluie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La neige s'est transformée en pluie à basse altitude. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 6, Français, - pluie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pluie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 6, Français, - pluie
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pluie cyclonique, de boue, de convection, d'orage, de relief, de soufre, orographique, verglaçante. 4, fiche 6, Français, - pluie
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Saison des pluies. 5, fiche 6, Français, - pluie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lluvia
1, fiche 6, Espagnol, lluvia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de agua líquida en forma de gotas de diámetro superior a 0,5 mm, o de gotas más pequeñas y muy dispersas. 2, fiche 6, Espagnol, - lluvia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lower elevations
1, fiche 7, Anglais, lower%20elevations
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Less snow fell at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 7, Anglais, - lower%20elevations
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lower elevations : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 7, Anglais, - lower%20elevations
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- lower elevation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plus basse altitude
1, fiche 7, Français, plus%20basse%20altitude
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les régions à plus basse altitude ont reçu moins de neige. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 7, Français, - plus%20basse%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plus basse altitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 7, Français, - plus%20basse%20altitude
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Coccolith ooze
1, fiche 8, Anglais, Coccolith%20ooze
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pure Coccolith ooze, Lower Miocene in age is cored from the western part of the Central Pacific where Tertiary deposits often outcrop-especially on elevations. 2, fiche 8, Anglais, - Coccolith%20ooze
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boue à Coccolithes
1, fiche 8, Français, boue%20%C3%A0%20Coccolithes
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- boue à coccolithes 2, fiche 8, Français, boue%20%C3%A0%20coccolithes
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] vase [...] formée d'innombrables plaques protectrices de Coccolithophoridés. 1, fiche 8, Français, - boue%20%C3%A0%20Coccolithes
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut rencontrer des boues à coccolithes ou a rhabdolithes, plaques calcaires qui tapissent la membrane des coccosphères de flagellés chlorophylliens planctoniques. 3, fiche 8, Français, - boue%20%C3%A0%20Coccolithes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Geología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- lodo de cocolitos
1, fiche 8, Espagnol, lodo%20de%20cocolitos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sedimento pelágico con más del treinta por ciento de su contenido compuesto por productos calizos provenientes de cocolitofóridos. 1, fiche 8, Espagnol, - lodo%20de%20cocolitos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
- Ecology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floristic element
1, fiche 9, Anglais, floristic%20element
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- element of flora 2, fiche 9, Anglais, element%20of%20flora
- flora element 3, fiche 9, Anglais, flora%20element
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the vegetation of the Bornish Hill Nature Reserve is largely composed of the Northern Appalachian floristic element, which reaches its limits at the lower elevations of the Northern Peninsula of Cape Breton. 4, fiche 9, Anglais, - floristic%20element
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
- Écologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- élément floristique
1, fiche 9, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20floristique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'île de Terre-Neuve constitue aussi la frontière orientale du golfe du Saint-Laurent; le golfe est bien connu pour ses éléments floristiques disjoints de types cordillérien, arctique-alpin ou amphi-atlantique. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20floristique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Botánica
- Ecología (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- elemento florístico
1, fiche 9, Espagnol, elemento%20flor%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plantas asociadas a ciertas condiciones climáticas y edafológicas. 2, fiche 9, Espagnol, - elemento%20flor%C3%ADstico
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Esta flora, en Bangladesh, comprende 182 especies de árboles correspondientes a 136 géneros dentro de 48 familias. La mayor parte de ellas tienen usos múltiples, y unas 40 son frutales. Los elementos florísticos son nativos, africanos, del Nuevo Mundo y australianos. 3, fiche 9, Espagnol, - elemento%20flor%C3%ADstico
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Meadows
1, fiche 10, Anglais, Grand%20Lake%20Meadows
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... site covers 40, 339ha. The terrain is largely flat with elevations ranging from just above sea level next to the Saint John River to a height of 160m in the upland areas. This site captures a broad area extending along the Saint John River from Lower Jemseg along the Grand Lake Meadows to upper Maugerville. 1, fiche 10, Anglais, - Grand%20Lake%20Meadows
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prés du Grand Lac
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] couvrent une superficie de 40 339ha. Le terrain est généralement plat et l'altitude varie du niveau de la mer près du fleuve Saint-Jean à 160 les régions en altitude. C'est une grande région qui s'étend le long du fleuve Saint-Jean de Lower Jemseg le long des prés du Grand Lac jusqu'à Upper Maugerville. 1, fiche 10, Français, - pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


