TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOWER ERROR LIMIT [3 fiches]

Fiche 1 1994-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Static Volumetric Measures.... The internal horizontal dimensions of a measure for liquids shall be such that the removal from it of an amount equal to the limit of error in deficiency will lower the liquid level by not less than 2. 4 mm or 3/32 inch or, if the measure is transparent, by not less than 1. 2 mm or 3. 64 inch.

OBS

measure is transparent: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 93.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

mesure opaque : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 93.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Static volumetric measures.... 93. The internal horizontal dimensions of a measure for liquids shall be such that the removal from it of an amount equal to the limit of error in deficiency will lower the liquid level by not less than 2. 4 mm or 3/32 inch or, if the measure is transparent, by not less than 1. 2 mm or 3/64 inch.

OBS

limit of error in deficiency: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 93.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

marge de tolérance minimum : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 93.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

The minimum error rate at a specified sampling risk.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Taux d'erreur minimal selon un niveau donné de risque aléatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :