TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER EXPLOSION LIMIT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flammable gas
1, fiche 1, Anglais, flammable%20gas
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C. 2, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively.... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example : If the gas accumulates so that its lower explosive limit(LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas. 3, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flammable gas: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaz inflammable
1, fiche 1, Français, gaz%20inflammable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui s'enflamme dans l'air à pression atmosphérique et à température de 20 °C. 2, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un gaz est dit inflammable s'il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s'accumule au point d'atteindre la limite inférieure d'explosivité (LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d'ignition et produire un retour de flamme. 3, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gaz inflammable : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria del gas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gas inflamable
1, fiche 1, Espagnol, gas%20inflamable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lower explosive limit
1, fiche 2, Anglais, lower%20explosive%20limit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LEL 2, fiche 2, Anglais, LEL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lower explosion limit 3, fiche 2, Anglais, lower%20explosion%20limit
correct
- low explosive level 4, fiche 2, Anglais, low%20explosive%20level
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The minimum concentration of vapour in air at which the propagation of flame occurs on contact with a source of ignition. 5, fiche 2, Anglais, - lower%20explosive%20limit
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The lowest concentration of gas or vapour (% by volume in air) that will explode if an ignition source is present at ambient temperatures. 6, fiche 2, Anglais, - lower%20explosive%20limit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expressed, for a gas or vapour, as a percentage in air by volume, and for dust, as the weight of dust per volume of air. 7, fiche 2, Anglais, - lower%20explosive%20limit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite inférieure d'explosivité
1, fiche 2, Français, limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LIE 2, fiche 2, Français, LIE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- limite inférieure d'explosibilité 3, fiche 2, Français, limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- limite d'explosivité inférieure 5, fiche 2, Français, limite%20d%27explosivit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- limite inférieure d'explosion 6, fiche 2, Français, limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosion
correct, nom féminin
- limite explosive inférieure 7, fiche 2, Français, limite%20explosive%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentration minimale de vapeurs permettant la propagation des flammes au contact d'une source d'inflammation. 8, fiche 2, Français, - limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosivit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Teneur minimale de l'air en une substance pouvant provoquer une détonation sous l'effet d'une étincelle, d'un choc, d'un échauffement, etc. 4, fiche 2, Français, - limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosivit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité». 9, fiche 2, Français, - limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27explosivit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fuegos y explosiones
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- límite explosivo inferior
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADmite%20explosivo%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentración de gas, vapor o niebla inflamable en el aire, debajo de la cual no se formará una atmósfera explosiva. 1, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADmite%20explosivo%20inferior
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuanto menor sea este límite mayor será la extensión del área. 1, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADmite%20explosivo%20inferior
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lower explosion limit
1, fiche 3, Anglais, lower%20explosion%20limit
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - lower%20explosion%20limit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- seuil d'explosion
1, fiche 3, Français, seuil%20d%27explosion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - seuil%20d%27explosion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


