TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER FRONT [87 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dix-Hallpike manoeuver
1, fiche 1, Anglais, Dix%2DHallpike%20manoeuver
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Dix-Hallpike test 1, fiche 1, Anglais, Dix%2DHallpike%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test used to diagnose benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) that consists of a series of head, neck, and body movements that reproduce the vertigo sensation. 3, fiche 1, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Dix-Hallpike test is typically performed in a doctor's office. The doctor will ask you to sit upright on an exam table with your legs stretched out in front of you and your head turned to one side. They will then ask you to lower your head and torso back so that you end up lying with your head stretched off the edge of the exam table, turned with one ear down at a 45-degree angle. If there are misplaced calcium deposits(also called canaliths) in the posterior canal of your inner ear, this will trigger vertigo symptoms. 4, fiche 1, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Benign positional paroxysmal vertigo (BPPV) is one of the most common causes of vertigo. The Dix-Hallpike maneuver is the gold standard test used to diagnose BPPV, which is crucial in confirming posterior canal BPPV. 5, fiche 1, Anglais, - Dix%2DHallpike%20manoeuver
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manoeuvre de Dix-Hallpike
1, fiche 1, Français, manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manœuvre de Dix et Hallpike 2, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom féminin
- test de Dix-Hallpike 1, fiche 1, Français, test%20de%20Dix%2DHallpike
correct, nom masculin
- test de Dix et Hallpike 3, fiche 1, Français, test%20de%20Dix%20et%20Hallpike
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre clinique qui vise à confirmer le diagnostic du vertige paroxystique positionnel bénin (VPPB) en reproduisant le vertige par l'entremise d'une série de mouvements de la tête, du cou et du corps. 4, fiche 1, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sera confirmé par la manœuvre de Dix et Hallpike, qui consiste à reproduire le vertige en basculant le patient vers le côté déclenchant (le sujet, assis jambes pendantes au milieu de la table d'examen, est rapidement couché par l'examinateur vers le côté supposé atteint). La manœuvre est positive lorsqu'elle provoque un vertige et/ou des mouvements des yeux (appelés nystagmus) que le médecin va observer. 2, fiche 1, Français, - manoeuvre%20de%20Dix%2DHallpike
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- California cage
1, fiche 2, Anglais, California%20cage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
California cage. In this system the cages are staggered, one deck higher than the other but not above it. The cages on the lower level open at the top and those on the upper level at the front(poorer access). 1, fiche 2, Anglais, - California%20cage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cage californienne
1, fiche 2, Français, cage%20californienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cage californienne. Dans ce système, les cages sont placées sur deux étages décalés, afin que les cages supérieures ne se trouvent pas au-dessus des cages inférieures. Les cages de la première rangée s'ouvrent souvent par le dessus et celles de la rangée supérieure par la façade (accès plus difficile). 2, fiche 2, Français, - cage%20californienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jaula californiana
1, fiche 2, Espagnol, jaula%20californiana
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Marine Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- push trawl
1, fiche 3, Anglais, push%20trawl
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Biologists mainly use two sampling techniques when collecting American Shad; electrofishing and push trawls. A push trawl works similarly as a standard trawl, but instead of the net being dragged behind a boat, a winch is used to lower a net in front of the boat. 2, fiche 3, Anglais, - push%20trawl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Biologie marine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chalut avant
1, fiche 3, Français, chalut%20avant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chalut avant [...] Un cadre métallique est placé verticalement à l'avant du bateau à la profondeur de pêche désirée […] 1, fiche 3, Français, - chalut%20avant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paradidymis
1, fiche 4, Anglais, paradidymis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of coiled tubules situated in front of the lower end of the spermatic cord above the enlarged upper extremity of the epididymis and considered to be a remnant of tubes of the mesonephros. 2, fiche 4, Anglais, - paradidymis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paradidymis: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - paradidymis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - paradidymis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paradidyme
1, fiche 4, Français, paradidyme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- paradidyme de Waldeyer 1, fiche 4, Français, paradidyme%20de%20Waldeyer
nom masculin
- organe de Giraldès 1, fiche 4, Français, organe%20de%20Girald%C3%A8s
nom masculin
- organe de Waldeyer 1, fiche 4, Français, organe%20de%20Waldeyer
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de petits corpuscules, reliquats mésonéphrétiques, situés au-dessus de la tête de l'épididyme. 1, fiche 4, Français, - paradidyme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paradidyme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - paradidyme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.03.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - paradidyme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- paradídimo
1, fiche 4, Espagnol, parad%C3%ADdimo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Restos de los conductillos mesonéfricos, que se pueden observar en la parte superior de la cabeza del epidídimo. 2, fiche 4, Espagnol, - parad%C3%ADdimo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paradídimo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 4, Espagnol, - parad%C3%ADdimo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.03.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 4, Espagnol, - parad%C3%ADdimo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical net opening
1, fiche 5, Anglais, vertical%20net%20opening
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vertical opening 1, fiche 5, Anglais, vertical%20opening
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Midwater trawl nets are usually much larger than bottom trawl nets, especially their vertical opening. The front part of the net is usually made with very large meshes or ropes to reduce drag, but still herd the targeted fish. The vertical opening of a midwater trawl is often maintained with weights attached to the lower wingends... 1, fiche 5, Anglais, - vertical%20net%20opening
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouverture verticale du filet
1, fiche 5, Français, ouverture%20verticale%20du%20filet
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ouverture verticale 2, fiche 5, Français, ouverture%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les chaluts pélagiques sont ordinairement beaucoup plus grands que les chaluts de fond, en particulier en ce qui concerne leur ouverture verticale. En général, la partie avant du filet est constituée de très grandes mailles ou de cordes qui réduisent sa traînée tout en permettant le rabattage des poissons ciblés. L'ouverture verticale d'un chalut pélagique est souvent maintenue par des poids fixés aux têtières inférieures [...] 2, fiche 5, Français, - ouverture%20verticale%20du%20filet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- straight-leg deadlift
1, fiche 6, Anglais, straight%2Dleg%20deadlift
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stiff-leg deadlift 2, fiche 6, Anglais, stiff%2Dleg%20deadlift
correct
- barbell straight-back straight-leg deadlift 3, fiche 6, Anglais, barbell%20straight%2Dback%20straight%2Dleg%20deadlift
correct
- straight leg deadlift 4, fiche 6, Anglais, straight%20leg%20deadlift
voir observation
- stiff-legged deadlift 5, fiche 6, Anglais, stiff%2Dlegged%20deadlift
voir observation
- stiff legged deadlift 6, fiche 6, Anglais, stiff%20legged%20deadlift
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and less than a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip(palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set. 7, fiche 6, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Like the Romanian deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the Romanian deadlift in that the legs are slightly closer to each other and are kept straight (not locked). 7, fiche 6, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets mainly the hip and lower back muscles. 7, fiche 6, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The terms "stiff-legged deadlift," "stiff legged deadlift" and "straight leg deadlift," though grammatically questionable, are often used in this context. 7, fiche 6, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soulevé de terre, jambes tendues
1, fiche 6, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds distancés d'un peu moins que la largeur des épaules. Penchez-vous vers l'avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu'à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu'au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série. 2, fiche 6, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, comme le soulevé de terre roumain, n'est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n'est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre roumain est que dans le soulevé de terre, jambes tendues, il faut placer les jambes assez rapprochées et les garder droites (mais pas verrouillées). 2, fiche 6, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches. 2, fiche 6, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reverse lunge
1, fiche 7, Anglais, reverse%20lunge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rear lunge 2, fiche 7, Anglais, rear%20lunge
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing with your legs straight, step backward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position using the strength of your back leg, and then bring your legs back together. 3, fiche 7, Anglais, - reverse%20lunge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, fiche 7, Anglais, - reverse%20lunge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fente arrière
1, fiche 7, Français, fente%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l'arrière et accroupissez-vous jusqu'à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous en forçant avec votre jambe arrière, puis ramenez vos jambes ensemble. 2, fiche 7, Français, - fente%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s'effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 2, fiche 7, Français, - fente%20arri%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lunge
1, fiche 8, Anglais, lunge
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- forward lunge 2, fiche 8, Anglais, forward%20lunge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing with your legs straight, step forward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position and bring your legs back together. 3, fiche 8, Anglais, - lunge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, fiche 8, Anglais, - lunge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fente avant
1, fiche 8, Français, fente%20avant
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avancée avec haltères 2, fiche 8, Français, avanc%C3%A9e%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l'avant et accroupissez-vous jusqu'à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous et ramenez vos jambes ensemble. 3, fiche 8, Français, - fente%20avant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s'effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. La seule différence entre cet exercice et la flexion des jambes avec fente est que, dans la fente avant, les jambes commencent et reviennent ensemble à chaque répétition; dans une flexion des jambes avec fente, les jambes restent en position de fente (une jambe devant l'autre) tout au long de l'exercice. 3, fiche 8, Français, - fente%20avant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Romanian deadlift
1, fiche 9, Anglais, Romanian%20deadlift
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Roman deadlift 2, fiche 9, Anglais, Roman%20deadlift
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and about a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip(palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and the legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Like the stiff-leg deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the stiff-leg deadlift in that the legs are further apart and only slightly bent. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets mainly the hip and lower back muscles. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soulevé de terre roumain
1, fiche 9, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds placés environ à la même largeur que les épaules. Penchez-vous vers l'avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu'à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu'au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, comme le soulevé de terre jambes tendues, n'est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n'est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre jambes tendues est que dans le soulevé de terre roumain, il faut se placer avec les jambes un peu plus écartées et légèrement fléchies. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ankle flexion
1, fiche 10, Anglais, ankle%20flexion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tib flexion 2, fiche 10, Anglais, tib%20flexion
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while sitting or standing, raise the toes and the front part of the foot(keeping the heel on the ground), then lower them back to the starting position. 3, fiche 10, Anglais, - ankle%20flexion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the ankle flexors. A specific machine can be used to add more resistance on the toes. 3, fiche 10, Anglais, - ankle%20flexion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- flexion du pied
1, fiche 10, Français, flexion%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : à partir de la position assise ou debout, levez simplement la pointe de votre pied (en vous appuyant sur votre talon). 2, fiche 10, Français, - flexion%20du%20pied
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les fléchisseurs des pieds. Il peut s'effectuer un pied après l'autre ou les deux pieds à la fois. Un appareil spécifique peut être utilisé pour mettre du poids sur les orteils. 2, fiche 10, Français, - flexion%20du%20pied
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- donkey calf raise
1, fiche 11, Anglais, donkey%20calf%20raise
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : bend over until your torso is parallel to the floor and your hips make a 90-degree angle. Keep your legs straight and put the weight on your hips(either the weight of the donkey calf raise machine if you are using one, or the weight of another person sitting on you). Place the front half of your feet on a slightly raised platform(a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise your heels as high as you can before lowering them back to the starting position, using only the power of your calves and your feet. 2, fiche 11, Anglais, - donkey%20calf%20raise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the calves. 2, fiche 11, Anglais, - donkey%20calf%20raise
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- extension des mollets, poids reposant sur le bassin
1, fiche 11, Français, extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
correct, proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- donkey calf raise 2, fiche 11, Français, donkey%20calf%20raise
anglicisme, voir observation, nom masculin
- mollets à la machine (poids reposant sur le bassin) 2, fiche 11, Français, mollets%20%C3%A0%20la%20machine%20%28poids%20reposant%20sur%20le%20bassin%29
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : penchez-vous vers l'avant de manière à avoir le tronc parallèle au sol, les jambes verticales et droites et un angle de 90 degrés au niveau des hanches. Placez le poids de la machine sur vos hanches (ou demandez à quelqu'un de servir de poids en s'asseyant sur vous). Placez l'avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu'à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds. 1, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les mollets. 1, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans les sources consultées, le terme anglais «donkey calf raise» est très souvent utilisé. 1, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
«Mollets à la machine (poids reposant sur le bassin)» est un cas où l'exercice est nommé en fonction des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les mollets. 1, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calf raise
1, fiche 12, Anglais, calf%20raise
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- calf extension 2, fiche 12, Anglais, calf%20extension
correct
- calf press 3, fiche 12, Anglais, calf%20press
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : from a standing position, put the weight on your shoulders; from a seated position, put the weight on your knees. Place the front of your feet on a slightly raised platform(a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise and lower your heels by using only the power of your calves and your feet. 4, fiche 12, Anglais, - calf%20raise
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the calves. It can be done seated or standing, one leg at a time or both at once, using a barbell, dumbbells, a calf raise machine, a Smith machine, a hack squat machine or a leg press machine. 4, fiche 12, Anglais, - calf%20raise
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- extension des mollets
1, fiche 12, Français, extension%20des%20mollets
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- élévation sur la pointe des pieds 2, fiche 12, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20sur%20la%20pointe%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension des pieds 3, fiche 12, Français, extension%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension-flexion des chevilles 4, fiche 12, Français, extension%2Dflexion%20des%20chevilles
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : en position debout, posez le poids sur vos épaules; assis, posez le poids sur vos genoux. Placez l'avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu'à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds. 5, fiche 12, Français, - extension%20des%20mollets
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les mollets. Il peut être exécuté assis ou debout, une jambe à la fois ou les deux en même temps, avec une barre, des haltères, un appareil d'extension des mollets, un appareil «Smith», une presse oblique ou une presse à cuisses. 5, fiche 12, Français, - extension%20des%20mollets
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- yellowtail flounder
1, fiche 13, Anglais, yellowtail%20flounder
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rusty dab 2, fiche 13, Anglais, rusty%20dab
correct
- yellowtail 3, fiche 13, Anglais, yellowtail
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Description : Body ovate, strongly laterally compressed. Head relatively small, upper margin of head with a distinct notch above eye, i. e. dorsal profile of head concave; mouth small, terminating in front of eyes, lower jaw projecting; teeth small, conical, in a single series in each jaw; eyes moderately large. 2, fiche 13, Anglais, - yellowtail%20flounder
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The yellowtail is a valued food fish; it is usually filleted and may be sold fresh but is commonly frozen and exported. 2, fiche 13, Anglais, - yellowtail%20flounder
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
yellowtail flounder: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 13, Anglais, - yellowtail%20flounder
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- flounder
- sandy dab
- mud dab
- yellowtail dab
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- limande à queue jaune
1, fiche 13, Français, limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sole 2, fiche 13, Français, sole
à éviter, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Caractères distinctifs : La Limande à queue jaune a une petite bouche qui la distingue de tous les Poissons plats, sauf de la Plie rouge, de la Plie lisse, et de la Plie grise. Elle se distingue d'emblée de ces dernières à sa ligne latérale arquée; la ligne latérale des trois autres espèces est droite. 3, fiche 13, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Sur le marché actuel les trois espèces suivantes : plie canadienne, plie rouge et limande à queue jaune, sont confondues dans un même ensemble dont généralement plus de 90% est constitué de plie canadienne. En conséquence, il est recommandé d'utiliser la dénomination plie canadienne pour cet ensemble. Il pourrait être avantageux, par la suite, d'en promouvoir la commercialisation séparée, auquel cas on devra utiliser chaque terme normalisé. 4, fiche 13, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
limande à queue jaune : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales, l'OLF et BNQ. 5, fiche 13, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- limanda nórdica
1, fiche 13, Espagnol, limanda%20n%C3%B3rdica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- horizontal return-tube boiler
1, fiche 14, Anglais, horizontal%20return%2Dtube%20boiler
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- HRT boiler 2, fiche 14, Anglais, HRT%20boiler
correct
- horizontal return tubular boiler 3, fiche 14, Anglais, horizontal%20return%20tubular%20boiler
correct
- horizontal-return-tube boiler 2, fiche 14, Anglais, horizontal%2Dreturn%2Dtube%20boiler
- horizontal return tube boiler 4, fiche 14, Anglais, horizontal%20return%20tube%20boiler
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A boiler in which the water to be vaporized is housed in a drum through which horizontal tubes (fire tubes) are run. 1, fiche 14, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fire-tube boilers may be designed for vertical, inclined, or horizontal positions. One of the most generally used types is the horizontal-return-tube (HRT) boiler. In the HRT boiler, part of the heat from the combustion gases is transferred directly to the lower portion of the shell. The gases then make a return pass through the horizontal tubes or flues before being passed into the stack. 2, fiche 14, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The... horizontal return tube boiler... gets it's name from the horizontal fire tubes which run back-to-front through the lower half of the boiler drum. The gas burner is located under the front half of the boiler drum. The hot gases then pass to the rear of the fire box where they turn round and return to the front via the fire tubes and into the smoke box.(see this picture for a clearer description). 4, fiche 14, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gases from an external furnace are passed through the tubes for heat transfer to the drum water. 1, fiche 14, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chaudière tubulaire à retour horizontal
1, fiche 14, Français, chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chaudière à tubes de fumée horizontaux 2, fiche 14, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes%20de%20fum%C3%A9e%20horizontaux
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières en fonte sectionnées sont réservées aux moyennes puissances (jusqu'à 1300 kW). Les chaudières de grande puissance (jusqu'à 5800 kW) sont généralement des chaudières sectionnées en acier, ou des chaudières à tubes de fumée verticaux ou horizontaux. Dans ce type de chaudières, les fumées effectuent un parcours dans des tubes qui servent de récupérateur et où elles perdent leur chaleur résiduelle. 2, fiche 14, Français, - chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- square overhang
1, fiche 15, Anglais, square%20overhang
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- overhang 2, fiche 15, Anglais, overhang
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Overhang is the front upper section of the trawl, which is fixed between the belly and the two pieces of upper wing section on either side of the net so it partially overhangs the lower panel of the net. 3, fiche 15, Anglais, - square%20overhang
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- recouvrement de dos
1, fiche 15, Français, recouvrement%20de%20dos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- recouvrement 2, fiche 15, Français, recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- alerón cuadrado
1, fiche 15, Espagnol, aler%C3%B3n%20cuadrado
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- front squat
1, fiche 16, Anglais, front%20squat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
To perform a front squat, stand up with your back straight and with a weight placed at the shoulders level in front of your neck. Lower your body by bending your knees until your thighs are parallel to the floor and return to the starting position. 2, fiche 16, Anglais, - front%20squat
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells, or any other accessory. 2, fiche 16, Anglais, - front%20squat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avant
1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20avant
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec charge devant 2, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec charge devant la tête 1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant la tête 1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant 1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant
correct, nom féminin
- accroupissement avant 1, fiche 16, Français, accroupissement%20avant
correct, nom masculin
- squat avant 3, fiche 16, Français, squat%20avant
anglicisme, nom masculin
- squat devant 4, fiche 16, Français, squat%20devant
anglicisme, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avant, placez-vous debout, le dos droit, avec un poids au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 16, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire. 1, fiche 16, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- body weight squat
1, fiche 17, Anglais, body%20weight%20squat
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bodyweight squat 2, fiche 17, Anglais, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, fiche 17, Anglais, air%20squat
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, fiche 17, Anglais, - body%20weight%20squat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, fiche 17, Anglais, - body%20weight%20squat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- flexion des jambes à vide
1, fiche 17, Français, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- flexion des jambes sans charge 1, fiche 17, Français, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, nom féminin
- flexion des jambes au poids du corps 1, fiche 17, Français, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
- squat à vide 2, fiche 17, Français, squat%20%C3%A0%20vide
anglicisme, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 17, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, fiche 17, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- brachialis
1, fiche 18, Anglais, brachialis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- brachial muscle 2, fiche 18, Anglais, brachial%20muscle
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the lower half of the front of the humerus, and from the intermuscular septa. 3, fiche 18, Anglais, - brachialis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It is inserted onto the tuberosity of the ulna and the front of the coronoid process of the ulna. It is supplied by the musculocutaneous and radial nerves, and flexes the forearm. 3, fiche 18, Anglais, - brachialis
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
brachialis; brachial muscle: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Anglais, - brachialis
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
A04.6.02.018: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 18, Anglais, - brachialis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- muscle brachial
1, fiche 18, Français, muscle%20brachial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- muscle brachial antérieur 1, fiche 18, Français, muscle%20brachial%20ant%C3%A9rieur
ancienne désignation, nom masculin
- muscle court fléchisseur de l'avant-bras 1, fiche 18, Français, muscle%20court%20fl%C3%A9chisseur%20de%20l%27avant%2Dbras
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Muscle situé dans la partie profonde de la loge antérieure du bras. 1, fiche 18, Français, - muscle%20brachial
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
muscle brachial : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - muscle%20brachial
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A04.6.02.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - muscle%20brachial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- músculo braquial
1, fiche 18, Espagnol, m%C3%BAsculo%20braquial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- common equipment cabinet
1, fiche 19, Anglais, common%20equipment%20cabinet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The lower portion of the common equipment cabinet contains the power supply rectifiers, transformers, fuses, and contactors with the cooling fans and filters mounted on the front doors. 2, fiche 19, Anglais, - common%20equipment%20cabinet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- armoire de l'équipement commun
1, fiche 19, Français, armoire%20de%20l%27%C3%A9quipement%20commun
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- quick-release lever
1, fiche 20, Anglais, quick%2Drelease%20lever
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- quick release lever 2, fiche 20, Anglais, quick%20release%20lever
- quick release 3, fiche 20, Anglais, quick%20release
voir observation
- Q-R lever 4, fiche 20, Anglais, Q%2DR%20lever
- QR lever 5, fiche 20, Anglais, QR%20lever
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A lever used on a wheel hub, and sometimes a seatpost, that replaces the locknut for easy, no-tool removal or adjustment. 6, fiche 20, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This system is most commonly found at the wheels hubs, replacing axle nuts for fastening the front or back wheels to the front or rear dropouts and allowing rapid removal and replacement of the wheel in case of a flat tire without the need for tools, by turning the lever through 180°. The system is also found at the top of the seat tube for clamping the seatpost into the seat tube and allowing the rider to raise and lower the seat while mounted. The levered quick release system may also be present at the front and rear brakes, this time as an adjustment lever that causes the caliper arms to spread, thereby allowing the wheel to be removed without deflating the tires. 2, fiche 20, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
"Quick release" is sometimes used to designate the lever rather than the system. 7, fiche 20, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
tighten a quick release 6, fiche 20, Anglais, - quick%2Drelease%20lever
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- quick-release levers
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- levier de blocage rapide
1, fiche 20, Français, levier%20de%20blocage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- manette de blocage 2, fiche 20, Français, manette%20de%20blocage
nom féminin
- manette du blocage 3, fiche 20, Français, manette%20du%20blocage
nom féminin
- ailette 4, fiche 20, Français, ailette
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Levier de métal incurvé que l'on manœuvre à la main pour déclencher un système de blocage rapide. 5, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] sur la roue arrière, la manette du blocage doit être montée du côté opposé au dérailleur, donc du côté gauche de la bicyclette. Par symétrie, la manette du blocage de la roue avant se place aussi du côté gauche de la roue. 3, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce système effectue le serrage et le desserrage rapide des diverses parties de la bicyclette. L'emploi le plus fréquent de ce système, conçu pour opérer un changement de roue dans un minimum de temps, est le blocage de la roue dans les encoches des pattes de la fourche, remplaçant les papillons et les écrous. Le système peut aussi effectuer le serrage de la tige de selle dans le tube de selle pour que le cycliste puisse monter et descendre la selle en roulant. Finalement, la plupart des freins à tirage latéral sont équipés d'un tel système qui facilite, en cas de roue voilée, le passage de la roue en écartant les deux mâchoires du frein sans dégonfler le pneu ou le boyau. 5, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
bloquer une ailette 4, fiche 20, Français, - levier%20de%20blocage%20rapide
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- leviers de blocage rapides
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- palanca del cierre rápido
1, fiche 20, Espagnol, palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- aleta 2, fiche 20, Espagnol, aleta
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
cerrar una aleta 2, fiche 20, Espagnol, - palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ventail
1, fiche 21, Anglais, ventail
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- aventail 2, fiche 21, Anglais, aventail
voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The lower movable front of a medieval helmet designed for the admission of air and usually restricted to the part below the visor but sometimes including the visor. 1, fiche 21, Anglais, - ventail
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Aventail: resulting from incorrect division of "la ventaille" the aventail ... more at ventail. 1, fiche 21, Anglais, - ventail
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ventail
1, fiche 21, Français, ventail
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ventaille 2, fiche 21, Français, ventaille
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie de la visière d'un casque clos par laquelle le combattant «prenait son vent» (l'air pour respirer). 2, fiche 21, Français, - ventail
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 21, Français, - ventail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- garden slug
1, fiche 22, Anglais, garden%20slug
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- black field slug 1, fiche 22, Anglais, black%20field%20slug
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Garden slugs grow up to 25 to 30 mm. The mantle is on the anterior part of the slug and the breathing pore is in the anterior half of the mantle. Garden slugs have a band along either side which is not distinct on the lower border. There is no dorsal row of tubercles, and the creeping sole is yellow to dark yellow or orange. The respiratory pore is in front of the midpoint of the mantle shield. There is no keel, and the sole of foot is not divided. The skin is rough and wrinkled, gray to dark brownish gray and often with small yellow-brown dots(color lighter toward the foot). 1, fiche 22, Anglais, - garden%20slug
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- limace des jardins
1, fiche 22, Français, limace%20des%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La période humide qui a commencé en milieu de semaine favorise le développement et l'activité de bon nombre de mollusques, limaces telles que la limace des jardins (Arion hortensis) et escargots (Cepaea sp.). 1, fiche 22, Français, - limace%20des%20jardins
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- kill shot
1, fiche 23, Anglais, kill%20shot
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A ball that hits the front wall three inches above the floor or lower and, as a result, is unable to be returned by the opponent. 2, fiche 23, Anglais, - kill%20shot
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In racquetball. 3, fiche 23, Anglais, - kill%20shot
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frappe tuée
1, fiche 23, Français, frappe%20tu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- balle tuée 2, fiche 23, Français, balle%20tu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] balle [qui] frappe le mur à 10 cm ou moins au-dessus du sol, de sorte que l'adversaire ne peut la retourner au rebond. 1, fiche 23, Français, - frappe%20tu%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En racquetball. 3, fiche 23, Français, - frappe%20tu%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- golpe mortal
1, fiche 23, Espagnol, golpe%20mortal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pelota que toca la pared frontal a tres pulgadas por encima del suelo o más abajo y que, como resultado, no puede ser devuelta por el oponente. 1, fiche 23, Espagnol, - golpe%20mortal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En raquetbol. 2, fiche 23, Espagnol, - golpe%20mortal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 24, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 24, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 24, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 24, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 24, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 24, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 24, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Dentistry
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- post-mortem dental photograph
1, fiche 25, Anglais, post%2Dmortem%20dental%20photograph
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- PM dental photograph 2, fiche 25, Anglais, PM%20dental%20photograph
correct
- dental photograph 3, fiche 25, Anglais, dental%20photograph
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
As a rule dental photographs are also taken :front view with teeth closed and lips retracted, upper jaw, lower jaw, and lateral right and left dentition. The dentist should be consulted with regard to the specific dental photographs required, such as close‐up photos of specific dental treatments or anomalies that are useful for identification purposes. 3, fiche 25, Anglais, - post%2Dmortem%20dental%20photograph
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dentisterie
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- photographie dentaire post mortem
1, fiche 25, Français, photographie%20dentaire%20post%20mortem
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- photographie dentaire PM 2, fiche 25, Français, photographie%20dentaire%20PM
correct, nom féminin
- photo dentaire 3, fiche 25, Français, photo%20dentaire
correct, nom féminin
- photo des dents 3, fiche 25, Français, photo%20des%20dents
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, des photos des dents sont également prises : vue de face avec les dents serrées et les lèvres rétractées, mâchoire supérieure, mâchoire inférieure et dentition latérale droite et gauche. Il convient de consulter le dentiste au sujet des photos dentaires, telles que les photos en gros plan de certains traitements et anomalies utiles à des fins d'identification. 3, fiche 25, Français, - photographie%20dentaire%20post%20mortem
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 26, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 26, Anglais, - knee%20dip
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 26, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 26, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- roll-front uranium deposit
1, fiche 27, Anglais, roll%2Dfront%20uranium%20deposit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- roll-front-type uranium deposit 2, fiche 27, Anglais, roll%2Dfront%2Dtype%20uranium%20deposit
correct
- uranium roll-front deposit 3, fiche 27, Anglais, uranium%20roll%2Dfront%20deposit
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The subeconomic Dorchester deposit in New Brunswick evidently has a higher grade linear or curvilinear zone in contact with barren pyrite near an oxidation-reduction "front" and a lower grade zone away from the "front. "Although incompletely documented, this morphology is similar to that of uranium roll-front deposits. 3, fiche 27, Anglais, - roll%2Dfront%20uranium%20deposit
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The resulting sedimentary rocks are most important as hosts for uranium deposits, which are generally termed Colorado Plateau type after their best known occurrences, where they are also known as roll-front type after their form and mode of deposition. 1, fiche 27, Anglais, - roll%2Dfront%20uranium%20deposit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gisement d’uranium de type roll-front
1, fiche 27, Français, gisement%20d%26rsquo%3Buranium%20de%20type%20roll%2Dfront
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- gisement uranifère de type roll-front 2, fiche 27, Français, gisement%20uranif%C3%A8re%20de%20type%20roll%2Dfront
correct, nom masculin
- gîte uranifère de type roll-front 2, fiche 27, Français, g%C3%AEte%20uranif%C3%A8re%20de%20type%20roll%2Dfront
correct, nom masculin
- gîte d'uranium de type roll-front 2, fiche 27, Français, g%C3%AEte%20d%27uranium%20de%20type%20roll%2Dfront
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Genèse des gisements d’uranium de type roll-front […] Les concentrations de type roll-front constituent le type majeur de gisement d’uranium en contexte sédimentaire et représentent une part très importante des réserves mondiales à bas coût. 1, fiche 27, Français, - gisement%20d%26rsquo%3Buranium%20de%20type%20roll%2Dfront
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Au Sud Texas, le gisement uranifère de Panna Maria, de type «roll», se serait formé selon ces processus biogéniques [...] 3, fiche 27, Français, - gisement%20d%26rsquo%3Buranium%20de%20type%20roll%2Dfront
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- power clean
1, fiche 28, Anglais, power%20clean
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase :lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor. 2, fiche 28, Anglais, - power%20clean
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 28, La vedette principale, Français
- épaulé en puissance
1, fiche 28, Français, %C3%A9paul%C3%A9%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- obstacle
1, fiche 29, Anglais, obstacle
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Obstacles include stone walls, post and rail fences, Aiken fences(rail fences with brush piled in front of the takeoff side), chicken coops(triangular obstacles made of boards), thorn hedges, double oxers(brush jumps with a rail on either side), hogbacks(high single rail with a lower one on each side), pens(4-sided railed enclosures), and water hazards. 2, fiche 29, Anglais, - obstacle
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- obstacle
1, fiche 29, Français, obstacle
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou aménagement spéciaux que l'on fait franchir au cheval tels que mur, butte, rivière. 2, fiche 29, Français, - obstacle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- snaffle a horse
1, fiche 30, Anglais, snaffle%20a%20horse
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The snaffle is useful for teaching a horse to bend his neck and throatlatch laterally so that he can be turned in both directions. It is also useful for teaching a horse to flex vertically in the lower jaw, at the poll, and at the neck muscles just in front of the withers. Vertical flexion is necessary for gait and speed control as well as for stopping. 2, fiche 30, Anglais, - snaffle%20a%20horse
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conduire un cheval sur le bridon
1, fiche 30, Français, conduire%20un%20cheval%20sur%20le%20bridon
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- court mounting
1, fiche 31, Anglais, court%20mounting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ribbons and medals mounted on a panel, its size determined by the number of ribbons. 2, fiche 31, Anglais, - court%20mounting
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The lower edge of the panel is in line with the centre of the medals. Commencing from the lower edge, each ribbon runs up the front of the panel to the top and back down to the medal. The medals are stitched to the panel so that they do not swing loosely. 2, fiche 31, Anglais, - court%20mounting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- montage de cour
1, fiche 31, Français, montage%20de%20cour
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Rubans de médailles montés sur un panneau dont les dimensions dépendent du nombre de rubans. 2, fiche 31, Français, - montage%20de%20cour
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La bordure inférieure du panneau est parallèle au centre des médailles. Chaque ruban est enroulé autour du panneau en deux opérations : d'abord de bas en haut sur le devant, puis de haut en bas jusqu'à la médaille sur l'arrière. Les médailles sont fixées sur le panneau par un point de couture de sorte qu'elles ne pendent pas librement. 2, fiche 31, Français, - montage%20de%20cour
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
montage de cour : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 31, Français, - montage%20de%20cour
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 32, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 32, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 32, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 32, Anglais, - pole
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 32, Anglais, - pole
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 32, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 32, Français, - barre
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 32, Français, - barre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 32, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 32, Espagnol, - barra
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sequence
1, fiche 33, Anglais, sequence
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Proper sequence of movements [in shot put] From the Right Leg Extension drill from a side power position, forcefully extend the right leg while the right foot is turning inward. Feel the legs and hips work independently of the upper body. Once the lower body is fully extended and turned to the front, execute a release while the left foot is firmly planted on the ground. 2, fiche 33, Anglais, - sequence
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 3, fiche 33, Anglais, - sequence
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enchaînement
1, fiche 33, Français, encha%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- séquence 2, fiche 33, Français, s%C3%A9quence
correct, nom féminin
- suite 2, fiche 33, Français, suite
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'enchaînement de la phase principale du lancer avec les autres phases du lancer va donner le rythme typique du geste spécifique de la discipline et doit être travaillé aussi tôt que possible. 3, fiche 33, Français, - encha%C3%AEnement
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Dans la technique «Russe», le javelot est ramené à hauteur de la tête avec un mouvement circulaire du bras allongé vers le haut et l'arrière. Après le placement se produit une accélération supplémentaire entre la seconde et la 3e foulée avec un enchaînement rapide des appuis Droit-Gauche et pose des pieds à plat. L'impulsion des appuis permet au haut du corps de rester incliné en arrière. 3, fiche 33, Français, - encha%C3%AEnement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 4, fiche 33, Français, - encha%C3%AEnement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cold front
1, fiche 34, Anglais, cold%20front
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The boundary between a cold air mass that is advancing and a relatively warmer air mass. 2, fiche 34, Anglais, - cold%20front
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A cold front occurs when a cold air mass moves into an area occupied by a warmer air mass. Moving at an average speed of about 20 mph, the heavier cold air moves in a wedge shape along the ground. Cold fronts bring lower temperatures and can create narrow bands of violent thunderstorms. In North America, cold fronts form on the eastern edges of high pressure systems. 3, fiche 34, Anglais, - cold%20front
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
A cold front will cross the region this evening. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 34, Anglais, - cold%20front
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[A cold front is] generally characterized by steady precipitation followed by showery precipitation. 2, fiche 34, Anglais, - cold%20front
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
cold front: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 34, Anglais, - cold%20front
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 34, La vedette principale, Français
- front froid
1, fiche 34, Français, front%20froid
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Front non occlus se mouvant de façon telle que la masse d'air froid succède à la masse d'air chaud. 2, fiche 34, Français, - front%20froid
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On parle de front chaud lorsque, dans le sens de son déplacement, l'air chaud se substitue à l'air froid; au contraire, on se trouve en présence d'un front froid si l'air froid succède à l'air chaud. 3, fiche 34, Français, - front%20froid
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Un front froid traversera la région cette nuit. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 34, Français, - front%20froid
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
front froid : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 34, Français, - front%20froid
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- frente frío
1, fiche 34, Espagnol, frente%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cualquier frente no ocluido que al avanzar hace que el aire frío remplace al aire caliente. 2, fiche 34, Espagnol, - frente%20fr%C3%ADo
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cuando una superficie frontal se desplaza de tal manera que es el aire frío el que desplaza al aire caliente,en superficie, se dice que estamos en presencia de un frente frío. 3, fiche 34, Espagnol, - frente%20fr%C3%ADo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- drop link
1, fiche 35, Anglais, drop%20link
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
All [Volkswagen] type 4 chassis’ are fitted a pair of drop link arms connecting each end the front roll(sway) bar to the lower wishbone. The drop links give support to the front roll(sway) bar and help stability under cornering. 1, fiche 35, Anglais, - drop%20link
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
If you are interested in tuning your sway bar to account for different driving habits, you can add a set of adjustable drop links. These allow you to adjust the distance between the sway bar arm and the A-arm of the suspension. Any variations in car dynamics side-to-side can be tuned out by adjusting this distance. 2, fiche 35, Anglais, - drop%20link
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- biellette
1, fiche 35, Français, biellette
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Installez la voiture sur un pont élévateur. Démontez les écrous de liaison de la barre stabilisatrice du pont arrière puis désolidarisez les biellettes droite et gauche. 1, fiche 35, Français, - biellette
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
biellette : Petite bielle; levier en forme de bielle. bielle : Tige rigide, articulée à ses deux extrémités et destinée à la transmission du mouvement entre deux pièces mobiles. 2, fiche 35, Français, - biellette
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- foot broken forward
1, fiche 36, Anglais, foot%20broken%20forward
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Broken foot in which the foot axis ... is more upright than the pastern axis ... 2, fiche 36, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pic 2 shows a foot broken forward. This angle creates excessive jarring as there is less spring whereas pic 3 shows the foot broken back. This applies excessive tension on the tendons. 3, fiche 36, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... the junction of the pastern axis and the foot axis forms a line that is broken, forming a point toward the front. The pastern angle is lower than the hoof angle, the hoof appears stumpy and heels(which are too high) may appear vertical. 4, fiche 36, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
When the slope of the dorsal hoof wall is steeper than that of the pastern, the axis is said to be broken forward. 5, fiche 36, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Mules often have upright hoofs with a broken-forward foot axis (hoof angles higher than pastern angles) and they tend to have healthier hoofs and legs than horses ... 6, fiche 36, Anglais, - foot%20broken%20forward
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- paturon trop incliné
1, fiche 36, Français, paturon%20trop%20inclin%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pour être bien fait, le paturon doit être court. Trop long, il constitue un vice et le cheval est dit long-jointé. Trop court, c'est aussi un défaut et le cheval est court-jointé. S'il est trop incliné, le cheval est bas-jointé. S'il ne l'est pas assez, le cheval est haut-jointé. 2, fiche 36, Français, - paturon%20trop%20inclin%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
bas-jointé [terme connexe] : Dans le sens retenu ici, l'axe du paturon est plus incliné que l'axe du pied. 3, fiche 36, Français, - paturon%20trop%20inclin%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- overbite
1, fiche 37, Anglais, overbite
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- vertical overlap 2, fiche 37, Anglais, vertical%20overlap
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The amount of vertical overlap of the upper and lower incisors(front teeth), usually expressed as a percentage. 2, fiche 37, Anglais, - overbite
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- surocclusion
1, fiche 37, Français, surocclusion
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- surplomb vertical 2, fiche 37, Français, surplomb%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- sur-occlusion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- arcus
1, fiche 38, Anglais, arcus
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- arc 2, fiche 38, Anglais, arc
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- roll cloud 3, fiche 38, Anglais, roll%20cloud
voir observation
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A dense, horizontal roll with more or less tattered edges, situated on the lower front part of certain clouds and having, when extensive, the appearance of a dark, menacing arch. 4, fiche 38, Anglais, - arcus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This supplementary feature occurs with Cumulonimbus and, less often, with Cumulus. 4, fiche 38, Anglais, - arcus
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
According to the "Standard Dictionary of Meteorological Sciences" (PROME), the "American Meteorological Society Glossary of Meteorology" and the "Glossaire de météorologie et de climatologie" (VILME), "roll cloud" is a popular term for "arcus". According to the "American Meteorological Society Glossary of Meteorology", "arcus" is also called a "shelf cloud". However, according to "<a href="http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm" title="http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm">http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm</a>", "roll clouds" and "shelf clouds" are both types of "arcus clouds". 5, fiche 38, Anglais, - arcus
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- roll of cloud
- arcus cloud
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 38, La vedette principale, Français
- arcus
1, fiche 38, Français, arcus
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- arc 2, fiche 38, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- nuage en rouleau 3, fiche 38, Français, nuage%20en%20rouleau
voir observation, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Rouleau horizontal, dense, ayant des bords plus ou moins effilochés, situé à l'avant de la partie inférieure de certains nuages et prenant, lorsqu'il est étendu, l'aspect d'un arc sombre et menaçant. 3, fiche 38, Français, - arcus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire se présente avec les Cumulonimbus et, plus rarement, avec les Cumulus. Les Cumulus en rouleaux sont parfois de type Arcus ou Cumulus arcus. 3, fiche 38, Français, - arcus
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Selon les sources «Standard Dictionary of Meteorological Sciences» (PROME) et «Glossaire de météorologie et de climatologie» (VILME), «nuage en rouleau» est un terme populaire. 4, fiche 38, Français, - arcus
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- rouleau de nuages
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- arcus
1, fiche 38, Espagnol, arcus
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- nube rollo 2, fiche 38, Espagnol, nube%20rollo
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Rodillo horizontal y denso, con bordes más o menos deshilachados, situado en la parte delantera e inferior de ciertas nubes que posee, cuando es extenso, el aspecto de un arco oscuro y amenazador. 1, fiche 38, Espagnol, - arcus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa en los Cumulonimbus y con menor frecuencia en los Cumulus. 1, fiche 38, Espagnol, - arcus
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- glacial front
1, fiche 39, Anglais, glacial%20front
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- glacier front 2, fiche 39, Anglais, glacier%20front
correct
- glacier snout 3, fiche 39, Anglais, glacier%20snout
correct
- glacial snout 4, fiche 39, Anglais, glacial%20snout
correct
- terminal face 3, fiche 39, Anglais, terminal%20face
correct
- terminus 3, fiche 39, Anglais, terminus
correct
- snout 3, fiche 39, Anglais, snout
correct
- ice front 3, fiche 39, Anglais, ice%20front
correct, voir observation
- front 3, fiche 39, Anglais, front
correct, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The protruding lower extremity, leading edge, or front of a glacier. 3, fiche 39, Anglais, - glacial%20front
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It is to be noted that the terms "front" and "ice front" have other meanings in glaciology. 5, fiche 39, Anglais, - glacial%20front
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- front glaciaire
1, fiche 39, Français, front%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- front de glacier 2, fiche 39, Français, front%20de%20glacier
correct, nom masculin
- front 3, fiche 39, Français, front
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Extrémité en aval de la langue glaciaire. 4, fiche 39, Français, - front%20glaciaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- frente de un glaciar
1, fiche 39, Espagnol, frente%20de%20un%20glaciar
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cargo hold door
1, fiche 40, Anglais, cargo%20hold%20door
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- freight hold door 1, fiche 40, Anglais, freight%20hold%20door
correct, normalisé
- cargo door 2, fiche 40, Anglais, cargo%20door
correct
- freight door 3, fiche 40, Anglais, freight%20door
correct
- cargo compartment door 4, fiche 40, Anglais, cargo%20compartment%20door
correct
- cargo-compartment door 5, fiche 40, Anglais, cargo%2Dcompartment%20door
correct
- utility door 6, fiche 40, Anglais, utility%20door
correct
- loading door 7, fiche 40, Anglais, loading%20door
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Each cargo door is attached to the fuselage structure by two hinges designed to allow the door to open inward and upward. The doors are secured by actuating an external handle. 8, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Utility door for rear baggage access and cargo loading. 9, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cargo hold door; freight hold door: terms standardized by ISO. 10, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Left, lower, front, main, nose, nose-loading, rear, right, sliding, upper cargo door. 10, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 2 PHR
Cargo door actuator, annunciator, barrier, warning light, warning system. 10, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 3 PHR
Galley loading door. 10, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Record number: 40, Textual support number: 4 PHR
Loading door cut into rear fuselage. 10, fiche 40, Anglais, - cargo%20hold%20door
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- porte de soute
1, fiche 40, Français, porte%20de%20soute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- porte cargo 2, fiche 40, Français, porte%20cargo
correct, nom féminin, uniformisé
- porte-cargo 3, fiche 40, Français, porte%2Dcargo
correct, nom féminin
- porte de chargement 4, fiche 40, Français, porte%20de%20chargement
correct, nom féminin
- porte de fret 5, fiche 40, Français, porte%20de%20fret
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les portes de soutes et la porte cargo - sur les avions cargos ou mixtes - sont de même conception aux dimensions près [...] Elles permettent le chargement [...] de conteneurs plus volumineux sur le plancher du pont principal. Les avions mixtes ont en général 2 ponts (ou planchers) [...] Pour la porte-cargo, la commande peut s'exécuter de l'intérieur. [...] La porte-cargo de nez permet d'emporter les conteneurs qui ne passeraient pas par la porte-cargo latérale. Elle équipe les avions-cargos uniquement. 3, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
porte de soute : terme normalisé par l'ISO; porte cargo : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Porte cargo avant, arrière, coulissante, latérale. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 2 PHR
Porte cargo partie inférieure, partie supérieure du fuselage. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 3 PHR
Porte cargo de pont principal. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 4 PHR
Porte de chargement office. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 5 PHR
Alarme porte de soute, voyant d'alarme porte de soute (tableau de bord). 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Record number: 40, Textual support number: 6 PHR
Vérin de commande de la porte cargo. 6, fiche 40, Français, - porte%20de%20soute
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ramp angle
1, fiche 41, Anglais, ramp%20angle
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- breakover angle 2, fiche 41, Anglais, breakover%20angle
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The minimum acute angle between two planes, perpendicular to the longitudinal median plane of the vehicle, tangential, respectively, of the tires of the front and the rear wheels, static loaded, and intersecting at a line touching the lower part of the vehicle, outside these wheels. 3, fiche 41, Anglais, - ramp%20angle
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This angle defines the largest ramp over which the vehicle can move. 3, fiche 41, Anglais, - ramp%20angle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 41, La vedette principale, Français
- angle de rampe
1, fiche 41, Français, angle%20de%20rampe
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- angle de crête 2, fiche 41, Français, angle%20de%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
- angle ventral 2, fiche 41, Français, angle%20ventral
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu minimal entre deux plans, perpendiculaires au plan longitudinal médian du véhicule, tangents respectivement aux pneus des roues avant et aux pneus des roues arrière, en charge statique, et dont l'intersection touche la partie inférieure du véhicule en dehors de ces roues. 3, fiche 41, Français, - angle%20de%20rampe
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cet angle définit la rampe la plus grande sur laquelle le véhicule peut passer. 3, fiche 41, Français, - angle%20de%20rampe
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 4, fiche 41, Français, - angle%20de%20rampe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mirrors
- Optical Instruments
- Optics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- primary mirror
1, fiche 42, Anglais, primary%20mirror
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
... the principal light-gathering surface of a reflective telescope. 2, fiche 42, Anglais, - primary%20mirror
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The primary mirror is located at the lower end of the telescope tube in a reflector and has its front surface coated with an extremely thin film of metal, such as aluminum. The back of the mirror is usually made of glass, although other materials have been used from time to time. Pyrex(trademark) was the principal glass of choice for many of the older large telescopes, but new technology has led to the development and widespread use of a number of glasses with very low coefficients of expansion. 3, fiche 42, Anglais, - primary%20mirror
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
- Instruments d'optique
- Optique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- miroir primaire
1, fiche 42, Français, miroir%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On peut citer quelques formules optiques : le télescope de type Newton, qui utilise un miroir primaire concave sphérique ou parabolique et un miroir secondaire plan, c'est le montage le plus simple et le plus ancien, utilisé actuellement dans beaucoup de constructions d'amateurs. Il a été mis au point par Isaac Newton, le miroir plan est incliné à 45° et permet de renvoyer l'image focale à 90° de l'axe optique près de l'ouverture du tube. 2, fiche 42, Français, - miroir%20primaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- katabatic front
1, fiche 43, Anglais, katabatic%20front
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- katafront 2, fiche 43, Anglais, katafront
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A front, usually a cold front, at which the warm air descends the frontal surface(except, presumably, in the lower levels). 3, fiche 43, Anglais, - katabatic%20front
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 43, La vedette principale, Français
- front catabatique
1, fiche 43, Français, front%20catabatique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- catafront 2, fiche 43, Français, catafront
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Front, habituellement froid, à la surface duquel l'air chaud descend (sauf, peut-être, dans les bas niveaux). 3, fiche 43, Français, - front%20catabatique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- frente catabático
1, fiche 43, Espagnol, frente%20catab%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- catafrente 2, fiche 43, Espagnol, catafrente
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Frente, habitualmente un frente frío, en el que el aire caliente desciende por la superficie (excepto, posiblemente, en los niveles bajos). 2, fiche 43, Espagnol, - frente%20catab%C3%A1tico
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- extra vehicular activity radiation monitor
1, fiche 44, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- EVARM 2, fiche 44, Anglais, EVARM
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular activity radiation monitor 3, fiche 44, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct
- extra vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 44, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- extra-vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 44, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- EVARM device 4, fiche 44, Anglais, EVARM%20device
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Extra Vehicular Activity Radiation Monitor ... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body (e.g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor (MOSFET) will be used to collect dose measurements. 5, fiche 44, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges-a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen-called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor(MOSFET)-that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment(NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground. 6, fiche 44, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 44, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dosimètre pour activités extravéhiculaires
1, fiche 44, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- EVARM 2, fiche 44, Français, EVARM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- dosimètre pour activités extra-véhiculaires 1, fiche 44, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extra%2Dv%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin
- dosimètre EVARM 3, fiche 44, Français, dosim%C3%A8tre%20EVARM
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale. 4, fiche 44, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 44, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Field Hockey
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- forehand shot
1, fiche 45, Anglais, forehand%20shot
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- forehand hit 2, fiche 45, Anglais, forehand%20hit
correct
- forehand 3, fiche 45, Anglais, forehand
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
forehand : A shot or pass made with the front of the blade and with the palm of the lower or controlling hand facing the direction of movement. 3, fiche 45, Anglais, - forehand%20shot
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Fiche 45, La vedette principale, Français
- coup droit
1, fiche 45, Français, coup%20droit
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- lancer d'avant-main 2, fiche 45, Français, lancer%20d%27avant%2Dmain
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Passe ou lancer exécuté avec le devant de la lame du bâton, le joueur l'exécutant à sa droite s'il est droitier et à sa gauche s'il est gaucher. 3, fiche 45, Français, - coup%20droit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : coup de revers, lancer du revers. 3, fiche 45, Français, - coup%20droit
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- overjet
1, fiche 46, Anglais, overjet
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- horizontal overlap 1, fiche 46, Anglais, horizontal%20overlap
correct
- horizontal overbite 1, fiche 46, Anglais, horizontal%20overbite
correct
- overjut 1, fiche 46, Anglais, overjut
correct, moins fréquent
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The horizontal projection of the upper incisors(front teeth) beyond the lower incisors when the teeth are held together. Usually 2 to 4 millimeters. 1, fiche 46, Anglais, - overjet
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- surplomb
1, fiche 46, Français, surplomb
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les bords libres des incisives centrales supérieures et les centrales inférieures. 2, fiche 46, Français, - surplomb
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Vérifier la présence de surplomb horizontal, créé par les cuspides secondaires (linguales mandibulaires et vestibulaires maxillaires) [...] 3, fiche 46, Français, - surplomb
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Référence de l'exemple : Le site de l'ADF (Association dentaire française). Enregistrement des rapports inter-arcades et équilibration : gain de temps et optimisation des résultats cliniques. Marcel Blandin (Toulouse). 3, fiche 46, Français, - surplomb
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- surplomb incisif
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- radial nerve
1, fiche 47, Anglais, radial%20nerve
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- nervus radialis 2, fiche 47, Anglais, nervus%20radialis
latin
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The course of the radial nerve can be indicated by a line from just below the posterior axillary fold, to the lateral side of the humerus at the junction of its middle and lower thirds; thence it passes vertically downward on the front of the arm to the level of the lateral epicondyle. 3, fiche 47, Anglais, - radial%20nerve
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- nerf radial
1, fiche 47, Français, nerf%20radial
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- nervus radialis 2, fiche 47, Français, nervus%20radialis
latin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Nerf innervant] les muscles des loges postérieures du bras et de l'avant-bras, de la loge externe de l'avant-bras et les téguments de la face postérieure du bras, de l'avant-bras et de la main. 1, fiche 47, Français, - nerf%20radial
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- overshot fetlock joint 1, fiche 48, Anglais, overshot%20fetlock%20joint
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- overshot fetlock-joint 1, fiche 48, Anglais, overshot%20fetlock%2Djoint
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Overshot : Said of a partially dislocated fetlock joint, in which the upper bone is driven over or in front of the lower bones. 1, fiche 48, Anglais, - overshot%20fetlock%20joint
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
1881 Times 18 Jan. 12/1 The horse was suffering from an overshot fetlock joint, which was incurable. 1, fiche 48, Anglais, - overshot%20fetlock%20joint
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bouleture
1, fiche 48, Français, bouleture
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chez le cheval, déformation du boulet (articulation de l'extrémité inférieure de l'os canon), porté sur l'avant, par suite d'un raccourcissement des tendons des muscles fléchisseurs. 2, fiche 48, Français, - bouleture
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Jolly balance
1, fiche 49, Anglais, Jolly%20balance
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Device, now largely obsolete, for determining the specific gravity (relative density) of solids and liquids. 2, fiche 49, Anglais, - Jolly%20balance
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Invented by the 19th-century German physicist Philipp von Jolly, it consists in its usual form of a long, delicate, helical spring suspended by one end in front of a graduated scale. To the lower end of the spring is attached a weight... 2, fiche 49, Anglais, - Jolly%20balance
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- balance de Jolly
1, fiche 49, Français, balance%20de%20Jolly
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Balance à ressort, très sensible, employée surtout pour la détermination des poids spécifiques par la méthode de pesée dans l'eau et dans l'air. 2, fiche 49, Français, - balance%20de%20Jolly
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Vial of Life Program
1, fiche 50, Anglais, Vial%20of%20Life%20Program
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
a) There is a Vial of Life form that you can print out, then fillout by hand. b) This information is then put inside an empty pill bottle and attached to the top shelf of the refrigerator. We say to use the fridge, because everyone has one and they are usually easy to find. c) Use a rubberband to secure it to the bottom of the top shelf or somewhere else it won’t get shoved around and lost. d) Cut out the emblems at the bottom of the page and place one on the door of the fridge at a minimum. e) The second can be placed in the lower right window pane of your front. Aside from these visual clues. f) Tell the responding EMT/Rescue Squad that you have the vial and make sure they get i
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Vial of Life Programme
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme "Trousse-vie"
1, fiche 50, Français, Programme%20%5C%22Trousse%2Dvie%5C%22
correct, nom masculin, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flat-face cowl
1, fiche 51, Anglais, flat%2Dface%20cowl
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Lower part of the front panel of a forward-control chassis on which the windshield rests. 1, fiche 51, Anglais, - flat%2Dface%20cowl
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Found on city and intercity buses. 1, fiche 51, Anglais, - flat%2Dface%20cowl
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bouclier
1, fiche 51, Français, bouclier
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de la face avant d'un châssis à conduite avancée sur laquelle repose le pare-brise. 1, fiche 51, Français, - bouclier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le bouclier se retrouve sur les châssis d'autobus et d'autocar. 1, fiche 51, Français, - bouclier
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- tapa de motor plana
1, fiche 51, Espagnol, tapa%20de%20motor%20plana
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de la parte delantera del chasis de una cabina avanzada sobre motor en la que se apoya el parabrisas. 1, fiche 51, Espagnol, - tapa%20de%20motor%20plana
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de cubierta se encuentra en los chasis de ómnibus o de autobuses. 1, fiche 51, Espagnol, - tapa%20de%20motor%20plana
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wig-wag low pressure indicator
1, fiche 52, Anglais, wig%2Dwag%20low%20pressure%20indicator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- low air-pressure warning flag 1, fiche 52, Anglais, low%20air%2Dpressure%20warning%20flag
correct
- warning flag 1, fiche 52, Anglais, warning%20flag
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Device equipped with an arm which pops out in front of the driver when braking air pressure is lower than 27 kg 1, fiche 52, Anglais, - wig%2Dwag%20low%20pressure%20indicator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Camionnage
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- sémaphore de basse pression d'air wig-wag
1, fiche 52, Français, s%C3%A9maphore%20de%20basse%20pression%20d%27air%20wig%2Dwag
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- sémaphore wig-wag 1, fiche 52, Français, s%C3%A9maphore%20wig%2Dwag
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Appareil muni d'un bras et monté devant le poste de conduite pour indiquer au conducteur que la pression d'air de freinage est inférieure à 27 kg. 1, fiche 52, Français, - s%C3%A9maphore%20de%20basse%20pression%20d%27air%20wig%2Dwag
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- señal de baja presión
1, fiche 52, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20baja%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- banderola de baja presión 1, fiche 52, Espagnol, banderola%20de%20baja%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aparato con un brazo articulado que se instala frente al conductor para señalar cuando la presión de aire de los frenos es inferior a 27 kg. 1, fiche 52, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20baja%20presi%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- helm
1, fiche 53, Anglais, helm
correct, générique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- helmet 2, fiche 53, Anglais, helmet
correct, générique
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A covering or enclosing headpiece of ancient or medieval armor. 3, fiche 53, Anglais, - helm
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The piece of armor which varied most in design was the helmet. This could be steel hat or chapel-de-fer; a salade, or bowl-type covering coming down to the mouth, with a slit at eye level for vision; a barbute, deeper and more cylindrical, resembling a classical Greek helmet a basinet, large and heavy, resting on the shoulders and having a movable visor in front of the face; or an armet, a small helmet completely enclosing the head, with a visor that could be raised to reveal the upper part of the face, and two hinged sidepieces enclosing the lower face and chin. 4, fiche 53, Anglais, - helm
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
... was worn by high and low and that in the 14th century the great cylindrical helm, the professional headpiece .... 5, fiche 53, Anglais, - helm
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- heaume
1, fiche 53, Français, heaume
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Au Moyen-Âge, grand casque des hommes d'armes enveloppant toute la tête et le visage. 2, fiche 53, Français, - heaume
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mais, au lieu de couvre-nuque, la plupart des heaumes de cette époque portent un long appendice flottant [...] 3, fiche 53, Français, - heaume
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Equipment
- Armour
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lower abdomen apron
1, fiche 54, Anglais, lower%20abdomen%20apron
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
If extra protection is required the usual course is to add extra plates of Kevlar, steel or ceramics-based armour into pockets covering the back and front of the heart region while extra aprons can protect the vulnerable and emotive lower abdomen; most garments also have a protective neck collar. 2, fiche 54, Anglais, - lower%20abdomen%20apron
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Arme blindée
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tablier de protection du bas ventre
1, fiche 54, Français, tablier%20de%20protection%20du%20bas%20ventre
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Si l'on souhaite augmenter le niveau de protection, on glisse des plaques supplémentaires de Kevlar, d'acier ou de céramique dans des poches spéciales sur la poitrine et dans le dos, et l'on suspend sur le devant une sorte de tablier qui protège le bas-ventre. 2, fiche 54, Français, - tablier%20de%20protection%20du%20bas%20ventre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- front serviceable
1, fiche 55, Anglais, front%20serviceable
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... the fan and vent have been located at the front to give the CENTREX a lower profile, and make it 100% front serviceable. 1, fiche 55, Anglais, - front%20serviceable
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 55, La vedette principale, Français
- accessible par l'avant pour l'entretien 1, fiche 55, Français, accessible%20par%20l%27avant%20pour%20l%27entretien
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] le ventilateur et l'évent sont situés à l'avant pour donner un profil surbaissé au modèle CENTREX et le rendre 100% accessible par l'avant pour l'entretien. 1, fiche 55, Français, - accessible%20par%20l%27avant%20pour%20l%27entretien
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- front lunge 1, fiche 56, Anglais, front%20lunge
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
front lunge : hand on to a chair or table with one hand for balance; keep your upper body and head well aligned straight up and down; take a deep breath in; as you breath out, take one step forward and begin lowering your body until your forward thigh is parallel to the floor(the angle between your lower leg and thigh should be 90 degrees) ;your other leg should be stretched out to the back so that your knee almost touches the floor; 1, fiche 56, Anglais, - front%20lunge
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- fente avant
1, fiche 56, Français, fente%20avant
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le kinésithérapeute apprend ensuite au blessé à passer de la position couchée à la position debout de façon autonome. Deux variantes peuvent être employées. - À partir du décubitus ventral [...] - À partir du décubitus latéral [...] Dès que l'autonomie des transferts est acquise, le périmètre de marche est augmenté. Puis le kinésithérapeute aborde les exercices de descente au sol : fentes avant, arrière, position chevalier servant, en veillant au bon verrouillage du tronc. 1, fiche 56, Français, - fente%20avant
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- wrap-around rear glass
1, fiche 57, Anglais, wrap%2Daround%20rear%20glass
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A cowl that is about 75 mm lower, 100 mm shorter front overhang, and an increased windshield angle have changed the proportions of Probe, but styling cues such as wrap-around rear glass, concealed headlamps, and frameless side-window glass were carried over to the new model. 1, fiche 57, Anglais, - wrap%2Daround%20rear%20glass
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- glace arrière enveloppante
1, fiche 57, Français, glace%20arri%C3%A8re%20enveloppante
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- frameless side-window glass
1, fiche 58, Anglais, frameless%20side%2Dwindow%20glass
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A cowl that is about 75 mm lower, 100 mm shorter front overhang, and an increased windshield angle have changed the proportions of Probe, but styling cues such as wrap-around rear glass, concealed headlamps, and frameless side-window glass were carried over to the new model. 1, fiche 58, Anglais, - frameless%20side%2Dwindow%20glass
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vitre latérale sans cadre
1, fiche 58, Français, vitre%20lat%C3%A9rale%20sans%20cadre
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- concealed headlamp
1, fiche 59, Anglais, concealed%20headlamp
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A cowl that is about 75 mm lower, 100 mm shorter front overhang, and an increased windshield angle have changed the proportions of Probe, but styling cues such as wrap-around rear glass, concealed headlamps, and frameless side-window glass were carried over to the new model. 1, fiche 59, Anglais, - concealed%20headlamp
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- phare escamoté
1, fiche 59, Français, phare%20escamot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- soft bushing
1, fiche 60, Anglais, soft%20bushing
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The lower control arm is designed with a firm front bushing aligned with the centerline of the wheel, and a soft rear bushing located to the rear of the wheel' s center. 1, fiche 60, Anglais, - soft%20bushing
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- coussinet mou
1, fiche 60, Français, coussinet%20mou
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- steering pivot point
1, fiche 61, Anglais, steering%20pivot%20point
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Front suspension refinements include anti-lift geometry and revised shock valving to minimize front-end lift, increased caster angle to 3, suspension geometry that moves the theoretical steering pivot point toward the centerline of the tire, and redesigned lower suspension-arm bushing rates to control ball-joint and steering-arm position under shock load. 1, fiche 61, Anglais, - steering%20pivot%20point
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- point de pivot de direction
1, fiche 61, Français, point%20de%20pivot%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- firm bushing
1, fiche 62, Anglais, firm%20bushing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The lower control arm is designed with a firm front bushing aligned with the centerline of the wheel, and a soft rear bushing located to the rear of the wheel' s center. 1, fiche 62, Anglais, - firm%20bushing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coussinet dur
1, fiche 62, Français, coussinet%20dur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Persevere to succeed
1, fiche 63, Anglais, Persevere%20to%20succeed
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Greenwood. 1, fiche 63, Anglais, - Persevere%20to%20succeed
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Description of the Canadian Forces Base Greenwood badge : in front of a treed mount issuant from barry wavy, an osprey volant to lower sinister, holding in its claws a trident. 1, fiche 63, Anglais, - Persevere%20to%20succeed
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Persévérer pour réussir
1, fiche 63, Français, Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Base des Forces canadiennes Greenwood. 1, fiche 63, Français, - Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Greenwood : devant une colline boisée issant fascé ondé, une saffre volant vers la pointe senestre tenant un trident dans ses griffes. 1, fiche 63, Français, - Pers%C3%A9v%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- shoulder reach
1, fiche 64, Anglais, shoulder%20reach
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Distance from a "Y" plane through the outside surface of a front tyre to a "Y" plane through the outermost point on the end of the blade, cutting edge or end bit with the lower edge of the cutting edge being maintained on the GRP [ground reference plane] and in an "X" plane, with no blade sideshift and wheels not leaned. For machines having crab steer capability, the manufacturer may specify an additional amount of reach available. 1, fiche 64, Anglais, - shoulder%20reach
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 64, Anglais, - shoulder%20reach
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 64, Anglais, - shoulder%20reach
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 64, La vedette principale, Français
- portée latérale
1, fiche 64, Français, port%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Distance entre un plan de coordonnée "Y" passant par la surface extérieure d'un pneu avant et un plan de coordonnée "Y" passant par le point le plus extérieur se trouvant sur l'extrémité de la lame, du bord de coupe ou du coin de lame, l'arête inférieure du bord de coupe étant maintenue sur le PRS [plan de référence au sol] et dans un plan "X", sans déport de lame, les roues n'étant pas inclinées. Pour les engins pouvant subir une translation latérale (en crabe), le constructeur doit spécifier la portée supplémentaire accessible. 1, fiche 64, Français, - port%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 64, Français, - port%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 64, Français, - port%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pointed front
1, fiche 65, Anglais, pointed%20front
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with two(2) button cut-away rounded fronts, double-breasted lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. Vest is single breasted with five(5) button pointed front and two lower double jetted pockets. 1, fiche 65, Anglais, - pointed%20front
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bord en pointe
1, fiche 65, Français, bord%20en%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- straight edge
1, fiche 66, Anglais, straight%20edge
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- squared-off front 2, fiche 66, Anglais, squared%2Doff%20front
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Vest is single breasted with five(5) buttons, squared-off front and two(2) lower double jetted pockets. 2, fiche 66, Anglais, - straight%20edge
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bord droit
1, fiche 66, Français, bord%20droit
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bar light unit
1, fiche 67, Anglais, bar%20light%20unit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The bar light unit... is located in the horizontal bar of the "T". It features a rear cut-off blade fitted above the beam and a red filter at the lower part of the front. This light unit produces a beam from ground level up to six degrees, the lower part up to 1 ° 54’ being red. The lid as in the "fly-down" light unit does not cover the front part of the unit. 1, fiche 67, Anglais, - bar%20light%20unit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ensemble lumineux de barre de flanc
1, fiche 67, Français, ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble lumineux, représenté à la Figure 8-9B) [ensemble lumineux de barre de flanc], est utilisé dans la barre transversale du T. Il est doté d'un volet d'occultation arrière placé au-dessus du faisceau et d'un écran rouge avant placé dans le bas du faisceau. Il émet un faisceau dont l'ouverture en site va du niveau du sol jusqu'à 6 degrés, la partie inférieure de ce faisceau jusqu'à un angle de 1 ° 54' étant rouge. Comme pour l'ensemble lumineux du signal "descendez" le couvercle n'atteint pas l'extrémité avant de l'ensemble. 1, fiche 67, Français, - ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-08-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- lower transverse arm
1, fiche 68, Anglais, lower%20transverse%20arm
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- lower transverse control arm 2, fiche 68, Anglais, lower%20transverse%20control%20arm
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In the chassis, front suspension is by ubiquitous MacPherson's struts with forged lower transverse arms longitudinally located by tubuler stabilizers. 1, fiche 68, Anglais, - lower%20transverse%20arm
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bras oscillant transversal inférieur
1, fiche 68, Français, bras%20oscillant%20transversal%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-08-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tubular stabilizer
1, fiche 69, Anglais, tubular%20stabilizer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
In the chassis, front suspension is by ubiquitous MacPherson's struts with forged lower transverse arms longitudinally located by tubular stabilizers. 1, fiche 69, Anglais, - tubular%20stabilizer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- stabilisateur tubulaire
1, fiche 69, Français, stabilisateur%20tubulaire
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chronic anterior tibial compartment syndrome 1, fiche 70, Anglais, chronic%20anterior%20tibial%20compartment%20syndrome
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A... also has been described with pain similar to intermittent claudication in the front of the lower leg or severe exertion but not with ordinary walking. 1, fiche 70, Anglais, - chronic%20anterior%20tibial%20compartment%20syndrome
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 70, La vedette principale, Français
- syndrome tibial antérieur chronique
1, fiche 70, Français, syndrome%20tibial%20ant%C3%A9rieur%20chronique
proposition
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- front end 1, fiche 71, Anglais, front%20end
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The front end is attached to the lower control arm. 1, fiche 71, Anglais, - front%20end
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- extrémité avant
1, fiche 71, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Leurs extrémités avant sont fixées aux bras inférieurs de suspension au point pivotant des bras. 1, fiche 71, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1984-10-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- vamp edge
1, fiche 72, Anglais, vamp%20edge
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The lower front edge of the quarter which is stitched to the vamp. 1, fiche 72, Anglais, - vamp%20edge
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bord de claquage
1, fiche 72, Français, bord%20de%20claquage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Partie avant et inférieure du quartier rapportée avec l'aide de claque par la piqûre de claquage. 1, fiche 72, Français, - bord%20de%20claquage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1984-07-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
- Wood Furniture Manufacture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- knee
1, fiche 73, Anglais, knee
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cabriole leg.... a decorative form of a four-footed animal' s front leg from the knee downward. The top curves outward as a knee, and then curves inward toward the lower part just above the foot where it curves outward again and forms the foot. 1, fiche 73, Anglais, - knee
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Fabrication des meubles en bois
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ressaut sommital
1, fiche 73, Français, ressaut%20sommital
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Sous la reine Anne (...) les piétements élancés, galbés s'amortissent par un ressaut sommital fortement accusé, et se terminent par une serre étreignant une boule (...) 1, fiche 73, Français, - ressaut%20sommital
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- lower front 1, fiche 74, Anglais, lower%20front
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
body panel extending laterally across the front of a car located below the radiator grille. 1, fiche 74, Anglais, - apron
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- jupe
1, fiche 74, Français, jupe
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Panneau de tôle constituant la partie inférieure avant ou arrière de la carrosserie. 1, fiche 74, Français, - jupe
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] Un déflecteur aérodynamique prend place sous la jupe avant [...] 1, fiche 74, Français, - jupe
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- monoball housing
1, fiche 75, Anglais, monoball%20housing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon's aft attach bulkhead is designed to break at the top of the monoball housing to allow the engine nacelle and pylon to rotate about the front pylon-to-wing attach point on a wheels-up landing thus preventing rupture of the lower wing skin-an integral part of the wing fuel tanks. 1, fiche 75, Anglais, - monoball%20housing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- logement de la rotule 1, fiche 75, Français, logement%20de%20la%20rotule
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La partie supérieure du cadre-ferme arrière du mât moteur du DC-10 a été conçue pour pouvoir se rompre au-dessus du logement de la rotule, afin que dans le cas d'un atterrissage de détresse train rentré, la nacelle moteur et le mât ne soient solidaires que de l'attache frontale mât/voilure, de façon à éviter un déchirement du revêtement inférieur de l'aile, lequel constitue le fond des réservoirs structuraux de voiture. 1, fiche 75, Français, - logement%20de%20la%20rotule
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- monoball
1, fiche 76, Anglais, monoball
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- monoball bearing 1, fiche 76, Anglais, monoball%20bearing
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points : a) upper and lower monoballs(spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, fiche 76, Anglais, - monoball
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 76, Français, rotule
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure (roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s'engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, fiche 76, Français, - rotule
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- thrust link
1, fiche 77, Anglais, thrust%20link
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points : a) upper and lower monoballs(spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead on the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, fiche 77, Anglais, - thrust%20link
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- palier de poussée
1, fiche 77, Français, palier%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure (roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s'engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, fiche 77, Français, - palier%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1980-09-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- apron lip
1, fiche 78, Anglais, apron%20lip
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Increasing the [bowl] opening will prevent dist from pilling up in the front of the lower apron lip and decreasing the opening will keep dirt from rolling out of the bowl. 1, fiche 78, Anglais, - apron%20lip
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bord du tablier 1, fiche 78, Français, bord%20du%20tablier
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1980-09-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- positive apron control
1, fiche 79, Anglais, positive%20apron%20control
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Positive apron control permits the operator to choose the correct opening when loading(...) Increasing the opening will prevent dirt from piling up in the front of the lower apron lip and decreasing the opening will keep dirt from rolling out of the bowl. 1, fiche 79, Anglais, - positive%20apron%20control
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- commande positive du tablier 1, fiche 79, Français, commande%20positive%20du%20tablier
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Commande du scraper: 3 circuits hydrauliques - 3 leviers de commande. Commande positive à double effet pour le tablier, la benne et l'éjecteur. 1, fiche 79, Français, - commande%20positive%20du%20tablier
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1979-10-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- upper anteriors
1, fiche 80, Anglais, upper%20anteriors
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- upper anterior teeth 2, fiche 80, Anglais, upper%20anterior%20teeth
correct, pluriel
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
As a group, the six upper and six lower front teeth are referred to as the anterior teeth, upper anteriors and lower anteriors. 1, fiche 80, Anglais, - upper%20anteriors
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dents antérieures de l'arcade supérieure
1, fiche 80, Français, dents%20ant%C3%A9rieures%20de%20l%27arcade%20sup%C3%A9rieure
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dents antérieures: Les incisives et les canines supérieures et inférieures. 2, fiche 80, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20de%20l%27arcade%20sup%C3%A9rieure
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[Le] sommet du crâne [est] à respecter pour l'extraction des dents antérieures de l'arcade supérieure. 1, fiche 80, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20de%20l%27arcade%20sup%C3%A9rieure
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Voir A10 du fascicule 22092 de ENSTO. 3, fiche 80, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20de%20l%27arcade%20sup%C3%A9rieure
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- dents antérieures du maxillaire supérieur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1979-10-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- lower anteriors
1, fiche 81, Anglais, lower%20anteriors
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- lower anterior teeth 2, fiche 81, Anglais, lower%20anterior%20teeth
correct, pluriel
- mandibular anterior teeth 3, fiche 81, Anglais, mandibular%20anterior%20teeth
correct, pluriel
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
As a group, the six upper and six lower front teeth are referred to as the anterior teeth, upper anteriors and lower anteriors. 1, fiche 81, Anglais, - lower%20anteriors
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- lower anterior
- lower anterior tooth
- mandibular anterior tooth
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dents antérieures du maxillaire inférieur
1, fiche 81, Français, dents%20ant%C3%A9rieures%20du%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- dents antérieures mandibulaires 1, fiche 81, Français, dents%20ant%C3%A9rieures%20mandibulaires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dents antérieures: Les incisives et les canines supérieures et inférieures. 2, fiche 81, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20du%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Maxillaire inférieur. Les incisives sont très fines, uniradiculaires, de forme ovale, aplaties au centre. Peu ou pas de singulum (...) La canine inférieure est plus fine, plus étroite que la supérieure. Peu de singulum. 3, fiche 81, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20du%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Voir D10 du fascicule 22090 de ENSTO. 4, fiche 81, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20du%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
«dents antérieures mandibulaires» : Voir A10 du fascicule 23230 de ENSTO. 4, fiche 81, Français, - dents%20ant%C3%A9rieures%20du%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- dents antérieures de l'arcade inférieure
- dent antérieure du maxillaire inférieur
- dent antérieure mandibulaire
- dent antérieure de l'arcade inférieure
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1978-07-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- felsinotherium
1, fiche 82, Anglais, felsinotherium
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Some, such as Halitherium of the Oligocene and early Miocene,(...) and the Pliocene Felsinotherium, are quite well known. In them a lower incisor tusk persisted for some time but finally disappeared with the smaller remaining front teeth. 1, fiche 82, Anglais, - felsinotherium
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- felsinotherium
1, fiche 82, Français, felsinotherium
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Mammifère sirénien, fossile du Pliocène du midi de la France et de l'Italie. 1, fiche 82, Français, - felsinotherium
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1977-11-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dentary
1, fiche 83, Anglais, dentary
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A pair of membrane-bones [individually known as dentary, bear] teeth and [form] the front part of the lower jaw in most vertebrates. Bony fish, reptiles and birds have a number of bones behind the dentaries but in mammals the dentaries constitute the whole lower jaw. 1, fiche 83, Anglais, - dentary
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dentaire
1, fiche 83, Français, dentaire
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[Chez la plupart des Vertébrés, un des] éléments d'origine membraneuse [de la mandibule, visible de l'extérieur, est le] dentaire (muni de dents) [...] 1, fiche 83, Français, - dentaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1977-06-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Acrotretidae
1, fiche 84, Anglais, Acrotretidae
correct, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[The] Family Acrotretidae [is made up of] generally small to minute [inarticulate brachiopods] ;[the] pseudointerarea of [the] pedicle valve [is] commonly divided by [an] intertrough or deltoid pseudointerarea; [the] pedicle foramen [is] small, at or somewhat posterior to [the] beak, [and] may be [a] simple perforation or continued internally as some form of tube, [an] apical process [is] present in many species; [the] brachial valve [is] gently convex to gently concave, [a] marginal beak, pseudointerarea well developed to obsolescent, anacline to orthocline, [a] median septum [is] usually present, [and] may be merely a ridge or absent. Muscle scars of [the] pedicle valve include [a] pair of relatively large cardinal scars posterolaterally placed and [a] pair of small apical pits. [The] brachial valve bears [a] pair of large cardinal scars posterolaterally situated and [a] smaller pair of anterior scars close together, near [the] center of [the] valve; another more doubtful scar is medially placed immediately in front of [the] pseudointerarea. [A] ventral mantle canal system typically consists of [a] pair of baculate "vascula lateralia"(more rarely pinnate... ;[the] mantle canal system of [the] brachial valve... commonly comprises [a] pair of basculate "vascula lateralia" that diverge anterolaterally from in front of [the] beak, with [an] additional, poorly impressed pair of "vascula media". Lower Cambrian-Upper Silurian? Lower Devonian. 1, fiche 84, Anglais, - Acrotretidae
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Acrotretidae
1, fiche 84, Français, Acrotretidae
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[La] famille des Acrotretidae [...] [est une] famille unique [de Brachiopodes inarticulés appartenant à la superfamille des Acrotretacea,] avec trois sous-familles : Acrothelinae, [...] Acrotretinae [...], Acrosaccinae [...] 1, fiche 84, Français, - Acrotretidae
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Airframe
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- liberal access 1, fiche 85, Anglais, liberal%20access
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Liberal access to lower surfaces, access to front and rear beams. 1, fiche 85, Anglais, - liberal%20access
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Transport aérien
- Cellule d'aéronefs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- bonne accessibilité
1, fiche 85, Français, bonne%20accessibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Bonne accessibilité de l'empennage horizontal et de ses longerons avant et arrière. 1, fiche 85, Français, - bonne%20accessibilit%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- lower lip 1, fiche 86, Anglais, lower%20lip
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
the foot of the pipe is made with... an indentation in the front : the upper part of the foot is flattened, corresponding with that in the body of the pipe. The flattened part :lower lip. 1, fiche 86, Anglais, - lower%20lip
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lèvre inférieure 1, fiche 86, Français, l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
l'une des parties de certains jeux à bouche de l'orgue. 1, fiche 86, Français, - l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- draft sensing linkage 1, fiche 87, Anglais, draft%20sensing%20linkage
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
length of the top link is also adjustable for leveling the implement from front to rear. Certain tractors incorporate draft sensing linkages in the attachment points of the lower links rather than the top link. 1, fiche 87, Anglais, - draft%20sensing%20linkage
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- système de détection de l'effort de traction 1, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20l%27effort%20de%20traction
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
le tracteur, muni d'un système de détection de l'effort de traction de l'outil porté ou semi-porté, réagit par l'intermédiaire de son relevage hydraulique aux fluctuations de cet effort 1, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20l%27effort%20de%20traction
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


