TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER GARMENTS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leather finisher
1, fiche 1, Anglais, leather%20finisher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] leather finisher... operates [a] hot-head pressing machine to press and shape dry-cleaned leather or suede garments; positions garment on buck of machine and pushes buttons to lower pressing head of machine onto garment; rearranges garment on buck, repeating process until pressing is completed; brushes suede to raise nap. 2, fiche 1, Anglais, - leather%20finisher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Teinturerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- finisseur d'articles en cuir
1, fiche 1, Français, finisseur%20d%27articles%20en%20cuir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- finisseuse d'articles en cuir 1, fiche 1, Français, finisseuse%20d%27articles%20en%20cuir
correct, nom féminin
- finisseur de cuir 1, fiche 1, Français, finisseur%20de%20cuir
correct, nom masculin
- finisseuse de cuir 1, fiche 1, Français, finisseuse%20de%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Vessels (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compression therapy
1, fiche 2, Anglais, compression%20therapy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The treatment of venous insufficiency, varicose veins, or venous ulceration of the lower limbs by having the patient wear compressing garments such as elastic support stockings. 2, fiche 2, Anglais, - compression%20therapy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compressothérapie
1, fiche 2, Français, compressoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un bandage de compression élastique est reconnue comme un complément indispensable au traitement de la TVP [thrombose veineuse profonde] par anticoagulants. La compressothérapie peut réduire l'insuffisance veineuse, qui est un facteur de risque de la TVP. 2, fiche 2, Français, - compressoth%C3%A9rapie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sales (Marketing)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- help boost sales
1, fiche 3, Anglais, help%20boost%20sales
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings. 1, fiche 3, Anglais, - help%20boost%20sales
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Vente
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faciliter la relance des ventes
1, fiche 3, Français, faciliter%20la%20relance%20des%20ventes
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sales (Marketing)
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flagging sale
1, fiche 4, Anglais, flagging%20sale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings. 1, fiche 4, Anglais, - flagging%20sale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Vente
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vente défaillante
1, fiche 4, Français, vente%20d%C3%A9faillante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vente molle 1, fiche 4, Français, vente%20molle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Faciliter la relance des ventes de vêtements défaillantes, molles. 1, fiche 4, Français, - vente%20d%C3%A9faillante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment
- Armour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lower abdomen apron
1, fiche 5, Anglais, lower%20abdomen%20apron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If extra protection is required the usual course is to add extra plates of Kevlar, steel or ceramics-based armour into pockets covering the back and front of the heart region while extra aprons can protect the vulnerable and emotive lower abdomen; most garments also have a protective neck collar. 2, fiche 5, Anglais, - lower%20abdomen%20apron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Arme blindée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tablier de protection du bas ventre
1, fiche 5, Français, tablier%20de%20protection%20du%20bas%20ventre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si l'on souhaite augmenter le niveau de protection, on glisse des plaques supplémentaires de Kevlar, d'acier ou de céramique dans des poches spéciales sur la poitrine et dans le dos, et l'on suspend sur le devant une sorte de tablier qui protège le bas-ventre. 2, fiche 5, Français, - tablier%20de%20protection%20du%20bas%20ventre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lower garments
1, fiche 6, Anglais, lower%20garments
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lower garment: such as skirts, pants ... 1, fiche 6, Anglais, - lower%20garments
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vêtements pour le bas du corps
1, fiche 6, Français, v%C3%AAtements%20pour%20le%20bas%20du%20corps
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


