TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER HEIGHT [85 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mesocyclone
1, fiche 1, Anglais, mesocyclone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A mesocyclone is a vortex of air, approximately 2 to 10 miles in diameter, within a convective storm. In a mesocyclone, air rises and rotates around a vertical axis, usually in the same direction as low pressure systems. They are most often associated with a localised low-pressure region within a severe thunderstorm. Such storms can feature strong surface winds and severe hail. Mesocyclones often occur together with updrafts in supercells, where tornadoes may form. Mesocyclones are believed to form when strong changes of wind speed and/or direction with height("wind shear") sets parts of the lower atmosphere spinning in invisible tube-like rolls. The convective updraft of a thunderstorm is then thought to draw up this spinning air, tilting the rolls’ orientation upward(from parallel to the ground to perpendicular) and causing the entire updraft to rotate as a vertical column. 2, fiche 1, Anglais, - mesocyclone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mésocyclone
1, fiche 1, Français, m%C3%A9socyclone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une tornade se forme dans un méga orage, ceux qu'on appelle supercellulaires. Alors qu'un nuage d'orage se crée, si des vents de différentes vitesses (soit des vents rapides en altitude et des vents plus lents au niveau du sol; on appelle cette division le cisaillement des vents) le traversent, une rotation horizontale de l'air se crée dans le nuage. Ce tunnel horizontal est ensuite poussé par l'air chaud qui monte du sol. Le rouleau d'air se redresse à l'intérieur de la cellule orageuse pour prendre une position verticale. Cette colonne d'air qui pivote sur elle-même dans le nuage s'appelle un mésocyclone. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9socyclone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bifurcated lump
1, fiche 2, Anglais, bifurcated%20lump
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lump manufactured into each side of the lower barrel of an over-under firearm to reduce the overall height of the receiver-barrel assembly. 1, fiche 2, Anglais, - bifurcated%20lump
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bifurcated lump: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - bifurcated%20lump
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bifurcate lump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crochet latéral de canon
1, fiche 2, Français, crochet%20lat%C3%A9ral%20de%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crochet de canon intégré à chaque côté du canon inférieur d'une arme à canons superposés pour réduire la hauteur globale de l'ensemble canons-boîtier de culasse. 1, fiche 2, Français, - crochet%20lat%C3%A9ral%20de%20canon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crochet latéral de canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - crochet%20lat%C3%A9ral%20de%20canon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- topping up
1, fiche 3, Anglais, topping%20up
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- topping-up 2, fiche 3, Anglais, topping%2Dup
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Of the 110. 6-metre height of the entire Apollo/Saturn V stack, 42. 1 metres comprise the S-IC first stage. Five F-1 engines, clustered at the bottom of the stage provide 33, 800 kN [kilonewtons] [7, 610, 000 pounds] of thrust. The propellants used are RP-1(Rocket Propellant one or highly refined kerosene) as the fuel and LOX [liquid oxygen] as the oxidizer. The lower of two tanks is filled with 810, 000 litres of RP-1 hours or days prior to launch with a final topping up occurring at T-minus [one] hour. 1, fiche 3, Anglais, - topping%20up
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- complément de plein
1, fiche 3, Français, compl%C3%A9ment%20de%20plein
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouillage 2, fiche 3, Français, ouillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maintien à un niveau constant, par additions successives, des ergols volatils contenus dans les réservoirs d'un lanceur, jusqu'au décollage de celui-ci. 1, fiche 3, Français, - compl%C3%A9ment%20de%20plein
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
complément de plein; ouillage : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 3, fiche 3, Français, - compl%C3%A9ment%20de%20plein
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deep load line
1, fiche 4, Anglais, deep%20load%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DLL 2, fiche 4, Anglais, DLL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
So called [float-in] and [float-off] ships are... known in which the floating cargo is floated into the ship's cargo space in superposed tiers in order to avoid the disadvantages of the use of ship borne lifting devices.... With such ships the height of the stowage spaces for each tier of floating cargo or floating containers has to be increased beyond and above the height of the floating vessels by an amount which results from the height differential between the light and deep load lines of the floating vessels from the upper and lower safety margin in order to allow an undisturbed and accident free float in and float off of the vessels and from the requisite height to accommodate the structures of the ship which segregate the cargo levels. 3, fiche 4, Anglais, - deep%20load%20line
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- deep loadline
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne de flottaison en surchage
1, fiche 4, Français, ligne%20de%20flottaison%20en%20surchage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double-barrelled low pressure system
1, fiche 5, Anglais, double%2Dbarrelled%20low%20pressure%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- double-barrelled low 2, fiche 5, Anglais, double%2Dbarrelled%20low
correct
- double-centred low 3, fiche 5, Anglais, double%2Dcentred%20low
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Double-barrelled low pressure system. Ideally a low pressure system will have one distinct center where the surface pressure and height aloft are lowest at one point. Often though[, ] the low pressure system will be a broad area of lower pressure or it will have two distinct areas where the surface pressure is lowest. The term double-barrelled low pressure system means two side by side low pressure systems. 1, fiche 5, Anglais, - double%2Dbarrelled%20low%20pressure%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- double barrelled low pressure system
- double barrelled low
- double centred low
- double-centered low
- double centered low
- double-barrelled low-pressure system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- deux systèmes dépressionnaires
1, fiche 5, Français, deux%20syst%C3%A8mes%20d%C3%A9pressionnaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- deux centres dépressionnaires 2, fiche 5, Français, deux%20centres%20d%C3%A9pressionnaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- separator panel trawl
1, fiche 6, Anglais, separator%20panel%20trawl
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- separator trawl 2, fiche 6, Anglais, separator%20trawl
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The principle of the separator trawl with separate upper and lower codends. The separator panel divides the net into two compartments and has short wings to control the height of the leading edge above the belly panel. 3, fiche 6, Anglais, - separator%20panel%20trawl
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chalut à nappe séparatrice
1, fiche 6, Français, chalut%20%C3%A0%20nappe%20s%C3%A9paratrice
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chalut séparateur 2, fiche 6, Français, chalut%20s%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le chalut à nappe séparatrice a été testé. Une nappe sépare le chalut en deux compartiments superposés aboutissant à deux culs séparés chacun un maillage différent. La langoustine entre par le compartiment du bas et le poisson[,] par celui du haut. 1, fiche 6, Français, - chalut%20%C3%A0%20nappe%20s%C3%A9paratrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flat engine
1, fiche 7, Anglais, flat%20engine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- horizontally opposed engine 2, fiche 7, Anglais, horizontally%20opposed%20engine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An internal-combustion engine having cylinders arranged by pairs on opposite sides of the crankshaft and in one horizontal plane. 3, fiche 7, Anglais, - flat%20engine
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Horizontally opposed engines have a lower overall height than general series and V-type engines due to the structure of the piston being horizontally arranged in the crankcase. It makes the engine lightweight, compact and it lowers the vehicle's center of gravity. 4, fiche 7, Anglais, - flat%20engine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moteur à plat
1, fiche 7, Français, moteur%20%C3%A0%20plat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- moteur à cylindres opposés à plat 2, fiche 7, Français, moteur%20%C3%A0%20cylindres%20oppos%C3%A9s%20%C3%A0%20plat
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- body weight squat
1, fiche 8, Anglais, body%20weight%20squat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bodyweight squat 2, fiche 8, Anglais, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, fiche 8, Anglais, air%20squat
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, fiche 8, Anglais, - body%20weight%20squat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, fiche 8, Anglais, - body%20weight%20squat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flexion des jambes à vide
1, fiche 8, Français, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- flexion des jambes sans charge 1, fiche 8, Français, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, nom féminin
- flexion des jambes au poids du corps 1, fiche 8, Français, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
- squat à vide 2, fiche 8, Français, squat%20%C3%A0%20vide
anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 8, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, fiche 8, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tactical low flying area
1, fiche 9, Anglais, tactical%20low%20flying%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TLFA 1, fiche 9, Anglais, TLFA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An area] of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day [operations](15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet over water for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, fiche 9, Anglais, - tactical%20low%20flying%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone de vol tactique à basse altitude
1, fiche 9, Français, zone%20de%20vol%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- minimum skid height 1, fiche 10, Anglais, minimum%20skid%20height
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Tactical low flying areas] are areas of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day ops(15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet overwater for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, fiche 10, Anglais, - minimum%20skid%20height
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hauteur minimale sous les patins
1, fiche 10, Français, hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les [zones de vol tactique à basse altitude] sont des zones de dimensions définies propres au vol à basse altitude, selon une hauteur minimale sous les patins de 4 pieds le jour (et de 15 pieds la nuit) au-dessus de l’obstacle le plus élevé ..., de 10 pieds au-dessus de l’eau pour les hélicoptères maritimes [...] et de 100 pieds [au-dessus du sol] pour tous les autres aéronefs. 2, fiche 10, Français, - hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Typography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- height-to-paper
1, fiche 11, Anglais, height%2Dto%2Dpaper
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- type-height 1, fiche 11, Anglais, type%2Dheight
correct
- type-high 1, fiche 11, Anglais, type%2Dhigh
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The correct height of a type in a form from the lower base, i. e. the feet, to the face which transfers the image to paper. Equivalent to 0. 918 inch in the U. S. 1, fiche 11, Anglais, - height%2Dto%2Dpaper
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Type-high has lost all importance in photographic and electronic typesetting. 1, fiche 11, Anglais, - height%2Dto%2Dpaper
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "type-high" can be used both as an adjective and as a noun. 1, fiche 11, Anglais, - height%2Dto%2Dpaper
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hauteur typographique
1, fiche 11, Français, hauteur%20typographique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hauteur en papier 1, fiche 11, Français, hauteur%20en%20papier
correct, nom féminin
- hauteur du caractère 2, fiche 11, Français, hauteur%20du%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hauteur normale du caractère, allant de la base sur laquelle il repose à l'œil qui transfère l'image au papier, ce qui correspond à 0,918 pouce aux É.-U. 1, fiche 11, Français, - hauteur%20typographique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Power Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- equivalent day at full power
1, fiche 12, Anglais, equivalent%20day%20at%20full%20power
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- effective full power day 2, fiche 12, Anglais, effective%20full%20power%20day
correct
- equivalent full power day 2, fiche 12, Anglais, equivalent%20full%20power%20day
correct
- EFPD 2, fiche 12, Anglais, EFPD
correct
- EFPD 2, fiche 12, Anglais, EFPD
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ratio of heat energy produced in the reactor core (expressed in MWd [megawatts per day]) to the reactor’s rated capacity (563 MWt [megawatts] per ton). 2, fiche 12, Anglais, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the new core the shut-off rod efficiency became much lower due to the core height increase(rod sizes remained the same)... The reactivity margin increase allowed to prolong the run from 100 equivalent days at full power till 165 days. Reactivity temperature and power effects did not change significantly. 1, fiche 12, Anglais, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The number of EFPDs expresses a duration of irradiation of the sub-assemblies present in the core, regardless of their position. 2, fiche 12, Anglais, - equivalent%20day%20at%20full%20power
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Centrales nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- jour équivalent pleine puissance
1, fiche 12, Français, jour%20%C3%A9quivalent%20pleine%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- JEPP 2, fiche 12, Français, JEPP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- jour équivalent à pleine puissance 3, fiche 12, Français, jour%20%C3%A9quivalent%20%C3%A0%20pleine%20puissance
correct, nom masculin
- JEPP 4, fiche 12, Français, JEPP
correct, nom masculin
- JEPP 4, fiche 12, Français, JEPP
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La façon la plus simple de préciser la combustion d'une grappe de combustible donnée est d'indiquer le nombre de jours équivalents pleine puissance (JEPP) qu'elle a passé dans le cœur. Il s'agit du nombre de jours d'exposition au flux pleine puissance (une grappe exposée à un flux de 50 % pleine puissance pendant 2 jours aurait une combustion de 1 JEPP). 5, fiche 12, Français, - jour%20%C3%A9quivalent%20pleine%20puissance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aneroid barometer
1, fiche 13, Anglais, aneroid%20barometer
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- aneroid 2, fiche 13, Anglais, aneroid
correct
- metallic barometer 3, fiche 13, Anglais, metallic%20barometer
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Barometer whose sensitive element is composed of one or a series of aneroid capsules. 4, fiche 13, Anglais, - aneroid%20barometer
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pressure is measured using a barometer. An aneroid barometer has a capsule [usually metallic] which collapses slightly when pressure increases and expands when it decreases. These motions are transferred to a dial and calibrated in either millimetres of mercury or millibars or inches. 5, fiche 13, Anglais, - aneroid%20barometer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The aneroid barometer was invented by a Frenchman, Lucien Vidie, in 1843. He produced a metallic barometer which he called an aneroid, from the Greek, meaning "without liquid. "The principle of the aneroid barometer is the change in height of a sealed metallic chamber which has flexible upper and lower surfaces. As the pressure changes, so the height of the chamber varies which, in turn, moves an index pointer. 6, fiche 13, Anglais, - aneroid%20barometer
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Aneroid barometer is temperature compensated at a given pressure level by adjustment of the residual gas in the aneroid or by a bimetallic link arrangement. The instrument is subject to uncertainties due to variations in the elastic properties of the spring and capsules, and due to wear in the mechanical linkages. 7, fiche 13, Anglais, - aneroid%20barometer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aneroid barometer: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 13, Anglais, - aneroid%20barometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- baromètre anéroïde
1, fiche 13, Français, barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- baromètre métallique 2, fiche 13, Français, barom%C3%A8tre%20m%C3%A9tallique
correct, voir observation, nom masculin
- anéroïde 3, fiche 13, Français, an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
- baromètre anéroïde à capsule 4, fiche 13, Français, barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde%20%C3%A0%20capsule
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] baromètre [dont] l'organe sensible [est] constitué par une ou plusieurs capsules anéroïdes dont la déformation élastique est fonction de la pression atmosphérique. 5, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le baromètre anéroïde est formé d'une capsule déformable vide d'air qui s'aplatit plus ou moins sous l'action de la pression atmosphérique. La déformation de la capsule est amplifiée par un système de leviers et transmise soit à une aiguille indicatrice, soit à un stylet enregistreur. 6, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
capsule anéroïde : Capsule métallique à parois minces, où l'on fait un vide partiel déterminé, munie d'un dispositif évitant l'écrasement par la pression atmosphérique et qui se déforme sous l'action de cette pression. (La mesure de cette déformation, par différentes techniques, permet d'obtenir la valeur de la pression.) 7, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le plus souvent, le baromètre anéroïde est à capsule métallique mais il peut également être à tube. 8, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
[Le baromètre à capsule] est le plus utilisé car le plus robuste. Il peut être enregistreur : barographe. 4, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
baromètre anéroïde : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 13, Français, - barom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- barómetro aneroide
1, fiche 13, Espagnol, bar%C3%B3metro%20aneroide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- aneroide 2, fiche 13, Espagnol, aneroide
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Barómetro cuyo elemento sensible es una o varias cápsulas aneroides. 3, fiche 13, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20aneroide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
barómetro aneroide: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 13, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20aneroide
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rubbing radial seal 1, fiche 14, Anglais, rubbing%20radial%20seal
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The design of the machine is such that it is not possible to drain oil off at the lowest point of the spindle,(...) ;it is necessary to have the drainage point at the centre height of the spindle. This means that the lower half is always filled with oil so that a rubbing radial seal was considered necessary. 1, fiche 14, Anglais, - rubbing%20radial%20seal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- joint à frottement radial 1, fiche 14, Français, joint%20%C3%A0%20frottement%20radial
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En raison de la conception de la machine, il n'est pas possible de drainer l'huile à la partie inférieure de la broche, (...), mais on a dû prévoir une évacuation à mi-hauteur de la broche. La moitié inférieure est donc toujours remplie d'huile, ce qui a nécessité la présence d'un joint à frottement radial. 1, fiche 14, Français, - joint%20%C3%A0%20frottement%20radial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- precision approach runway, category I
1, fiche 15, Anglais, precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] and visual aids intended for operations with a decision height not lower than 60 m(200 ft) and either a visibility not less than 800 m or a runway visual range not less than 550 m. 1, fiche 15, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category I: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piste avec approche de précision, catégorie I
1, fiche 15, Français, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux et des aides visuelles et destinée à l'approche avec une hauteur de décision au moins égale à 60 m (200 pi), et avec une visibilité au moins égale à 800 m ou une portée visuelle de piste au moins égale à 550 m. 1, fiche 15, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pista para aproximaciones de precisión de Categoría I
1, fiche 15, Espagnol, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o MLS [sistema de aterrizaje por microondas] y por ayudas visuales destinadas a operaciones con una altura de decisión no inferior a 60 m (200 pi) y con una visibilidad de no menos de 800 m o con un alcance visual en la pista no inferior a 550 m. 1, fiche 15, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de Categoría I: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- precision approach runway, category III
1, fiche 16, Anglais, precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] to and along the surface of the runway and : a) intended for operations with a decision height lower than 30 m(100 ft), or no decision height and runway visual range not less than 200 m. b) intended for operations with a decision height lower than 15 m(50 ft), or no decision height and runway visual range less than 200 m but not less than 50 m. c) intended for operations with no decisions height and no runway visual range limitations. 1, fiche 16, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category III: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20III
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 16, La vedette principale, Français
- piste avec approche de précision, catégorie III
1, fiche 16, Français, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux, jusqu'à la surface de la piste et le long de cette surface, et : a) destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 30 m (100 pi), ou sans hauteur de décision, et une portée visuelle de piste au moins égale à 200 m; b) destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 15 m (50 pi), ou sans hauteur de décision, et une portée visuelle de piste inférieure à 200 m mais au moins égale à 50 m; c) destinée à être utilisée sans hauteur de décision ni limites de portée visuelle de piste. 1, fiche 16, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie III : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20III
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pista para aproximaciones de precisión de categoría III
1, fiche 16, Espagnol, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] a MLS [sistema de aterrizaje por microondas] hasta la superficie de la pista y a lo largo de la misma; a) destinada a operaciones con una altura de decisión inferior a 30 m (100 pi), o sin altura de decisión y un alcance visual en la pista no inferior a 200 m. b) destinada a operaciones con una altura de decisión inferior a 15 m (50 pi) o sin altura de decisión, y un alcance visual en la pista inferior a 200 m pero no inferior a 50 m. c) destinada a operaciones sin altura de decisión y sin restricciones de alcance visual en la pista. 2, fiche 16, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de categoría III: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 16, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20III
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- precision approach runway, category II
1, fiche 17, Anglais, precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] and visual aids intended for operations with a decision height lower than 60 m(200 ft) but not lower than 30 m(100 ft) and a runway visual range not less than 350 m. 1, fiche 17, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category II: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20II
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 17, La vedette principale, Français
- piste avec approche de précision catégorie II
1, fiche 17, Français, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux et des aides visuelles et destinée à l'approche avec une hauteur de décision inférieure à 60 m (200 pi) mais au moins égale à 30 m (100 pi), et une portée visuelle de piste au moins égale à 350 m. 1, fiche 17, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie II : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%20cat%C3%A9gorie%20II
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pista para aproximaciones de precisión de categoría II
1, fiche 17, Espagnol, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o MLS [sistema de aterrizaje por microondas] y por ayudas visuales destinadas a operaciones con una altura de decisión inferior a 60 m (200 pi) pero no inferior a 30 m (100 pi) y con un alcance visual en la pista no inferior a 350 m. 2, fiche 17, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de categoría II: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 17, Espagnol, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20categor%C3%ADa%20II
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- category II approach
1, fiche 18, Anglais, category%20II%20approach
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CAT II 2, fiche 18, Anglais, CAT%20II
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- CAT II approach 3, fiche 18, Anglais, CAT%20II%20approach
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An approach using an instrument landing system in which the criteria are a decision height of not lower than 100 feet and a runway visual range of not less than 1200 feet. 2, fiche 18, Anglais, - category%20II%20approach
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
category II approach; CAT II: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 18, Anglais, - category%20II%20approach
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- approche de catégorie II
1, fiche 18, Français, approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CAT II 2, fiche 18, Français, CAT%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Approche exécutée à l'aide d'un système d'atterrissage aux instruments dont les critères sont une hauteur de décision non inférieure à 100 pieds et une portée visuelle de piste non inférieure à 1200 pieds. 2, fiche 18, Français, - approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
approche de catégorie II : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 18, Français, - approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
approche de catégorie II; CAT II : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 18, Français, - approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- category I approach
1, fiche 19, Anglais, category%20I%20approach
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CAT I 1, fiche 19, Anglais, CAT%20I
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An approach using an instrument landing system in which the criteria are a decision height of not lower than 200 feet and a runway visual range of not less than 2600 feet. 1, fiche 19, Anglais, - category%20I%20approach
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
category I approach; CAT I: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 19, Anglais, - category%20I%20approach
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- approche de catégorie I
1, fiche 19, Français, approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CAT I 1, fiche 19, Français, CAT%20I
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Approche exécutée à l'aide d'un système d'atterrissage aux instruments dont les critères sont une hauteur de décision non inférieure à 200 pieds et une portée visuelle de piste non inférieure à 2600 pieds. 1, fiche 19, Français, - approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
approche de catégorie I; CAT I : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 19, Français, - approche%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reel
1, fiche 20, Anglais, reel
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The reel consists of a cylindrical or polygonal screening surface revolving about its own axis, which is slightly inclined; the stock is fed in at the upper end and gradually works its way down to the lower end. The reel rotates at about 40 r. p. m. and agitates the stock by constantly lifting it to a certain height and letting it fall back again. 1, fiche 20, Anglais, - reel
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Reels ... can take a heavy feed without choking and are therefore used for scalping the first and second break stocks, for grading bran and by-products and for other purposes calling for high capacity and coarse separations. 1, fiche 20, Anglais, - reel
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
... reels and centrifugals are nowadays not much used in new and up-to-date plants ... 1, fiche 20, Anglais, - reel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bluterie
1, fiche 20, Français, bluterie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Les] bluteries consistent en une surface tamisante placée sur le pourtour d'un long tambour, dont l'axe est un peu incliné sur l'horizontale : la masse à tamiser arrive à l'intérieur du tambour par l'extrémité la plus élevée et le refus sort à l'autre extrémité. 1, fiche 20, Français, - bluterie
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le blutage a longtemps été effectué dans des bluteries. [...] De nos jours, deux types de machines sont utilisés : - les plansichters, - les bluteries centrifuges. 2, fiche 20, Français, - bluterie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre «bluterie» et «blutoir»; ce dernier terme désigne seulement un tamis. 3, fiche 20, Français, - bluterie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- slenderness coefficient
1, fiche 21, Anglais, slenderness%20coefficient
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 21, Anglais, SC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Slenderness coefficient(SC) is an index of the stem form of a tree and can be used to assess the susceptibility of a tree to wind damage... It is a ratio of tree height(m) to DBH(diameter at breast height, cm). Higher SC values indicate lower tree stability and higher vulnerability to wind events. 2, fiche 21, Anglais, - slenderness%20coefficient
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coefficient d'élancement
1, fiche 21, Français, coefficient%20d%27%C3%A9lancement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la hauteur totale (Ht) d'un arbre sur son diamètre à hauteur de poitrine qui donne une indication sur le défilement de la tige. 1, fiche 21, Français, - coefficient%20d%27%C3%A9lancement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reduced height tunnel
1, fiche 22, Anglais, reduced%20height%20tunnel
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A tunnel reserved for vehicles lower than a given height. 1, fiche 22, Anglais, - reduced%20height%20tunnel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
reduced height tunnel: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 22, Anglais, - reduced%20height%20tunnel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tunnel à gabarit réduit
1, fiche 22, Français, tunnel%20%C3%A0%20gabarit%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tunnel réservé à des véhicules moins hauts qu'une hauteur donnée. 1, fiche 22, Français, - tunnel%20%C3%A0%20gabarit%20r%C3%A9duit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tunnel à gabarit réduit : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 22, Français, - tunnel%20%C3%A0%20gabarit%20r%C3%A9duit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- precision runway CAT II
1, fiche 23, Anglais, precision%20runway%20CAT%20II
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A runway adequate for instrument approach down to a decision height(DH) lower than 200 ft, but not lower than 100 ft, above height above aerodrome(HAA) or height above touchdown(HAT) and in operating visibility not less than runway visual range(RVR) 1200 ft. 1, fiche 23, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CAT: clear air turbulence. 2, fiche 23, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
precision runway CAT II: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 23, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- piste de précision CAT II
1, fiche 23, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Piste destinée à une approche aux instruments avec une hauteur de décision (DH) inférieure à 200 [pieds], mais supérieure ou égale à 100 [pieds], au-dessus de la hauteur au-dessus de l'aérodrome (HAA) ou de la hauteur au-dessus de la zone de poser (HAT) et avec une visibilité supérieure ou égale à une portée visuelle de piste (RVR) de 1200 [pieds]. 1, fiche 23, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CAT : turbulence en air clair. 2, fiche 23, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
piste de précision CAT II : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 23, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- precision runway CAT I
1, fiche 24, Anglais, precision%20runway%20CAT%20I
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A runway adequate for instrument approach down to a decision height(DH) lower than 250 ft, but not lower than 200 ft, above height above aerodrome(HAA) or height above touchdown(HAT) and in operating visibility not less than 0. 5 SM [statute mile] or runway visual range(RVR) 2600 ft. 1, fiche 24, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CAT: clear air turbulence. 2, fiche 24, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
precision runway CAT I: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 24, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- piste de précision CAT I
1, fiche 24, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Piste destinée à une approche aux instruments avec une hauteur de décision (DH) inférieure à 250 [pieds], mais supérieure ou égale à 200 [pieds], au-dessus de la hauteur au-dessus de l'aérodrome (HAA) ou de la hauteur au-dessus de la zone de poser (HAT) et avec une visibilité supérieure ou égale à 0,5 SM [mille terrestre] ou une portée visuelle de piste (RVR) de 2600 [pieds]. 1, fiche 24, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CAT : turbulence en air clair. 2, fiche 24, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
piste de précision CAT I : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 24, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- non-precision runway
1, fiche 25, Anglais, non%2Dprecision%20runway
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A runway served by visual aids and non-visual NAVAIDs [navigation aids] that provide at least lateral guidance adequate for approach down to a height above aerodrome(HAA)/height above touchdown(HAT) of 500 ft but not lower than 250 ft. 1, fiche 25, Anglais, - non%2Dprecision%20runway
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
non-precision runway: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 25, Anglais, - non%2Dprecision%20runway
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- piste de non-précision
1, fiche 25, Français, piste%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Piste desservie par des NAVAID [aides à la navigation] visuelles et non visuelles qui fournissent au moins un guidage latéral pour une approche avec une hauteur au-dessus de l'aérodrome (HAA) ou une hauteur au-dessus de la zone de toucher (HAT) inférieure à 500 [pieds], mais supérieure ou égale à 250 [pieds]. 1, fiche 25, Français, - piste%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
piste de non-précision : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 25, Français, - piste%20de%20non%2Dpr%C3%A9cision
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- interference fading
1, fiche 26, Anglais, interference%20fading
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The fading of a received signal caused by different wave components traveling along slightly different paths. 2, fiche 26, Anglais, - interference%20fading
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Interference fading : As [the] name indicates, it is the fading produced because of upper and lower rays of the sky wave interfering with each other. This is the most serious fading. It is also produced due to the interference between a ground wave and a sky wave or between sky waves reaching [a] receiver by different paths or different number of hops. For a single sky wave frequency, interference fading takes place due to the fluctuations in the height of the ionospheric layer or due to the variation in the ionic density of the layer. 3, fiche 26, Anglais, - interference%20fading
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Fiche 26, La vedette principale, Français
- évanouissement par interférence
1, fiche 26, Français, %C3%A9vanouissement%20par%20interf%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- desvanecimiento por interferencia
1, fiche 26, Espagnol, desvanecimiento%20por%20interferencia
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Desvanecimiento que surge de una variación en las fases relativas de ondas de amplitudes similares. 1, fiche 26, Espagnol, - desvanecimiento%20por%20interferencia
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- floor-to-roof height
1, fiche 27, Anglais, floor%2Dto%2Droof%20height
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top of the lower floor to the top of the roof. 2, fiche 27, Anglais, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The hotel will rise to the 70-foot floor-to-roof height limit for the central city zone. Ward says it will be bigger and closer than any other building along the river, except for the old Albers Mill Building. He calls it an "urban cliff" that thumbs its nose at the greenway vision. 3, fiche 27, Anglais, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
... because the air handling system only provides makeup air and does not carry heat, the ducts can be smaller, with significant construction savings from reduced floor-to-roof height requirements. 4, fiche 27, Anglais, - floor%2Dto%2Droof%20height
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-floor height", "floor-to-ceiling height", and "floor-to-roof height." 2, fiche 27, Anglais, - floor%2Dto%2Droof%20height
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hauteur plancher-toit
1, fiche 27, Français, hauteur%20plancher%2Dtoit
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- floor-to-ceiling height
1, fiche 28, Anglais, floor%2Dto%2Dceiling%20height
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ceiling height 2, fiche 28, Anglais, ceiling%20height
correct
- floor-ceiling height 3, fiche 28, Anglais, floor%2Dceiling%20height
correct
- ceiling clearance 4, fiche 28, Anglais, ceiling%20clearance
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top surface of a floor and the lower surface of the ceiling above, i. e. the actual free space between finished floor and ceiling. 5, fiche 28, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers’ catalog ratings should be checked for sizing [air] outlets. These catalogs give the recommended maximum amount of air to be handled by an outlet for the various ceiling height. 6, fiche 28, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "floor-to-floor height". 5, fiche 28, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-ceiling height", "floor -to-floor height", and "floor-to-roof height." 5, fiche 28, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hauteur sous plafond
1, fiche 28, Français, hauteur%20sous%20plafond
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- hauteur de pièce 2, fiche 28, Français, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
- hauteur de pièce sous plafond 2, fiche 28, Français, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce%20sous%20plafond
correct, nom féminin
- hauteur libre des pièces 3, fiche 28, Français, hauteur%20libre%20des%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale libre entre les surfaces apparentes du plancher et du plafond. 4, fiche 28, Français, - hauteur%20sous%20plafond
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la "hauteur d'étage". 5, fiche 28, Français, - hauteur%20sous%20plafond
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- altura bajo techo
1, fiche 28, Espagnol, altura%20bajo%20techo
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- altura interior libre 2, fiche 28, Espagnol, altura%20interior%20libre
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Category IIIA operation
1, fiche 29, Anglais, Category%20IIIA%20operation
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CAT IIIA 1, fiche 29, Anglais, CAT%20IIIA
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- CAT IIIA operation 1, fiche 29, Anglais, CAT%20IIIA%20operation
correct, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A precision instrument approach and landing with : a) a decision height lower than 30 m(100 ft) or no decision height; and b) a runway visual range not less than 200 m. 1, fiche 29, Anglais, - Category%20IIIA%20operation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Category IIIA operation; CAT IIIA; CAT IIIA operation: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 29, Anglais, - Category%20IIIA%20operation
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Category 3A operation
- CAT 3A
- CAT 3A operation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Catégorie IIIA
1, fiche 29, Français, Cat%C3%A9gorie%20IIIA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CAT IIIA 1, fiche 29, Français, CAT%20IIIA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés : a) avec une hauteur de décision inférieure à 30 m (100 pi) ou sans hauteur de décision; b) avec une portée visuelle de piste au moins égale à 200 m. 1, fiche 29, Français, - Cat%C3%A9gorie%20IIIA
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Catégorie IIIA; CAT IIIA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 29, Français, - Cat%C3%A9gorie%20IIIA
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Catégorie 3A
- CAT 3A
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Operación de Categoría IIIA
1, fiche 29, Espagnol, Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- CAT IIIA 1, fiche 29, Espagnol, CAT%20IIIA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos : a) hasta una altura de decisión inferior a 30 m (100 pi), o sin limitación de altura de decisión; y b) con un alcance visual en la pista no inferior a 200 m. 1, fiche 29, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIA
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Operación de Categoría IIIA; CAT IIIA : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIA
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Scheuermann’s disease
1, fiche 30, Anglais, Scheuermann%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Scheuermann’s kyphosis 2, fiche 30, Anglais, Scheuermann%26rsquo%3Bs%20kyphosis
correct
- kyphosis dorsalis juvenilis 1, fiche 30, Anglais, kyphosis%20dorsalis%20juvenilis
correct
- juvenile kyphosis 3, fiche 30, Anglais, juvenile%20kyphosis
correct
- adolescent kyphosis 1, fiche 30, Anglais, adolescent%20kyphosis
correct
- osteochondritis deformans juvenilis dorsi 4, fiche 30, Anglais, osteochondritis%20deformans%20juvenilis%20dorsi
correct
- vertebral epiphysitis 1, fiche 30, Anglais, vertebral%20epiphysitis
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A kyphotic deformity of the lower thoracic spine developing insidiously in children about the period of puberty. On radiographs, irregularity of vertebral contours due to arrested or abnormal vertebral growth is observed in association with Schmorl' s nodes. Prolapse of intervertebral disc tissue anteriorly may also be seen as well as wedging or reduction of height of the anterior portion of the vertebral bodies. 5, fiche 30, Anglais, - Scheuermann%26rsquo%3Bs%20disease
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Although the predominant involvement of the epiphysis of the vertebral rim was initially interpreted as evidence of osteonecrosis, considerable disagreement as to the cause and pathogenesis of this disorder subsequently developed. The basis for the nodes is not clear, although stress-induced intraosseous displacements through congenitally or traumatically weakened portions of the cartilaginous endplate appear probable. 5, fiche 30, Anglais, - Scheuermann%26rsquo%3Bs%20disease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- maladie de Scheuermann
1, fiche 30, Français, maladie%20de%20Scheuermann
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- dystrophie rachidienne de croissance 2, fiche 30, Français, dystrophie%20rachidienne%20de%20croissance
correct, nom féminin
- cyphose douloureuse des adolescents 1, fiche 30, Français, cyphose%20douloureuse%20des%20adolescents
correct, nom féminin
- cyphose juvénile douloureuse 3, fiche 30, Français, cyphose%20juv%C3%A9nile%20douloureuse
correct, nom féminin
- ostéochondrose vertébrale de croissance 1, fiche 30, Français, ost%C3%A9ochondrose%20vert%C3%A9brale%20de%20croissance
correct, nom féminin
- épiphysite vertébrale 1, fiche 30, Français, %C3%A9piphysite%20vert%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Affection vertébrale de l'adolescence, d'étiologie inconnue, caractérisée par des lésions de la zone de croissance ostéochondrale des corps vertébraux entraînant une déformation cunéiforme des corps vertébraux et la constitution de hernies nucléaires intrasomatiques ou rétromarginales antérieures. Elle se signale cliniquement par l'apparition progressive d'une cyphose dorsale douloureuse, à laquelle s'ajoute une certaine raideur dorsale. 4, fiche 30, Français, - maladie%20de%20Scheuermann
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Aucune preuve en faveur d'une étiologie, notamment inflammatoire ou vasculaire, n'a été reconnue. Le mécanisme des lésions observées dans cette maladie est très discuté : on ne sait si des micro-traumatismes peuvent être seuls incriminés pour la présence de hernies discales ou s'il existe aussi une prédisposition anatomique ou une anomalie d'ossification préexistante. 4, fiche 30, Français, - maladie%20de%20Scheuermann
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Blackburne’s technique
1, fiche 31, Anglais, Blackburne%26rsquo%3Bs%20technique
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A technique for assessing patella alta on a lateral radiograph with the knee flexed 30°. The ratio of the height of the lower pole of the articular cartilage above the tibial plateau to the articular length of the patella is measured. 2, fiche 31, Anglais, - Blackburne%26rsquo%3Bs%20technique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The normal value is defined as 0.8, and patella alta is present when the ratio is greater than 1.0. 2, fiche 31, Anglais, - Blackburne%26rsquo%3Bs%20technique
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 31, La vedette principale, Français
- méthode de Blackburne et Peel
1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant d'évaluer une malposition haute de la rotule sur un cliché de profil, le genou fléchi à 30°. Le rapport entre la distance séparant l'extrémité inférieure de la surface articulaire de la rotule à la tangente au plateau tibial et la longueur de la surface articulaire de la rotule est normalement de 0,8. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Un résultat égal ou supérieur à 1 traduit une malposition haute. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- power clean
1, fiche 32, Anglais, power%20clean
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase :lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor. 2, fiche 32, Anglais, - power%20clean
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- épaulé en puissance
1, fiche 32, Français, %C3%A9paul%C3%A9%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- curb
1, fiche 33, Anglais, curb
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Both the height of the neck rail and its distance from the curb affect standing behavior; more restrictive neck-rail placements(lower and closer to the rear of the stall) prevent cows from standing fully in the stall. 2, fiche 33, Anglais, - curb
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
There are generally two types of curbs: the manger curb and the rear curb. 3, fiche 33, Anglais, - curb
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 33, La vedette principale, Français
- muret
1, fiche 33, Français, muret
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si les vaches ont suffisamment d’espace pour se déplacer librement et qu’il y a un muret assez élevé, elles se lèveront naturellement et sans encombre. 2, fiche 33, Français, - muret
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On distingue le muret avant du muret arrière. 3, fiche 33, Français, - muret
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- troposphere
1, fiche 34, Anglais, troposphere
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Lower part of the terrestrial atmosphere, extending from the surface up to a height varying from about 9 km at the poles to about 17 km at the equator, in which the temperature decreases fairly uniformly with height. 2, fiche 34, Anglais, - troposphere
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Troposphere [is] that portion of the atmosphere from the Earth’s surface to the tropopause, that is, the lowest 10 to 20 kilometers of the atmosphere. 3, fiche 34, Anglais, - troposphere
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[The] troposphere ... is the region where clouds form, convection is active, and mixing is continuous and more or less complete. 4, fiche 34, Anglais, - troposphere
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The four regions of the atmosphere[, based on a thermal classification] are, from the Earth’s surface upward, the troposphere, the stratosphere, the mesosphere, and the thermosphere. 5, fiche 34, Anglais, - troposphere
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
troposphere: term standardized by ISO and NATO. 6, fiche 34, Anglais, - troposphere
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- troposphère
1, fiche 34, Français, troposph%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'atmosphère terrestre, qui s'étend de la surface jusqu'à une altitude allant d'environ 9 km aux pôles à environ 17 km à l'équateur, dans laquelle la température décroît assez régulièrement avec l'altitude. 2, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La troposphère terrestre présente trois caractères essentiels qui la distinguent des autres régions de l'atmosphère : 1. c'est la couche la plus troublée (d'où son nom), agitée sans cesse de mouvements verticaux et horizontaux. [...] 2. Le brassage assure une constance relative à la composition sur toute l'épaisseur (constance beaucoup plus grande que dans la stratosphère et l'ionosphère). [...] 3. la température décroît régulièrement, de 0,6 °C par 100 m, en moyenne, avec l'altitude. 3, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Cette couche, [la troposphère,] qui s'étend sur une dizaine de kilomètres, comprend la couche limite de surface, la couche d'Ekman et l'atmosphère libre. 4, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
En se fondant sur la température et la nature de ses variations avec l'altitude, on peut diviser l'atmosphère, stratosphère, mésosphère et thermosphère. 5, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
troposphère : [...] Les nuages s'y forment, la convection y est active et le brassage y est continu et plus ou moins complet. 6, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
troposphère : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN. 5, fiche 34, Français, - troposph%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- troposfera
1, fiche 34, Espagnol, troposfera
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de la atmósfera de la Tierra, que se extiende desde la superficie hasta unos 9 km de altura en los polos y a unos 17 km en el Ecuador, donde la temperatura decrece con la altitud, con cierta regularidad. 2, fiche 34, Espagnol, - troposfera
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
troposfera: [...] En esta región se forman las nubes, la convección es activa y la mezcla de actividades es continua y más o menos completa. 3, fiche 34, Espagnol, - troposfera
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Traction (Rail)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- transition resistance
1, fiche 35, Anglais, transition%20resistance
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
When two electrical conductors are connected, an electrical resistance forms at the transition point between the two conductors. This resistance depends on the contact size and state of the surface. Since surfaces are never flat in microscopic measure, contact only takes place at the highest point. If one considers that the contact point is made by conductor metal on conductor metal, it is valid, as for all resistance, that the value is determined by specific resistance, the surface through which the current rate flows and the height of the "contact peaks. "The greater the amount of contact point surfaces there are, the lower the resulting resistance and consequently the greater is the capacity which the contact points can transmit. The conductors must be firmly pressed together so that the distance, the height of the "contact peaks" is as small as possible and the contact area as large as possible. 2, fiche 35, Anglais, - transition%20resistance
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- résistance de passage
1, fiche 35, Français, r%C3%A9sistance%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- crisscross fire
1, fiche 36, Anglais, crisscross%20fire
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- criss-cross fire 2, fiche 36, Anglais, criss%2Dcross%20fire
correct
- log cabin fire 1, fiche 36, Anglais, log%20cabin%20fire
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This is a fire of first importance--a fundamental fire used in many other lays and an unexcelled fire in itself. No arrangement of wood will burn so effectively, for none admits so much air to every stick from all directions. And no other fire will burn down to a uniformly spread bed of coals in so short a time. First place the tinder--birch bark, fuzz-stick, etc.--on the ground and build a tiny wigwam fire above it not over six inches high. Now place four base poles, each two inches thick and a foot long, around it, the corners overlapping log-cabin style. Over this lower course, stack up finger-and-thumb-size sticks of hardwood in crisscross fashion bringing the structure up to ten or twelve inches in height. 1, fiche 36, Anglais, - crisscross%20fire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
There are actually 3 types of the crisscross fire, but they do not have a specific name. However, the term "log cabin fire" has been used as a synonym for all three. But the term properly designates another type of fire. It is actually the beginning of a crisscross fire that does not have the logs stacked in the crisscross fashion over the tiny wigwam fire, but rather has them stacked around the wigwam fire log cabin style. 3, fiche 36, Anglais, - crisscross%20fire
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- feu en cabane de rondins
1, fiche 36, Français, feu%20en%20cabane%20de%20rondins
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Feu en cabane de rondins: c'est un bon feu pour chauffer rapidement plutôt que pour cuisiner. Comme pour la forme en wigwam, on commence d'abord par placer le matériau inflammable, puis on dispose des bâtons plus gros tout autour en forme de cabane de rondins ou de rails de chemin de fer et, enfin, on recouvre le tout d'un couvercle de bois de chauffage mis en vrac. Ce feu chauffe beaucoup plus vite et crée une plus grosse flambée que la plupart des autres types de feux. 1, fiche 36, Français, - feu%20en%20cabane%20de%20rondins
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- approach and landing operations using instrument approach procedures
1, fiche 37, Anglais, approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Instrument approach and landing operations are classified as follows: -Non-precision approach and landing operations. An instrument approach and landing which utilizes lateral guidance buy does not utilize vertical guidance. -Approach and landing operations with vertical guidance. An instrument approach and landing which utilizes lateral and vertical guidance but does not meet the requirements established for precision approach and landing operations. -Precision approach and landing operations. An instrument approach and landing using precision lateral and vertical guidance with minima as determined by the category of operation. 1, fiche 37, Anglais, - approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Lateral and vertical guidance refers to the guidance provided either by: a) a ground-based navigation aid; or b) computer generated navigation data. 1, fiche 37, Anglais, - approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Categories of precision approach and landing operations :-Category I(CAT I) operation. A precision instrument approach and landing with a decision height not lower than 60 m(200 ft) and with either a visibility not less than 800 m or a runway visual range not less than 500 m.-Category II(CAT II) operation. A precision instrument approach and landing with decision height lower than 60 m(200 ft), but not lower than 30 m(100 ft), and a runway visual range not less than 350 m.-Category IIIA(CAT IIIA) operation. A precision instrument approach and landing with : a) a decision height lower than 30 m(100 ft) or no decision height; and b) a runway visual range not less than 200 m.-Category IIIB(CAT IIIB) operation. A precision instrument approach and landing with : a) a decision height lower than 15 m(50 ft) or no decision height; and b) a runway visual range less than 200 m but not less than 50 m.-Category IIIC(CAT IIIC) operation. A precision instrument approach and landing with no decision height and no runway visual range limitations. 1, fiche 37, Anglais, - approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Where decision height (DH) and runway visual range (RVR) fall into different categories of operation, the instrument approach and landing operation would be conducted in accordance with the requirements of the most demanding category (e.g. an operation with a DH in the range of CAT IIIA but with an RVR in the range of CAT IIIB would be considered a CAT IIIB operation or an operation with a DH in the range of CAT II but with an RVR in the range of CAT I would be considered a CAT II operation). 1, fiche 37, Anglais, - approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
approach and landing operations using instrument approach procedures: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - approach%20and%20landing%20operations%20using%20instrument%20approach%20procedures
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- opérations d'approche et d'atterrissage utilisant des procédures d'approche aux instruments
1, fiche 37, Français, op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les opérations d'approche et d'atterrissage aux instruments sont classées comme suit : -Approche et atterrissage classiques. Approche et atterrissage aux instruments qui utilisent un guidage latéral mais n'utilisent pas de guidage vertical. -Approche et atterrissage avec guidage vertical. Approche et atterrissage aux instruments qui utilisent un guidage latéral et vertical mais qui ne satisfont pas les critères établis pour les opérations d'approche et d'atterrissage de précision. -Approche et atterrissage de précision. Approche et atterrissage aux instruments utilisant un guidage de précision latéral et vertical, les minimums étant déterminés par la catégorie d'exploitation. 1, fiche 37, Français, - op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Par «guidage latéral et vertical», on entend un guidage assuré : a) soit par une aide de navigation au sol; b) soit par des données de navigation générées par un ordinateur. 1, fiche 37, Français, - op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Catégories d'opération d'approche et d'atterrissage de précision : -Catégorie I (CAT I). Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés avec une hauteur de décision au moins égale à 60 m (200 ft), et avec une visibilité au moins égale à 800 m ou une portée visuelle de piste au moins égale à 550 m. -Catégorie II (CAT II). Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés avec une hauteur de décision inférieure à 60 m (200 ft), mais au moins égale à 30 m (100 ft), et une portée visuelle de piste au moins égale à 350 m. -Catégorie IIIA (CAT IIIA). Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés : a) avec une hauteur de décision inférieur à 30 m (100 ft) ou sans hauteur de décision; b) avec une portée visuelle de piste au moins égale à 200 m. -Catégorie IIIB (CAT IIIB). Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés : a) avec une hauteur de décision inférieure à 15 m (50 ft) ou sans hauteur de décision; b) avec une portée visuelle de piste inférieure à 200 m mais au moins égale à 50 m. -Catégorie IIIC (CAT IIIC). Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés sans hauteur de décision et sans limites de portée visuelle de piste. 1, fiche 37, Français, - op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Lorsque la hauteur de décision (DH) et la portée visuelle de piste (RVR) ne correspondent pas à la même catégorie, l'opération d'approche et d'atterrissage sera exécutée dans les conditions de la catégorie la plus exigeante (exemples : si la hauteur de décision relève de la catégorie IIIA et la portée visuelle de piste, de la catégorie IIIB, on doit considérer qu'il s'agit d'une opération de catégorie IIIB; si la hauteur de décision relève de la catégorie II et la portée visuelle de piste, de la catégorie I, on doit considérer qu'il s'agit d'une opération de catégorie II). 1, fiche 37, Français, - op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
opérations d'approche et d'atterrissage utilisant des procédures d'approche aux instruments : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - op%C3%A9rations%20d%27approche%20et%20d%27atterrissage%20utilisant%20des%20proc%C3%A9dures%20d%27approche%20aux%20instruments
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- operaciones de aproximación y aterrizaje que utilizan procedimientos de aproximación por instrumentos
1, fiche 37, Espagnol, operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Las operaciones de aproximación y aterrizaje por instrumentos se clasifican como sigue: -Operación de aproximación y aterrizaje que es de precisión. Aproximación y aterrizaje por instrumentos que utiliza guía lateral pero no utiliza guía vertical. -Operación de aproximación y aterrizaje con guía vertical. Tipo de aproximación por instrumentos que utiliza guía lateral y vertical pero no satisface los requisitos establecidos para las operaciones de aproximación y aterrizaje de precisión. -Operación de aproximación y aterrizaje de precisión. Aproximación y aterrizaje por instrumentos que utiliza guía de precisión lateral y vertical con mínimos determinados por la categoría de la operación. 1, fiche 37, Espagnol, - operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Guía lateral y vertical significa guía proporcionada: a) por un radioayuda terrestre para la navegación; o b) por datos de navegación generados mediante computadora. 1, fiche 37, Espagnol, - operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Categorías de las operaciones de aproximación y aterrizaje de precisión: -Operación de Categoría I (CAT I). Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos con una altura de decisión no inferior a 60 m (200 ft) y con una visibilidad no inferior a 800 m, o un alcance visual en la pista no inferior a 550 m. -Operación de Categoría II (CAT II). Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos con una altura de decisión inferior a 60 m (200 ft), pero no inferior a 30 m (100 ft), y un alcance visual en la pista no inferior a 350 m. -Operación de Categoría IIIA (CAT IIIA). Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos: a) hasta una altura de decisión inferior a 30 m (100 ft), o sin limitación de altura de decisión; y b) con un alcance visual en la pista no inferior a 200 m. -Operación de Categoría IIIB (CAT IIIB). Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos: a) hasta una altura de decisión inferior a 15 m (50 ft), o sin limitación de altura de decisión; y b) con un alcance visual en la pista inferior a 200 m, pero no inferior a 50 m. -Operación de Catagoría IIIC (CAT IIIC). Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos sin altura de decisión ni limitaciones en cuanto al alcance visual en la pista. 1, fiche 37, Espagnol, - operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Cuando los valores de altura de decisión (DH) y del alcance visual en la pista (RVR) corresponden a categorías de operación diferentes, las operaciones de aproximación y aterrizaje por instrumentos han de efectuarse de acuerdo con los requisitos de la categoría más exigente (p. ej., una operación con una DH correspondiente a la CAT IIIA, pero con un RVR de la CAT IIIB, se consideraría operación de la CAT IIIB, y una operación con una DH correspondiente a la CAT II, pero con un RVR de la CAT I, se consideraría operación de la CAT II). 1, fiche 37, Espagnol, - operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
operaciones de aproximación y aterrizaje que utilizan procedimientos de aproximación por instrumentos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - operaciones%20de%20aproximaci%C3%B3n%20y%20aterrizaje%20que%20utilizan%20procedimientos%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 38, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 38, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 38, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 38, Anglais, - pole
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 38, Anglais, - pole
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 38, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 38, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 38, Français, - barre
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 38, Français, - barre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 38, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 38, Espagnol, - barra
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Fortin barometer
1, fiche 39, Anglais, Fortin%20barometer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mercury Fortin barometer 2, fiche 39, Anglais, mercury%20Fortin%20barometer
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A type of cistern barometer in which the level of mercury in the cistern is adjusted to the zero point of the scale before each reading. 3, fiche 39, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Fortin barometer... features a cistern partly made of glass, in which one can observe the lower level of the mercury and determine the zero point of the barometric scale. Before reading the height of the mercury column in the barometric tube, it is necessary to adjust the mercury level in the cistern so that it coincides with the tip of an ivory reference screw.... The tube [is] enclosed in a brass tube with small windows to observe the mercury level. The tube is fitted with a vernier for readings and carries three engraved scales. There is also a mercury thermometer with a centigrade scale. 4, fiche 39, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The Fortin Barometer was commonly used at meteorological stations to measure atmospheric pressure. 2, fiche 39, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fortin barometer. This portable model was developed by the French scientific-instrument maker Nicolas Fortin (1750-1831). 5, fiche 39, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Any barometer in which the mercury level can be adjusted to zero is now known as a Fortin barometer. 6, fiche 39, Anglais, - Fortin%20barometer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- baromètre de Fortin
1, fiche 39, Français, barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- baromètre Fortin 2, fiche 39, Français, barom%C3%A8tre%20Fortin
correct, nom masculin
- baromètre à mercure type Fortin 3, fiche 39, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mercure%20type%20Fortin
nom masculin
- baromètre à cuvette de Fortin 4, fiche 39, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cuvette%20de%20Fortin
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Baromètre à mercure dont l'extrémité inférieure plonge dans une cuvette de verre plus large qui lui est soudée, et dont le fond est constitué par une peau de chamois que l'on peut soulever ou abaisser à l'aide d'une vis. 5, fiche 39, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
baromètre de Fortin. C'est un baromètre à cuvette. Il est précis et offre surtout l'avantage d'être facilement transportable. Un cylindre de verre est assujetti à une monture métallique garnie intérieurement de bois. Le fond est constitué d'une peau de chamois qui peut comprimer plus ou moins le mercure par l'action d'un disque de bois qu'on déplace verticalement à l'aide d'une vis pointeau. Une pointe d'ivoire située à la partie supérieure du mercure permet de régler exactement le niveau avant l'observation. 6, fiche 39, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le français Jean Fortin (1750-1831) réalisa un baromètre à mercure transportable qui porte son nom [:] baromètre de Fortin [...] 7, fiche 39, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le mercure dans la cuvette est ainsi maintenu à un niveau constant, repéré par une pointe. On effectue la lecture de la hauteur de la colonne de mercure grâce à un vernier. 5, fiche 39, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- barómetro de Fortin
1, fiche 39, Espagnol, bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
barómetro de cubeta ajustable: Barómetro de mercurio en el que la superficie libre del mercurio en la cubeta se hace coincidir, antes de la lectura, con el indicador fijo que marca el cero de la escala. 2, fiche 39, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- automatic bruting machine
1, fiche 40, Anglais, automatic%20bruting%20machine
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- automated bruting machine 2, fiche 40, Anglais, automated%20bruting%20machine
correct
- automatic bruter 3, fiche 40, Anglais, automatic%20bruter
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A machine used to shape the girdle outline of round brilliants automatically. 4, fiche 40, Anglais, - automatic%20bruting%20machine
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Identify the components of an automated bruting machine : a) video monitor; b) touch pad(computer controls) ;c) LCD screen; d) upper and lower shafts assemblies; e) manual height adjuster; f) camera; g) lights; h) draw bolts; i) adjustable dop :-lock nut;-dop body;-mounting dop with adjusting collar. 5, fiche 40, Anglais, - automatic%20bruting%20machine
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Calibration dop: A specific size of dop used to calibrate the automated bruting machines. 5, fiche 40, Anglais, - automatic%20bruting%20machine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figure B 9. 5, fiche 40, Anglais, - automatic%20bruting%20machine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- machine de débrutage automatique
1, fiche 40, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage%20automatique
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- machine à débruter automatique 2, fiche 40, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20automatique
nom féminin
- débruteuse automatique 3, fiche 40, Français, d%C3%A9bruteuse%20automatique
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Machine automatique servant à dégrossir le rondiste des brillants ronds. 4, fiche 40, Français, - machine%20de%20d%C3%A9brutage%20automatique
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
OGICenter est un système de visualisation à double écran qui centralise les diamants pour les machines de débrutage automatique (petites et grosses pierres). 5, fiche 40, Français, - machine%20de%20d%C3%A9brutage%20automatique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] débrutage automatique de 2 pierres serties sur des têtes tournant en sens contraire. 6, fiche 40, Français, - machine%20de%20d%C3%A9brutage%20automatique
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- machine automatique de débrutage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lower height
1, fiche 41, Anglais, lower%20height
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Of the bar. 1, fiche 41, Anglais, - lower%20height
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hauteur inférieure
1, fiche 41, Français, hauteur%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
De la barre. 1, fiche 41, Français, - hauteur%20inf%C3%A9rieure
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- orthopodium
1, fiche 42, Anglais, orthopodium
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- standing frame 2, fiche 42, Anglais, standing%20frame
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A non-articulated tubular frame with a trunk and lower limb support system, which is adjustable in height, to help a person stand up. 3, fiche 42, Anglais, - orthopodium
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- orthopodium
1, fiche 42, Français, orthopodium
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cadre de verticalisation 2, fiche 42, Français, cadre%20de%20verticalisation
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cadre tubulaire non articulé, muni d'un système de soutien du tronc et des membres inférieurs, réglable en hauteur, permettant à une personne de se maintenir en position debout. 3, fiche 42, Français, - orthopodium
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Swimming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- starting platform
1, fiche 43, Anglais, starting%20platform
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Starting platforms shall not exceed 75 cm in height or be lower than 50 cm as measured from the normal competitive level of the water. 2, fiche 43, Anglais, - starting%20platform
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Natation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plate-forme de départ
1, fiche 43, Français, plate%2Dforme%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les plates-formes de départ doivent avoir une hauteur maximale de 75 cm ou une hauteur minimale de 50 cm au-dessus du niveau réglementaire de l'eau. 2, fiche 43, Français, - plate%2Dforme%20de%20d%C3%A9part
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 43, Français, - plate%2Dforme%20de%20d%C3%A9part
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 43, Français, - plate%2Dforme%20de%20d%C3%A9part
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de départ
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- F1 layer
1, fiche 44, Anglais, F1%20layer
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- F1-layer 2, fiche 44, Anglais, F1%2Dlayer
voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lower layer of the [ionosphere's] F region, centred at a height of some 250 km and distinguishable only during the daytime. 3, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
F1 layer ... density depends on the angle of the Sun; its main effect is to absorb hf [high frequency] waves passing through to the F2 layer. 4, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
F-layer [is] the region of the ionosphere found approximately 90 to 400 miles above Earth and which is responsible for most long distance propagation on frequencies below 30 MHz. During the daytime (especially in summer), solar heating can cause the F-layer to split into two separate layers, the F1-layer and the F2-layer. 2, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
F1 layer 5, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- ionosphere’s F1 layer
- ionosphere’s F1-layer
- F1 layer of the ionosphere
- F1-layer of the ionosphere
- ionospheric F1 layer
- ionospheric F1-layer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- couche F1
1, fiche 44, Français, couche%20F1
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Couche ionosphérique la plus basse de la région F, [détectable de jour seulement] caractérisée soit par un maximum d'ionisation en fonction de la hauteur, soit par un banc d'ionisation, et présentant une certaine régularité journalière et saisonnière dans ses caractéristiques. 2, fiche 44, Français, - couche%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La région ionisée principalement responsable des communications à longue distance c'est la couche F. Elle s'ionise au lever du soleil, atteint très rapidement son maximum pour diminuer progressivement au coucher et atteindre son minimum juste avant le lever du jour. Au cours de la journée, la région F se divise en deux : la couche F1 (de 150 à 200 km du sol) n'est pas un moyen de propagation important et donc sa formation est directement dépendante du lever et du coucher du soleil. Après le coucher, la couche F1 diminue fortement pour laisser la place à la couche F2. 3, fiche 44, Français, - couche%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
couche F1. 4, fiche 44, Français, - couche%20F1
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- couche F1 de l'ionosphère
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- capa F1
1, fiche 44, Espagnol, capa%20F1
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capa inferior de la región F, centrada a unos 250 km de altitud, que puede detectarse únicamente de día. 2, fiche 44, Espagnol, - capa%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
capa F1. 3, fiche 44, Espagnol, - capa%20F1
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- supercell tornado
1, fiche 45, Anglais, supercell%20tornado
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones. 2, fiche 45, Anglais, - supercell%20tornado
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all. 3, fiche 45, Anglais, - supercell%20tornado
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tornade supercellulaire
1, fiche 45, Français, tornade%20supercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu'ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d'un profil de vent dextrogyre, c'est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d'ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d'abord être présents : l'instabilité, l'humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d'autres). 2, fiche 45, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d'un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l'atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l'indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d'air ascendante et tourbillonnaire de l'ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d'anticiper parfois de 20 minutes le développement d'une tornade. Toutefois, bien qu'une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d'un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu'une tornade s'ensuive. 3, fiche 45, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère (tornade supercellulaire), par l'inversion d'un vortex déjà présent dans l'atmosphère (tornade en forme d'entonnoir) ou par la création d'un vortex par une forte rafale descendante (tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d'entonnoir est la plus courante. 2, fiche 45, Français, - tornade%20supercellulaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- intermediate tree
1, fiche 46, Anglais, intermediate%20tree
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A tree with crowns extending into the lower portion of the main canopy of even-aged groups of trees, but shorter in height than the codominants; receiving little direct light from above and none from the sides; usually with small crowns that are crowded on the sides. 2, fiche 46, Anglais, - intermediate%20tree
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- arbre intermédiaire
1, fiche 46, Français, arbre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- arbre retardataire 2, fiche 46, Français, arbre%20retardataire
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] arbre qui est plus petit que les arbres codominants et dont la cime se trouve dans la strate inférieure du couvert formé par un groupe équienne d'arbres. 3, fiche 46, Français, - arbre%20interm%C3%A9diaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[L'arbre intermédiaire] reçoit peut de lumière directe par le haut et aucun éclairage par les côtés. Sa cime, petite, est habituellement oppressée sur les côtés. 3, fiche 46, Français, - arbre%20interm%C3%A9diaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- power recovery to the hover-taxi 1, fiche 47, Anglais, power%20recovery%20to%20the%20hover%2Dtaxi
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ex. 18-Autorotations. Aim. To determine that, in the event of an engine failure, the candidate has the ability to make a safe autorotational approach and landing to a suitable landing area.... Landing or Power Recovery to the Hover/Hover-Taxi. Description. The candidate will be required to carry out two types of autorotational approaches, one of which will include a 180 degree turn. The exercise will be initiated above ground that has previously been assessed as suitable for practice autorotation landings. The autorotation will be commenced from cruise at a safe height, but in no instance lower than 500 feet above ground. The approaches will terminate at the discretion of the examiner, in either a landing, or a power recovery to the hover/hover-taxi. 1, fiche 47, Anglais, - power%20recovery%20to%20the%20hover%2Dtaxi
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- remise des gaz au cours d'un vol en circulation près du sol
1, fiche 47, Français, remise%20des%20gaz%20au%20cours%20d%27un%20vol%20en%20circulation%20pr%C3%A8s%20du%20sol
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- rattrapage avec puissance au vol en circulation près du sol 1, fiche 47, Français, rattrapage%20avec%20puissance%20au%20vol%20en%20circulation%20pr%C3%A8s%20du%20sol
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ex. 18 - Autorotations. But. Déterminer si le candidat peut effectuer, en cas de panne de moteur, une approche en autorotation vers une zone d'atterrissage propice, se terminant par un atterrissage en sécurité. [...] Atterrissage ou remise des gaz au cours d'un vol en stationnaire ou en circulation près du sol. Description. Le candidat doit effectuer deux approches en autorotation dont une doit comprendre un virage de 180°. L'exercice sera amorcé au-dessus d'une zone reconnue au préalable comme étant propice pour la pratique de ce genre d'atterrissage. Les autorotations seront amorcées en vol de croisière à une hauteur sécuritaire (500 pieds minimum) au-dessus du sol. L'approche en autorotation se terminera soit par un atterrissage ou un rattrapage avec puissance au vol stationnaire ou une circulation prè du sol, à la discrétion de l'examinateur. 1, fiche 47, Français, - remise%20des%20gaz%20au%20cours%20d%27un%20vol%20en%20circulation%20pr%C3%A8s%20du%20sol
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mountain climate
1, fiche 48, Anglais, mountain%20climate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- highland climate 2, fiche 48, Anglais, highland%20climate
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Climate influenced by the height factor and characterized by a lower atmospheric pressure and by intense solar radiation rich in ultraviolet rays. 3, fiche 48, Anglais, - mountain%20climate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- climat de montagne
1, fiche 48, Français, climat%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- climat de plateau 2, fiche 48, Français, climat%20de%20plateau
nom masculin
- climat des hauteurs 3, fiche 48, Français, climat%20des%20hauteurs
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Climat influencé par l'altitude et caractérisé par une pression atmosphérique relativement basse et un intense rayonnement solaire riche en rayons ultraviolets. 4, fiche 48, Français, - climat%20de%20montagne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- clima de montaña
1, fiche 48, Espagnol, clima%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Clima influenciado por el factor de altitud del terreno y caracterizado por una presión atmosférica baja y una radiación solar intensa, rica en rayos ultravioletas. 2, fiche 48, Espagnol, - clima%20de%20monta%C3%B1a
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- natural pruning
1, fiche 49, Anglais, natural%20pruning
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The stands of juvenile trees don’t need to be spaced the same distance that mature trees require, because there is an optimum spacing which encourages natural pruning of lower branches. Such natural pruning is a desirable energy saver for the land owner. Also, conifers have a growth habit built in, called geotrophism, which is what makes a tree grow vertically rather than just meandering crookedly up to its finished height. Using the force of geotrophism to advantage, we may just crowd our trees just enough to keep them reaching higher than a specimen tree with its bushy branching and its severly bushy habit. All this doesn’t give you a formula to work with though, so try this approach. You should thin most stands of juvenile age to intermediate age trees to about eight feet apart. Later, as the trees mature, they could be spaced even farther to as much as twelve feet apart. 2, fiche 49, Anglais, - natural%20pruning
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The objective of this study was to describe the different morphological gradients being used as the basis for the development of the shape of the stem system in young forest-grown 7-year-old beeches ... Three simple morphogenetic gradients explain the developmental dynamics of their overall stem system ... The third one is characterized by a gradual reduction in annual growth rate as well as of the branching angle of the lowest axes of the tree, indicating their decline and their imminent elimination by natural pruning. 3, fiche 49, Anglais, - natural%20pruning
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- self-pruning
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Fiche 49, La vedette principale, Français
- élagage naturel
1, fiche 49, Français, %C3%A9lagage%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'élagage naturel se fait mieux quand les arbres ont poussé à l'état serré, mais certaines essences ne s'élaguent pas naturellement ou s'élaguent très mal (ex. Douglas); il est alors nécessaire de couper les branches basses en pratiquant l'élagage artificiel. 2, fiche 49, Français, - %C3%A9lagage%20naturel
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a pour objectif de mettre en évidence, chez de jeunes hêtres forestiers âgés de 7 ans, les différents gradients morphologiques servant de base à l'élaboration de la forme de leur système caulinaire [...] Trois gradients morphogénétiques simples rendent compte de la dynamique de développement de leur système caulinaire global [...] Le troisième se traduit par la réduction graduelle du taux d'accroissement annuel et du degré de ramification des axes les plus bas dans l'arbre et annonce leur déclin et leur disparition prochaine par élagage naturel. 3, fiche 49, Français, - %C3%A9lagage%20naturel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Silvicultura
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- poda natural
1, fiche 49, Espagnol, poda%20natural
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- desramazón natural 1, fiche 49, Espagnol, desramaz%C3%B3n%20natural
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Caída espontánea de las ramas de un árbol debida a falta de luz, condiciones climáticas adversas o pudrición. 1, fiche 49, Espagnol, - poda%20natural
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- concrete footing
1, fiche 50, Anglais, concrete%20footing
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The lower portion of a foundation which is wider than the foundation itself in order that the load of the building be distributed to a larger surface than that of the building itself. Its width and thickness will vary according to the height of the building and the type of soil on which the building rests. 2, fiche 50, Anglais, - concrete%20footing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- semelle de béton
1, fiche 50, Français, semelle%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- base de hormigón
1, fiche 50, Espagnol, base%20de%20hormig%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- satellite applications facilities
1, fiche 51, Anglais, satellite%20applications%20facilities
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- SAF 2, fiche 51, Anglais, SAF
correct, pluriel
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The primary ground station will send the processed data to users via the satellite at a high and a low rate. High Rate Information Transmission(HRIT) will contain the full volume of processed, compressed image data and Low Rate Information Transmission(LRIT) will contain a reduced set at lower resolution. In addition, the Eumetsat Control and Processing Centre, with support from other satellite applications facilities throughout Europe, will extract information from the processed data and turn it into ’products’ of particular use to meteorologists and climatologists, such as wind field diagrams, maps of upper tropospheric humidity and analyses of cloud shape and height. 3, fiche 51, Anglais, - satellite%20applications%20facilities
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- satellite applications facility
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- installations pour applications satellitaires
1, fiche 51, Français, installations%20pour%20applications%20satellitaires
nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- installation pour applications satellitaires
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- duct thickness
1, fiche 52, Anglais, duct%20thickness
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- duct width 2, fiche 52, Anglais, duct%20width
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The difference in height between the upper and lower boundaries of a tropospheric radio duct. 3, fiche 52, Anglais, - duct%20thickness
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- épaisseur du conduit
1, fiche 52, Français, %C3%A9paisseur%20du%20conduit
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Différence d'altitude entre les surfaces limites, inférieure et supérieure, d'un conduit troposphérique. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9paisseur%20du%20conduit
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- espesor del conducto
1, fiche 52, Espagnol, espesor%20del%20conducto
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de altura entre los límites superior e inferior de un conducto troposférico. 2, fiche 52, Espagnol, - espesor%20del%20conducto
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- duct height
1, fiche 53, Anglais, duct%20height
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The height above the surface of the earth of the lower boundary of an elevated duct. 2, fiche 53, Anglais, - duct%20height
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- hauteur du conduit
1, fiche 53, Français, hauteur%20du%20conduit
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Hauteur au-dessus du sol de la surface inférieure d'un conduit élevé. 1, fiche 53, Français, - hauteur%20du%20conduit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- altura del conducto
1, fiche 53, Espagnol, altura%20del%20conducto
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Altura sobre la superficie de la tierra del límite inferior de un conducto elevado. 2, fiche 53, Espagnol, - altura%20del%20conducto
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- height sensor
1, fiche 54, Anglais, height%20sensor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- body height sensor 2, fiche 54, Anglais, body%20height%20sensor
correct
- vehicle height sensor 2, fiche 54, Anglais, vehicle%20height%20sensor
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground. 2, fiche 54, Anglais, - height%20sensor
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations (such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads. 2, fiche 54, Anglais, - height%20sensor
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor. 2, fiche 54, Anglais, - height%20sensor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- capteur de hauteur
1, fiche 54, Français, capteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- détecteur de hauteur du véhicule 1, fiche 54, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
- détecteur de hauteur 1, fiche 54, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
- sonde de hauteur 1, fiche 54, Français, sonde%20de%20hauteur
correct, nom féminin
- capteur de hauteur de caisse 1, fiche 54, Français, capteur%20de%20hauteur%20de%20caisse
correct, nom masculin
- capteur de niveau 1, fiche 54, Français, capteur%20de%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol. 1, fiche 54, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route (comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d'autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager. 1, fiche 54, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d'un capteur de débattement de caisse. 1, fiche 54, Français, - capteur%20de%20hauteur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-08-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Plant Biology
- Cartography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- vegetation limit 1, fiche 55, Anglais, vegetation%20limit
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- vegetation line 2, fiche 55, Anglais, vegetation%20line
- vegetation boundary 3, fiche 55, Anglais, vegetation%20boundary
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip beyond which, for various reasons of soil or climate, vegetation of a particular kind can’t grow. 4, fiche 55, Anglais, - vegetation%20limit
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... sixteen cross-sections at three longitudinally-separated reaches were examined. At each cross-section the height on the banks of the river where the vegetation changed to bare substrate was measured. HEC-RAS modelling was also conducted for each cross-section in order to determine the volume of daily flow associated with the height of the vegetation on the river-banks. Flow duration curves were constructed for each reach, from which the percentage of time that flow within the channel would reach the height on the banks of each vegetation limit was determined. This showed that, at the majority of cross-sections, the vegetation limits were associated with much higher flows than the low flow. This may be because a range of other processes are acting to prevent the growth of terrestrial vegetation lower down on the banks. 5, fiche 55, Anglais, - vegetation%20limit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cartographic Glossary 3, fiche 55, Anglais, - vegetation%20limit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cartographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- limite de végétation
1, fiche 55, Français, limite%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Zone étroite au delà de laquelle une ou plusieurs conditions pédoclimatiques ne permettent plus la croissance d'une végétation donnée. 2, fiche 55, Français, - limite%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La température intervient très souvent dans ces limites. C'est en montagne et sur le littoral que ces limites sont généralement les plus nettes. Les limites de végétation, en plaine, de la vigne et de l'olivier par exemple, sont cependant bien connues. L'amélioration génétique (du maïs ou du soja par exemple) a parfois visé et conduit à déplacer les limites de végétation et à étendre ainsi les aires de végétation. Le sol, de par sa faculté de régulation hydrique et thermique joue un rôle non négligeable dans ce zonage. 2, fiche 55, Français, - limite%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Évolution du trait de côte entre 1991 et 1998 : Avancée de la limite de végétation de l'ordre de +5 m entre septembre 91 et septembre 93, suivie d'un recul d'environ -5,5, jusqu'en mars 95. Apparition d'une microfalaise d'érosion entre septembre 95 et juillet 97, avec des phases de rééquilibrage du profil marquées par des avancées ponctuelles de la limite de végétation en pied de dune. Au bilan, avancée de la limite de végétation de l'ordre de +0,2 m entre septembre 91 et novembre 98. 3, fiche 55, Français, - limite%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cartografía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- límite de vegetación
1, fiche 55, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20vegetaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Optics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- atmospheric shimmer
1, fiche 56, Anglais, atmospheric%20shimmer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- atmospheric boil 2, fiche 56, Anglais, atmospheric%20boil
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An effect produced by the movement of masses of air with different refractive indices, which is most easily seen in the twinkling of stars. 3, fiche 56, Anglais, - atmospheric%20shimmer
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
"The resolution of a satellite image of the earth depends on the height of the satellite's orbit and the quality of the recording equipment, "says Steve Drury, an expert on satellite imaging. "The lower the orbit and the better the equipment, the clearer and more detailed the image will be. But every image is affected by atmospheric shimmer, caused by the movement of hot and cold currents of air in the atmosphere. Because different air currents have different refractive indices, the light travelling through them is bent slightly, so the image that the satellite receives is out of focus and blurred. "The most obvious effect of atmospheric shimmer(or turbulence) that we can see from earth is the twinkling of stars. Light from stars is blurred as it passes through the earth's atmosphere. 4, fiche 56, Anglais, - atmospheric%20shimmer
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
During the day, atmospheric boil or shimmer, causes distant objects to appear with fluctuating distortions. 2, fiche 56, Anglais, - atmospheric%20shimmer
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Shimmer results in blurring on remotely sensed images, and is the ultimate control over the resolution of any system. 3, fiche 56, Anglais, - atmospheric%20shimmer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Optique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- effet atmosphérique
1, fiche 56, Français, effet%20atmosph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- tremblotement 2, fiche 56, Français, tremblotement
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, le scintillement, ainsi que d'autres effets atmosphériques, sont des problèmes sérieux pour les astronomes lorsqu'ils travaillent. Les images stellaires, lorsqu'elles sont vues à travers un télescope, semblent danser et être affectées par toutes sortes de distorsions, créant ainsi des images floues. Afin d'obtenir des images plus nettes, et par le fait même extraire plus d'information de leurs observations, des astronomes et des ingénieurs ont joint leurs efforts dans le but de développer des appareils innovateurs pouvant corriger les effets atmosphériques en temps réel. 1, fiche 56, Français, - effet%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
[...] de longues fusées en forme de cigare, renflées au milieu et effilées au sommet [...] se tiennent posées sur leur trépied, prêtes à s'élancer vers le ciel. Mais cette brève vision se brouille dans le tremblotement de l'air chaud. 2, fiche 56, Français, - effet%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ceiling
1, fiche 57, Anglais, ceiling
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The lowest height at which a broken or overcast condition exists, or the vertical visibility when an obscured condition such as snow, smoke or fog exists, whichever is the lower. 1, fiche 57, Anglais, - ceiling
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 57, La vedette principale, Français
- plafond
1, fiche 57, Français, plafond
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- plafond nuageux 2, fiche 57, Français, plafond%20nuageux
correct, nom masculin
- plafond de nuages 3, fiche 57, Français, plafond%20de%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Couche de nuages la plus basse, limite supérieure de visibilité lorsqu'on est au sol. 1, fiche 57, Français, - plafond
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On confond généralement les termes «plafond» et «hauteur de plafond». 4, fiche 57, Français, - plafond
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hospital Furniture
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- height from ground 1, fiche 58, Anglais, height%20from%20ground
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Examination furniture. Stepladders and stools.... Special stepladder for phlebology department. Upper step : dimension 40, 5 x 30 cm-Height from ground : 58, 5 cm. Lower step : dimensions 40, 5 x 18 cm-Height from ground : 27 cm. 1, fiche 58, Anglais, - height%20from%20ground
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hauteur du sol
1, fiche 58, Français, hauteur%20du%20sol
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Mobilier pur cabinet de consultation. Marchepieds et tabourets. [...] Marchepied spécial pour service de phlébologie. Marche supérieure : dimensions 40,5 x 30 cm. Hauteur du sol : 48, 5 cm. Marche inférieure : dimensions 40, 5 x 18 cm. Hauteur du sol : 27 cm. 1, fiche 58, Français, - hauteur%20du%20sol
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hemi wheelchair
1, fiche 59, Anglais, hemi%20wheelchair
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- hemi-wheelchair 2, fiche 59, Anglais, hemi%2Dwheelchair
correct
- low seat wheelchair 3, fiche 59, Anglais, low%20seat%20wheelchair
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A chair with a low seat-to-floor height that allows for foot propulsion of the wheelchair. 1, fiche 59, Anglais, - hemi%20wheelchair
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Hemi-wheelchair with adjustable height, detachable arms. The wheelchair has a lower seat than the standard wheelchair to allow the patient to propel with the foot. It is used by patients who cannot propel a standard height wheelchair. 2, fiche 59, Anglais, - hemi%20wheelchair
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fauteuil surbaissé
1, fiche 59, Français, fauteuil%20surbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- fauteuil hémi 1, fiche 59, Français, fauteuil%20h%C3%A9mi
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les fauteuils 708 hémi 2 gauche et droite et 750 hémi 2 gauche et droite. 1, fiche 59, Français, - fauteuil%20surbaiss%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- seat lift
1, fiche 60, Anglais, seat%20lift
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The seat lift enables the user to raise and lower the seat height to reach high places and to match their height to tables or seated individuals in various settings such as the home, classrooms, theaters, or other public places. This feature also facilitates transfers by allowing movement from high to low, allowing gravity to assist. 1, fiche 60, Anglais, - seat%20lift
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 60, La vedette principale, Français
- élévateur d'assise
1, fiche 60, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20d%27assise
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- offset constant
1, fiche 61, Anglais, offset%20constant
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Height of the lower end of the main sensor from the tank bottom after installation in the tank. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 61, Anglais, - offset%20constant
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
offset constant: term standardized by ISO. 2, fiche 61, Anglais, - offset%20constant
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 61, La vedette principale, Français
- constante d'écart
1, fiche 61, Français, constante%20d%27%C3%A9cart
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Hauteur séparant le fond du réservoir de la base du capteur principal après son installation dans le réservoir. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 61, Français, - constante%20d%27%C3%A9cart
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
constante d'écart : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 61, Français, - constante%20d%27%C3%A9cart
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Construction Methods
- Milling and Cereal Industries
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cribbing method
1, fiche 62, Anglais, cribbing%20method
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- cribbing 1, fiche 62, Anglais, cribbing
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Early elevators were 9. 1 metres long by 9. 4 metres wide, ranged from 15. 2 metres to 18. 2 metres in height and had a storage capacity of about 680 tonnes. Cement piers were used to raise them slightly off the ground to allow for ventilation and help control rodents. They were built with 5. 1 by 15. 2 centimetre wooden planks and 5. 1 by 10. 2 centimetre wooden planks. The 2 x 6's were placed flat side up, one on top of each other and securely nailed with spikes to give strength. This procedure was used for the lower part of the elevator; 2 x 4's were then used in a similar manner until the top of the elevator was reached. This method of construction became known as cribbing. 1, fiche 62, Anglais, - cribbing%20method
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- cribbing technique
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Minoterie et céréales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- technique de construction en caisson
1, fiche 62, Français, technique%20de%20construction%20en%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les premiers silos de collecte avaient 9,1 mètres de long sur 9,4 de large, leur hauteur variait entre 15,2 et 18,2 mètres et leur capacité était d'environ 680 tonnes. Ils étaient bâtis sur des pieux de ciment qui les élevaient au-dessus du sol; cela facilitait la circulation de l'air et éliminait en partie le problème des rats et des souris. Ils étaient construits en madriers de 5,1 x 15,2 centimètres et en planches de 5,1 x 10,2 centimètres. Les madriers étaient superposés sur le plat et solidement cloués. Ils formaient la partie inférieure de la construction. Puis les planches étaient disposées de la même manière jusqu'au sommet du silo. Cette technique a pris le nom de construction en caisson. 1, fiche 62, Français, - technique%20de%20construction%20en%20caisson
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Chapman zebra
1, fiche 63, Anglais, Chapman%20zebra
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Chapman’s zebra 2, fiche 63, Anglais, Chapman%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
- Damaraland zebra 2, fiche 63, Anglais, Damaraland%20zebra
correct
- Damara zebra 3, fiche 63, Anglais, Damara%20zebra
- Equus Burchelli antiquorum 4, fiche 63, Anglais, Equus%20Burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Damara zebra. Equus burchelli antiquorum. Weight : 640-750 lbs. Height at shoulder : 47"-55". Color : black and white or yellowish striped with shadow stripes, unstriped belly and lower legs-Short bristle-like mane. Group : harem 1 stallion with 2-6 mares and young-mares associate with 1 stallion for life-mares hierarchy in order of acquisition by stallion-bachelors singly or in bachelor herd-perform social grooming, scrapping and nibbling neck, shoulders & back-oldest mare leads family with stallion at rear to protect and direct-herd adjusts pace to sick or crippled members. Associations : gregarious, form large herds in several hundreds often with wildebeest, antelope and ostriches. Speed : up to 40 mi./hr. Alarm signal : yelping bark. Lifespan : over 20 yrs; Sexual maturity : 2. 5-3 Mating : only harem stallion mates-pregnancies can occur once a year but usually at 2 or 3 yrs. Gestation : 370 days. Young : usually one, mother keeps rest of herd away several days until foal imprints on herd. Diet : savanna grasses, occasionally browse leaves, bark, roots and stems-graze singly at night for about 1 hr at a time-water during day. Habitat/range-Savannah grasslands of eastern Africa-home range 11 mi. sq.-232 mi. sq.-may cover 10 mi./day 4, fiche 63, Anglais, - Chapman%20zebra
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 63, La vedette principale, Français
- zèbre de Chapman
1, fiche 63, Français, z%C3%A8bre%20de%20Chapman
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- zèbre Damara 2, fiche 63, Français, z%C3%A8bre%20Damara
nom masculin
- Equus burchelli antiquorum 1, fiche 63, Français, Equus%20burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Zèbre Damara : Taille : 130 - 150 centimètres. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus burchell's. Cri : Hennit et pousse son cri. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zèbrelle; petit; zèbreau. Habitat : Régions boisées, et pâturages. Répartition géographique : Éthiopie, Angola, Afrique. 2, fiche 63, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Chapman
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- telescoping derrick
1, fiche 64, Anglais, telescoping%20derrick
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- telescopic derrick 2, fiche 64, Anglais, telescopic%20derrick
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A portable mast that is capable of being erected as a unit, usually by means of a tackle that hoists the wire line but sometimes hydraulic pistons. Generally the upper section of a telescoping derrick is nested(telescoped) inside the lower section of the structure and raised to full height by the wire line or by hydraulic means after it is in vertical position. 3, fiche 64, Anglais, - telescoping%20derrick
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mât télescopique
1, fiche 64, Français, m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-05-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Category II operation
1, fiche 65, Anglais, Category%20II%20operation
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- CAT II operation 1, fiche 65, Anglais, CAT%20II%20operation
correct, uniformisé
- CAT II 1, fiche 65, Anglais, CAT%20II
correct, uniformisé
- CAT II 1, fiche 65, Anglais, CAT%20II
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A precision instrument approach and landing with a decision height lower than 60 m(200 ft), but not lower than 30 m(100 ft), and a runway visual range not less than 350 m. 1, fiche 65, Anglais, - Category%20II%20operation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Category II operation; CAT II operation; CAT II: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 65, Anglais, - Category%20II%20operation
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Category 2 operation
- CAT 2
- CAT 2 operation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Catégorie II
1, fiche 65, Français, Cat%C3%A9gorie%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CAT II 1, fiche 65, Français, CAT%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés avec une hauteur de décision inférieure à 60m (200 pi), mais au moins égale à 30 m (100 pi), et une portée visuelle de piste au moins égale à 350 m. 1, fiche 65, Français, - Cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Catégorie II; CAT II: terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 65, Français, - Cat%C3%A9gorie%20II
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Catégorie 2
- CAT 2
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Operación de Categoría II
1, fiche 65, Espagnol, Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- CAT II 1, fiche 65, Espagnol, CAT%20II
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos con una altura de decisión inferior a 60 m (200 pi), pero no inferior a 30 m (100 pi), y un alcance visual en la pista no inferior a 350 m. 1, fiche 65, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20II
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Operación de Categoría II; CAT II: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 65, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20II
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Operación de Categoría 2
- CAT 2
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Category IIIB operation
1, fiche 66, Anglais, Category%20IIIB%20operation
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CAT IIIB 1, fiche 66, Anglais, CAT%20IIIB
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- CAT IIIB operation 1, fiche 66, Anglais, CAT%20IIIB%20operation
correct, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A precision instrument approach and landing with : a) a decision height lower than 15 m(50 ft) or no decision height; and b) a runway visual range less than 200 m but not less than 50 m. 1, fiche 66, Anglais, - Category%20IIIB%20operation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Category IIIB operation; CAT IIIB; CAT IIIB operation: terms , abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 66, Anglais, - Category%20IIIB%20operation
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Category 3B operation
- CAT 3B
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Catégorie IIIB
1, fiche 66, Français, Cat%C3%A9gorie%20IIIB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CAT IIIB 1, fiche 66, Français, CAT%20IIIB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Approche et atterrissage de précision aux instruments exécutés : a) avec une hauteur de décision inférieure à 15 m (50 ft) ou sans hauteur de décision; b) avec une portée visuelle de piste inférieure à 200 m mais au moins égale à 50 m. 1, fiche 66, Français, - Cat%C3%A9gorie%20IIIB
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Catégorie IIIb; CAT IIIB : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 66, Français, - Cat%C3%A9gorie%20IIIB
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Catégorie 3B
- CAT 3B
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Operación de Categoría IIIB
1, fiche 66, Espagnol, Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
- CAT IIIB 1, fiche 66, Espagnol, CAT%20IIIB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Aproximación y aterrizaje de precisión por instrumentos : a) hasta una altura de decisión inferior a 15 m (50 ft), o sin limitación de altura de decisión; y b) con un alcance visual en la pista inferior a 200 m, pero no inferior a 50 m. 1, fiche 66, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIB
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Operación de Categoría IIIB; CAT IIIB : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 66, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20IIIB
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Operación de Categoría 3B
- CAT 3B
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-01-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drooper
1, fiche 67, Anglais, drooper
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- drooping characteristic welding set 2, fiche 67, Anglais, drooping%20characteristic%20welding%20set
correct
- drooping characteristic welding plant 3, fiche 67, Anglais, drooping%20characteristic%20welding%20plant
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Name given to some GTAW [Gas Tungsten Arc Welding] power supplies, as the slant of the volt-ampere curve is drooping. 1, fiche 67, Anglais, - drooper
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The term "constant current" is obtained from the intersection point of the volt ampere curve and the welding arc voltage. If the welder maintains a constant arc length, the welding current will remain the same. Should the welder raise or lower the torch height, a new voltage intersection line is obtained. This movement of the torch raises or lowers the welding power supply output current. Notice that the curve is not straight but drooping. Because of this characteristic, the machines may also be called "droopers". 1, fiche 67, Anglais, - drooper
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 67, La vedette principale, Français
- poste de soudage à caractéristique statique plongeante
1, fiche 67, Français, poste%20de%20soudage%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristique%20statique%20plongeante
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- poste de soudage à caractéristique statique tombante 1, fiche 67, Français, poste%20de%20soudage%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristique%20statique%20tombante
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Comme d'une part, il est nécessaire que l'intensité du courant de soudage subisse le moins de variations possible lorsque la longueur d'arc, et donc la tension, varie, et que d'autre part, l'intensité maximale soit limitée, le poste de soudage doit être conçu avec une caractéristique statique plongeante (ou tombante); en d'autres termes, le courant à l'arc est caractérisé par une faible augmentation de l'intensité pour une forte diminution de la tension. 2, fiche 67, Français, - poste%20de%20soudage%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristique%20statique%20plongeante
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Meadows
1, fiche 68, Anglais, Grand%20Lake%20Meadows
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
... site covers 40, 339ha. The terrain is largely flat with elevations ranging from just above sea level next to the Saint John River to a height of 160m in the upland areas. This site captures a broad area extending along the Saint John River from Lower Jemseg along the Grand Lake Meadows to upper Maugerville. 1, fiche 68, Anglais, - Grand%20Lake%20Meadows
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 68, La vedette principale, Français
- prés du Grand Lac
1, fiche 68, Français, pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] couvrent une superficie de 40 339ha. Le terrain est généralement plat et l'altitude varie du niveau de la mer près du fleuve Saint-Jean à 160 les régions en altitude. C'est une grande région qui s'étend le long du fleuve Saint-Jean de Lower Jemseg le long des prés du Grand Lac jusqu'à Upper Maugerville. 1, fiche 68, Français, - pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 69, Anglais, pole
correct, voir observation, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A still young tree, from the time its lower branches begin to die, up to the time when the rate of height growth begins to slow down and crown expansion becomes marked. 1, fiche 69, Anglais, - pole
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The source indicates that this term is used in the Commonwealth. 2, fiche 69, Anglais, - pole
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- adult tree
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 69, La vedette principale, Français
- arbre adulte
1, fiche 69, Français, arbre%20adulte
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont le développement dépasse celui du perchis et dont la croissance commence à diminuer. 2, fiche 69, Français, - arbre%20adulte
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Expression peu usitée selon le Dictionnaire forestier multilingue de A. Métro. 3, fiche 69, Français, - arbre%20adulte
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- latizo
1, fiche 69, Espagnol, latizo
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-03-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
- Packaging
- Foreign Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- nested
1, fiche 70, Anglais, nested
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Said of articles packed so that one rests partially or entirely within another thereby substantially reducing the volume. 2, fiche 70, Anglais, - nested
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 3, fiche 70, Anglais, - nested
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Three or more different sizes of an article are placed within each other so that each article will not project above the next lower article by more than 33 1/3% of its height. 4, fiche 70, Anglais, - nested
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
- Emballages
- Commerce extérieur
Fiche 70, La vedette principale, Français
- emboîté
1, fiche 70, Français, embo%C3%AEt%C3%A9
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Terme qui qualifie un article que l'on fait entrer en totalité ou en partie dans un autre, aux fins d'emballage, pour réduire l'encombrement. 1, fiche 70, Français, - embo%C3%AEt%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 70, Français, - embo%C3%AEt%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- jackstay
1, fiche 71, Anglais, jackstay
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A stay used on racing and cruising yachts to counteract the strain produced by the thrust of a gaff on the mast. It runs from masthead over a short strut placed at the height of the gaff jaws when the sail is hoisted, down to the deck, where it is spliced around the mast beneath a cleat. A turnbuckle is usually fitted just above the lower splice. 2, fiche 71, Anglais, - jackstay
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- contre-étai
1, fiche 71, Français, contre%2D%C3%A9tai
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- single-drop frame semi-trailer
1, fiche 72, Anglais, single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- drop deck semi-trailer 1, fiche 72, Anglais, drop%20deck%20semi%2Dtrailer
correct
- gooseneck semi-trailer 1, fiche 72, Anglais, gooseneck%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a drop in the chassis frame and a lowering of the floor without requiring wheelhousings for the running gear. 1, fiche 72, Anglais, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The single-drop frame semi-trailer can be body-mounted in the lowbed, platform or van style. The advantages of a single-drop frame semi-trailer are a lower center of gravity and a lower loading plane for the semi-trailer. The drop height may range from 50 to 75 cm(20 to 30 in.) 1, fiche 72, Anglais, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- semi-remorque semi-surbaissée
1, fiche 72, Français, semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d'attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher, sans toutefois nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant. 1, fiche 72, Français, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La semi-remorque semi-surbaissée peut être carrossée en semi- remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. Les avantages d'une semi-remorque semi-surbaissée sont les suivants : abaissement du centre de gravité de la semi-remorque et abaissement de la hauteur du plan de chargement. La hauteur du décrochement peut varier entre 50 cm et 75 cm (20 po et 30 po). 1, fiche 72, Français, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque tipo cama baja
1, fiche 72, Espagnol, semirremolque%20tipo%20cama%20baja
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque con los largueros curvados detrás de la quinta rueda superior, lo que hace descender el bastidor del chasis y reduce la distancia al suelo, pero sin que sea necesario instalar pasos de ruedas a la altura del tren rodante. 1, fiche 72, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
El semirremolque semirrebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, semirremolque de plataforma, o semirremolque furgón. Las ventajas de un semirremolque semirrebajado son las siguientes : descenso del centro de gravedad del semirremolque y reducción de la altura del plano de carga. La magnitud del descenso puede variar entre 50 y 75 cm (20 y 30 pulgadas). 1, fiche 72, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- intermediate
1, fiche 73, Anglais, intermediate
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Trees with crowns extending into the lower portion of the main canopy of even-aged groups of trees, but shorter in height than the codominants; receiving little direct light from above and none from the sides; usually with small crowns that are crowded on the sides. 1, fiche 73, Anglais, - intermediate
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 73, La vedette principale, Français
- intermédiaire
1, fiche 73, Français, interm%C3%A9diaire
adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- retardataire 1, fiche 73, Français, retardataire
adjectif
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un arbre qui est plus petit que les arbres codominants et dont la cime se trouve dans la strate inférieure du couvert formé par un groupe équienne d'arbres. Il reçoit peu de lumière directe par le haut et aucun éclairage par les côtés. Sa cime, petite, est habituellement oppressée sur les côtés. 1, fiche 73, Français, - interm%C3%A9diaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- lift above ground
1, fiche 74, Anglais, lift%20above%20ground
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Vertical height from the GRP [ground reference plane] to a "Z" plane containing the lower edge of the blade cutting edge when this edge is in an "X" plane. If blace pitch is adjustable, blade pitch angle shall be adjusted for maximum lift above the ground. 1, fiche 74, Anglais, - lift%20above%20ground
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 74, Anglais, - lift%20above%20ground
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - lift%20above%20ground
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 74, La vedette principale, Français
- levée au-dessus du sol
1, fiche 74, Français, lev%C3%A9e%20au%2Ddessus%20du%20sol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Hauteur verticale à partir du PRS [plan de référence au sol] jusqu'à un plan à la cote "Z" contenant l'arête inférieure du bord de coupe de la lame, quand ce bord se trouve dans un plan "X". Si l'angle d'attaque de la lame est réglable, il doit être réglé pour une levée maximale au-dessus du sol. 1, fiche 74, Français, - lev%C3%A9e%20au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 74, Français, - lev%C3%A9e%20au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - lev%C3%A9e%20au%2Ddessus%20du%20sol
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Pulp and Paper
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- capillary-rise tester
1, fiche 75, Anglais, capillary%2Drise%20tester
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- bibliometer 2, fiche 75, Anglais, bibliometer
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
capillary rise : A measure of the height a liquid will rise into a strip of paper or board when suspended vertically with its lower end immersed in the liquid. 3, fiche 75, Anglais, - capillary%2Drise%20tester
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- capillarimètre
1, fiche 75, Français, capillarim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de mesurer la hauteur à laquelle s'élève, en un temps donné, l'eau dans laquelle plonge l'extrémité d'une éprouvette de papier. 2, fiche 75, Français, - capillarim%C3%A8tre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Skating
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- starting position
1, fiche 76, Anglais, starting%20position
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- ready position 2, fiche 76, Anglais, ready%20position
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In the starting position one rests on the inside edge of the skates with "correct center of pressure". The body is bent in the direction of the skates, the back is rounded, right arm is lifted and held at shoulder height. The left arm is a little lower; the hand is approximately the same height as the left knee. 1, fiche 76, Anglais, - starting%20position
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term. 3, fiche 76, Anglais, - starting%20position
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- position de départ
1, fiche 76, Français, position%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pour la position de départ, on se tient sur la carre intérieure des patins, avec le «centre exact de pression». Le buste est incliné dans la direction des patins, on arrondit le dos, on [lève] le bras droit et on le maintient à hauteur de l'épaule. Le bras gauche est un peu moins élevé; la main est à peu près à la hauteur du genou gauche. 2, fiche 76, Français, - position%20de%20d%C3%A9part
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, fiche 76, Français, - position%20de%20d%C3%A9part
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- solid fence 1, fiche 77, Anglais, solid%20fence
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Lowered fences deflect the blast through their full height and therefore are subjected to lower wind forces than a solid fence for the same blast conditions. 1, fiche 77, Anglais, - solid%20fence
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 77, La vedette principale, Français
- écran plein
1, fiche 77, Français, %C3%A9cran%20plein
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les écrans à fentes détournent le souffle sur toute leur hauteur et les forces de vent qui s'exercent sont donc moins grandes que celles qui frappent un écran plein dans les mêmes conditions de souffle. 1, fiche 77, Français, - %C3%A9cran%20plein
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- louvered fence 1, fiche 78, Anglais, louvered%20fence
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Louvered fences deflect the blast through their full height and therefore are subjected to lower wind forces than a solid fence for the same blast conditions. 1, fiche 78, Anglais, - louvered%20fence
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 78, La vedette principale, Français
- écran à fentes
1, fiche 78, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20fentes
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les écrans à fentes détournent le souffle sur toute leur hauteur et les forces de vent qui s'exercent sont donc moins grandes que celles qui frappent un écran plein dans les mêmes conditions de souffle. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20fentes
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Gas Industry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- gas riser pipe
1, fiche 79, Anglais, gas%20riser%20pipe
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- gas service line riser 2, fiche 79, Anglais, gas%20service%20line%20riser
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The gas meter and the lower end of gas riser pipes should be located in an accessible, ventilated, warm, dry space preferably with a ceiling height of 6 ft or more. 1, fiche 79, Anglais, - gas%20riser%20pipe
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Industrie du gaz
Fiche 79, La vedette principale, Français
- conduite montante de gaz
1, fiche 79, Français, conduite%20montante%20de%20gaz
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
conduite montante (gaz) : partie de la canalisation d'alimentation destinée à amener le gaz aux divers étages de l'immeuble jusqu'aux branchements particuliers. 2, fiche 79, Français, - conduite%20montante%20de%20gaz
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
La conduite montante distribue le gaz par des branchements particuliers à tous les logements donnant sur le même escalier. 3, fiche 79, Français, - conduite%20montante%20de%20gaz
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Long-Distance Pipelines
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- concrete cradle bedding
1, fiche 80, Anglais, concrete%20cradle%20bedding
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Concrete Cradle Bedding.-Class A. This is a method of bedding a ditch conduit in which the lower part of the conduit is bedded in a cradle constructed of 2, 000 lb concrete or better, having a minimum thickness under the pipe of one-fourth its internal diameter and extending up the sides of the pipe for a height equal to one-fourth its outside diameter. 1, fiche 80, Anglais, - concrete%20cradle%20bedding
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Canalisations à grande distance
Fiche 80, La vedette principale, Français
- assise-berceau en béton 1, fiche 80, Français, assise%2Dberceau%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Assise-berceau en béton, classe A. La conduite est posée, au fond d'une tranchée, sur un lit de béton; le berceau, coulé en une seule pièce, sans interruption horizontale, a une épaisseur minimale égale au quart du diamètre intérieur de la canalisation et enveloppe celle-ci sur une hauteur égale au quart du diamètre extérieur. 1, fiche 80, Français, - assise%2Dberceau%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- intake lip
1, fiche 81, Anglais, intake%20lip
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The only aerodynamic modifications of the Mirage 2000 are the thinning of the lower segment of the intake lips, the addition of a wing-root extension to smooth airflow immediately aft of the wing, and the reduction in height and aspect ratio of the fin, without changing its area. 1, fiche 81, Anglais, - intake%20lip
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lèvre de l'entrée d'air 1, fiche 81, Français, l%C3%A8vre%20de%20l%27entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les seules modifications aérodynamiques qui ont été apportées au Mirage 2000 dans le but d'améliorer les performances en vol supersonique, sont un amincissement de la lèvre inférieure de l'entrée d'air, l'installation d'un karman de voilure pour améliorer l'écoulement de l'air juste en arrière de l'aile, et une diminution de la hauteur et de la finesse de la dérive. 1, fiche 81, Français, - l%C3%A8vre%20de%20l%27entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Mechanics)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vertical height requirement 1, fiche 82, Anglais, vertical%20height%20requirement
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The vertical height requirements of this equipment suggest that it is a good idea to group the ancillary pipework and valves beneath the lower bottom of the filter so that the casing and upper bottom of the unit can be left in the open. 1, fiche 82, Anglais, - vertical%20height%20requirement
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Mécanique)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 82, La vedette principale, Français
- encombrement en hauteur
1, fiche 82, Français, encombrement%20en%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'encombrement en hauteur de ces appareils [filtres à haute couche] se prête au groupement des tuyauteries d'habillage et des vannes sous le fond inférieur du filtre, ce qui permet de laisser en plein air la virole et le fond supérieur de l'appareil. 1, fiche 82, Français, - encombrement%20en%20hauteur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- ancillary pipework
1, fiche 83, Anglais, ancillary%20pipework
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The vertical height requirements of this equipment suggest that it is a good idea to group the ancillary pipework and valves beneath the lower bottom of the filter so that the casing and upper bottom of the unit can be left in the open. 1, fiche 83, Anglais, - ancillary%20pipework
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tuyauterie d'habillage
1, fiche 83, Français, tuyauterie%20d%27habillage
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'encombrement en hauteur de ces appareils [filtres à haute couche] se prête au groupement des tuyauteries d'habillage et des vannes sous le fond inférieur du filtre, ce qui permet de laisser en plein air la virole et le fond supérieur de l'appareil. 1, fiche 83, Français, - tuyauterie%20d%27habillage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1977-02-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- turbulent layer
1, fiche 84, Anglais, turbulent%20layer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
When air passes over land or water surfaces the lower atmosphere may be divided into three layers(...). The turbulent layer can be several meters in thickness depending on the level of turbulence. In this layer, temperature, humidity and wind velocity vary approximately linearly with the logarithm of height(...) 1, fiche 84, Anglais, - turbulent%20layer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- couche turbulente 1, fiche 84, Français, couche%20turbulente
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'air circule au-dessus des terres ou des surfaces d'eau, on peut fractionner la basse atmosphère en trois couches (...). La couche turbulente peut avoir plusieurs mètres d'épaisseur suivant le degré de turbulence. Au niveau de cette couche, la température, l'humidité et la vitesse du vent varient approximativement d'une façon linéaire suivant le logarithme de la hauteur. 1, fiche 84, Français, - couche%20turbulente
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1977-02-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- laminar layer
1, fiche 85, Anglais, laminar%20layer
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
When air passes over land or water surfaces the lower atmosphere may be divided into three layers; the laminar layer(...) in which flow is laminar, is only in the order of a few millimeters in thickness. In this layer, the temperature, humidity and wind velocity vary almost linearly with height(...) 1, fiche 85, Anglais, - laminar%20layer
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- couche laminaire 1, fiche 85, Français, couche%20laminaire
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'air circule au-dessus des terres ou des surfaces d'eau, on peut fractionner la basse atmosphère en trois couches: la couche laminaire (...) dans laquelle le mouvement est de type laminaire n'a que quelques millimètres d'épaisseur. Au niveau de cette couche, la température, l'humidité et la vitesse du vent varient d'une façon presque linéaire avec la hauteur. 1, fiche 85, Français, - couche%20laminaire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


