TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER HORIZONTAL [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frostless zone
1, fiche 1, Anglais, frostless%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermal belt 2, fiche 1, Anglais, thermal%20belt
correct
- thermal zone 1, fiche 1, Anglais, thermal%20zone
correct
- green belt 1, fiche 1, Anglais, green%20belt
correct
- verdant zone 1, fiche 1, Anglais, verdant%20zone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That warmest part of a slope above a valley floor lying between the layer of cold air that forms over the valley floor on calm, clear nights and the cold hilltops or plateaus. 3, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Silas McDowell (1795-1879) was a southern pomologist and a botanist of renown ... during the 1850s. ... He was the originator of the "thermal belt" concept which is a zone on a mountainside where frost and freezes are less common than in the valleys and on the mountaintops. 4, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The air flowing down the slopes is warmed by mixing with the air above ground level and to some extent also by adiabatic compression. The frostless zone is not a fixed belt but varies in level from night to night and season to season according to the initial temperature, the length of the night, and the clearness of the sky. Its lower limit is sometimes clearly marked by the upper limit of frost damage to crops, following the hillsides at a small angle to the horizontal. 3, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone thermale
1, fiche 1, Français, zone%20thermale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone à l'abri du gel 1, fiche 1, Français, zone%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20gel
correct, nom féminin
- zone verdoyante 1, fiche 1, Français, zone%20verdoyante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus chaude d'une pente au-dessus du fond d'une vallée, située entre la couche d'air froid qui se forme au fond de la vallée par nuit claire et calme et les sommets froids ou les plateaux. 1, fiche 1, Français, - zone%20thermale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de heladas
1, fiche 1, Espagnol, zona%20libre%20de%20heladas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vives en una zona libre de heladas, la zanahoria es una buena opción, puedes sembrarla casi todo el año. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20libre%20de%20heladas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guy derrick
1, fiche 2, Anglais, guy%20derrick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- guyed derrick 2, fiche 2, Anglais, guyed%20derrick
correct
- guy derrick crane 3, fiche 2, Anglais, guy%20derrick%20crane
correct, normalisé
- guy-derrick crane 4, fiche 2, Anglais, guy%2Dderrick%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A derrick crane with the top of the mast held by means of guy ropes. 4, fiche 2, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The guy derrick is made up of a boom and a mast that are connected at the top by a cable which allows the boom to be raised or lowered. The mast, which is longer than the boom, is held firmly in a vertical position by guys, although the derrick, as a whole, may rotate through a horizontal angle of 360 degrees. The load is applied to the boom by means of another cable, which may be used to raise or lower the load without moving the boom in a vertical plane. This type [of derrick] is used in the erection of large, steel building frames. 5, fiche 2, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
guy derrick crane: standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 2, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guy-derrick crane: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - guy%20derrick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levage
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- derrick à haubans
1, fiche 2, Français, derrick%20%C3%A0%20haubans
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- derrick haubané 2, fiche 2, Français, derrick%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
- grue-derrick à haubans 3, fiche 2, Français, grue%2Dderrick%20%C3%A0%20haubans
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grue-derrick dont le haut du mât est fixé à l'aide de tirants à câbles (haubans). 3, fiche 2, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il convient de distinguer deux types essentiels de derricks : les derricks à haubans, utilisés à poste fixe; les derricks autostables, mobiles, se déplaçant sur une voie de roulement. 4, fiche 2, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, on se contente de haubaner les derricks en tête avec des câbles; on peut également les haubaner sur des estacades fixes ou mobiles, les installer sur des lorries simples, ou automoteurs circulant sur des voies, ou encore sur des patins à riper. Des modèles sans embase, à haubaner en tête, peuvent être installés sur des pylônes. 5, fiche 2, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grue-derrick à haubans : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
- Metallurgy - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ingot charging crane
1, fiche 3, Anglais, ingot%20charging%20crane
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An overhead type crane equipped with a slewing column the lower part of which carries horizontal dogs for gripping and charging ingots. 1, fiche 3, Anglais, - ingot%20charging%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ingot charging crane: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - ingot%20charging%20crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Métallurgie générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pont roulant chargeur de lingots
1, fiche 3, Français, pont%20roulant%20chargeur%20de%20lingots
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue du type pont équipé d'un fût pivotant dont la partie inférieure porte la pince horizontale à enfourner les lingots. 1, fiche 3, Français, - pont%20roulant%20chargeur%20de%20lingots
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pont roulant chargeur de lingots : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - pont%20roulant%20chargeur%20de%20lingots
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dental formula
1, fiche 4, Anglais, dental%20formula
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an abridged expression for the number and kind of teeth of mammals ... 2, fiche 4, Anglais, - dental%20formula
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the kind of teeth are represented by i(incisor), c(canine), pm(premolar) or b(bicuspid), and m(molar) and the number in each jaw is written like a fraction with the figures above the horizontal line showing the number in the upper jaw and those below the number in the lower jaw and with a dash separating the figures representing the teeth on each side of the jaw. 2, fiche 4, Anglais, - dental%20formula
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formule dentaire
1, fiche 4, Français, formule%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formule destinée à indiquer de manière schématique le nombre de dents de chaque sorte pour toutes les espèces de mammifères. 1, fiche 4, Français, - formule%20dentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fórmula dentaria
1, fiche 4, Espagnol, f%C3%B3rmula%20dentaria
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Expresión abreviada del número y clase de dientes de los mamíferos. 1, fiche 4, Espagnol, - f%C3%B3rmula%20dentaria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clump weight
1, fiche 5, Anglais, clump%20weight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A sinker], usually chains, that is added to the lower wingend of a midwater trawl. 2, fiche 5, Anglais, - clump%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by a set of pelagic trawl doors. The horizontal opening is dictated by a clump weight on the lower wing ends of the net and the rigging of the bridles between the net and trawl doors. 3, fiche 5, Anglais, - clump%20weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lest central
1, fiche 5, Français, lest%20central
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gréés avec des entremises courtes et des bras également courts [...], les deux chaluts ont leurs ailes extérieures reliées aux panneaux habituels [...] Quant aux deux ailes intérieures, elles viennent se fixer au lest central, habituellement en chaîne, d'un poids de 250 à 300 kg (50 à 60 % du poids du panneau). 2, fiche 5, Français, - lest%20central
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- horizontal return-tube boiler
1, fiche 6, Anglais, horizontal%20return%2Dtube%20boiler
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- HRT boiler 2, fiche 6, Anglais, HRT%20boiler
correct
- horizontal return tubular boiler 3, fiche 6, Anglais, horizontal%20return%20tubular%20boiler
correct
- horizontal-return-tube boiler 2, fiche 6, Anglais, horizontal%2Dreturn%2Dtube%20boiler
- horizontal return tube boiler 4, fiche 6, Anglais, horizontal%20return%20tube%20boiler
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A boiler in which the water to be vaporized is housed in a drum through which horizontal tubes (fire tubes) are run. 1, fiche 6, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fire-tube boilers may be designed for vertical, inclined, or horizontal positions. One of the most generally used types is the horizontal-return-tube(HRT) boiler. In the HRT boiler, part of the heat from the combustion gases is transferred directly to the lower portion of the shell. The gases then make a return pass through the horizontal tubes or flues before being passed into the stack. 2, fiche 6, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The... horizontal return tube boiler... gets it's name from the horizontal fire tubes which run back-to-front through the lower half of the boiler drum. The gas burner is located under the front half of the boiler drum. The hot gases then pass to the rear of the fire box where they turn round and return to the front via the fire tubes and into the smoke box.(see this picture for a clearer description). 4, fiche 6, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gases from an external furnace are passed through the tubes for heat transfer to the drum water. 1, fiche 6, Anglais, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chaudière tubulaire à retour horizontal
1, fiche 6, Français, chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chaudière à tubes de fumée horizontaux 2, fiche 6, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes%20de%20fum%C3%A9e%20horizontaux
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières en fonte sectionnées sont réservées aux moyennes puissances (jusqu'à 1300 kW). Les chaudières de grande puissance (jusqu'à 5800 kW) sont généralement des chaudières sectionnées en acier, ou des chaudières à tubes de fumée verticaux ou horizontaux. Dans ce type de chaudières, les fumées effectuent un parcours dans des tubes qui servent de récupérateur et où elles perdent leur chaleur résiduelle. 2, fiche 6, Français, - chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- separator panel
1, fiche 7, Anglais, separator%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A separator panel is a horizontal... netting fitted in a trawl to divide the trawl into two sections one above the other. The idea is to be able to separate certain species that swim higher in the water column or rise ahead of the trawl into the upper chamber and the fish and shellfish that live close to the seabed into the lower chamber. This gives the possibility to then have different selective devices in each chamber[, ] each one better suited to those species in that particular chamber. 1, fiche 7, Anglais, - separator%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nappe séparatrice
1, fiche 7, Français, nappe%20s%C3%A9paratrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nappe de séparation 2, fiche 7, Français, nappe%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reactor block
1, fiche 8, Anglais, reactor%20block
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- core engine 2, fiche 8, Anglais, core%20engine
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The preferred option which fully satisfies these requirements is immobilizing the most radioactive lower part of the reactor tank and inner cavities of horizontal experimental channels with concrete thereby encapsulating the radioactive waste. It should be mentioned that the option to encapsulate the lower section of the reactor requires a relatively small amount of concrete(20 m³) to be added to the existing huge reactor block which has a volume more than 300 m³. 1, fiche 8, Anglais, - reactor%20block
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloc réacteur
1, fiche 8, Français, bloc%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Dans un réacteur nucléaire, ensemble] constitué par la cuve contenant le cœur, tous les dispositifs placés à l’intérieur de cette cuve (structures internes, mécanismes de barres de contrôle et de manutention du combustible, instrumentation, etc.), ses fermetures supérieures et le confinement qui l’entoure (cuve de sécurité, béton de protection biologique, etc.). 1, fiche 8, Français, - bloc%20r%C3%A9acteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical hair
1, fiche 9, Anglais, vertical%20hair
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The vertical hair or hairs are meant for checking the verticality of the staff or target. The middle horizontal hair corresponds to the collimation line. The upper and lower short horizontal lines are called the upper and lower stadia. 1, fiche 9, Anglais, - vertical%20hair
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fil vertical
1, fiche 9, Français, fil%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ligne de foi verticale 2, fiche 9, Français, ligne%20de%20foi%20verticale
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] trait central du réticule perpendiculaire au fil niveleur. 2, fiche 9, Français, - fil%20vertical
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La lunette [...] comporte généralement un fil vertical et trois fils horizontaux : celui du milieu est dit fil niveleur, les deux autres sont dits fils stadimétriques. 3, fiche 9, Français, - fil%20vertical
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automated cutting equipment system
1, fiche 10, Anglais, automated%20cutting%20equipment%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACES 1, fiche 10, Anglais, ACES
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Power Cutting, Inc., under contract to GPU Nuclear, has engineered, fabricated, and tested an automated cutting equipment system(ACES) to conduct the cutting of the LCSA [lower core support assembly]. The cutting system will include plasma arc cutting, rotary grinding, and abrasive water jetting. It will be a system consisting of a support frame, movable carriage, and trolley for horizontal x, y direction control, and a movable vertical z axis robotic telescoping arm supported on the trolley/carriage arrangement. The support frame, carriage, trolley, and robotic arm will be set on and above the LCSA, submerged in [approximately] 35 ft of reactor coolant. It will be remotely operated and controlled. 2, fiche 10, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
automated cutting equipment system; ACES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 10, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Découpage et taillage (Usinage)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équipement automatisé de découpage
1, fiche 10, Français, %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
équipement automatisé de découpage : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Law of the Sea
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pilot flag
1, fiche 11, Anglais, pilot%20flag
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A two-colour flag of large dimensions, the upper horizontal half white and the lower horizontal half red indicating that there is a pilot on board licensed for the district, or a master or mate holding a pilotage certificate for that district. 2, fiche 11, Anglais, - pilot%20flag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Droit de la mer
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pavillon-pilote
1, fiche 11, Français, pavillon%2Dpilote
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pavillon de pilote 2, fiche 11, Français, pavillon%20de%20pilote
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pavillon hissé lorsque le pilote est à bord. 2, fiche 11, Français, - pavillon%2Dpilote
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Derecho del mar
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bandera hotel
1, fiche 11, Espagnol, bandera%20hotel
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con el Código Internacional de Señales, la bandera que representa la letra h, significa que tiene un práctico, también denominado piloto en América Latina, a bordo. No debe confundirse con la bandera g (golf) que es la de pedir práctico y que se usa cuando el navío necesita de un piloto avezado que conozca las aguas locales y lo lleve a puerto seguro. 2, fiche 11, Espagnol, - bandera%20hotel
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shear shredder
1, fiche 12, Anglais, shear%20shredder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Shear shredders differ significantly from tub and horizontal grinders. Rather than a single, high-speed hammermill, the shear shredder uses pairs of counter-rotating shafts that contain a number of cutting discs, and operate at a much lower rpm. 1, fiche 12, Anglais, - shear%20shredder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- broyeur par cisaillement
1, fiche 12, Français, broyeur%20par%20cisaillement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les broyeurs par cisaillement diffèrent grandement des déchiqueteuses et des broyeurs horizontaux. Au lieu d'un broyeur à marteaux unique à vitesse élevée, le broyeur par cisaillement utilise des paires d'axes contrarotatifs qui contiennent un certain nombre de disques de coupe et qui fonctionnent à un rythme de rotation par minute beaucoup plus bas. 1, fiche 12, Français, - broyeur%20par%20cisaillement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- The Lungs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Kerley B line
1, fiche 13, Anglais, Kerley%20B%20line
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Kerley B lines. These are horizontal lines less than 2 cm long, commonly found in the lower zone periphery. These lines are the thickened, edematous interlobular septa. 2, fiche 13, Anglais, - Kerley%20B%20line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Poumons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne de Kerley de type B
1, fiche 13, Français, ligne%20de%20Kerley%20de%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Présence de lignes de Kerley de type B [...] les lignes correspondent à une atteinte de septa interlobulaires et entrent dans le cadre d’un syndrome interstitiel. Elles se caractérisent par une opacité linéaire perpendiculaire à la paroi. 2, fiche 13, Français, - ligne%20de%20Kerley%20de%20type%20B
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bevel siding
1, fiche 14, Anglais, bevel%20siding
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- beveled siding 2, fiche 14, Anglais, beveled%20siding
correct
- clapboard siding 3, fiche 14, Anglais, clapboard%20siding
correct
- clapboard 4, fiche 14, Anglais, clapboard
correct
- featheredge board 5, fiche 14, Anglais, featheredge%20board
correct
- lap siding 6, fiche 14, Anglais, lap%20siding
correct
- weather-boarding 7, fiche 14, Anglais, weather%2Dboarding
à éviter, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Weather-boarding, from 3 to 11 in. wide, 5/8 in. Thick on the lower edge, 1/4 thick along the upper edge (which is covered by the lower edge of the board above). It is feather-edged.... 8, fiche 14, Anglais, - bevel%20siding
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term’s synonym "clapboard" is most often used as a mass noun. 5, fiche 14, Anglais, - bevel%20siding
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Weather-boarding. An external cladding consisting of horizontal boards nailed to the outside of the building, each overlapping the one beneath, with or without a rebate in the upper board to receive the lower one. Clapboard has no such rebate;... 7, fiche 14, Anglais, - bevel%20siding
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- clapboard bevel siding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bardage à clin
1, fiche 14, Français, bardage%20%C3%A0%20clin
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bardage à clins 2, fiche 14, Français, bardage%20%C3%A0%20clins
correct, nom masculin
- parement à clin 3, fiche 14, Français, parement%20%C3%A0%20clin
correct, nom masculin
- recouvrement à clin 4, fiche 14, Français, recouvrement%20%C3%A0%20clin
correct, nom masculin
- recouvrement à clain 4, fiche 14, Français, recouvrement%20%C3%A0%20clain
correct, nom masculin
- revêtement à clin 5, fiche 14, Français, rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20clin
proposition, nom masculin
- planches à recouvrement 6, fiche 14, Français, planches%20%C3%A0%20recouvrement
nom féminin, pluriel
- parement à recouvrement 7, fiche 14, Français, parement%20%C3%A0%20recouvrement
nom masculin
- clins 8, fiche 14, Français, clins
nom masculin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bardage réalisé avec des planches placées en rangées horizontales, celles d'une rangée recouvrant en partie celle de la rangée immédiatement inférieure. 9, fiche 14, Français, - bardage%20%C3%A0%20clin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Clin - Dosse de bois ou planche utilisée en bardage mural horizontal, chaque clin recouvrant le clin inférieur pour assurer l'étanchéité contre les pluies battantes; on utilise aussi, de plus en plus, des clins métalliques. 10, fiche 14, Français, - bardage%20%C3%A0%20clin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tinglado ahusado
1, fiche 14, Espagnol, tinglado%20ahusado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- apartadero 1, fiche 14, Espagnol, apartadero
correct, nom masculin
- revestimiento solapado 1, fiche 14, Espagnol, revestimiento%20solapado
correct, nom masculin
- tingladillo 1, fiche 14, Espagnol, tingladillo
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tablas usadas para cubrir los costados de edificios, que se colocan sobreponiendo el borde inferior de una tabla sobre el borde superior de la tabla inferior siguiente. 1, fiche 14, Espagnol, - tinglado%20ahusado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vertical mobility
1, fiche 15, Anglais, vertical%20mobility
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- vertical social mobility 1, fiche 15, Anglais, vertical%20social%20mobility
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A distinction is made between horizontal and vertical social mobility. The former refers to change of occupational position or role of an individual or a group without involving any change in its position in the social hierarchy, the latter refers essentially to changes in the position of an individual or a group along the social hierarchy... Vertical mobility refers to a movement of an individual or people or groups from one status to another. It involves change within the lifetime of an individual to a higher or lower status than the person had to begin with. 1, fiche 15, Anglais, - vertical%20mobility
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mobilité verticale
1, fiche 15, Français, mobilit%C3%A9%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mobilité sociale verticale 2, fiche 15, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mobilité verticale peut être ascendante ou descendante. Un fils d'ouvrier qui devient haut fonctionnaire offre un exemple de mobilité verticale ascendante. 3, fiche 15, Français, - mobilit%C3%A9%20verticale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- banded rustication
1, fiche 16, Anglais, banded%20rustication
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rustication emphasizing horizontal masonry joints. 2, fiche 16, Anglais, - banded%20rustication
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"rustication" : Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. Various types have been used :"banded" with only the horizontal joints emphasized; 3, fiche 16, Anglais, - banded%20rustication
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bossages continus
1, fiche 16, Français, bossages%20continus
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"bossage" : Saillie d'un élément sur le nu de la maçonnerie. (...) Les bossages sont dits continus lorsqu'ils se prolongent sur la longueur d'une assise entière, sans être recoupés par des refends verticaux. 2, fiche 16, Français, - bossages%20continus
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bottom rail
1, fiche 17, Anglais, bottom%20rail
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bottom window rail 2, fiche 17, Anglais, bottom%20window%20rail
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The lower horizontal piece in the framework of a window sash. 3, fiche 17, Anglais, - bottom%20rail
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- traverse du bas de la fenêtre
1, fiche 17, Français, traverse%20du%20bas%20de%20la%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- traverse inférieure 2, fiche 17, Français, traverse%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- traverse basse 3, fiche 17, Français, traverse%20basse
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le châssis fixe [d'une fenêtre] [...] se compose de deux montants et de deux traverses, celle du bas étant embrevée sur une petite pièce d'appui. 1, fiche 17, Français, - traverse%20du%20bas%20de%20la%20fen%C3%AAtre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"traverse basse" : Terme proposé sur le modèle de "traverse haute" (en anglais : "top rail"). 3, fiche 17, Français, - traverse%20du%20bas%20de%20la%20fen%C3%AAtre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- traverse du bas
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- common infrastructure
1, fiche 18, Anglais, common%20infrastructure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Moreover, a common infrastructure like the Secure Channel will provide key enablers for "joined-up" and horizontal government services – it includes a telecommunications network for all federal departments and agencies that can be extended to other jurisdictions/third party organisations, and in the future will offer common applications facilitating the integration of related services. Migration to a common infrastructure will also enable new services and functionality(for example, the secure on-line viewing by a client of all government accounts) at a lower cost than if departments and agencies were to build their own infrastructures. 2, fiche 18, Anglais, - common%20infrastructure
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Common infrastructure related to information management. 3, fiche 18, Anglais, - common%20infrastructure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 18, La vedette principale, Français
- infrastructure commune
1, fiche 18, Français, infrastructure%20commune
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En outre, la Voie de communication protégée fournira des catalyseurs clés pour les services «regroupés» et les services horizontaux du gouvernement. Elle comprend aussi un réseau de télécommunications pour tous les ministères et organismes fédéraux qui pourra englober d'autres gouvernements et organismes tiers et offrira plus tard des applications communes qui faciliteront l'intégration de services connexes. La migration vers une infrastructure commune permettra également la création de nouveaux services et de nouvelles fonctions (p. ex., la possibilité pour les clients de consulter en direct et en toute sécurité tous ses comptes gouvernementaux) à un coût moindre que si les ministères et organismes mettaient sur pied leurs propres infrastructures. 2, fiche 18, Français, - infrastructure%20commune
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Infrastructure commune pour la gestion de l'information. 3, fiche 18, Français, - infrastructure%20commune
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bran finisher
1, fiche 19, Anglais, bran%20finisher
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- impact finisher 2, fiche 19, Anglais, impact%20finisher
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The(...) bran finisher(...) is designed to give an effective final scalping by removing flour from the bran overtailing the(...) last break scalper. It has a fixed horizontal cylinder, the lower part(...) consists of a perforated metal screen; inside the cylinder is a high speed shaft with specially designed finger beaters. 1, fiche 19, Anglais, - bran%20finisher
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
for "impact finisher" : Separates the still adhering particles from the bran thus increasing flour yield in the mill. (...) The rotating adjustable beaters act on the tangentially entering stream of bran and throw it against the impact wall and the sieve. 2, fiche 19, Anglais, - bran%20finisher
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- finisseur à son 1, fiche 19, Français, finisseur%20%C3%A0%20son
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- centrifugeuse à son 2, fiche 19, Français, centrifugeuse%20%C3%A0%20son
voir observation
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'action de finisseurs à sons (...) est indispensable et permet de retirer quelques % de farine, les résultats sont encore plus efficaces quand le broyage est court (...) 1, fiche 19, Français, - finisseur%20%C3%A0%20son
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
«centrifugeuse à son» : Sépare du son les particules de farine qui y adhèrent encore et augmente ainsi le rendement en farine du moulin. 2, fiche 19, Français, - finisseur%20%C3%A0%20son
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«centrifugeuse à son» : Les documents d'accompagnement proviennent d'un catalogue publié par Buhler - Miag, Uzwil, Suisse. 3, fiche 19, Français, - finisseur%20%C3%A0%20son
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 20, Anglais, setback
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Horizontal distance between the faces of the exterior wall of one story and the exterior wall next above it, where a lower story extends beyond the higher story. 2, fiche 20, Anglais, - setback
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
A withdrawal of the building line in the upper floors of a tall buildling to a distance about one story height back for each floor above a certain level. This is required by city by-laws to ensure that enough light reaches the street. 3, fiche 20, Anglais, - setback
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 20, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale entre les faces du mur extérieur d'un étage et un mur extérieur de l'étage au-dessus, lorsque l'étage inférieur avance au-delà de l'étage supérieur. 2, fiche 20, Français, - retrait
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- retranqueo
1, fiche 20, Espagnol, retranqueo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wheelbarrowing
1, fiche 21, Anglais, wheelbarrowing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Wheelbarrowing is a condition that arises when the nosewheel rather than the main gear is forced to support an abnormal share of the aircraft’s weight. Touching down on the nosewheel, excessive braking, or friction between the wheels and runway caused by a side-skid may cause wheelbarrowing. Wheelbarrowing can damage a nosewheel or cause an aircraft to yaw uncontrollably off its intended course.. 2, fiche 21, Anglais, - wheelbarrowing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
During take-off, "wheelbarrowing" may occur at lower speeds than during landing due to the slipstream increasing the lifting effect of the horizontal stabilizer. The use of excessive forward elevator control pressure during take-off to hold the aircraft on the ground to speeds above normal take-off speed could, if a "yaw" force is introduced, result in serious wheelbarrowing. 3, fiche 21, Anglais, - wheelbarrowing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- brouettage
1, fiche 21, Français, brouettage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le brouettage se produit lorsque le train avant plutôt que le train principal, est forcé de supporter une portion excessive de la masse de l'avion. Toucher le sol du train avant, un freinage exagéré, ou le frottement entre les roues et la piste causé par un dérapage peuvent se traduire par du brouettage. Le brouettage peut causer des dommages au train avant ou faire bifurquer l'avion. 2, fiche 21, Français, - brouettage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pendant le décollage, le «brouettage» peut se produire à des vitesses plus faibles qu'au cours de l'atterrissage puisque le souffle de l'hélice augmente la portance du stabilisateur. Pendant le décollage, si le pilote pousse excessivement sur le manche pour maintenir l'avion au sol à des vitesses supérieures à la vitesse de décollage normale et si une force en lacet apparaît, un grave brouettage risque de se présenter. 3, fiche 21, Français, - brouettage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dip on the march
1, fiche 22, Anglais, dip%20on%20the%20march
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Colour officers lower the pikes directly forward to a horizontal position, as for the last movement of the dip on the march. The caps are brought to rest in the cupped left hands of the orderlies. 1, fiche 22, Anglais, - dip%20on%20the%20march
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- salut avec drapeau en marchant
1, fiche 22, Français, salut%20avec%20drapeau%20en%20marchant
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les porte-drapeaux consacrés abaissent les hampes des drapeaux consacrés droit devant eux, en position horizontale, comme pour le dernier mouvement du salut avec le drapeau en marchant, de façon à placer la coiffe de l'étui dans la main gauche des plantons. 1, fiche 22, Français, - salut%20avec%20drapeau%20en%20marchant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cable crossover
1, fiche 23, Anglais, cable%20crossover
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- cable standing fly 2, fiche 23, Anglais, cable%20standing%20fly
correct
- high-pulley crossover 3, fiche 23, Anglais, high%2Dpulley%20crossover
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To perform the cable crossover, begin by grasping one cable, and then carefully walking across the machine to grasp the opposite cable. You should set yourself in the middle of the machine, and ensure that the cables are now meeting at the midline of your body, or with your hands together... To effectively isolate your pectorals(pec minor and upper fibers of pec major) you must set your upper body at an angle of approximately 70-90 degrees with the ground. Begin by allowing your arms to move out and lower the weight. Only lower the weight to a point where your upper arm is horizontal to the ground... Once you have reached this point, return to the starting position with your hands meeting at the midline of the body. 4, fiche 23, Anglais, - cable%20crossover
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- cable cross-over
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écarté debout à la poulie vis-à-vis
1, fiche 23, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- écarté aux poulies hautes 2, fiche 23, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20aux%20poulies%20hautes
correct, nom masculin
- adduction des bras avec poulies hautes 3, fiche 23, Français, adduction%20des%20bras%20avec%20poulies%20hautes
nom féminin
- oiseau sur poulie 4, fiche 23, Français, oiseau%20sur%20poulie
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Oiseau sur poulie [...] Exécution : se tenir debout entre les poulies et en prendre une dans chaque main. Ouvrir les bras en V, les paumes tournées vers le sol. Plier légèrement les bras et les garder dans cette position tout au long du mouvement. Pencher légèrement le corps vers l'avant et garder cette position durant tout le mouvement. De cette position de départ, descendre lentement les poignées des poulies devant le corps en décrivant des demi-cercles jusqu'à ce que les mains se touchent à environ 15 centimètres devant les hanches. Ramener les poignées à leur position de départ et répéter le mouvement. 4, fiche 23, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Aeroindustry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- marking
1, fiche 24, Anglais, marking
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Afterbody and empennage exterior markings.... This section depicts external markings located on the vertical stabilizer and rudder, right and left; horizontal stabilizers and elevators, upper and lower surfaces; and afterbody, right and left sides. Note : The use of stencils in lieu of decals is optional when decals are not available. 2, fiche 24, Anglais, - marking
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Constructions aéronautiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- inscription
1, fiche 24, Français, inscription
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- marque 2, fiche 24, Français, marque
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Nord 262 est muni de plaquettes indicatrices et inscriptions conformes aux normes en vigueur. Plaquettes métalliques gravées [...]. Plaquettes plastifiées [...]. Inscriptions extérieures, à la peinture ou «Scotchcal» auto-adhésif. 3, fiche 24, Français, - inscription
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
inscriptions : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 24, Français, - inscription
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Industria aeronáutica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- inscripción
1, fiche 24, Espagnol, inscripci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- arcus
1, fiche 25, Anglais, arcus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- arc 2, fiche 25, Anglais, arc
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- roll cloud 3, fiche 25, Anglais, roll%20cloud
voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A dense, horizontal roll with more or less tattered edges, situated on the lower front part of certain clouds and having, when extensive, the appearance of a dark, menacing arch. 4, fiche 25, Anglais, - arcus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This supplementary feature occurs with Cumulonimbus and, less often, with Cumulus. 4, fiche 25, Anglais, - arcus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
According to the "Standard Dictionary of Meteorological Sciences" (PROME), the "American Meteorological Society Glossary of Meteorology" and the "Glossaire de météorologie et de climatologie" (VILME), "roll cloud" is a popular term for "arcus". According to the "American Meteorological Society Glossary of Meteorology", "arcus" is also called a "shelf cloud". However, according to "<a href="http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm" title="http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm">http://meted.ucar.edu/mesoprim/glossary.htm</a>", "roll clouds" and "shelf clouds" are both types of "arcus clouds". 5, fiche 25, Anglais, - arcus
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- roll of cloud
- arcus cloud
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 25, La vedette principale, Français
- arcus
1, fiche 25, Français, arcus
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- arc 2, fiche 25, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- nuage en rouleau 3, fiche 25, Français, nuage%20en%20rouleau
voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rouleau horizontal, dense, ayant des bords plus ou moins effilochés, situé à l'avant de la partie inférieure de certains nuages et prenant, lorsqu'il est étendu, l'aspect d'un arc sombre et menaçant. 3, fiche 25, Français, - arcus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire se présente avec les Cumulonimbus et, plus rarement, avec les Cumulus. Les Cumulus en rouleaux sont parfois de type Arcus ou Cumulus arcus. 3, fiche 25, Français, - arcus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Selon les sources «Standard Dictionary of Meteorological Sciences» (PROME) et «Glossaire de météorologie et de climatologie» (VILME), «nuage en rouleau» est un terme populaire. 4, fiche 25, Français, - arcus
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rouleau de nuages
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- arcus
1, fiche 25, Espagnol, arcus
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- nube rollo 2, fiche 25, Espagnol, nube%20rollo
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rodillo horizontal y denso, con bordes más o menos deshilachados, situado en la parte delantera e inferior de ciertas nubes que posee, cuando es extenso, el aspecto de un arco oscuro y amenazador. 1, fiche 25, Espagnol, - arcus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa en los Cumulonimbus y con menor frecuencia en los Cumulus. 1, fiche 25, Espagnol, - arcus
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- supercell tornado
1, fiche 26, Anglais, supercell%20tornado
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones. 2, fiche 26, Anglais, - supercell%20tornado
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all. 3, fiche 26, Anglais, - supercell%20tornado
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tornade supercellulaire
1, fiche 26, Français, tornade%20supercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu'ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d'un profil de vent dextrogyre, c'est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d'ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d'abord être présents : l'instabilité, l'humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d'autres). 2, fiche 26, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d'un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l'atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l'indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d'air ascendante et tourbillonnaire de l'ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d'anticiper parfois de 20 minutes le développement d'une tornade. Toutefois, bien qu'une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d'un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu'une tornade s'ensuive. 3, fiche 26, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère (tornade supercellulaire), par l'inversion d'un vortex déjà présent dans l'atmosphère (tornade en forme d'entonnoir) ou par la création d'un vortex par une forte rafale descendante (tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d'entonnoir est la plus courante. 2, fiche 26, Français, - tornade%20supercellulaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- non-supercell tornado
1, fiche 27, Anglais, non%2Dsupercell%20tornado
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- NST 2, fiche 27, Anglais, NST
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- nonsupercell tornado 3, fiche 27, Anglais, nonsupercell%20tornado
correct
- non-mesocyclone tornado 2, fiche 27, Anglais, non%2Dmesocyclone%20tornado
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tornado that occurs with a parent cloud in its growth stage and with its vorticity originating in the boundary layer. 3, fiche 27, Anglais, - non%2Dsupercell%20tornado
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The term "non-supercell tornado"(NST) as given by Wakimoto and Wilson(1989) or "non-mesocyclone tornado" as given by Brady and Szoke(1989) has been used to describe tornadoes associated with storms not displaying the strong pre-tornadic mid-level rotation found in supercell storms. NST's are usually associated with deep convection found along lower tropospheric boundaries possessing significant across-front horizontal shear. 2, fiche 27, Anglais, - non%2Dsupercell%20tornado
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Non-supercell tornadoes ... [are] tornadoes which are not associated with supercells ... Non-supercell tornadoes present a significant threat to the public, as well as a formidable task for those who must attempt to forecast conditions ripe for their occurrence, and detect their presence once they form. 4, fiche 27, Anglais, - non%2Dsupercell%20tornado
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Non-supercell tornadoes ... occur in nonmesocyclone convection in an environment of weak shear over a boundary that is a source of vertical vorticity ... The tornado occurs in the development phase of the thunderstorm with the updraft of the thunderstorm stretching the environmental vertical vorticity. 5, fiche 27, Anglais, - non%2Dsupercell%20tornado
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
... we will briefly discuss two types of non-supercell tornadoes ... Gustnadoes [and] Landspouts ... 4, fiche 27, Anglais, - non%2Dsupercell%20tornado
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- non supercell tornado
- non mesocyclone tornado
- nonmesocyclone tornado
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tornade non-supercellulaire
1, fiche 27, Français, tornade%20non%2Dsupercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] les tornades non-supercellulaires pour la plupart de faible intensité [...] sont parfois déclenchées le long des lignes de grains et sont beaucoup plus difficiles à prévoir du fait qu'elles dépendent de facteurs de vents très locaux. Leur genèse dépend plutôt de mécanismes de basses altitudes. 2, fiche 27, Français, - tornade%20non%2Dsupercellulaire
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- tornade non supercellulaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- footwall
1, fiche 28, Anglais, footwall
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- downthrow 2, fiche 28, Anglais, downthrow
correct
- lower plate 3, fiche 28, Anglais, lower%20plate
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The lower wall or rock of an inclined or horizontal fault... 4, fiche 28, Anglais, - footwall
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it. Similarly the footwall is the surface or rock along the fault plane which has rock below it. 5, fiche 28, Anglais, - footwall
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- foot wall
- foot-wall
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mur
1, fiche 28, Français, mur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- lèvre inférieure 2, fiche 28, Français, l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- lèvre affaissée 3, fiche 28, Français, l%C3%A8vre%20affaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
- lèvre abaissée 4, fiche 28, Français, l%C3%A8vre%20abaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
- lit 5, fiche 28, Français, lit
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Compartiment situé au-dessous du plan de faille. 6, fiche 28, Français, - mur
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé. 7, fiche 28, Français, - mur
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n'est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d'ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas, la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...] 8, fiche 28, Français, - mur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lèvre d'une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée). 9, fiche 28, Français, - mur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Si le plan (ou la zone) de faille est incliné, la lèvre supérieure s'appelle toit, la lèvre inférieure, mur ou lit. 5, fiche 28, Français, - mur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Tectónica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- labio hundido
1, fiche 28, Espagnol, labio%20hundido
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La altura que media entre el labio levantado y el labio hundido constituye el salto de la falla. 1, fiche 28, Espagnol, - labio%20hundido
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- virga
1, fiche 29, Anglais, virga
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- vir 2, fiche 29, Anglais, vir
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- precipitation trails 3, fiche 29, Anglais, precipitation%20trails
correct, pluriel
- fallstreaks 4, fiche 29, Anglais, fallstreaks
voir observation, pluriel
- fall streaks 5, fiche 29, Anglais, fall%20streaks
voir observation, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Streaks or wisps of precipitation, such as water or ice particles, that fall from clouds but evaporate before reaching the ground. 6, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Virga is frequently seen trailing from altocumulus and altostratus clouds, but also is discernible below the bases of high-level cumuliform clouds from which precipitation is falling into a dry subcloud layer. It typically exhibits a hooked form in which the streaks descend nearly vertically just under the precipitation source but appear to be almost horizontal at their lower extremities. Such curvature of virga can be produced simply by effects of strong vertical wind shear, but ordinarily it results from the fact that droplet or crystal evaporation decreases the particle terminal fall velocity near the ends of the streaks. Under some conditions, virga are associated with dry microbursts, which are formed as a product of the evaporation. 7, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
They are actually altocumulus clouds from which precipitation is falling. Such trails of water droplets or ice particles are called virgae (or sometimes fallstreaks) and, by definition, do not reach the ground. 8, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
virga. From a distance, the event sometimes may be mistaken for a funnel cloud or tornado. 6, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
virga. This supplementary feature occurs mostly with Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus and Cumulonimbus. 9, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
In the consulted sources, plural of "virga" is "virga" or "virgae". 10, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Some authors consider "fall streaks" and "fallstreaks" as synonyms of "virga". Compare "fall streaks". 10, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
Fall streaks are the wisps that can sometimes be seen falling below high, thin cirrus clouds. They are ice crystals that fall out of the cloud but evaporate as they fall into drier air below. Fall streaks are analogous to another phenomenon known as "virga," which is rain falling from lower clouds and evaporating before it reaches the ground. 11, fiche 29, Anglais, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Virga of altocumulus, cirrocumulus, rain, snow. 10, fiche 29, Anglais, - virga
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- precipitation trail
- fallstreak
- fall streak
- fall-streak
- fall-streaks
- virgae
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- virga
1, fiche 29, Français, virga
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- vir 2, fiche 29, Français, vir
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- traînées de précipitation 3, fiche 29, Français, tra%C3%AEn%C3%A9es%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Traînées de précipitations [pluie, neige ou cristaux de glace], verticales ou obliques, attenantes à la base d'un nuage et n'atteignant pas la surface terrestre. 4, fiche 29, Français, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Tant que les gouttelettes, ou les cristaux de glace sont petits, ils restent dans le nuage. Mais leur coalescence conduit à leur chute sous l'effet de la pesanteur. Parfois la précipitation n'atteint pas le sol, l'eau s'évapore en altitude et sous le nuage se distingue une sorte de frange appelée virga. 5, fiche 29, Français, - virga
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Altocumulus castellanus. Des filaments de neige en chute apparaissent sous la base de ces nuages, mais la précipitation (appelée virga) n'atteint pas le sol puisqu'elle s'évapore avant. Le virga est composé de cristaux de glace et de flocons de neige. 6, fiche 29, Français, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire se présente, le plus souvent, avec les Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus et Cumulonimbus. 4, fiche 29, Français, - virga
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- traînée de précipitation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- virga
1, fiche 29, Espagnol, virga
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- vir 2, fiche 29, Espagnol, vir
nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Estelas de precipitación, verticales u oblicuas, unidas a la superficie inferior de una nube, que no llegan a la superficie de la Tierra. 2, fiche 29, Espagnol, - virga
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa principalmente en los Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus y Cumulonimbus. 2, fiche 29, Espagnol, - virga
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tangent arc
1, fiche 30, Anglais, tangent%20arc
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An arc of light tangent to a halo. It forms by refraction of light through ice crystals. 2, fiche 30, Anglais, - tangent%20arc
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A tangent arc is a patch of bright light that is occasionally observed along a halo. This occurs when sunlight is refracted by falling hexagonal "pencil-shaped" ice crystals whose long axes are oriented horizontally. 3, fiche 30, Anglais, - tangent%20arc
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
tangent arcs.... The most common of these are the upper and lower tangent arcs to the halo of 22°. They form separate arcs when the sun is low, but as the sun climbs they join to produce the circumscribed halo. These arcs are explained by refraction through the 60° prism sides of columnar crystals oriented with their long axes horizontal. 4, fiche 30, Anglais, - tangent%20arc
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
tangent arc to 22° halo, to 46° halo. 5, fiche 30, Anglais, - tangent%20arc
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
22° upper, 22° lower, lower, upper tangent arc. 5, fiche 30, Anglais, - tangent%20arc
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arc tangent
1, fiche 30, Français, arc%20tangent
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On répertorie également dans les halos de nombreux phénomènes optiques plus rares. [...] Les arcs tangents sont de courts arcs lumineux partant soit de la base ou du sommet du petit halo, soit (en un couple symétrique) de la demi-circonférence inférieure du grand halo. 1, fiche 30, Français, - arc%20tangent
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Arc tangent au halo de 22°, au halo de 46°; inférieur, supérieur. 2, fiche 30, Français, - arc%20tangent
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- arco tangente
1, fiche 30, Espagnol, arco%20tangente
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Arco tangente al halo de 22°, al halo de 46°, superior. 1, fiche 30, Espagnol, - arco%20tangente
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- subsidence
1, fiche 31, Anglais, subsidence
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Slow descent of a mass of air, over a wide area, generally accompanied by horizontal divergence in the lower layers. 2, fiche 31, Anglais, - subsidence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The subsiding air is compressed and warmed and its initial stability is generally increased. 2, fiche 31, Anglais, - subsidence
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- subsidence
1, fiche 31, Français, subsidence
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Lent affaissement d'une masse d'air sur une vaste région, généralement accompagné d'une divergence horizontale dans les couches inférieures. 2, fiche 31, Français, - subsidence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'air en subsidence se comprime et se réchauffe, et sa stabilité initiale est ordinairement augmentée. 2, fiche 31, Français, - subsidence
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- subsidencia
1, fiche 31, Espagnol, subsidencia
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Descenso lento de una masa de aire sobre una zona amplia, generalmente acompañado por una divergencia horizontal en las capas bajas. 2, fiche 31, Espagnol, - subsidencia
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El aire que desciende resulta comprimido y calentado y generalmente su estabilidad inicial aumenta. 2, fiche 31, Espagnol, - subsidencia
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lower shaft
1, fiche 32, Anglais, lower%20shaft
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Describe the operation of an automated bruting machine : a) consists of two horizontal shafts :-upper shaft :... b) lower shaft :-is positioned on the right;-raises and lowers on the y axis... 2, fiche 32, Anglais, - lower%20shaft
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tête de débrutage inférieure
1, fiche 32, Français, t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20inf%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 32, Français, - t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20inf%C3%A9rieure
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- upper shaft
1, fiche 33, Anglais, upper%20shaft
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... an automated bruting machine : a) consists of two horizontal shafts :-upper shaft : is positioned on the left; oscillates on the x axis; has an adjustable stroke length;-lower shaft... 2, fiche 33, Anglais, - upper%20shaft
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tête de débrutage supérieure
1, fiche 33, Français, t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20sup%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 33, Français, - t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9brutage%20sup%C3%A9rieure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cartesian coordinates
1, fiche 34, Anglais, cartesian%20coordinates
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
X and Y coordinates referenced to an ellipsoid, whose origin is known (e.g., center of mass of the earth). 2, fiche 34, Anglais, - cartesian%20coordinates
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Named in honor of René Descartes("I think therefore I am"), Cartesian coordinates use an arbitrary grid with an origin(0, 0) in the lower left, and increasing X and Y axes. The X axis runs horizontally, the Y axis vertically, and the locations within the plane are described using(X, Y) pairs. The X value describes the horizontal location of the point, and the Y value describes the vertical location. Cartesian coordinates are sometimes called plane coordinates because they describe point locations in a plan. See also Projection. 2, fiche 34, Anglais, - cartesian%20coordinates
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 2, fiche 34, Anglais, - cartesian%20coordinates
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coordonnées cartésiennes
1, fiche 34, Français, coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Les coordonnées suivant X et Y basées sur un ellipsoïde dont l'origine est connue (par exemple le centre de masse de la Terre). 2, fiche 34, Français, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ainsi nommées en l'honneur de René Descartes («Je pense donc je suis»), les coordonnées cartésiennes sont basées sur un quadrillage arbitraire avec origine (0, 0) à l'angle inférieur gauche et des valeurs croissantes le long des axes X e t Y. L'axe des X est horizontal, l'axe des Y vertical et les positions dans le plan sont identifiées au moyen de paires de valeurs (X, Y). Les coordonnées cartésiennes sont parfois dites coordonnées planes parce qu'elles permettent d'indiquer la position de points dans un plan. Voir également Projection. 2, fiche 34, Français, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Teledetección
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- coordenadas cartesianas
1, fiche 34, Espagnol, coordenadas%20cartesianas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas definido mediante dos o tres que se cortan en un punto, de forma que no haya dos rectas de la misma dirección ni, en el caso del espacio, estén las tres rectas en el mismo plano. 1, fiche 34, Espagnol, - coordenadas%20cartesianas
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organic Psychoses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- break-off phenomenon
1, fiche 35, Anglais, break%2Doff%20phenomenon
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- break-off 2, fiche 35, Anglais, break%2Doff
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A state of disconnectedness or unreality experienced by high-altitude pilots. 3, fiche 35, Anglais, - break%2Doff%20phenomenon
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
High Altitude-false horizontal reference. Dissociative sensations of detachment or remoteness from aircraft, from earth or from reality(break-off phenomenon). Break-off may occur in helicopter pilots at lower altitudes or on crossing encarpments. 2, fiche 35, Anglais, - break%2Doff%20phenomenon
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- break off phenomenon
- break off
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Psychoses organiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- phénomène de déconnexion
1, fiche 35, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20d%C3%A9connexion
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Typography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Didone
1, fiche 36, Anglais, Didone
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Modern 2, fiche 36, Anglais, Modern
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Typefaces having an abrupt contrast between thin and thick strokes; the axis of the curves is vertical; the serifs of the ascenders of the lower case are horizontal; there are often no brackets to the serifs. 2, fiche 36, Anglais, - Didone
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
These are typefaces as developed by Didot and Bodoni. Formerly called ’Modern’. 2, fiche 36, Anglais, - Didone
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- didone
1, fiche 36, Français, didone
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Caractère appartenant à une famille définie par des empattements horizontaux filiformes (avec ou sans congés), par l'axe vertical des lettres, et par une transition abrupte entre pleins et déliés. 2, fiche 36, Français, - didone
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Caractère] dans de la classification Vox-ATypI. 2, fiche 36, Français, - didone
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- threshold
1, fiche 37, Anglais, threshold
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- doorsill 2, fiche 37, Anglais, doorsill
correct
- door sill 3, fiche 37, Anglais, door%20sill
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The lower horizontal member of a door frame which is set on the floor and extends from jamb to jamb. 4, fiche 37, Anglais, - threshold
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
In building construction, a term applied to the piece of timber, plank, or stone under a door. 5, fiche 37, Anglais, - threshold
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- sill of a door
- threshold of a door
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- seuil
1, fiche 37, Français, seuil
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- seuil de porte 2, fiche 37, Français, seuil%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] pièce de bois ou de pierre qui est au bas de la porte et qui la traverse. 3, fiche 37, Français, - seuil
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le seuil devrait être en bois dur ou être recouvert d'aluminium anodisé avec barrière thermique. Il est souvent recouvert, partiellement, d'un contre-seuil. 4, fiche 37, Français, - seuil
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- umbral de puerta
1, fiche 37, Espagnol, umbral%20de%20puerta
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geological Prospecting
- Geophysics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- equipotential line method
1, fiche 38, Anglais, equipotential%20line%20method
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- equipotential-line method 2, fiche 38, Anglais, equipotential%2Dline%20method
correct
- equipotential survey 2, fiche 38, Anglais, equipotential%20survey
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A technique used in electrical prospecting requiring artificial currents. 1, fiche 38, Anglais, - equipotential%20line%20method
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is based on the principle that if two electrodes are inserted in the ground, and if an external voltage is applied across them, there will be a flow of current through the earth from one electrode to the other. If the medium through which the current flows is homogeneous in its electrical properties, the flow lines will be regular and, in a horizontal plane, symmetrical about the line joining the electrodes. Any inhomogeneities in these properties will cause distortions in the lines of current flow. Such distortions indicate the existence of buried material with higher conductivity than its surroundings, so that it attracts the flow lines toward itself, or with lower conductivity so that it tends to force the lines into the surrounding medium. 1, fiche 38, Anglais, - equipotential%20line%20method
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection géologique
- Géophysique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- méthode des lignes équipotentielles
1, fiche 38, Français, m%C3%A9thode%20des%20lignes%20%C3%A9quipotentielles
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Méthode] inventée et mise au point par C. et M. Schlumberger, [qui] consiste à faire passer des courants continus ou alternatifs dans le sous-sol et à mesurer les lignes équipotentielles à l'aide de deux électrodes secondaires. 2, fiche 38, Français, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20%C3%A9quipotentielles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hand level
1, fiche 39, Anglais, hand%20level
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A surveyor’s level designed to be held in the hand and consisting of a telescope with a bubble tube so attached that the position of the bubble can be seen when looking through the telescope. 2, fiche 39, Anglais, - hand%20level
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The hand level... can be used to keep the steel tape horizontal when measuring distances. The hand level is taken by the surveyor at the lower elevation and a sight is taken back at the higher elevation surveyor... 3, fiche 39, Anglais, - hand%20level
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- niveau à main
1, fiche 39, Français, niveau%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrument, qu'on tient dans la main, utilisé pour réaliser des nivellements de faible précision. 2, fiche 39, Français, - niveau%20%C3%A0%20main
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- level of non-divergence
1, fiche 40, Anglais, level%20of%20non%2Ddivergence
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- level of non divergence 3, fiche 40, Anglais, level%20of%20non%20divergence
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Level in the atmosphere at which the horizontal divergence is near zero. 4, fiche 40, Anglais, - level%20of%20non%2Ddivergence
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An operational forecaster locates regions of upper level divergence by locating the divergence sector of a vorticity gradient near the LND (Level of Non-divergence). The LND is closest to the mandatory level of 500 mb, thus upper level vorticity is usually plotted on this prog. The LND is the general level that separates the low levels of the troposphere from the upper levels. Vorticity advection is best assessed near the LND. 2, fiche 40, Anglais, - level%20of%20non%2Ddivergence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
level of non-divergence... It is generally situated at about 600 hPa, the horizontal divergence having opposite signs in the lower and upper troposphere. 4, fiche 40, Anglais, - level%20of%20non%2Ddivergence
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- non-divergence level
- non divergence level
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 40, La vedette principale, Français
- niveau de non-divergence
1, fiche 40, Français, niveau%20de%20non%2Ddivergence
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- niveau de divergence nulle 2, fiche 40, Français, niveau%20de%20divergence%20nulle
correct, nom masculin
- niveau de non divergence 3, fiche 40, Français, niveau%20de%20non%20divergence
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Niveau de l'atmosphère où la divergence horizontale avoisine zéro. 2, fiche 40, Français, - niveau%20de%20non%2Ddivergence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Il se situe habituellement vers 600 hPa, la divergence horizontale ayant des signes opposés dans la basse et la haute troposphère. 2, fiche 40, Français, - niveau%20de%20non%2Ddivergence
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- nivel de no divergencia
1, fiche 40, Espagnol, nivel%20de%20no%20divergencia
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Nivel de la atmósfera en que la divergencia horizontal está próxima de cero. 1, fiche 40, Espagnol, - nivel%20de%20no%20divergencia
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un nivel de estas características existe con frecuencia en los 600 hPa; la divergencia horizontal tiene signos opuestos en la troposfera alta y baja. 1, fiche 40, Espagnol, - nivel%20de%20no%20divergencia
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- overjet
1, fiche 41, Anglais, overjet
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- horizontal overlap 1, fiche 41, Anglais, horizontal%20overlap
correct
- horizontal overbite 1, fiche 41, Anglais, horizontal%20overbite
correct
- overjut 1, fiche 41, Anglais, overjut
correct, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The horizontal projection of the upper incisors(front teeth) beyond the lower incisors when the teeth are held together. Usually 2 to 4 millimeters. 1, fiche 41, Anglais, - overjet
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- surplomb
1, fiche 41, Français, surplomb
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les bords libres des incisives centrales supérieures et les centrales inférieures. 2, fiche 41, Français, - surplomb
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Vérifier la présence de surplomb horizontal, créé par les cuspides secondaires (linguales mandibulaires et vestibulaires maxillaires) [...] 3, fiche 41, Français, - surplomb
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Référence de l'exemple : Le site de l'ADF (Association dentaire française). Enregistrement des rapports inter-arcades et équilibration : gain de temps et optimisation des résultats cliniques. Marcel Blandin (Toulouse). 3, fiche 41, Français, - surplomb
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- surplomb incisif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lever mill
1, fiche 42, Anglais, lever%20mill
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
With time, further improvements were made to milling equipment. Grooves were cut in the rubbing surfaces of saddlestones and methods of holding a supply of grain in the top grinding stone while feeding grain onto the lower stone were developed. The lever mill eventually evolved in which the grain was subjected to a shearing and grinding action by a flat furrowed stone moving back and forth in a horizontal arc. 1, fiche 42, Anglais, - lever%20mill
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- meule à levier
1, fiche 42, Français, meule%20%C3%A0%20levier
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Avec le temps, d'autres améliorations furent apportées au matériel de meunerie. Les surfaces de frottement des meules de pierre furent striées de cannelures et l'on mit au point des systèmes permettant à la meule supérieure de contenir une certaine quantité de grains qu'elle laissait s'écouler sur la meule inférieure. La meule à levier, étape subséquente, devait soumettre le grain à une action de cisaillement et de broyage à l'aide d'une pierre plate creusée de sillons et animée d'un mouvement de va-et-vient selon un arc horizontal. 1, fiche 42, Français, - meule%20%C3%A0%20levier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- mandible
1, fiche 43, Anglais, mandible
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- lower jaw 1, fiche 43, Anglais, lower%20jaw
latin
- inferior maxillary bone 1, fiche 43, Anglais, inferior%20maxillary%20bone
correct
- mandibula 2, fiche 43, Anglais, mandibula
latin
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The mandible, the largest and strongest bone of the face, serves for the reception of the lower teeth. It consists of a curved, horizontal portion, the body, and two perpendicular portions, the rami, which unite with the ends of the body nearly at right angles. 1, fiche 43, Anglais, - mandible
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mandibule
1, fiche 43, Français, mandibule
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- mâchoire inférieure 1, fiche 43, Français, m%C3%A2choire%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
- maxillaire inférieur 1, fiche 43, Français, maxillaire%20inf%C3%A9rieur
voir observation, nom masculin
- mandibula 2, fiche 43, Français, mandibula
latin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
La mandibule, os impair, médian et symétrique, forme le squelette de l'étage inférieur de la face. Il est constitué d'un corps et de deux parties latérales, les branches montantes (ou ramus mandibulaire) qui s'élèvent aux deux extrémités postérieures du corps. 2, fiche 43, Français, - mandibule
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : maxillaire inférieur. 2, fiche 43, Français, - mandibule
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
maxillaire inférieur : le Comité d'Étude des Termes médicaux français a rejeté le terme. 2, fiche 43, Français, - mandibule
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Radioanatomie du crâne du rocher, de l'orbite, des sinus, de la mandibule et des dents, L. Vivarrat-Perrin, F. Veillon, Hôpital de Hautepierre - Strasbourg. 2, fiche 43, Français, - mandibule
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Harrison’s groove
1, fiche 44, Anglais, Harrison%26rsquo%3Bs%20groove
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Harrison’s sulcus 2, fiche 44, Anglais, Harrison%26rsquo%3Bs%20sulcus
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A horizontal depression along the lower border of the thorax, corresponding to the costal insertion of the diaphragm; seen in advanced rickets in children. 1, fiche 44, Anglais, - Harrison%26rsquo%3Bs%20groove
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The term "Harrison’s groove" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 44, Anglais, - Harrison%26rsquo%3Bs%20groove
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rétrécissement sous-mammaire du thorax
1, fiche 44, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20sous%2Dmammaire%20du%20thorax
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- coup de hache sous-mammaire 2, fiche 44, Français, coup%20de%20hache%20sous%2Dmammaire
correct, nom masculin
- dépression sous-mammaire 3, fiche 44, Français, d%C3%A9pression%20sous%2Dmammaire
correct, nom masculin
- coup de hache 4, fiche 44, Français, coup%20de%20hache
correct, nom masculin
- dépression thoracique latérale 3, fiche 44, Français, d%C3%A9pression%20thoracique%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin
- sillon de Harrison 3, fiche 44, Français, sillon%20de%20Harrison
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rétrécissement sous-mammaire du thorax» est plus fréquent que «coup de hache sous-mammaire». 4, fiche 44, Français, - r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20sous%2Dmammaire%20du%20thorax
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
«coup de hache sous-mammaire» est l'expression consacrée, mais rarement utilisée par les auteurs. 5, fiche 44, Français, - r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20sous%2Dmammaire%20du%20thorax
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Le terme «rétrécissement sous-mammaire du thorax» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 44, Français, - r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20sous%2Dmammaire%20du%20thorax
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- surco de Harrison
1, fiche 44, Espagnol, surco%20de%20Harrison
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Outfitting of Ships
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- scotch boiler
1, fiche 45, Anglais, scotch%20boiler
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Scotch boiler 2, fiche 45, Anglais, Scotch%20boiler
correct
- Scotch-type boiler 3, fiche 45, Anglais, Scotch%2Dtype%20boiler
correct
- scotch marine boiler 4, fiche 45, Anglais, scotch%20marine%20boiler
- Scotch marine boiler 5, fiche 45, Anglais, Scotch%20marine%20boiler
- return flame boiler 6, fiche 45, Anglais, return%20flame%20boiler
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A horizontal, fire tube boiler consisting of a cylindrical steel shell with 1 or more cylindrical, internal combustion chambers located(generally) in the lower portion, and with a bank or banks(passes) of tubes attached to both end closures. The combustion chamber(s) and tubes are completely surrounded by water. A Scotch boiler is described by the number of passes, and whether it is a dryback boiler(for stationary service) or a wetback boiler(for marine or stationary service). 7, fiche 45, Anglais, - scotch%20boiler
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Scotch marine boiler is a fire-tube boiler return tubular unit. It consists of a cylindrical shell containing the firebox and tubes. The tubes surround the upper portion of the firebox and are rolled into tube sheets on each end of the boiler. Combustion gases pass to the rear of the furnace, returning through the tubes to the front, where they are discharged to the stack. 8, fiche 45, Anglais, - scotch%20boiler
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Some Scotch boilers are fired from both ends; consequently they are called "double-ended Scotch boilers". 9, fiche 45, Anglais, - scotch%20boiler
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Armement et gréement
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chaudière à retour de flamme
1, fiche 45, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20retour%20de%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- chaudière écossaise 2, fiche 45, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A9cossaise
correct, nom féminin
- chaudière scotch 1, fiche 45, Français, chaudi%C3%A8re%20scotch
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chaudière. Appareil destiné à produire de la vapeur utilisée par les machines (machine alternative, turbine) [...] Elles sont à flamme directe (type locomotive [...]) ou à retour de flamme (type souvent appelé chaudière écossaise ou scotch). 1, fiche 45, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20retour%20de%20flamme
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Chaudière cylindrique «dite chaudière écossaise» [...] Pour bateaux +/- 1,20m. 3, fiche 45, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20retour%20de%20flamme
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- chaudière à retour de flammes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- occupational segregation
1, fiche 46, Anglais, occupational%20segregation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- job segregation 2, fiche 46, Anglais, job%20segregation
- employment segregation 2, fiche 46, Anglais, employment%20segregation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The concentration of women and men in different types and levels of activity and employment, with women being confined to a narrower range of occupations(horizontal segregation) than men, and to the lower grades of work(vertical segregation). 2, fiche 46, Anglais, - occupational%20segregation
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Further, those who do not support pay equity laws suggest that, in the absence of a universal standard for the value of work, pay equity will be impossible to implement fairly. They see equal opportunity rather than pay equity as the solution to the problem of occupational segregation. 3, fiche 46, Anglais, - occupational%20segregation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ségrégation des emplois
1, fiche 46, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20des%20emplois
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ségrégation professionnelle 2, fiche 46, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20professionnelle
correct, nom féminin
- discrimination professionnelle 3, fiche 46, Français, discrimination%20professionnelle
correct, nom féminin
- inégalité d'accès aux professions 3, fiche 46, Français, in%C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20professions
correct, nom féminin
- cloisonnement professionnel 3, fiche 46, Français, cloisonnement%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
De plus, ceux qui n'appuient pas l'imposition de lois sur l'équité salariale affirment qu'à défaut de normes universelles de mesure de la valeur du travail, l'égalité salariale sera impossible à instaurer équitablement. Ils estiment que la solution au problème de la ségrégation des emplois se trouve dans l'égalisation des chances et non pas dans l'égalité salariale. 4, fiche 46, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9gation%20des%20emplois
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- ségrégation des tâches
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- segregación en el empleo
1, fiche 46, Espagnol, segregaci%C3%B3n%20en%20el%20empleo
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- segregación en el trabajo 1, fiche 46, Espagnol, segregaci%C3%B3n%20en%20el%20trabajo
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- low dip structural nose
1, fiche 47, Anglais, low%20dip%20structural%20nose
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In some instances, it has been possible to target reservoirs exhibiting more than one characteristic favorable to the application of horizontal drilling technology. A good example is the Grassy Creek Trail Field located in Emery and Carbon counties, Utah, which produces oil from several members of the Lower Triassic Moenkopi Formation. The field is located on a small, low dip structural nose at the north end of the San Rafael Swell. 1, fiche 47, Anglais, - low%20dip%20structural%20nose
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- low-dip structural nose
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- saillant anticlinal à faible pendage
1, fiche 47, Français, saillant%20anticlinal%20%C3%A0%20faible%20pendage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
saillant anticlinal à faible pendage : Équivalent confirmé par Linda Guay, rédactrice en chef administrative, Division de l'information géoscientifique, et par Robert Bélanger, chef, Services scientifiques, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 47, Français, - saillant%20anticlinal%20%C3%A0%20faible%20pendage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
- Toponymy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- San Rafael Swell
1, fiche 48, Anglais, San%20Rafael%20Swell
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The San Rafael swell is a classic Laramide-style uplift exposing Jurassic through Cretaceous rocks in east-central Utah. Within the east-facing limb of the San Rafael monocline, the Carmel Formation can be divided into 10 mechanical units based on stratigraphic characteristics and style of deformation. 2, fiche 48, Anglais, - San%20Rafael%20Swell
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
In some instances, it has been possible to target reservoirs exhibiting more than one characteristic favorable to the application of horizontal drilling technology. A good example is the Grassy Creek Trail Field located in Emery and Carbon counties, Utah, which produces oil from several members of the Lower Triassic Moenkopi Formation. The field is located on a small, low dip structural nose at the north end of the San Rafael Swell. 3, fiche 48, Anglais, - San%20Rafael%20Swell
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
- Toponymie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bombement de San Rafael
1, fiche 48, Français, bombement%20de%20San%20Rafael
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Linda Guay, rédactrice en chef administrative, Division de l'information géoscientifique, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 48, Français, - bombement%20de%20San%20Rafael
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Geology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Lower Triassic Moenkopi Formation
1, fiche 49, Anglais, Lower%20Triassic%20Moenkopi%20Formation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In some instances, it has been possible to target reservoirs exhibiting more than one characteristic favorable to the application of horizontal drilling technology. A good example is the Grassy Creek Trail Field located in Emery and Carbon counties, Utah, which produces oil from several members of the Lower Triassic Moenkopi Formation. The field is located on a small, low dip structural nose at the north end of the San Rafael Swell. 1, fiche 49, Anglais, - Lower%20Triassic%20Moenkopi%20Formation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Géologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Formation de Moenkopi du Trias inférieur
1, fiche 49, Français, Formation%20de%20Moenkopi%20du%20Trias%20inf%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Formation de Moenkopi du Trias inférieur : Parce qu'il s'agit d'une formation reconnue formellement, il faut utiliser la majuscule en français («Formation»); l'emploi de la particule «de» est aussi obligatoire. Équivalent et renseignements obtenus de Linda Guay, rédactrice en chef administrative, Division de l'information géoscientifique, et de Robert Bélanger, chef, Services scientifiques, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 49, Français, - Formation%20de%20Moenkopi%20du%20Trias%20inf%C3%A9rieur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Masonry Practice
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sill high
1, fiche 50, Anglais, sill%20high
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- height of sill 2, fiche 50, Anglais, height%20of%20sill
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The distance from the ground level to the window sill. In masonry, the height from floor to sill. 3, fiche 50, Anglais, - sill%20high
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Sill : the lower horizontal part of a window. 4, fiche 50, Anglais, - sill%20high
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Maçonnerie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hauteur d'allège
1, fiche 50, Français, hauteur%20d%27all%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distance séparant la base d'un mur ou le niveau d'un plancher de la partie supérieure d'une allège. 2, fiche 50, Français, - hauteur%20d%27all%C3%A8ge
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La hauteur d'allège, mesurée à partir du plancher fini est au minimum de 0,90 m lorsque l'allège est en maçonnerie pleine. Les fenêtres autres que celles ouvrant sur des balcons, terrasses ou galeries et dont les parties basses se trouvent à moins de 0,90 m du plancher doivent, si elles sont au-dessus du rez-de-chaussée, être pourvues d'une barre d'appui et d'un élément de protection au moins jusqu'à 1 mètre du plancher. 3, fiche 50, Français, - hauteur%20d%27all%C3%A8ge
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Allège. Maçonnerie. Partie de mur, généralement d'épaisseur réduite, comprise entre la pièce d'appui d'une croisée et le sol de la pièce. 4, fiche 50, Français, - hauteur%20d%27all%C3%A8ge
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Albañilería
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- nivel de ventana
1, fiche 50, Espagnol, nivel%20de%20ventana
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distancia desde el nivel de suelo hasta el antepecho de la ventana. 1, fiche 50, Espagnol, - nivel%20de%20ventana
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- horizontal circle
1, fiche 51, Anglais, horizontal%20circle
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A graduated disk affixed to the lower plate of a transit or theodolite by means of which horizontal angles can be measured. 1, fiche 51, Anglais, - horizontal%20circle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cercle azimutal
1, fiche 51, Français, cercle%20azimutal
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- cercle horizontal 1, fiche 51, Français, cercle%20horizontal
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cercle gradué, horizontal, d'un théodolite, qui sert à mesurer des angles horizontaux. 1, fiche 51, Français, - cercle%20azimutal
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- beta quartz
1, fiche 52, Anglais, beta%20quartz
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- B-quartz 2, fiche 52, Anglais, B%2Dquartz
correct
- B quartz 3, fiche 52, Anglais, B%20quartz
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The polymorph of quartz that is stable from 573°C to 870°C, that has a vertical axis of six-fold symmetry and six horizontal axis of two-fold symmetry, and that has a lower refractive index and birefringence than those of alpha quartz. 4, fiche 52, Anglais, - beta%20quartz
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Some natural substances exist in various mineral forms (polymorphs) and some use of their inversion temperatures can be made in geothermometry. For example, B-quartz inverts to [alpha]-quartz with falling temperature at 573°C. We can determine wether quartz originally crystallized as B-quartz by etching with hydrofluoric acid, and thus decide whether it was deposited above or below 573°C. 5, fiche 52, Anglais, - beta%20quartz
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- quartz bêta
1, fiche 52, Français, quartz%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- quartz B 2, fiche 52, Français, quartz%20B
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Déséquilibre thermodynamique des zones liminaires. - [...] Un tel déséquilibre affecte [...] le quartz alpha vers 573 °C, au moment où il se transforme en quartz bêta [...]. À ce moment le quartz présente une sensibilité chimique exceptionnelle et se combine facilement avec des oxydes métalliques alors qu'il ne peut le faire ni avant ni après. 1, fiche 52, Français, - quartz%20b%C3%AAta
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
[...] à 573 °C, le quartz alpha rhomboédrique se transforme en quartz ß. Ce passage s'accompagne d'un état de désordre du réseau cristallin [...] 3, fiche 52, Français, - quartz%20b%C3%AAta
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Les inversions de la silice sont classiques, en particulier celle du quartz [alpha] en quartz B à 575°. À la température ordinaire le quartz est toujours [alpha] (pseudo-hexagonal, rhomboédrique énantiomorphe). Le quartz B (hexagonal, hémiedrie énantiomorphe) inversé en quartz [alpha] par refroidissement peut être reconnu à certains caractères, par exemple à un maclage irrégulier et à une fracturation très poussée [...] 4, fiche 52, Français, - quartz%20b%C3%AAta
Record number: 52, Textual support number: 4 CONT
Quartz haute température (quartz ß). 5, fiche 52, Français, - quartz%20b%C3%AAta
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- traction shaft
1, fiche 53, Anglais, traction%20shaft
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Horizontal shaft in the lower frame which transmits power for travel in a crawler machine. 1, fiche 53, Anglais, - traction%20shaft
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- arbre de traction 1, fiche 53, Français, arbre%20de%20traction
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Arbre horizontal situé au châssis inférieur et servant à transmettre la puissance nécessaire à la translation d'une machine sur chenilles. 1, fiche 53, Français, - arbre%20de%20traction
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- frame rail flange
1, fiche 54, Anglais, frame%20rail%20flange
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- side rail flange 1, fiche 54, Anglais, side%20rail%20flange
correct
- rail flange 1, fiche 54, Anglais, rail%20flange
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Horizontal upper and lower portions of a rail or girder. 1, fiche 54, Anglais, - frame%20rail%20flange
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The upper flange is the bearing surface for the vehicle superstructure. 1, fiche 54, Anglais, - frame%20rail%20flange
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aile de longeron
1, fiche 54, Français, aile%20de%20longeron
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Partie latérale située aux extrémités supérieures et inférieures de l'âme d'un longeron. 1, fiche 54, Français, - aile%20de%20longeron
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'aile supérieure constitue la surface d'appui pour la superstructure d'un véhicule. 1, fiche 54, Français, - aile%20de%20longeron
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- patín del larguero
1, fiche 54, Espagnol, pat%C3%ADn%20del%20larguero
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Parte lateral situada en los extremos superior e inferior del alma de un larguero. 1, fiche 54, Espagnol, - pat%C3%ADn%20del%20larguero
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
El patín superior constituye la superficie de apoyo de la carrocería de un vehículo. 1, fiche 54, Espagnol, - pat%C3%ADn%20del%20larguero
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-12-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- slideway for horizontal adjustment of the lower scribing spindle
1, fiche 55, Anglais, slideway%20for%20horizontal%20adjustment%20of%20the%20lower%20scribing%20spindle
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Single-end tenoning machines with several spindles. 2, fiche 55, Anglais, - slideway%20for%20horizontal%20adjustment%20of%20the%20lower%20scribing%20spindle
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 55, Anglais, - slideway%20for%20horizontal%20adjustment%20of%20the%20lower%20scribing%20spindle
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 55, La vedette principale, Français
- glissière de déplacement horizontal de l'outil dérouleur inférieur
1, fiche 55, Français, glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20l%27outil%20d%C3%A9rouleur%20inf%C3%A9rieur
nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois. Tenonneuses simples à plusieurs broches. 2, fiche 55, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20l%27outil%20d%C3%A9rouleur%20inf%C3%A9rieur
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 55, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20d%C3%A9placement%20horizontal%20de%20l%27outil%20d%C3%A9rouleur%20inf%C3%A9rieur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- guía de desplazamiento horizontal de la herramienta de fresado inferior
1, fiche 55, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20desplazamiento%20horizontal%20de%20la%20herramienta%20de%20fresado%20inferior
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- transparent measure
1, fiche 56, Anglais, transparent%20measure
proposition
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Static Volumetric Measures.... The internal horizontal dimensions of a measure for liquids shall be such that the removal from it of an amount equal to the limit of error in deficiency will lower the liquid level by not less than 2. 4 mm or 3/32 inch or, if the measure is transparent, by not less than 1. 2 mm or 3. 64 inch. 1, fiche 56, Anglais, - transparent%20measure
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
measure is transparent: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 93. 1, fiche 56, Anglais, - transparent%20measure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mesure transparente
1, fiche 56, Français, mesure%20transparente
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mesure opaque : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 93. 1, fiche 56, Français, - mesure%20transparente
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-03-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lower face blade
1, fiche 57, Anglais, lower%20face%20blade
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Lower surfaces of the horizontal part, including the taper and horizontal surface. 1, fiche 57, Anglais, - lower%20face%20blade
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
lower face blade: term and definition standardized by ISO - Fork lift trucks - Hook-on type fork arms. 2, fiche 57, Anglais, - lower%20face%20blade
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 57, La vedette principale, Français
- face inférieure
1, fiche 57, Français, face%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Surface inférieure, horizontale et ou oblique, de la partie horizontale. 1, fiche 57, Français, - face%20inf%C3%A9rieure
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
face inférieure : terme et définition normalisés par l'ISO - Chariots élévateurs à fourche - Bras de fourche à tenons. 2, fiche 57, Français, - face%20inf%C3%A9rieure
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- limit of error in deficiency 1, fiche 58, Anglais, limit%20of%20error%20in%20deficiency
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Static volumetric measures.... 93. The internal horizontal dimensions of a measure for liquids shall be such that the removal from it of an amount equal to the limit of error in deficiency will lower the liquid level by not less than 2. 4 mm or 3/32 inch or, if the measure is transparent, by not less than 1. 2 mm or 3/64 inch. 1, fiche 58, Anglais, - limit%20of%20error%20in%20deficiency
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
limit of error in deficiency: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 93. 1, fiche 58, Anglais, - limit%20of%20error%20in%20deficiency
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- marge de tolérance minimum
1, fiche 58, Français, marge%20de%20tol%C3%A9rance%20minimum
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
marge de tolérance minimum : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 93. 1, fiche 58, Français, - marge%20de%20tol%C3%A9rance%20minimum
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- swivelling rudder-propeller
1, fiche 59, Anglais, swivelling%20rudder%2Dpropeller
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A rudder-propeller the lower part ow which, withe propeller(or propeller in a nozzle), can be hinged around a horizontal axis to an inoperable position. 1, fiche 59, Anglais, - swivelling%20rudder%2Dpropeller
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- propulseur orientable rabattable
1, fiche 59, Français, propulseur%20orientable%20rabattable
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Propulseur orientable dont la partie inférieure comprenant l'hélice (o u l'hélice et sa tuyère) peut être rabattue, hors fonctionnement, autour d 'un axe horizontal. 1, fiche 59, Français, - propulseur%20orientable%20rabattable
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- lower pool
1, fiche 60, Anglais, lower%20pool
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The pool below a weir must contain the total volume of water flowing into it as well as provide sufficient horizontal distance to the pool edge in order to sustain the splash and wave action of the falling water.... The lower pool must of course be large enough to contain all the falling water in the system when the pump is turned off, as well as a desirable minimum when the water is in circulation. 1, fiche 60, Anglais, - lower%20pool
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bassin de décharge
1, fiche 60, Français, bassin%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- lac inférieur 2, fiche 60, Français, lac%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bassin situé au point le plus bas d'un jardin, recueillant les eaux des bassins et fontaines de ce jardin. 1, fiche 60, Français, - bassin%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- baseline 1, fiche 61, Anglais, baseline
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A horizontal line within a character body which, for many character definitions, has the appearance of being a lower limit of the character shape. A descender passes below this line. 1, fiche 61, Anglais, - baseline
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
All baselines in a font are in the same position in the character bodies. 1, fiche 61, Anglais, - baseline
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ligne de base
1, fiche 61, Français, ligne%20de%20base
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- down-blow unit heater
1, fiche 62, Anglais, down%2Dblow%20unit%20heater
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Propeller fan units are generally used in free-delivery applications.... Down-blow units are employed in high-ceiling spaces and where floor and wall space limitations dictate an out-of-the-way location for the heating equipment. Down-blow units may be supplied with an adjustable diffuser to vary the air discharge pattern from a high velocity vertical jet(to achieve the maximum distance of downward throw) to a horizontal discharge of lower velocity(to prevent excessive air motion in the zone of occupancy). Revolving diffusers are also available. 1, fiche 62, Anglais, - down%2Dblow%20unit%20heater
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- aérotherme à flux d'air chaud soufflé vers le bas
1, fiche 62, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20flux%20d%27air%20chaud%20souffl%C3%A9%20vers%20le%20bas
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- aérotherme à soufflage vers le bas 1, fiche 62, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20soufflage%20vers%20le%20bas
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois principaux types d'appareils, suivant la direction vers laquelle est dirigé le flux d'air chaud : l'air chaud est soufflé vers le bas; (...) l'air chaud est soufflé horizontalement par le haut; (...) l'air chaud est soufflé obliquement vers le bas sous un angle variable suivant l'inclinaison des volets (...) 2, fiche 62, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20flux%20d%27air%20chaud%20souffl%C3%A9%20vers%20le%20bas
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1989-09-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bute door 1, fiche 63, Anglais, bute%20door
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Door hinged along its leading edge spanwise that lifts somewhat vertically from a horizontal position to close the gap between the lower rear spancap and the flap when the latter is deflected so air won’t go through between these assemblies. 1, fiche 63, Anglais, - bute%20door
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Français
- volet de continuité
1, fiche 63, Français, volet%20de%20continuit%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- bar light unit
1, fiche 64, Anglais, bar%20light%20unit
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The bar light unit... is located in the horizontal bar of the "T". It features a rear cut-off blade fitted above the beam and a red filter at the lower part of the front. This light unit produces a beam from ground level up to six degrees, the lower part up to 1 ° 54’ being red. The lid as in the "fly-down" light unit does not cover the front part of the unit. 1, fiche 64, Anglais, - bar%20light%20unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ensemble lumineux de barre de flanc
1, fiche 64, Français, ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble lumineux, représenté à la Figure 8-9B) [ensemble lumineux de barre de flanc], est utilisé dans la barre transversale du T. Il est doté d'un volet d'occultation arrière placé au-dessus du faisceau et d'un écran rouge avant placé dans le bas du faisceau. Il émet un faisceau dont l'ouverture en site va du niveau du sol jusqu'à 6 degrés, la partie inférieure de ce faisceau jusqu'à un angle de 1 ° 54' étant rouge. Comme pour l'ensemble lumineux du signal "descendez" le couvercle n'atteint pas l'extrémité avant de l'ensemble. 1, fiche 64, Français, - ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Typography
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Garalde
1, fiche 65, Anglais, Garalde
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Old Face 1, fiche 65, Anglais, Old%20Face
ancienne désignation, correct
- Old Style 1, fiche 65, Anglais, Old%20Style
ancienne désignation, correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Typefaces in which the axis of the curves is inclined to the left; there is generally a greater contrast in the relative thickness of the strokes than in Humanist designs; the serifs are bracketed; the bar of the lower case e is horizontal; the serifs of the ascenders in the lower case are oblique. 1, fiche 65, Anglais, - Garalde
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
These are types in the Aldine and Garamond tradition and were formerly called ’Old Face’ and ’Old Style’. 1, fiche 65, Anglais, - Garalde
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Typographie (Caractères)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Garaldes
1, fiche 65, Français, Garaldes
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La famille des GARALDES comprend les caractères dont la forme rappelle celle des créations classiques (italiennes et françaises). 1, fiche 65, Français, - Garaldes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lower horizontal
1, fiche 66, Anglais, lower%20horizontal
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- horizontale inférieure
1, fiche 66, Français, horizontale%20inf%C3%A9rieure
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- clamp screw 1, fiche 67, Anglais, clamp%20screw
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The telescope ... can be turned around the horizontal axis ... and the vertical axis of the alidade. ... It can be fixed in each position by clamps and turned by slow motion screws. 1, fiche 67, Anglais, - clamp
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
The position and appearance of clamps and tangent screws indicate their functions.... The clamp and tangent screw for the lower plate are below those for the upper plate and those for the vertical motion are near the horizontal axle. The clamp screws turn inward toward the center of the part they stop.... 1, fiche 67, Anglais, - clamp
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- vis de blocage
1, fiche 67, Français, vis%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- pince 1, fiche 67, Français, pince
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La vis de blocage (...) permet d'immobiliser provisoirement la lunette dans le plan vertical ou le plan horizontal. Pour ce qui est des théodolites cumulateurs, elle peut aussi rendre les deux plateaux solidaires. 1, fiche 67, Français, - vis%20de%20blocage
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Lorsque la pince P1 est serrée, le limbe est invariablement relié au triangle à vis calantes : il est donc fixe. Si l'on desserre la pince P, appelée aussi vis de blocage, on peut imprimer à la main une rotation rapide au cadre T1 T2 [alidade et lunette] autour de l'axe vertical (...) 1, fiche 67, Français, - vis%20de%20blocage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
On parle de "la" vis de blocage, mais tout théodolite en comporte en fait deux (et même trois, dans le cas de théodolites cumulateurs). 1, fiche 67, Français, - vis%20de%20blocage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- lower motion 1, fiche 68, Anglais, lower%20motion
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A lower motion of the transit does not change the reading on the horizontal circle because, when the lower motion is used, the vernier on the alidade moves with the horizontal circle on the limb. 1, fiche 68, Anglais, - lower%20motion
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- mouvement général
1, fiche 68, Français, mouvement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Si l'on bloque la vis P, de manière à solidariser le cercle alidade et le cercle limbe, on peut déplacer l'ensemble limbe-alidade par rapport au triangle à vis calantes (...). Ce mouvement d'ensemble est le mouvement général. 1, fiche 68, Français, - mouvement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1980-11-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- traveling tray oven
1, fiche 69, Anglais, traveling%20tray%20oven
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- tray oven 1, fiche 69, Anglais, tray%20oven
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The traveling tray ovens, either of the single or double lap design, are essentially modifications of the reel oven. They differ from their prototype by having a much lower horizontal baking chamber, in which the rotating reel is replaced by endless chains which support the baking trays. 1, fiche 69, Anglais, - traveling%20tray%20oven
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- four à balancelles
1, fiche 69, Français, four%20%C3%A0%20balancelles
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les fours à balancelles sont composés d'un certain nombre d'éléments de sole, distincts les uns des autres, régulièrement espacés et suspendus par deux nacelles à deux chaînes sans fin à vitesse variable, qui effectuent un circuit complet, tantôt vertical, tantôt horizontal, à l'intérieur de la chambre de cuisson. 1, fiche 69, Français, - four%20%C3%A0%20balancelles
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le terme "four à balancelles" est aussi utilisé pour rendre "reel oven". 2, fiche 69, Français, - four%20%C3%A0%20balancelles
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- four à tablettes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


