TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER LAYER SERVICE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protocol control information
1, fiche 1, Anglais, protocol%20control%20information
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PCI 2, fiche 1, Anglais, PCI
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Data exchanged between entities of a given layer, via the service provided by the next lower layer, to coordinate their joint operation. 3, fiche 1, Anglais, - protocol%20control%20information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protocol control information; PCI: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - protocol%20control%20information
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- protocol-control information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- informations de contrôle du protocole
1, fiche 1, Français, informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
correct, nom féminin pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCI 2, fiche 1, Français, PCI
correct, nom féminin pluriel, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- informations de commande du protocole 3, fiche 1, Français, informations%20de%20commande%20du%20protocole
correct, nom féminin pluriel, normalisé
- PCI 3, fiche 1, Français, PCI
correct, nom féminin pluriel, normalisé
- PCI 3, fiche 1, Français, PCI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Données échangées entre entités d'une couche déterminée, via le service fourni par la couche immédiatement inférieure, pour coordonner leur travail commun. 1, fiche 1, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PCI : L'abréviation «PCI» provient de l'anglais «protocol control information». 4, fiche 1, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
informations de contrôle du protocole; PCI : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 1, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
informations de commande du protocole; PCI : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 1, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información de control de protocolo
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20control%20de%20protocolo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- layer
1, fiche 2, Anglais, layer
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the open systems interconnection reference model, one of seven conceptually complete, hierarchically arranged groups of services, functions, and protocols, that extend across all open systems. 2, fiche 2, Anglais, - layer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The qualifier in each layer name (for example, "application") may also be used to designate an entity, service, protocol, function, or some other aspect of that layer. 2, fiche 2, Anglais, - layer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Instead of using the layer names, a given layer and its adjacent layers are identified as follows :(N)-layer : any given layer;(N+1)-layer : the next higher layer;(N-1)-layer : the next lower layer. This notation is also used for other concepts in the model which are related to these layers, for example protocol, service. 2, fiche 2, Anglais, - layer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
In open systems interconnection. 2, fiche 2, Anglais, - layer
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
layer: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche
1, fiche 2, Français, couche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le modèle de référence d'interconnexion de systèmes ouverts, groupe de services, de fonctions et de protocoles, conçu comme un tout, appartenant à un ensemble hiérarchisé de sept groupes, et qui s'étend à travers tous les systèmes ouverts. 2, fiche 2, Français, - couche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif utilisé pour désigner chaque couche (par exemple «application») peut l'être également pour désigner une entité, un service, un protocole, une fonction, ou tout autre aspect de cette couche. 2, fiche 2, Français, - couche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au lieu d'utiliser les noms des couches, on peut désigner une couche déterminée et les couches voisines par la notation suivante : couche (N) : une couche quelconque; couche (N+1) : la couche immédiatement supérieure; couche (N-1) : la couche immédiatement inférieure. Cette notation s'applique également à d'autres concepts du modèle, relatifs à ces couches, par exemple : protocole, service. 2, fiche 2, Français, - couche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En interconnexion de systèmes ouverts. 2, fiche 2, Français, - couche
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
couche : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - couche
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
couche application, couche liaison de données, couche ligne, couche physique, couche présentation, couche réseau, couche session, couche transport 4, fiche 2, Français, - couche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capa
1, fiche 2, Espagnol, capa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estrato 1, fiche 2, Espagnol, estrato
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protocol control information
1, fiche 3, Anglais, protocol%20control%20information
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PCI 1, fiche 3, Anglais, PCI
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
data exchanged between entities of a given layer, via the service provided by the next lower layer, to coordinate their joint operation 1, fiche 3, Anglais, - protocol%20control%20information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
protocol control information; PCI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 3, Anglais, - protocol%20control%20information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- informations de contrôle du protocole
1, fiche 3, Français, informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 3, Français, PCI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
données échangées entre entités d'une couche déterminée, via le service fourni par la couche immédiatement inférieure, pour coordonner leur travail commun 1, fiche 3, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
informations de contrôle du protocole; PCI : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 3, Français, - informations%20de%20contr%C3%B4le%20du%20protocole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- layer
1, fiche 4, Anglais, layer
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> in the open systems interconnection reference model, one of seven conceptually complete, hierarchically arranged groups of services, functions, and protocols, that extend across all open systems 1, fiche 4, Anglais, - layer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The qualifier in each layer name (for example, "application") may also be used to designate an entity, service, protocol, function, or some other aspect of that layer. 1, fiche 4, Anglais, - layer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Instead of using the layer names, a given layer and its adjacent layers are identified as follows :(N)-layer : any given layer;(N+1)-layer : the next higher layer;(N-1)-layer : the next lower layer. This notation is also used for other concepts in the model which are related to these layers, for example protocol, service. 1, fiche 4, Anglais, - layer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
layer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 4, Anglais, - layer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couche
1, fiche 4, Français, couche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> dans le modèle de référence d'interconnexion de systèmes ouverts, groupe de services, de fonctions et de protocoles, conçu comme un tout, appartenant à un ensemble hiérarchisé de sept groupes, et qui s'étend à travers tous les systèmes ouverts 1, fiche 4, Français, - couche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif utilisé pour désigner chaque couche (par exemple «application») peut l'être également pour désigner une entité, un service, un protocole, une fonction, ou tout autre aspect de cette couche. 1, fiche 4, Français, - couche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au lieu d'utiliser les noms des couches, on peut désigner une couche déterminée et les couches voisines par la notation suivante : couche (N) : une couche quelconque; couche (N+1) : la couche immédiatement supérieure; couche (N-1) : la couche immédiatement inférieure. Cette notation s'applique également à d'autres concepts du modèle, relatifs à ces couches, par exemple : protocole, service. 1, fiche 4, Français, - couche
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
couche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 4, Français, - couche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- primitive
1, fiche 5, Anglais, primitive
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- service primitive 1, fiche 5, Anglais, service%20primitive
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> abstract description of an interaction between a service user and a service provider 1, fiche 5, Anglais, - primitive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A service user is usually an entity. A service provider at a given layer usually comprises entities of that layer and a lower layer service(except at the physical layer). Therefore, a primitive is also an abstract description of an interaction between two adjacent entities. 1, fiche 5, Anglais, - primitive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
primitive; service primitive: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 5, Anglais, - primitive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- primitive
1, fiche 5, Français, primitive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- primitive de service 1, fiche 5, Français, primitive%20de%20service
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> description abstraite d'une interaction entre un utilisateur de service et un fournisseur de service 1, fiche 5, Français, - primitive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'utilisateur de service est généralement une entité. Pour une couche déterminée, un fournisseur de service comprend généralement des entités de cette couche et un service d'une couche inférieure (sauf pour la couche physique). Il en résulte qu'une primitive est également une description abstraite d'une interaction entre deux entités adjacentes. 1, fiche 5, Français, - primitive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
primitive; primitive de service : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 5, Français, - primitive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2012-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- demultiplexing
1, fiche 6, Anglais, demultiplexing
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> function performed by an entity of a given layer which identifies protocol data units of this layer for more than one connection of this layer within service data units of the next lower layer received on a single connection of this lower layer 1, fiche 6, Anglais, - demultiplexing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Demultiplexing is the reverse function of the multiplexing function performed by the entity of a given layer sending the service data units of the next lower layer. 1, fiche 6, Anglais, - demultiplexing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
demultiplexing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 6, Anglais, - demultiplexing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- démultiplexage
1, fiche 6, Français, d%C3%A9multiplexage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> fonction accomplie par une entité d'une couche déterminée qui identifie des unités de données du protocole de cette couche, correspondant à plusieurs connexions de cette couche, parmi les unités de données du service de la couche immédiatement inférieure, reçues sur une seule connexion de cette couche inférieure 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9multiplexage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le démultiplexage est la fonction inverse du multiplexage accompli par l'entité d'une couche déterminée qui envoie des unités de données du service de la couche immédiatement inférieure. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9multiplexage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
démultiplexage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9multiplexage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- separation
1, fiche 7, Anglais, separation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A function performed by an entity of a layer to identify multiple protocol data units which are contained in one service data unit of the next lower layer. 2, fiche 7, Anglais, - separation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The reverse function of concatenation. 2, fiche 7, Anglais, - separation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
separtion: term standardized by AFNOR. 3, fiche 7, Anglais, - separation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séparation
1, fiche 7, Français, s%C3%A9paration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fonction accomplie par une entité (N) pour identifier plusieurs unités de données du protocole (N) contenues dans une unité de données du service (N-1). 1, fiche 7, Français, - s%C3%A9paration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C'est la fonction inverse de la fonction de concaténation. 1, fiche 7, Français, - s%C3%A9paration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
séparation : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9paration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- separación 1, fiche 7, Espagnol, separaci%C3%B3n
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por una entidad (N) para identificar múltiples unidades de datos de protocolo (N) contenidas en una unidad de datos del servicio (N-1). 1, fiche 7, Espagnol, - separaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Es la función inversa a la concatenación. 1, fiche 7, Espagnol, - separaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lower layer service
1, fiche 8, Anglais, lower%20layer%20service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The selection of lower layer services are dictated by the OSI communication role(s) that a system performs, the service requirements of application subprofiles, and the subnetwork technologies over which it must operate. 1, fiche 8, Anglais, - lower%20layer%20service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service de couches inférieures
1, fiche 8, Français, service%20de%20couches%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La sélection de services de couches inférieures est conditionnée par le(s) rôle(s) de communication OSI que joue un système, par les exigences de services des sous-profils d'application et par les technologies de sous-réseaux sur lesquels ces services doivent fonctionner. 1, fiche 8, Français, - service%20de%20couches%20inf%C3%A9rieures
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 8, Français, - service%20de%20couches%20inf%C3%A9rieures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lower layer communication service
1, fiche 9, Anglais, lower%20layer%20communication%20service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This partitioning of OSI services and protocols reflects the independence of user requirements for upper layer application services, lower layer communication services, and use of specific real subnetwork technologies. 1, fiche 9, Anglais, - lower%20layer%20communication%20service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service de communications des couches inférieures
1, fiche 9, Français, service%20de%20communications%20des%20couches%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La subdivision des services et protocoles OSI reflète l'indépendance des exigences des utilisateurs à l'égard des services d'application des couches supérieures, des services de communications des couches inférieures et de l'utilisation de technologies de sous-réseaux spécifiques du monde réel. 1, fiche 9, Français, - service%20de%20communications%20des%20couches%20inf%C3%A9rieures
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 9, Français, - service%20de%20communications%20des%20couches%20inf%C3%A9rieures
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blended-wing-body project
1, fiche 10, Anglais, blended%2Dwing%2Dbody%20project
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the Blended-Wing-Body(BWB) concept represents a potential revolution in subsonic transport.... In this study, 800 passenger BWB and conventional airplanes were compared for a 7000 nautical mile design range. ADP-class engines were used with technology levels keyed for a 2015 entry into service(EIS). In every measure, the BWB was found to be superior to the conventional configuration. Key findings for the BWB include : TOGW 15% lower[;] OEW 12% lower [;] Fuel-Burn 28% lower [;] Thrust 27% lower [;] L/D 21% higher [;] DOC 13% lower [. ] The BWB advantage results from a double-deck cabin that extends spanwise as well as lengthwise providing structural and aerodynamic overlap with the wing. This reduces the total wetted area of the airplane and the deep stiff centerbody provides efficient structural wingspan. Relaxed static stability allows optimal span loading, and a trailing-edge high-lift system is not required. Further synergy may be realized through buried engines that ingest the centerbody's boundary layer and thus reduce the effective ram drag. 2, fiche 10, Anglais, - blended%2Dwing%2Dbody%20project
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- projet BWB
1, fiche 10, Français, projet%20BWB
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Boeing en collaboration avec la NASA et trois universités américaines, a repris le projet BWB (Blended-Wing-Body) de McDonnell Douglas. 1, fiche 10, Français, - projet%20BWB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- primitive
1, fiche 11, Anglais, primitive
correct, nom, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- service primitive 1, fiche 11, Anglais, service%20primitive
correct, normalisé
- service-primitive 2, fiche 11, Anglais, service%2Dprimitive
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An abstract description of an interaction between a service user and a service provider. 3, fiche 11, Anglais, - primitive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A service user is usually an entity. A service provider at a given layer usually comprises entities of that layer and a lower layer service(except at the physical layer). Therefore, a service primitive is also an abstract description of an interaction between two adjacent entities. 3, fiche 11, Anglais, - primitive
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
primitive; service primitive: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 11, Anglais, - primitive
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- primitive
1, fiche 11, Français, primitive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- primitive de service 2, fiche 11, Français, primitive%20de%20service
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Description abstraite d'une interaction entre un utilisateur de service et un fournisseur de service. 3, fiche 11, Français, - primitive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'utilisateur de service est généralement une entité. Pour une couche déterminée, un fournisseur de service comprend généralement des entités de cette couche et un service d'une couche inférieure (sauf pour la couche physique). Il en résulte qu'une primitive de service est également une description abstraite d'une interaction entre deux entités adjacentes. 3, fiche 11, Français, - primitive
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
primitive; primitive de service : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 11, Français, - primitive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


