TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER SCALE [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sexual abuse
1, fiche 1, Anglais, sexual%20abuse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sexual maltreatment 2, fiche 1, Anglais, sexual%20maltreatment
correct
- sexual violence 3, fiche 1, Anglais, sexual%20violence
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sexual Maltreatment. Relative to physical maltreatment, the prevalence rate for sexual victimization is much lower on a national scale... However, similar to physical maltreatment, the negative effects of sexual maltreatment are wide ranging. 4, fiche 1, Anglais, - sexual%20abuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sexual violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "sexual abuse" and "sexual violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably. 5, fiche 1, Anglais, - sexual%20abuse
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
sexual abuse victim, sexual maltreatment victim, victim of sexual abuse, victim of sexual maltreatment 5, fiche 1, Anglais, - sexual%20abuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maltraitance sexuelle
1, fiche 1, Français, maltraitance%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mauvais traitement sexuel 2, fiche 1, Français, mauvais%20traitement%20sexuel
correct, voir observation, nom masculin
- violence sexuelle 3, fiche 1, Français, violence%20sexuelle
correct, voir observation, nom féminin
- abus sexuel 4, fiche 1, Français, abus%20sexuel
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence sexuelle : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance sexuelle» et «violence sexuelle» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 5, fiche 1, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mauvais traitement sexuel : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets. 5, fiche 1, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
abus sexuel : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus sexuel» est à éviter dans le sens de «maltraitance sexuelle», car «abus» signifie notamment excès. 5, fiche 1, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
abus sexuel : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus sexuel» comme équivalent de «sexual abuse». 5, fiche 1, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
victime de maltraitance sexuelle, victime de mauvais traitements sexuels 5, fiche 1, Français, - maltraitance%20sexuelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mauvais traitements sexuels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abuso sexual
1, fiche 1, Espagnol, abuso%20sexual
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conducta sexual directa (con contacto físico) o indirecta contra la voluntad de la [persona] o cuando se encuentra imposibilitada de consentir. 2, fiche 1, Espagnol, - abuso%20sexual
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se considera como abuso sexual [...] la actividad sexual inducida prevaliéndose de una situación de superioridad dada la particular condición de la víctima, por trastorno o deficiencia mental, o por dependencia económica, laboral, desamparo, inexperiencia o ignorancia. 3, fiche 1, Espagnol, - abuso%20sexual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nanoscale
1, fiche 2, Anglais, nanoscale
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nanometric scale 2, fiche 2, Anglais, nanometric%20scale
correct
- nanoscopic scale 3, fiche 2, Anglais, nanoscopic%20scale
correct
- nanometre scale 4, fiche 2, Anglais, nanometre%20scale
correct
- nanometer scale 4, fiche 2, Anglais, nanometer%20scale
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A size range of approximately 1 to 100 nm. 5, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The nanoscopic scale is, roughly speaking, a lower bound to the mesoscopic scale for most solids. For technical purposes, the nanoscopic scale is the size at which the expected fluctuations of the averaged properties due to the motion and behavior of individual particles can no longer be reduced to below some desirable threshold(often a few percent), and must be rigorously established within the context of any particular problem. 6, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nm: nanometre. 7, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Properties that are not extrapolations from a larger size will typically, but not exclusively, be exhibited in this size range. For such properties the size limits are considered approximate. 5, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The lower limit in this definition (approximately 1 nm) is introduced to avoid single and small groups of atoms from being designated as nano-objects or elements of nanostructures, which might be implied by the absence of a lower limit. 5, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Features of nanometric scale: thin films, fine particles, chemical synthesis, advanced microlithography. 2, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
nanoscale: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 8, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Nanoscale cellular coherence, fabrication method, pattern, patterning. 9, fiche 2, Anglais, - nanoscale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nano-scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelle nanométrique
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nano-échelle 2, fiche 2, Français, nano%2D%C3%A9chelle
correct, voir observation, nom féminin
- nanoéchelle 3, fiche 2, Français, nano%C3%A9chelle
correct, nom féminin
- échelle nano 4, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20nano
correct, nom féminin
- échelle nanoscopique 5, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20nanoscopique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échelle de longueur s'étendant approximativement de 1 à 100 nm. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les particules à la nanoéchelle, faciles à fabriquer de manière sporadique, mais difficiles à assembler, devraient tirer profit d'une nouvelle technologie de «retouche collante», dont les chercheurs de l'Université du Michigan disent qu'elle permet l'assemblage automatique à la nanoéchelle. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nm : nanomètre. 8, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les propriétés qui ne constituent pas des extrapolations par rapport à des dimensions plus grandes sont généralement, mais pas exclusivement, présentes dans cette échelle de longueur. Pour ces propriétés, les limites dimensionnelles indiquées sont approximatives. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Cette échelle permet de mesurer des structures au niveau moléculaire. 9, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
La réduction de la dimension des systèmes jusqu'à une échelle nanométrique affecte de façon spectaculaire leurs propriétés physiques. 10, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Dans cette définition, une limite inférieure (approximativement 1 nm) a été introduite pour éviter que des atomes individuels ou de petits groupes d’atomes soient considérés comme étant des nano-objets ou des éléments de nanostructures, ce qui aurait pu être le cas en l’absence d'une telle limite. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
nano-échelle : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) dans la norme ISO/TS 27687:2008(F), mais non repris dans la norme plus récente ISO/TS 80004-4:2011(F). Dans cette dernière, il est indiqué que l'ISO/TS 27687:2008 doit faire l'objet d’une révision et devenir l'ISO/TS 80004-2. 8, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
échelle nanométrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 11, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Dispositif, matériau, particule, pièce à la nanoéchelle. 9, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
L'assemblage automatique devient primordial pour la nanoéchelle, le mouvement devient hautement coopératif à la nanoéchelle. 9, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- échelle nano-métrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nanoescala
1, fiche 2, Espagnol, nanoescala
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- escala nanométrica 1, fiche 2, Espagnol, escala%20nanom%C3%A9trica
correct, nom féminin
- escala nano 2, fiche 2, Espagnol, escala%20nano
correct, nom féminin
- escala del nanómetro 3, fiche 2, Espagnol, escala%20del%20nan%C3%B3metro
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dimensión comprendida entre 1 y 100 nm [nanómetros]. 3, fiche 2, Espagnol, - nanoescala
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lichens
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- squamule
1, fiche 3, Anglais, squamule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small, often leaf-like scale, lacking a lower cortex. 2, fiche 3, Anglais, - squamule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lichens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- squamule
1, fiche 3, Français, squamule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure en forme de petite écaille. 2, fiche 3, Français, - squamule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Líquenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escuamula
1, fiche 3, Espagnol, escuamula
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Escama pequeña. 1, fiche 3, Espagnol, - escuamula
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breeze
1, fiche 4, Anglais, breeze
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
On the Beaufort scale, a wind speed ranging from 4 knots(lower limit of "light breeze") to 27 knots(upper limit of "strong breeze"). 2, fiche 4, Anglais, - breeze
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In general, a light or moderate wind. 2, fiche 4, Anglais, - breeze
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brise
1, fiche 4, Français, brise
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vent à caractère local et à alternance diurne, dû à des incidences thermiques ou topographiques, qui s'établit à proximité des mers, des lacs ou dans les régions montagneuses. 2, fiche 4, Français, - brise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En général, vent faible à modéré. 3, fiche 4, Français, - brise
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans l'échelle Beaufort, vitesse de vent allant de 4 nœuds (limite inférieure de «légère brise») à 27 nœuds (limite supérieure de «vent frais»). 3, fiche 4, Français, - brise
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
On distingue les brises de mer, de terre, de pente, de vallée [...] 4, fiche 4, Français, - brise
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
belle brise, jolie brise, forte brise 5, fiche 4, Français, - brise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- brisa
1, fiche 4, Espagnol, brisa
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En la escala de Beaufort, vientos con velocidades que van desde los 4 nudos (límite inferior de una "brisa suave") hasta los 27 nudos (límite superior de una "brisa fuerte"). 2, fiche 4, Espagnol, - brisa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En general, un viento con velocidad entre ligera y moderada. 2, fiche 4, Espagnol, - brisa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Production (Economics)
- Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- completely knocked down
1, fiche 5, Anglais, completely%20knocked%20down
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CKD 1, fiche 5, Anglais, CKD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sending of the components of a product to another country ready to be assembled thereby taking advantage of savings in transport costs(if the product takes up a lot of space), cheaper labour, or lower import duties if value is to be added in that other country. It can also be part of a strategy of specialising in the manufacture of components in order to obtain economies of scale by producing for the whole world, whilst maintaining an industrial presence in various countries to disperse risks and to help the overall political and social acceptance of the company. 1, fiche 5, Anglais, - completely%20knocked%20down
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
completely knocked down; CKD: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Anglais, - completely%20knocked%20down
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Production (Économie)
- Transport routier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en pièces détachées
1, fiche 5, Français, en%20pi%C3%A8ces%20d%C3%A9tach%C3%A9es
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Envoi des composantes d'un produit, pour qu'elles soient assemblées dans un autre pays, afin d'économiser en transport, en main d'œuvre, ou en droits de douanes. Utilisé aussi comme stratégie de spécialisation dans la fabrication des composantes pour obtenir des économies d'échelle, et maintenir en même temps des filiales dans plusieurs nations pour diversifier les risques et faciliter l'acceptation politique et sociale de l'entreprise globale. 1, fiche 5, Français, - en%20pi%C3%A8ces%20d%C3%A9tach%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
en pièces détachées : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Français, - en%20pi%C3%A8ces%20d%C3%A9tach%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Producción (Economía)
- Transporte por carretera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- totalmente desmontado
1, fiche 5, Espagnol, totalmente%20desmontado
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Envío de los componentes de un producto preparados para ser montados en el país de destino y aprovechar así economías de transporte (si el producto ocupa mucho), de mano de obra más barata, o de tarifas de importación más bajas si se añade valor en destino. También puede deberse a una estrategia de especialización en la fabricación de componentes para obtener economías de escala con producción para todo el mundo, a la vez que se mantiene presencia industrial en varias naciones para diversificar riesgos y facilitar la aceptación política y social de la empresa global. 1, fiche 5, Espagnol, - totalmente%20desmontado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
totalmente desmontado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - totalmente%20desmontado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average gradient 1, fiche 6, Anglais, average%20gradient
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contrast index 2, fiche 6, Anglais, contrast%20index
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Average gradient" of air survey film is defined as follows : the lower point M is located on the characteristic curve where the net density is 0. 30. With point M as center an arc is described with radius equal to 1. 5 on the Log E or density scale. The intersection of this arc with the characteristic curve determines the upper point N. The average gradient is the slope of the line MN. 2, fiche 6, Anglais, - average%20gradient
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contraste
1, fiche 6, Français, contraste
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indice de contraste 2, fiche 6, Français, indice%20de%20contraste
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Photographie. Contraste d'une émulsion, pente de la courbe qui représente le cologarithme du facteur de transmission (densité optique) en fonction du logarithme de l'éclairement. 1, fiche 6, Français, - contraste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- distortion of the crystalline structure
1, fiche 7, Anglais, distortion%20of%20the%20crystalline%20structure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The action on the growth rate(of crystal nuclei) in modifying the facies of the allotropic variety of the precipitate, which results in a lower risk of adhering to the walls and thus forming scale. 1, fiche 7, Anglais, - distortion%20of%20the%20crystalline%20structure
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- crystalline structure distortion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- distorsion du réseau cristallin
1, fiche 7, Français, distorsion%20du%20r%C3%A9seau%20cristallin
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action sur la vitesse de croissance (des germes de cristallisation) en modifiant le faciès de la variété allotropique du précipité qui présente moins de risques d'adhérence sur les parois et donc d'entartrage. 1, fiche 7, Français, - distorsion%20du%20r%C3%A9seau%20cristallin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- interfinger
1, fiche 8, Anglais, interfinger
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- be intertongued 1, fiche 8, Anglais, be%20intertongued
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Silicate and carbonate lithofacies are consistently developed in the lower parts of the iron-formation and locally in the middle and upper parts, where they interfinger on a microscopic and macroscopic scale. 2, fiche 8, Anglais, - interfinger
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
... it has been inferred that some Witwatersrand ore-bearing zones were likely deposited near shorelines and are intertongued with marine or lacustrine sediments ... 2, fiche 8, Anglais, - interfinger
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
interfinger; be intertongued: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 8, Anglais, - interfinger
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Interfinger with. 4, fiche 8, Anglais, - interfinger
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- intefingered with
- interfingered
- intertongued
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- s'interdigiter
1, fiche 8, Français, s%27interdigiter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- être interdigité 1, fiche 8, Français, %C3%AAtre%20interdigit%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Des lithofaciès silicatés et carbonatés sont uniformément présents dans les parties inférieures de la formation de fer et, par endroits, dans les parties intermédiaire et supérieure, où ils s'interdigitent à une échelle microscopique et macroscopique. 2, fiche 8, Français, - s%27interdigiter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[...] on a établi [...] que certaines zones minéralisées du Supergroupe de Witwatersrand se sont probablement déposées près des lignes de rivage et qu'elles sont interdigitées avec des sédiments marins ou lacustres [...] 2, fiche 8, Français, - s%27interdigiter
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
s'interdigiter; être interdigité : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 8, Français, - s%27interdigiter
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Interdigité avec. 4, fiche 8, Français, - s%27interdigiter
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- interdigité
- s'interdigiter avec
- être interdigité avec
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Fortin barometer
1, fiche 9, Anglais, Fortin%20barometer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mercury Fortin barometer 2, fiche 9, Anglais, mercury%20Fortin%20barometer
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type of cistern barometer in which the level of mercury in the cistern is adjusted to the zero point of the scale before each reading. 3, fiche 9, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Fortin barometer... features a cistern partly made of glass, in which one can observe the lower level of the mercury and determine the zero point of the barometric scale. Before reading the height of the mercury column in the barometric tube, it is necessary to adjust the mercury level in the cistern so that it coincides with the tip of an ivory reference screw.... The tube [is] enclosed in a brass tube with small windows to observe the mercury level. The tube is fitted with a vernier for readings and carries three engraved scales. There is also a mercury thermometer with a centigrade scale. 4, fiche 9, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The Fortin Barometer was commonly used at meteorological stations to measure atmospheric pressure. 2, fiche 9, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fortin barometer. This portable model was developed by the French scientific-instrument maker Nicolas Fortin (1750-1831). 5, fiche 9, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Any barometer in which the mercury level can be adjusted to zero is now known as a Fortin barometer. 6, fiche 9, Anglais, - Fortin%20barometer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- baromètre de Fortin
1, fiche 9, Français, barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- baromètre Fortin 2, fiche 9, Français, barom%C3%A8tre%20Fortin
correct, nom masculin
- baromètre à mercure type Fortin 3, fiche 9, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mercure%20type%20Fortin
nom masculin
- baromètre à cuvette de Fortin 4, fiche 9, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cuvette%20de%20Fortin
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Baromètre à mercure dont l'extrémité inférieure plonge dans une cuvette de verre plus large qui lui est soudée, et dont le fond est constitué par une peau de chamois que l'on peut soulever ou abaisser à l'aide d'une vis. 5, fiche 9, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
baromètre de Fortin. C'est un baromètre à cuvette. Il est précis et offre surtout l'avantage d'être facilement transportable. Un cylindre de verre est assujetti à une monture métallique garnie intérieurement de bois. Le fond est constitué d'une peau de chamois qui peut comprimer plus ou moins le mercure par l'action d'un disque de bois qu'on déplace verticalement à l'aide d'une vis pointeau. Une pointe d'ivoire située à la partie supérieure du mercure permet de régler exactement le niveau avant l'observation. 6, fiche 9, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le français Jean Fortin (1750-1831) réalisa un baromètre à mercure transportable qui porte son nom [:] baromètre de Fortin [...] 7, fiche 9, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le mercure dans la cuvette est ainsi maintenu à un niveau constant, repéré par une pointe. On effectue la lecture de la hauteur de la colonne de mercure grâce à un vernier. 5, fiche 9, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- barómetro de Fortin
1, fiche 9, Espagnol, bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
barómetro de cubeta ajustable: Barómetro de mercurio en el que la superficie libre del mercurio en la cubeta se hace coincidir, antes de la lectura, con el indicador fijo que marca el cero de la escala. 2, fiche 9, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cartography
- Air Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pilotage Chart
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Pilotage%20Chart
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Canadian pilotage chart 3, fiche 10, Anglais, Canadian%20pilotage%20chart
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Canadian Pilotage Charts are designed primarily for visual navigation and are most useful during flights at lower altitude and at slower speeds. Canadian Pilotage Charts have been replaced by VFR [Visual Flight Rules] Navigation Charts for the southern and some northern regions of Canada and for the Arctic Islands. They are still used in some northern areas of continental Canada but most hang glider pilots will probably never see one. They have a scale of 1 : 500, 000. 4, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[This chart type] is based on the transverse Mercator projection. 5, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Canadian Pilotage Chart (CPC): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carte canadienne de navigation à vue
1, fiche 10, Français, carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les cartes canadiennes de navigation à vue servent principalement à la navigation à vue et durant les vols à basse altitude et à faible vitesse. Chaque carte représente une partie du Canada et est appelée par le nom des principaux repères de la carte. Les cartes canadiennes de navigation à vue sont basées sur la projection de Mercator transverse et sont conformes aux caractéristiques de cette projection. 2, fiche 10, Français, - carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carte canadienne de navigation à vue : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 10, Français, - carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- satellite transfer vehicle
1, fiche 11, Anglais, satellite%20transfer%20vehicle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- STV 2, fiche 11, Anglais, STV
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Satellite Transfer Vehicle (STV), which provides an economical and adaptable longboat for space satellites, is discussed. Market factors affecting satellite delivery and Space Shuttle upper-stage design are discussed, taking into account how the STV may fit into the Shuttle or the Ariane upper stage. The development and technical configuration, and commercial potential of the STV are examined. For the Space Station, the STV can satisfy early missions requirements defined for the NASA Orbital Transfer Vehicle. 3, fiche 11, Anglais, - satellite%20transfer%20vehicle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Surrey Small Satellite Transfer Vehicle(S3TV) should be capable of transferring a number of nano-or picosatellites from the launch vehicle injection orbit to a target orbit and providing phased deployment into a constellation. The resulting economy of scale could provide an opportunity for regular and lower cost launches. Simplifying the interfaces with the launch provider and depending less on the launch provider for specific interfaces to numerous small payloads can streamline the launch campaign and reduce scheduling and technical risks. 4, fiche 11, Anglais, - satellite%20transfer%20vehicle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- véhicule de transfert pour satellites
1, fiche 11, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20pour%20satellites
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Nervous System
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Scripps neurologic rating scale
1, fiche 12, Anglais, Scripps%20neurologic%20rating%20scale
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SNRS 1, fiche 12, Anglais, SNRS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Scripps neurological rating scale 2, fiche 12, Anglais, Scripps%20neurological%20rating%20scale
correct
- SNRS 2, fiche 12, Anglais, SNRS
correct
- SNRS 2, fiche 12, Anglais, SNRS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A summary measure of individual components comprising a neurological examination, designed for use in multiple sclerosis (MS). 1, fiche 12, Anglais, - Scripps%20neurologic%20rating%20scale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Scripps neurological rating scale is comprised of 13 components : 1) mentation and mood, 2) visual acuity, 3) visual fields/discs/pupils, 4) eye movements, 5) nystagmus, 6) lower cranial nerves, 7) motor function, 8) deep tendon reflexes, 9) Babinski sign, 10) sensory function, 11) cerebellar signs, 12) gait, trunk and balance, and 13) bower/bladder/sexual.... Scoring : Total neurological rating=Sum of points for all components;... Higher score indicates higher level of function. 2, fiche 12, Anglais, - Scripps%20neurologic%20rating%20scale
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système nerveux
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échelle neurologique de Scripps
1, fiche 12, Français, %C3%A9chelle%20neurologique%20de%20Scripps
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ENS 1, fiche 12, Français, ENS
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échelle de Scripps 2, fiche 12, Français, %C3%A9chelle%20de%20Scripps
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'échelle neurologique de Scripps (ÉNS), conçue pour être utilisée dans la sclérose en plaques (SEP), est une mesure sommaire de composantes individuelles incluant un examen neurologique. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9chelle%20neurologique%20de%20Scripps
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Petrochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- density
1, fiche 13, Anglais, density
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- specific gravity 2, fiche 13, Anglais, specific%20gravity
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The mass or weight of a substance per unit volume ... Specific gravity, relative density and API gravity are ... units of density. 3, fiche 13, Anglais, - density
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Crude oils are defined in terms of the density or specific gravity. Light oils have a low specific gravity while heavy oils have a high specific gravity. When the API gravity terminology is used, the scale is reversed such that the higher the API gravity, the lower the oil. 4, fiche 13, Anglais, - density
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Low specific gravity. 5, fiche 13, Anglais, - density
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie du pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- densité
1, fiche 13, Français, densit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- masse volumique 2, fiche 13, Français, masse%20volumique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[les pétroles bruts] sont aussi classés en fonction de leur densité ou masse volumique. Les pétroles légers ont une densité faible et les lourds une densité élevée. La classification API procède selon une échelle inverse de sorte que plus le degré API est élevé moins le pétrole est lourd. 2, fiche 13, Français, - densit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Faible densité. 3, fiche 13, Français, - densit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- synoptic scale
1, fiche 14, Anglais, synoptic%20scale
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The scale of the high-and low-pressure systems of the lower atmosphere whose typical dimensions range approximately from 1000 to 2500 kilometres. 1, fiche 14, Anglais, - synoptic%20scale
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échelle synoptique
1, fiche 14, Français, %C3%A9chelle%20synoptique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Échelle des systèmes de basses et hautes pressions de la basse atmosphère dont les dimensions typiques vont d'environ 1000 à 2500 kilomètres. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9chelle%20synoptique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- escala sinóptica
1, fiche 14, Espagnol, escala%20sin%C3%B3ptica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Escala de los sistemas de alta y baja presión de la atmósfera inferior, cuyas dimensiones típicas van de 1000 a 2500 km aproximadamente. 1, fiche 14, Espagnol, - escala%20sin%C3%B3ptica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paleontology
- Fish
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cosmoid scale
1, fiche 15, Anglais, cosmoid%20scale
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
One of the three main types of fish scales.... Cosmoid scales are found at the present time only in lungfish and coelacanths. Each scale has an outer layer of "cosmin" similar to dentine, a middle layer of spongy bone and a lower layer of closely packed bony lamellae. 2, fiche 15, Anglais, - cosmoid%20scale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Paléontologie
- Poissons
Fiche 15, La vedette principale, Français
- écaille cosmoïde
1, fiche 15, Français, %C3%A9caille%20cosmo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Parmi les poissons osseux primitifs, deux types d'écailles apparaissent. D'une part, les sarcoptérygiens anciens possédaient une écaille rappelant la structure des plaques chez les placodermes et dite cosmoïde. Cette écaille représente sans doute, à côté de l'écaille placoïde, une seconde lignée évolutive issue de l'armure placoderme. Elle se caractérise par l'arrangement arborescent des canalicules de la dentine [...] 2, fiche 15, Français, - %C3%A9caille%20cosmo%C3%AFde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Peces
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- escama cosmoidea
1, fiche 15, Espagnol, escama%20cosmoidea
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Escama de los peces crosopterigios, formada por una gruesa capa interna de estructura compleja y ordenada, recubierta por una delgada capa de esmalte. 1, fiche 15, Espagnol, - escama%20cosmoidea
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lower scale
1, fiche 16, Anglais, lower%20scale
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- échelle inférieure
1, fiche 16, Français, %C3%A9chelle%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] il est certain que l'on étendra la gamme des échelles d'analyse au domaine nucléaire. La voie est déjà ouverte dans ce sens (Rankama, 1954). Ce sera «l'échelle inférieure». 1, fiche 16, Français, - %C3%A9chelle%20inf%C3%A9rieure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-09-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aiming scale
1, fiche 17, Anglais, aiming%20scale
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The upper graduated disc with the alignment scale ES turns in clockwise direction and is fixed to the sighting telescope... The lower graduated disc with the aiming scale SS turns in the opposite direction. 2, fiche 17, Anglais, - aiming%20scale
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- échelle de tir
1, fiche 17, Français, %C3%A9chelle%20de%20tir
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- règle de repère 2, fiche 17, Français, r%C3%A8gle%20de%20rep%C3%A8re
nom féminin
- planchette graduée de pointage 2, fiche 17, Français, planchette%20gradu%C3%A9e%20de%20pointage
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pityriasis rosea
1, fiche 18, Anglais, pityriasis%20rosea
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pityriasis rosea. Oval or round, tannish pink or salmon colored, scaling papules and plaques appear rapidly over the trunk, neck, upper arms, and legs. Several features of this self-limited papulosquamous condition are unique. The generalized eruption is preceded by a single lesion, termed the "herald patch, "that is commonly misdiagnosed as "ringworm. "The patch can occur anywhere but often appears on the neck or lower trunk area and precedes the general rash by several days to a week. The oval patches have an unusual fine, white scale located near the border of the plaques, forming a collarette. The lesions follow skin cleavage lines, in a pattern likened to a Christmas tree. The condition spontaneously involutes in 1 to 2 months. 1, fiche 18, Anglais, - pityriasis%20rosea
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pityriasis rosé de Gibert
1, fiche 18, Français, pityriasis%20ros%C3%A9%20de%20Gibert
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PRG 2, fiche 18, Français, PRG
correct, nom masculin
- P.R.G. 3, fiche 18, Français, P%2ER%2EG%2E
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dermatose bénigne qui évolue en deux temps. - Un médaillon initial arrondi ou ovalaire à limites nettes, à centre plus clair que la périphérie, rosé, finement squameux, ayant pour sièges préférentiels sur le tronc ou la racine des membres. - Une éruption disséminée de médaillons de taille plus petite que le médaillon initial, à bords surélevés, avec petite collerette squameuse en périphérie, à grand axe parallèle aux lignes de peau associés à des macules érythémateuses, squameuses ou non, qui débute 5 à 15 jours après et atteint le tronc, le cou, les bras et cuisses, rarement les régions plus distales. 4, fiche 18, Français, - pityriasis%20ros%C3%A9%20de%20Gibert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Climatology
- Agriculture - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hour scale 1, fiche 19, Anglais, hour%20scale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In regards to stringency, the current ozone standard is 0. 12 ppm measured over a 1 hour period. EPA staff recommended tightening the stringency of the standard in order to contend with the health effects over 1 hour. By increasing the stringency, measurements taken the same day would be lower over an 8 hour period than over a 1 hour period. Over an eight hour time scale the standard would equal 0. 09 ppm. This measure is equivalent to 0. 12 ppm on a 1 hour scale. 1, fiche 19, Anglais, - hour%20scale
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Climatologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- échelle horaire
1, fiche 19, Français, %C3%A9chelle%20horaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sur l'ensemble de la journée, l'absorption est égale à la transpiration, abstraction faite des quantités d'eau relativement très faibles retenues pour la croissance en volume de la plante. À l'échelle horaire par contre, cette égalité est en défaut car, au flux d'absorption [...] s'ajoute un flux [...] provenant des réserves de la plante et se dirigeant vers les feuilles pour contribuer au flux transpiratoire [...] 2, fiche 19, Français, - %C3%A9chelle%20horaire
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Enfin diverses échelles de temps doivent être prises en compte et combinées, pour aborder l'étude des phénomènes hautement transitoires comme les crues (échelle horaire), des variations saisonnières du fonctionnement écologique (échelle journalière à décadaire), des variations historiques liées à l'évolution de l'impact humain (échelle annuelle à séculaire). L'entrée de tout système hydrologique - les précipitations - est bien sûr à étudier en premier. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9chelle%20horaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- correlated colour temperature
1, fiche 20, Anglais, correlated%20colour%20temperature
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 20, Anglais, CCT
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The temperature of a blackbody radiator whose perceived colour most closely resembles that of the given selective radiator at the same brightness and under specified viewing conditions. 3, fiche 20, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The colour of light sources can be described by two independent properties: colour temperature (or correlated colour temperature for fluorescent sources), and colour rendering index. 3, fiche 20, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The CCT refers to the color objects emit when heated to a certain temperature on the absolute temperature scale(Kelvin). The lower numbers correspond to reddish color and the higher to blue-white color. 4, fiche 20, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A CCT of 2700 to 3000 K most closely resembles incandescent lamps, while a higher CCT produces a "cool white" light. 5, fiche 20, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- correlated color temperature
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- température de couleur proximale
1, fiche 20, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Température du corps noir dont la couleur perçue ressemble le plus à celle d'un radiateur sélectif donné à la même luminosité et dans des conditions d'observation définies. 2, fiche 20, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur (ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. 2, fiche 20, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La température de couleur proximale est exprimée en Kelvin. 3, fiche 20, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Jolly balance
1, fiche 21, Anglais, Jolly%20balance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Device, now largely obsolete, for determining the specific gravity (relative density) of solids and liquids. 2, fiche 21, Anglais, - Jolly%20balance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Invented by the 19th-century German physicist Philipp von Jolly, it consists in its usual form of a long, delicate, helical spring suspended by one end in front of a graduated scale. To the lower end of the spring is attached a weight... 2, fiche 21, Anglais, - Jolly%20balance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- balance de Jolly
1, fiche 21, Français, balance%20de%20Jolly
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Balance à ressort, très sensible, employée surtout pour la détermination des poids spécifiques par la méthode de pesée dans l'eau et dans l'air. 2, fiche 21, Français, - balance%20de%20Jolly
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- range of indication
1, fiche 22, Anglais, range%20of%20indication
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Set of values bounded by the extreme indications. 1, fiche 22, Anglais, - range%20of%20indication
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1. For an analogue display this may be called the scale range. 2. The range of indications is expressed in the units marked on the display, regardless of the units of the measurand, and is normally stated in terms of its lower and upper limits, for example, 100° C to 200° C. 1, fiche 22, Anglais, - range%20of%20indication
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
range of indication: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, fiche 22, Anglais, - range%20of%20indication
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- scale range
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étendue des indications
1, fiche 22, Français, %C3%A9tendue%20des%20indications
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des valeurs limité par les indications extrêmes. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tendue%20des%20indications
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1. Pour un affichage analogique, cet ensemble peut être appelé étendue d'échelle. 2. L'étendue des indications est exprimée en unité de l'affichage, quelle que soit l'unité du mesurande, et est normalement spécifiée par ses limites inférieure et supérieure, par exemple, 100° C à 200° C. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tendue%20des%20indications
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
étendue des indications : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 2, fiche 22, Français, - %C3%A9tendue%20des%20indications
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- étendue d'échelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Waste Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- no threshold
1, fiche 23, Anglais, no%20threshold
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Biological effects of ionizing radiation.... at the upper end of the scale, there is no radiation exposure so high it will guarantee that every exposed individual will suffer the effect. Nor at the lower end is any exposure so low that it will carry no risk to anyone of inducing the effect. These radiation effects are therefore said to have "no threshold. "Logically, it follows that any exposure to radiation, no matter how small, carries some risk and that any reduction in exposure, even from an already very low level, confers some benefit. However, it is not always appreciated that the absence of a "safe" threshold is a theoretical assumption and a safety precaution rather than something that can be proven. It is also not well understood that the toxic effects of radiation, for which there is no defined safe level, may not differ fundamentally from those of some chemical toxins for which a "safe" level in the body or in the environment has been declared. 1, fiche 23, Anglais, - no%20threshold
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Complicating the problem of public perceptions of the level of risk associated with radioactive wastes is the confusion induced by two fundamental principles of radio-biological and radiation protection theory. The first is the "no-threshold" hypothesis, and the second is the "as low as reasonably achievable,"or ALARA, principle. The first principle holds that there is no threshold below which exposure to radiation is entirely safe. The "no threshold" hypothesis - that any exposure to ionizing radiation, no matter how small, will increase the probability of a harmful consequence to an exposed individual - is an important scientific concept. ... it is generally agreed that it is wise to err on the side of safety and work from the assumption that there is no safe level. 1, fiche 23, Anglais, - no%20threshold
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radioprotection
- Déchets nucléaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aucun seuil 1, fiche 23, Français, aucun%20seuil
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- aucun seuil admissible 2, fiche 23, Français, aucun%20seuil%20admissible
proposition
- aucune valeur limite tolérable 2, fiche 23, Français, aucune%20valeur%20limite%20tol%C3%A9rable
proposition
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi le terme anglais «threshold limit value». 2, fiche 23, Français, - aucun%20seuil
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Desechos nucleares
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sin umbral de tolerancia
1, fiche 23, Espagnol, sin%20umbral%20de%20tolerancia
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- ningún valor límite tolerable 2, fiche 23, Espagnol, ning%C3%BAn%20valor%20l%C3%ADmite%20tolerable
correct
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- color value 1, fiche 24, Anglais, color%20value
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- colour value 1, fiche 24, Anglais, colour%20value
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
value : Artist's term for degree of lightness on a scale of grays running from black to white. Chromatic colors can be similarly evaluated; the darker ones are said to be lower in value or in a lower key. The scientist's term for value is lightness. 2, fiche 24, Anglais, - color%20value
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- valeur de couleurs 1, fiche 24, Français, valeur%20de%20couleurs
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- indice de couleurs 1, fiche 24, Français, indice%20de%20couleurs
- échelle de couleurs 1, fiche 24, Français, %C3%A9chelle%20de%20couleurs
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 25, Anglais, lower
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Less differentiated in structure : less highly advanced in the scale of development through evolution(the lower animals)(lower organisms). 1, fiche 25, Anglais, - lower
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- inférieur
1, fiche 25, Français, inf%C3%A9rieur
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'espèces animales ou végétales peu évoluées dont les organes sont rudimentaires. 1, fiche 25, Français, - inf%C3%A9rieur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fractal property
1, fiche 26, Anglais, fractal%20property
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On the basis of the Von Koch model the resulting impedance is shown to follow a power law of the local interfacial impedance at the lower scale cut-off of the fractal properties. 1, fiche 26, Anglais, - fractal%20property
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- propriété fractale
1, fiche 26, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sur la base du modèle de von Koch d'une courbe (ou d'une surface) fractale on montre que l'impédance résultante est une puissance fractionnaire de l'impédance locale à l'échelle de la coupure inférieure des propriétés fractales. 1, fiche 26, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20fractale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Industrial Design
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- title block
1, fiche 27, Anglais, title%20block
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The title block is located in the lower right-hand corner... it should contain the following information : drawing number, name of firm or organization, title or description, scale. 1, fiche 27, Anglais, - title%20block
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin industriel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 27, Français, cartouche
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cartouche d'inscriptions 2, fiche 27, Français, cartouche%20d%27inscriptions
correct, nom masculin
- cartouche d'inscription 3, fiche 27, Français, cartouche%20d%27inscription
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sur un plan, cadre dans lequel sont portés les indications nécessaires à l'identification de l'objet représenté, les noms des sociétés ou personnes intéressées à la conception et à l'exécution, et éventuellement les modifications successives apportées au plan avant et pendant l'exécution. 1, fiche 27, Français, - cartouche
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cartouche d'inscriptions : Terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 27, Français, - cartouche
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-03-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- airspeed set index marker 1, fiche 28, Anglais, airspeed%20set%20index%20marker
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- airspeed index marker 2, fiche 28, Anglais, airspeed%20index%20marker
- airspeed reminder bug 3, fiche 28, Anglais, airspeed%20reminder%20bug
- airspeed bug 4, fiche 28, Anglais, airspeed%20bug
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A movable airspeed set index marker can be positioned at any point on the stationary scale by means of a knob on the lower right face of the instrument for use as a "speed reminder". 5, fiche 28, Anglais, - airspeed%20set%20index%20marker
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- curseur de vitesse
1, fiche 28, Français, curseur%20de%20vitesse
nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- index de vitesse 2, fiche 28, Français, index%20de%20vitesse
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme "curseur de vitesse" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 28, Français, - curseur%20de%20vitesse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Static Electricity Generators
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- static generator 1, fiche 29, Anglais, static%20generator
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... it often proves cheaper... to supply the ozonizers with audio-frequency current from a static generator delivering a frequency in the lower part of the audible scale. 1, fiche 29, Anglais, - static%20generator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Générateurs d'électricité statique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- générateur statique
1, fiche 29, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] il est souvent plus économique [...] d'alimenter les ozoneurs en moyenne fréquence à partir d'un générateur statique délivrant une fréquence se situant dans la partie basse de la gamme audible. 1, fiche 29, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1980-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Market Prices
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- piggyback rates 1, fiche 30, Anglais, piggyback%20rates
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Inclusive door-to-door rates based on pick-up by highway trailer at shipper's premises. The trailer is mounted on a rail flat car for the line haul movement between cities; is unloaded from flat car at destination city to permit delivery to the consignee by road. Larger shipments are usually accorded a lower rate per 100 lbs. than smaller shipments based on a graduated scale of rates. 1, fiche 30, Anglais, - piggyback%20rates
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tarifs rail-route 1, fiche 30, Français, tarifs%20rail%2Droute
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Taux pour le transport de porte à porte, établi en tenant compte du fait que le camionneur va chercher les marchandises chez l'expéditeur. La remorque à cette fin, montée sur un wagon plat, est transportée d'une ville à l'autre par rail; rendue à destination, elle est descendue et conduite jusqu'à l'adresse du destinataire. Les expéditions considérables bénéficient ordinairement d'un taux moins élevé par 100 liv. que les plus petits chargements, en raison d'une échelle graduée des taux. 1, fiche 30, Français, - tarifs%20rail%2Droute
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Corporate Economics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- internal economies of scale 1, fiche 31, Anglais, internal%20economies%20of%20scale
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
D. the concept which describes a condition wherein a firm can produce each unit of output at a lower average cost when it increases its scale of operations. 1, fiche 31, Anglais, - internal%20economies%20of%20scale
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- économies d'échelle internes 1, fiche 31, Français, %C3%A9conomies%20d%27%C3%A9chelle%20internes
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


