TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER SLOPE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mansard roof
1, fiche 1, Anglais, mansard%20roof
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mansard 2, fiche 1, Anglais, mansard
correct, nom
- mansard style roof 3, fiche 1, Anglais, mansard%20style%20roof
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roof having a double slope on all four sides, the lower slope being much steeper. 4, fiche 1, Anglais, - mansard%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable (a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels. 3, fiche 1, Anglais, - mansard%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mansard roof: designation standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - mansard%20roof
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mansard-style roof
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toiture à la Mansart
1, fiche 1, Français, toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- toit à la Mansart 2, fiche 1, Français, toit%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, nom masculin
- toit à mansarde 2, fiche 1, Français, toit%20%C3%A0%20mansarde
correct, nom masculin
- comble à la Mansart 3, fiche 1, Français, comble%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, nom masculin
- comble en mansarde 3, fiche 1, Français, comble%20en%20mansarde
correct, nom masculin
- comble mansardé 3, fiche 1, Français, comble%20mansard%C3%A9
correct, nom masculin
- mansarde 4, fiche 1, Français, mansarde
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comble dont chaque versant est formé de deux pans, le terrasson et le brisis, dont les pentes sont différentes, ce qui permet d'y établir un étage supplémentaire [...] 3, fiche 1, Français, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toiture à la Mansart : désignation normalisée par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- techo a la mansarda
1, fiche 1, Espagnol, techo%20a%20la%20mansarda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slope marsh
1, fiche 2, Anglais, slope%20marsh
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slope marshes develop on lower elevation slopes where water-bearing strata and impermeable layers contact the ground surface. Slope marshes occupy wet seepage areas where groundwater discharges. The slope marsh is characterized by hummocky microrelief, soggy, saturated ground and flushes. 1, fiche 2, Anglais, - slope%20marsh
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marais incliné
1, fiche 2, Français, marais%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les marais inclinés se forment sur des pentes peu élevées où une strate aquifère et des couches imperméables sont en contact avec la surface du sol. Les marais inclinés se trouvent dans des régions de drainage oblique avec écoulements d'eau souterraine. Ils se caractérisent par le microrelief de butte, un sol saturé et détrempé, et des pousses. 1, fiche 2, Français, - marais%20inclin%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slope swamp
1, fiche 3, Anglais, slope%20swamp
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Slope swamps have surfaces that slope downward with the lowest end positioned lower than the upslope side. They occupy glacial lakebeds and outwash areas, or can be associated with other kinds of wetland. They may occur in sloping drainageways, on mineral or peaty soils. Channels may be absent, but small channels with intermittent flow or small, partially buried channels may be present. 1, fiche 3, Anglais, - slope%20swamp
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marécage incliné
1, fiche 3, Français, mar%C3%A9cage%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les marécages inclinés ont des surfaces à pente descendante dont la partie la plus basse se situe plus bas que le côté de la pente ascendante. Ils occupent le lit des lacs glaciaires et des zones d'épandage fluvio-glaciaire, ou sont associés à d'autres genres de terres humides. Ils se trouvent aussi sur les pentes canalisées, sur les sols minéraux ou tourbeux. Même s'il peut y avoir absence de chenaux, il peut toutefois y avoir de petits chenaux à écoulement intermittent ou partiellement cachés. 1, fiche 3, Français, - mar%C3%A9cage%20inclin%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contour ditch irrigation
1, fiche 4, Anglais, contour%20ditch%20irrigation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- contour-grade ditches irrigation 2, fiche 4, Anglais, contour%2Dgrade%20ditches%20irrigation
correct
- hillside irrigation 3, fiche 4, Anglais, hillside%20irrigation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of flood irrigation on steep land by which water is applied to a slope from a channel that follows the contour. 3, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch%20irrigation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contour ditch irrigation is also known as wild flooding. It consists of a series of ditches spaced 25 to 100 m apart. There is a slight slope along these ditches and usually, the downslope bank is lower so that the water, when checked, is not restrained from flowing into the field along the entire ditch. Sometimes, water release into the field is accomplished by making cuts through the down-slope bank or using siphons. Theoretically, in contour ditch irrigation the water moves down the slope as a uniform sheet. Successive ditches located down the slope pick up the surface runoff and redistribute it to lower portions of the field. 4, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch%20irrigation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contour. A line of constant elevation. 5, fiche 4, Anglais, - contour%20ditch%20irrigation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- wild flooding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- irrigation par rigoles de niveau
1, fiche 4, Français, irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau 2, fiche 4, Français, irrigation%20par%20rigoles%20suivant%20les%20courbes%20de%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Irrigation par rigoles de niveau. Cette méthode consiste à inonder abondamment le sol à partir de fossés disposés à peu près selon la courbe de niveau et espacés de 75 à 300 pi (23 à 90 m) l'un de l'autre. Comme cette méthode exige beaucoup de main-d'œuvre pour n'assurer qu'une faible efficacité, elle ne devrait être utilisée qu'en attendant de terminer le nivellement du terrain pour adopter une méthode plus efficace. 3, fiche 4, Français, - irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau. 4, fiche 4, Français, - irrigation%20par%20rigoles%20de%20niveau
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- irrigation par rases
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- riego por surcos pendientes en contorno
1, fiche 4, Espagnol, riego%20por%20surcos%20pendientes%20en%20contorno
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- riego por surcos pendientes en curvas de nivel 1, fiche 4, Espagnol, riego%20por%20surcos%20pendientes%20en%20curvas%20de%20nivel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Market Prices
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- netback price
1, fiche 5, Anglais, netback%20price
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- netback 2, fiche 5, Anglais, netback
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The value of a crude to a refiner at its source of supply. 3, fiche 5, Anglais, - netback%20price
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The North Slope of Alaska is a long way from petroleum markets, and its climate is inhospitable. North Slope crude may sell at world market levels on the Gulf Coast, but its netback price at the field in Alaska is $5 to $8 per barrel lower. 1, fiche 5, Anglais, - netback%20price
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The netback price] is calculated by deducting the costs of refining (variable), freight, working capital, insurance, losses and any other relevant allowances from the GPW [Gross Product Worth]. 3, fiche 5, Anglais, - netback%20price
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prix de valorisation
1, fiche 5, Français, prix%20de%20valorisation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prix net 2, fiche 5, Français, prix%20net
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prix du pétrole brut déterminé sur la base des prix réels des produits vendus sur le marché en retranchant une marge de raffinage et un coût de transport. 1, fiche 5, Français, - prix%20de%20valorisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau mot d'ordre était de reprendre une part raisonnable du marché, que la «tricherie» de certains membres de l'O.P.E.P., qui produisaient au-delà de leur quota, et la croissance de la production en dehors de l'O.P.E.P. avaient érodé. L'outil de ce changement de cap fut trouvé dans les contrats «netback», qui modulent le prix du brut sur sa valeur marchande une fois raffiné. 3, fiche 5, Français, - prix%20de%20valorisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average gradient 1, fiche 6, Anglais, average%20gradient
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contrast index 2, fiche 6, Anglais, contrast%20index
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Average gradient" of air survey film is defined as follows : the lower point M is located on the characteristic curve where the net density is 0. 30. With point M as center an arc is described with radius equal to 1. 5 on the Log E or density scale. The intersection of this arc with the characteristic curve determines the upper point N. The average gradient is the slope of the line MN. 2, fiche 6, Anglais, - average%20gradient
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contraste
1, fiche 6, Français, contraste
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indice de contraste 2, fiche 6, Français, indice%20de%20contraste
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Photographie. Contraste d'une émulsion, pente de la courbe qui représente le cologarithme du facteur de transmission (densité optique) en fonction du logarithme de l'éclairement. 1, fiche 6, Français, - contraste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 7, Anglais, break
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The lower slope of a mansard roof. 2, fiche 7, Anglais, - break
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brisis
1, fiche 7, Français, brisis
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- brésis 2, fiche 7, Français, br%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Versant inférieur d'un comble à la Mansart. 3, fiche 7, Français, - brisis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alluvial-slope spring
1, fiche 8, Anglais, alluvial%2Dslope%20spring
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- boundary spring 1, fiche 8, Anglais, boundary%20spring
correct
- border spring 1, fiche 8, Anglais, border%20spring
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A spring which occurs on the lower slope of an alluvial cone at the point where the water table slope and the surface gradient are equal. 1, fiche 8, Anglais, - alluvial%2Dslope%20spring
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This point is often located at the point of gradation from pervious sand with a flat water table slope to less pervious alluvial material which calls for a steep slope to carry the water supplied from above. 1, fiche 8, Anglais, - alluvial%2Dslope%20spring
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- source de bordure
1, fiche 8, Français, source%20de%20bordure
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- source de cône de déjection 2, fiche 8, Français, source%20de%20c%C3%B4ne%20de%20d%C3%A9jection
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] source qui apparaît à la partie inférieure d'un cône de déjection au point où la pente de la surface de la nappe phréatique est égale à celle du cône. 2, fiche 8, Français, - source%20de%20bordure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce point est souvent situé à l'endroit de transition entre un sable perméable avec pente douce de la nappe phréatique et un matériau alluvial moins perméable qui exige une pente raide pour laisser passer l'eau venant d'en haut. 2, fiche 8, Français, - source%20de%20bordure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- permanent snowline
1, fiche 9, Anglais, permanent%20snowline
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- permanent snow line 2, fiche 9, Anglais, permanent%20snow%20line
correct
- snowline 3, fiche 9, Anglais, snowline
correct
- snow line 4, fiche 9, Anglais, snow%20line
correct
- snow-line 5, fiche 9, Anglais, snow%2Dline
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth’s surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year. 1, fiche 9, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt. 6, fiche 9, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer(usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c. 3 mi(5 km) ;in polar regions it is at sea level. 4, fiche 9, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line. 7, fiche 9, Anglais, - permanent%20snowline
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- permanent snow-line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- limite des neiges éternelles
1, fiche 9, Français, limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- limite des neiges permanentes 2, fiche 9, Français, limite%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite des neiges perpétuelles 3, fiche 9, Français, limite%20des%20neiges%20perp%C3%A9tuelles
correct, nom féminin
- limite des neiges persistantes 4, fiche 9, Français, limite%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite de la neige au sol 5, fiche 9, Français, limite%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- limite des neiges 6, fiche 9, Français, limite%20des%20neiges
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'altitude la plus basse ou limite inférieure d'un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s'accumule et reste sur le sol pendant toute l'année. 3, fiche 9, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c'est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l'eau s'accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s'accumuler indéfiniment. Puisque les zones d'accumulation ne sont pas confinées, la glace s'écoule. 7, fiche 9, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea de nieve
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- límite de la nieve 2, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20la%20nieve
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- basal slope
1, fiche 10, Anglais, basal%20slope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wash slope 2, fiche 10, Anglais, wash%20slope
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The lower, gentle slope of a hillside, lying at the foot of an escarpment or steep rock face and usually covered by an accumulation of talus;... 3, fiche 10, Anglais, - basal%20slope
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avalanches probably contribute also to the concave, basal slope profile observed on many talus slopes. 4, fiche 10, Anglais, - basal%20slope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- versant colluvial
1, fiche 10, Français, versant%20colluvial
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rockband
1, fiche 11, Anglais, rockband
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rock band 2, fiche 11, Anglais, rock%20band
correct, uniformisé
- rock bar 3, fiche 11, Anglais, rock%20bar
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sluffs seldom entrain enough snow to bury a person deeply and the chief danger to winter recreationists from this type of avalanche is from being pushed over a cliff or rock band. 4, fiche 11, Anglais, - rockband
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... the [snow] slide quickly picked up velocity and traveled over a rock band (terrain trap) which may also explain the trauma to the fatality. 5, fiche 11, Anglais, - rockband
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Bulletin for estimate of avalanche risk.... Beware of a break in slope, a hallway with steep rock bars in the north slopes in Northeast and especially above 2400 meters where the snow is lower. 6, fiche 11, Anglais, - rockband
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Spindrift slabs are forming under that rockband. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 7, fiche 11, Anglais, - rockband
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rockband: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 8, fiche 11, Anglais, - rockband
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- band of rocks
- bar of rocks
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barre rocheuse
1, fiche 11, Français, barre%20rocheuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'échelle européenne de risque d'avalanche. [...] Des instabilités, ne pouvant se révéler à priori que sous l'effet de forte surcharge, ne sont présentes que dans de très rares pentes raides particulièrement propices aux avalanches (zones entrecoupées de barres rocheuses à forte déclivité, profils de pentes très défavorables, ancrage avals déficient en raison d'une faible rugosité du sol par exemple). 2, fiche 11, Français, - barre%20rocheuse
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Des plaques de neige poudreuse se forment sous cette barre rocheuse. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 11, Français, - barre%20rocheuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
barre: Forme de relief constituant un abrupt, caractérisée par une couche dure intercalée entre deux couches plus tendres, et faisant rupture de pente dans certains massifs montagneux. 4, fiche 11, Français, - barre%20rocheuse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
barre rocheuse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 11, Français, - barre%20rocheuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- avalanche runout zone
1, fiche 12, Anglais, avalanche%20runout%20zone
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- runout zone 2, fiche 12, Anglais, runout%20zone
correct, uniformisé
- run-out zone 3, fiche 12, Anglais, run%2Dout%20zone
correct
- deposition zone 4, fiche 12, Anglais, deposition%20zone
voir observation
- zone of deposition 5, fiche 12, Anglais, zone%20of%20deposition
voir observation
- deposition place 6, fiche 12, Anglais, deposition%20place
voir observation, rare
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The bottom boundary of an avalanche path, generally the lower angled area on a slope in which an avalanche speed decreases and debris is deposited. 7, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
After the most recent avalanche cycle, debris will be found in most avalanche runout zones. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The runout zone may be divided into an area where the bulk of snow is deposited (deposition zone) and an area affected only by powder avalanches (powder or wind-blast zone). 8, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
For large avalanches, the runout zone can include a powder or wind-blast zone that extends far beyond the area of snow deposition. 9, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Some authors use the term "deposition zone" in the same sense as the term "runout zone." In fact, the "depositon zone" is the portion of the "runout zone" where the snow and debris pile the highest. 10, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone ... 8, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
avalanche runout zone; runout zone: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 10, fiche 12, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- run out zone
- avalanche run out zone
- avalanche run-out zone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone de dépôt
1, fiche 12, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- zone de dépôt d'avalanche 2, fiche 12, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27avalanche
correct, nom féminin, uniformisé
- zone d'arrêt 3, fiche 12, Français, zone%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
- zone d'arrivée 4, fiche 12, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- région d'arrivée 5, fiche 12, Français, r%C3%A9gion%20d%27arriv%C3%A9e
nom féminin, rare
- région de dépôt 5, fiche 12, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin, rare
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité géographique d'un site (avalancheux) où s'arrêtent toutes les avalanches majeures et où est déposée la neige transportée. 6, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d'un couloir d'avalanche, se décompose en : une zone d'accumulation, qui va servir de départ à l'avalanche. [...] Une zone d'écoulement, dans laquelle l'avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d'arrêt, dans laquelle l'avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu'à l'arrêt complet. 3, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
À la suite du dernier cycle d'avalanches, on trouvera des débris d'avalanche dans la plupart des zones de dépôt. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Zone de dépôt» peut aussi signifier une «zone où la neige s'accumule lors d'épisodes neigeux» ou «zone où la neige transportée par le vent s'accumule». Cette accumulation peut se produire n'importe où, aussi bien dans les pentes sous le vent que dans la zone de départ et dans la zone d'arrivée. 7, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
zone de dépôt; zone de dépôt d'avalanche : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 7, fiche 12, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- establish a steady hover 1, fiche 13, Anglais, establish%20a%20steady%20hover
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Describe the landing performance and limitations of the training helicopter type. Describe how to land on sloping ground as follows : establish a steady hover; lower collective gently until the upslope skid contacts the ground; continue lowering the collective, at the same time moving the cyclic gently towards the slope maintaining a level attitude; when both skids are in full contact with the ground, smoothly lower the collective until it is fully down. Prevent yaw throughout. Carry out a seating check by making small gentle movements of the collective and pedals. when certain the helicopter will not slide centre the cyclic and reduce RPM, if required. 1, fiche 13, Anglais, - establish%20a%20steady%20hover
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- établir un vol stationnaire stabilisé 1, fiche 13, Français, %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Atterrissage. Décrivez les performances et les limitations du type d'hélicoptère utilisé à la formation. Décrivez la technique à suivre pour atterrir sur un terrain en pente : établir un vol stationnaire stabilisé; abaisser doucement le collectif jusqu'à ce que le patin amont prenne contact avec le sol; continuer d'abaisser le collectif tout en déplaçant le cyclique doucement en direction de la pente en maintenant une assiette horizontale; quand les deux patins sont complètement en contact avec le sol, abaisser doucement le collectif jusqu'à la butée d'arrêt; éviter pendant ce temps tout mouvement de lacet; vérifier l'assise de l'appareil en déplaçant légèrement et doucement le collectif et le palonnier; et quand on est certain que l'hélicoptère ne glissera pas, remettre le cyclique au neutre et réduire le régime, si nécessaire. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- creep
1, fiche 14, Anglais, creep
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Slow movement of the surface due to freeze-thaw or wetting-drying cycles. 2, fiche 14, Anglais, - creep
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Creep is caused by repeated freeze-thaw cycles that slowly inch material downslope(during freezing, particles are elevated perpendicular to the slope, but during thaws they fall straight down to a new position lower on the slope). Creep can also be caused by a buildup of pore water that allows material to begin to flow under the influence of gravity. 3, fiche 14, Anglais, - creep
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Most creep occurs because of freeze-thaw. 4, fiche 14, Anglais, - creep
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fluage au dégel
1, fiche 14, Français, fluage%20au%20d%C3%A9gel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fluage : Déplacement de la matière par glissement tel un fluide visqueux. 2, fiche 14, Français, - fluage%20au%20d%C3%A9gel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- contour ditch irrigation 1, fiche 15, Anglais, contour%20ditch%20irrigation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Contour ditch irrigation is also known as wild flooding. It consists of a series of ditches spaced 25 to 100 m apart. There is a slight slope along these ditches and usually, the downslope bank is lower so that the water, when checked, is not restrained from flowing into the field along the entire ditch. Sometimes, water release into the field is accomplished by making cuts through the downslope bank or using siphons. Theoretically, in contour ditch irrigation the water moves down the slope as a uniform sheet. Successive ditches located down the slope pick up the surface runoff and redistribute it to lower portions of the field. 1, fiche 15, Anglais, - contour%20ditch%20irrigation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- contour-ditch irrigation
- wild flooding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- irrigation par rases
1, fiche 15, Français, irrigation%20par%20rases
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'irrigation par rigoles de niveau ou par rases : les rigoles de niveau s'utilisent en régions de montagnes sur des terrains à forte pente (jusqu'à 25 %) ou accidentés. Les rases constituent une variante pour les terrains à faible pente. On doit donner de la pente aux rigoles qui ne sont plus parallèles mais légèrement obliques par rapport aux courbes de niveau. 1, fiche 15, Français, - irrigation%20par%20rases
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rase : Régional (Provence). Fossé, rigole 2, fiche 15, Français, - irrigation%20par%20rases
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- irrigation par rigoles de niveau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lower footslope 1, fiche 16, Anglais, lower%20footslope
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lower foot slope 1, fiche 16, Anglais, lower%20foot%20slope
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fond de pente
1, fiche 16, Français, fond%20de%20pente
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-02-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- expanded foot
1, fiche 17, Anglais, expanded%20foot
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- expanded-foot 2, fiche 17, Anglais, expanded%2Dfoot
correct
- piedmont bulb 1, fiche 17, Anglais, piedmont%20bulb
correct
- ice fan 1, fiche 17, Anglais, ice%20fan
à éviter, voir observation
- glacier bulb 1, fiche 17, Anglais, glacier%20bulb
à éviter, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A broad, bulb-shaped lobe or fan-like mass of ice formed where the lower part of a valley glacier leaves its confining walls and extends onto an adjacent lowland at the foot of a mountain slope. 1, fiche 17, Anglais, - expanded%20foot
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"ice fan", "glacier bulb": nonpreferred synonyms. 1, fiche 17, Anglais, - expanded%20foot
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lobe aval
1, fiche 17, Français, lobe%20aval
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
le lobe aval qui (...) est l'élément caractéristique des glaciers de piémont, qui s'avance en dehors de la montagne, en forme de demi-cercle, à la manière d'un grand cône de déjection est situé au débouché de la vallée. Il peut atteindre 5-20 km de diamètre. 1, fiche 17, Français, - lobe%20aval
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lower slope 1, fiche 18, Anglais, lower%20slope
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- basse pente
1, fiche 18, Français, basse%20pente
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


