TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER UNIT [85 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Rural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contract crop
1, fiche 1, Anglais, contract%20crop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- contracted crop 2, fiche 1, Anglais, contracted%20crop
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The crop under contract may have lower yields than your traditional crop; although your contract may state a higher potential price per unit(e. g. bushel) your overall yield may result in lower total revenue for the contract crop... 3, fiche 1, Anglais, - contract%20crop
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The basic objective of the production contract is to make sure Natreon canola oil meets certain defined quality standards. ... Keep contract crops at least 25 metres/80 feet away from potential sources of genetic contamination, such as other canola crops. 4, fiche 1, Anglais, - contract%20crop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contract crop: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 1, Anglais, - contract%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Droit rural
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture sous contrat
1, fiche 1, Français, culture%20sous%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La récolte de la culture sous contrat peut coïncider avec celle des cultures vivrières, mettant ainsi en concurrence les faibles ressources de main-d’œuvre. 2, fiche 1, Français, - culture%20sous%20contrat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
culture sous contrat : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 1, Français, - culture%20sous%20contrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Derecho agrario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo sujeto a contrato
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20sujeto%20a%20contrato
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Al ser un cultivo sujeto a contrato, el agricultor recibe un asesoramiento técnico durante todo el ciclo de cultivo para ayudarle en todos los momentos, desde la elección de la parcela, la preparación del terreno [...] 1, fiche 1, Espagnol, - cultivo%20sujeto%20a%20contrato
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-organic farm
1, fiche 2, Anglais, non%2Dorganic%20farm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- conventional farm 2, fiche 2, Anglais, conventional%20farm
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Studies on farms in Germany and Switzerland found 70% of organic farms had lower embedded energy use per unit product than conventional farms,... 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dorganic%20farm
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nonorganic farm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ferme non biologique
1, fiche 2, Français, ferme%20non%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ferme traditionnelle 2, fiche 2, Français, ferme%20traditionnelle
correct, nom féminin
- ferme conventionnelle 1, fiche 2, Français, ferme%20conventionnelle
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays en développement, la marge de profit est plus grande pour les fermes biologiques parce qu'elles ont de meilleurs rendements et obtiennent des prix plus élevés comparativement aux fermes non biologiques. 1, fiche 2, Français, - ferme%20non%20biologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inconstant catchability
1, fiche 3, Anglais, inconstant%20catchability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inconstant catchability among individual fish has been widely recognized... as a major source of error in depletion estimates of population size when using models [that] assume constant catchability. Inconstant catchability is a feature of populations that contain individuals with different vulnerabilities to capture or when their behaviour changes with successive hauls. The effect is to cause a rapid depletion of the more vulnerable individuals after the first unit(or few units) of effort is applied, leaving behind a pool of animals with a lower [catchability]. 2, fiche 3, Anglais, - inconstant%20catchability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- potentiel de capture irrégulier
1, fiche 3, Français, potentiel%20de%20capture%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rig
1, fiche 4, Anglais, rig
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- drilling rig 2, fiche 4, Anglais, drilling%20rig
correct
- drilling unit 3, fiche 4, Anglais, drilling%20unit
correct
- drill unit 4, fiche 4, Anglais, drill%20unit
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An assembly of hole boring equipment used for drilling for oil or gas. 5, fiche 4, Anglais, - rig
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The principal components of a rig are ... a derrick, the drawworks, with its drilling line, crown and traveling blocks, a drilling fluid circulation system, including standpipe, flexible hose, mud tanks and pumps. 5, fiche 4, Anglais, - rig
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Before cable-tool drilling can begin, a rig must be set at the site. The rig includes a square open tower or derrick about 70 to 180 feet (20-25 meters) high and 20 to 28 feet (6-8.5 meters) square at the bottom. 6, fiche 4, Anglais, - rig
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The term "drilling unit" as used herein is intended to mean the complete structure of any mobile unit used for drilling purposes, whether afloat or supported by the sea bed and includes all components such as the drilling deck, deck houses, lower decks, barge hulls, caissons, footings, columns, lower hulls, legs, bottom pads or lower mats. 7, fiche 4, Anglais, - rig
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Types of Drilling Units: ... Self-elevating Drilling Units ...; Column Stabilized Drilling Units ...; Surface Type Drilling Units ...: (a) Ship Type Drilling Unit ...; (b) Barge Drilling Units ... 7, fiche 4, Anglais, - rig
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- drill rig
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil de forage
1, fiche 4, Français, appareil%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appareil 2, fiche 4, Français, appareil
correct, voir observation, nom masculin
- engin de forage 3, fiche 4, Français, engin%20de%20forage
correct
- installation de forage 4, fiche 4, Français, installation%20de%20forage
correct, nom féminin
- rig de forage 5, fiche 4, Français, rig%20de%20forage
nom masculin
- rig 5, fiche 4, Français, rig
nom masculin
- sondeuse 6, fiche 4, Français, sondeuse
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations de forage. 2, fiche 4, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'installation de forage est conçue pour permettre la manœuvre de la garniture de forage, pour le chargement des trépans, la rotation de la garniture et l'injection du fluide de forage. 7, fiche 4, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'appareil de forage a été placé sur une plate-forme ou sur un navire. 8, fiche 4, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
appareil : forme abrégée utilisée couramment par les foreurs pour désigner l'appareil de forage. 9, fiche 4, Français, - appareil%20de%20forage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equipo de perforación
1, fiche 4, Espagnol, equipo%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Farm Management and Policy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extensive agriculture
1, fiche 5, Anglais, extensive%20agriculture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- extensive farming 2, fiche 5, Anglais, extensive%20farming
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In agricultural economics, [a] system of crop cultivation using small amounts of labour and capital in relation to area of land being farmed. 3, fiche 5, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Extensive agriculture is distinguished from intensive agriculture in that the latter, employing large amounts of labour and capital, enables one to apply fertilizers, insecticides, fungicides, and herbicides and to plant, cultivate, and often harvest mechanically. Because extensive agriculture produces a lower yield per unit of land, its use commercially requires large quantities of land in order to be profitable. 4, fiche 5, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
extensive agriculture: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 5, Anglais, - extensive%20agriculture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Gestion et politique agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- culture extensive
1, fiche 5, Français, culture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agriculture extensive 2, fiche 5, Français, agriculture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'exploitation dans laquelle on ne s'impose que peu de frais et où l'on se contente de maigres récoltes, mais qui oblige à étendre d'autant plus la superficie du terrain mis en culture. 3, fiche 5, Français, - culture%20extensive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La culture intensive, qui existe dans les régions où une population dense exploite une superficie restreinte, cherche à obtenir des rendements élevés et s'oppose ainsi à la culture extensive, qui cherche à produire de grandes quantités de denrées en mettant en valeur de vastes territoires même si le rendement par unité de superficie est moyen ou médiocre. 4, fiche 5, Français, - culture%20extensive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
culture extensive : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 5, Français, - culture%20extensive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Gestión y política agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cultivo extensivo
1, fiche 5, Espagnol, cultivo%20extensivo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lower unit
1, fiche 6, Anglais, lower%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité inférieure
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Econometrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marginal operating cost 1, fiche 7, Anglais, marginal%20operating%20cost
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... in calculating the operating costs of a new highway, marginal operating costs saved on alternative routes due to reduced traffic should be subtracted. Since operating costs can be expected to rise less than proportionately with the flow of traffic per unit of time, marginal operating costs will be lower than average operating costs. 1, fiche 7, Anglais, - marginal%20operating%20cost
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économétrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coût marginal d'exploitation
1, fiche 7, Français, co%C3%BBt%20marginal%20d%27exploitation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- submersible drilling unit
1, fiche 8, Anglais, submersible%20drilling%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- submersible drilling rig 2, fiche 8, Anglais, submersible%20drilling%20rig
correct
- submersible rig 1, fiche 8, Anglais, submersible%20rig
correct
- submersible barge 1, fiche 8, Anglais, submersible%20barge
correct
- submersible drilling barge 3, fiche 8, Anglais, submersible%20drilling%20barge
- swamp barge 1, fiche 8, Anglais, swamp%20barge
moins fréquent
- posted barge 1, fiche 8, Anglais, posted%20barge
moins fréquent
- submersible 1, fiche 8, Anglais, submersible
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling structure consisting of a number of compartments that are flooded to cause the structure to submerge and rest on the ocean floor. 4, fiche 8, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the submersible drilling unit... is used in shallow waters such as rivers and bays, usually in waters up to 50 feet deep.... The submersible has two hulls. The upper hull... is used to house the crew quarters and equipment, and the drilling is performed through a slot on the stern with a cantilevered structure. The lower hull is the ballast area and is also the foundation used while drilling. The submersible is floated to location like a conventional barge and is then ballasted to rest on the river bottom. 1, fiche 8, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil de forage submersible
1, fiche 8, Français, appareil%20de%20forage%20submersible
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- barge de forage submersible 2, fiche 8, Français, barge%20de%20forage%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Après avoir essayé la barge de forage submersible, dont la coque peut être complètement immergée, en eau peu profonde, et reposer sur le fond de la mer, la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables [...] 2, fiche 8, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
barge : Plate-forme marine ancrée ou flottante sur laquelle est fixé un derrick pour la prospection pétrolière des fonds marins. 3, fiche 8, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Work and Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- extra output
1, fiche 9, Anglais, extra%20output
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- extra product 1, fiche 9, Anglais, extra%20product
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The law of diminishing returns does in fact hold, our experiment can have but one result : the second extra labor unit will add less extra output than did the first. Adding a third extra unit of labor will, if diminishing return holds, result in still lower extra output. 1, fiche 9, Anglais, - extra%20output
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Travail et production
Fiche 9, La vedette principale, Français
- extrant additionnel
1, fiche 9, Français, extrant%20additionnel
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- extrant supplémentaire 1, fiche 9, Français, extrant%20suppl%C3%A9mentaire
nom masculin
- production supplémentaire 1, fiche 9, Français, production%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
- production additionnelle 1, fiche 9, Français, production%20additionnelle
nom féminin
- produit additionnel 1, fiche 9, Français, produit%20additionnel
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lower heat unit variety
1, fiche 10, Anglais, lower%20heat%20unit%20variety
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Corn is the highest energy-containing cereal and is widely used around the world as a feed grain. In Canada, more corn is being planted each year as newer lower-heat-unit varieties are developed... 2, fiche 10, Anglais, - lower%20heat%20unit%20variety
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- variété exigeant moins d'unités thermiques
1, fiche 10, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20exigeant%20moins%20d%27unit%C3%A9s%20thermiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- variété exigeant moins de chaleur 2, fiche 10, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20exigeant%20moins%20de%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- variedad que requiere menos unidades térmicas
1, fiche 10, Espagnol, variedad%20que%20requiere%20menos%20unidades%20t%C3%A9rmicas
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- variedad que requiere menos calor 1, fiche 10, Espagnol, variedad%20que%20requiere%20menos%20calor
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 11, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 11, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 11, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 11, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 11, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components : the Space Suit Assembly(SSA) and the Primary Life Support System(PLSS). The SSA [space suit assembly] includes :[1] urine collection device : collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system : monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment : a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly : a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly : the pants and attached boots... [6] hard upper torso(HUT) : the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves : the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity.... [8] helmet and visor assembly... 6, fiche 11, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 11, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 11, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 11, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 11, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 11, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 11, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 11, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend : [1] un dispositif de collecte d'urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement (eau); [4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d'un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide (HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d'un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 11, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l'espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 11, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 11, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- disposal module
1, fiche 12, Anglais, disposal%20module
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- storage module 2, fiche 12, Anglais, storage%20module
correct
- storage unit 3, fiche 12, Anglais, storage%20unit
proposition
- disposal unit 4, fiche 12, Anglais, disposal%20unit
correct
- disposal room 5, fiche 12, Anglais, disposal%20room
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers .... 1, fiche 12, Anglais, - disposal%20module
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191,000 tonnes of used fuel. 5, fiche 12, Anglais, - disposal%20module
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. 4, fiche 12, Anglais, - disposal%20module
Record number: 12, Textual support number: 4 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 4, fiche 12, Anglais, - disposal%20module
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- module de stockage
1, fiche 12, Français, module%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- unité de stockage 2, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
- unité d'évacuation 3, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- chambre de stockage 4, fiche 12, Français, chambre%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 2, fiche 12, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. 5, fiche 12, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Unité de stockage de combustible irradié. 2, fiche 12, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe». 6, fiche 12, Français, - module%20de%20stockage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- módulo de almacenamiento
1, fiche 12, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- unidad de almacenamiento 2, fiche 12, Espagnol, unidad%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- módulo de evacuación 3, fiche 12, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom masculin
- unidad de evacuación 2, fiche 12, Espagnol, unidad%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intercolumniation
1, fiche 13, Anglais, intercolumniation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The distance between the columns in a colonnade, in terms of the lower diameter of the columns as a unit. 2, fiche 13, Anglais, - intercolumniation
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
The space between classical columns measured in diameter. 3, fiche 13, Anglais, - intercolumniation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entrecolonnement
1, fiche 13, Français, entrecolonnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- entrecolonne 2, fiche 13, Français, entrecolonne
correct, nom masculin, vieilli
- entre-colonnement 3, fiche 13, Français, entre%2Dcolonnement
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] intervalle qui existe entre deux colonnes, mesuré à la partie inférieure de leurs fûts. 4, fiche 13, Français, - entrecolonnement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de l'«entraxe» qui est la distance entre deux colonnes mesurée d'axe en axe. 5, fiche 13, Français, - entrecolonnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- intercolumnio
1, fiche 13, Espagnol, intercolumnio
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espacio libre entre columnas. 2, fiche 13, Espagnol, - intercolumnio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long-term worklessness
1, fiche 14, Anglais, long%2Dterm%20worklessness
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the SEU [Social Exclusion Unit] proposed that a strategy was needed to bridge the gap between the most deprived neighbourhoods and the rest of England; and in all the worst neighbourhoods, to achieve lower long-term worklessness; less crime; better health; and better educational qualifications. 1, fiche 14, Anglais, - long%2Dterm%20worklessness
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- désœuvrement persistant
1, fiche 14, Français, d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement%20persistant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[L'unité baptisée Social Exclusion Unit] a recommandé la formulation d'une stratégie pour combler le fossé séparant les quartiers défavorisés du reste de l'Angleterre, c'est-à-dire : [...] pour faire en sorte de réduire le désœuvrement persistant, d'abaisser le taux de criminalité, d'améliorer la santé et de rehausser le niveau d'instruction dans tous les quartiers problématiques. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement%20persistant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Km
1, fiche 15, Anglais, Km
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Michaelis constant 2, fiche 15, Anglais, Michaelis%20constant
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A constant of great practical importance since it is equal to the substrate concentration required to reach half the maximum velocity. This constant of a substrate is therefore, a measure of the affinity of the enzyme for that substrate : the lower the constant, the higher the affinity. The constant possesses the unit gram molecule per liter(M) and it is independent of enzyme concentration. Kinetically, it is related to a number of rate constants. Values are usually in the range of 10-[supercript2] M to 10[ Supercript 6) M. 3, fiche 15, Anglais, - Km
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A landmark paper has been published by Winter et al. (1982) on the redesigning of enzyme structure by site directed mutagenesis.... This is a method for systematically replacing (during biosynthesis) an amino acid at a particular site with another amino acid, and observing the consequences. In the quoted text, a reduction in enzymic activity was observed that was largely due to a lowered Michaelis constant (Km) for the ATP required to join the tyrosine to the transfer RNA. 4, fiche 15, Anglais, - Km
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Michaelis constant determined for immobilized enzymes is necessarily only an apparent constant (K’m) and should be distinguished clearly from the constant normally determined with the soluble enzyme. 5, fiche 15, Anglais, - Km
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term Km should read Km. 6, fiche 15, Anglais, - Km
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Km
1, fiche 15, Français, Km
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- constante de Michaelis 2, fiche 15, Français, constante%20de%20Michaelis
correct, nom féminin
- constante de Michaelis-Menten 3, fiche 15, Français, constante%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Constante de cinétique enzymatique représentant la concentration de substrat pour laquelle la vitesse d'activité enzymatique est la moitié de la vitesse maximale. Elle s'exprime en mole/litre et définit bien l'affinité de l'enzyme pour son substrat. Elle varie avec chaque enzyme et suivant les conditions expérimentales (pH, nature du substrat). 3, fiche 15, Français, - Km
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La constante de Michaelis d'une enzyme est d'autant plus basse que l'enzyme est plus active, puisqu'elle exprime approximativement l'inverse de l'affinité du substrat pour l'enzyme. [...] La connaissance de la Km d'une enzyme est importante car une enzyme à Km élevée ne pourra agir avec efficacité dans la cellule que si le substrat s'y trouve à concentration élevée. 4, fiche 15, Français, - Km
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme Km s'écrit Km. 5, fiche 15, Français, - Km
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- constante de Michaelis
1, fiche 15, Espagnol, constante%20de%20Michaelis
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parámetro cinético de una enzima cuyo inverso da en ocasiones una medida de la afinidad entre sustrato y enzima. 2, fiche 15, Espagnol, - constante%20de%20Michaelis
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Wealden
1, fiche 16, Anglais, Wealden
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Wealdian 2, fiche 16, Anglais, Wealdian
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A Lower Cretaceous stage between Purbeckian and Gault. 3, fiche 16, Anglais, - Wealden
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Variable unit of Upper Jurassic and Lower Cretaceous age. 2, fiche 16, Anglais, - Wealden
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Wealdien
1, fiche 16, Français, Wealdien
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Faciès du Crétacé inférieur. 2, fiche 16, Français, - Wealdien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Transfer Down Program 1, fiche 17, Anglais, Transfer%20Down%20Program
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Transfer Down Program is intended to allow certain controllers to move to a lower density unit towards the end of their careers. 2, fiche 17, Anglais, - Transfer%20Down%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Transfer-down Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de rétromutation
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20r%C3%A9tromutation
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biogeography
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- interval zone
1, fiche 18, Anglais, interval%20zone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- interval-zone 2, fiche 18, Anglais, interval%2Dzone
correct
- biostratigraphic interval-zone 3, fiche 18, Anglais, biostratigraphic%20interval%2Dzone
correct
- interbiohorizon zone 4, fiche 18, Anglais, interbiohorizon%20zone
correct
- biointerval-zone 5, fiche 18, Anglais, biointerval%2Dzone
correct, moins fréquent
- bio-interval zone 6, fiche 18, Anglais, bio%2Dinterval%20zone
correct, moins fréquent
- interbiohorizon-zone 2, fiche 18, Anglais, interbiohorizon%2Dzone
correct, moins fréquent
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The unit of strata lying between the top boundary of a distinctive lower biostratigraphic unit and the base of an equally distinctive, but different, upper biostratigraphic unit. 4, fiche 18, Anglais, - interval%20zone
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
interval zone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 18, Anglais, - interval%20zone
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- biostratigraphic interval zone
- biointerval zone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biogéographie
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- zone d'intervalle
1, fiche 18, Français, zone%20d%27intervalle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- zone d'intervalle biostratigraphique 2, fiche 18, Français, zone%20d%27intervalle%20biostratigraphique
correct, nom féminin
- biointervalle 2, fiche 18, Français, biointervalle
nom masculin
- zone d'interbiohorizon 2, fiche 18, Français, zone%20d%27interbiohorizon
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre deux horizons biostratigraphiques donnés. 3, fiche 18, Français, - zone%20d%27intervalle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
zone d'intervalle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 18, Français, - zone%20d%27intervalle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- basaltic volcanic rock
1, fiche 19, Anglais, basaltic%20volcanic%20rock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- basaltic volcanics 2, fiche 19, Anglais, basaltic%20volcanics
correct, pluriel
- basaltic vulcanite 3, fiche 19, Anglais, basaltic%20vulcanite
correct, moins fréquent
- basaltic volcanite 4, fiche 19, Anglais, basaltic%20volcanite
correct, moins fréquent
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The basaltic volcanics consist of a lower unit, representing the extrusive component of the ophiolite assemblage, and an upper unit, whose petrogenetic and tectonic relationships with the ophiolitic volcanics are problematic. 5, fiche 19, Anglais, - basaltic%20volcanic%20rock
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
As a noun, "volcanic" is used at the plural. 6, fiche 19, Anglais, - basaltic%20volcanic%20rock
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
basaltic volcanics: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 19, Anglais, - basaltic%20volcanic%20rock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- volcanite basaltique
1, fiche 19, Français, volcanite%20basaltique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- roche volcanique basaltique 2, fiche 19, Français, roche%20volcanique%20basaltique
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les roches volcaniques basaltiques comprennent une unité inférieure représentant la composante effusive de l'assemblage ophiolitique et une unité supérieure pour laquelle les relations pétrogénétiques et tectoniques avec les roches volcaniques ophiolitiques sont encore mal connues. 2, fiche 19, Français, - volcanite%20basaltique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
volcanite basaltique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 19, Français, - volcanite%20basaltique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- vulcanite basaltique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Thermodynamics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- British thermal unit per hour
1, fiche 20, Anglais, British%20thermal%20unit%20per%20hour
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- BTU per hour 2, fiche 20, Anglais, BTU%20per%20hour
correct
- Btu per hour 3, fiche 20, Anglais, Btu%20per%20hour
correct
- BTU/hour 2, fiche 20, Anglais, BTU%2Fhour
correct
- Btu/hour 4, fiche 20, Anglais, Btu%2Fhour
correct
- BTU/h 5, fiche 20, Anglais, BTU%2Fh
correct
- Btu/h 2, fiche 20, Anglais, Btu%2Fh
correct
- BTU/H 6, fiche 20, Anglais, BTU%2FH
- BTU hour 7, fiche 20, Anglais, BTU%20hour
- BTU.h 7, fiche 20, Anglais, BTU%2Eh
- BTUH 3, fiche 20, Anglais, BTUH
- Btuh 3, fiche 20, Anglais, Btuh
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Btu/h(British thermal unit per hour) is a measure of the output of a heating or cooling system, the amount of heat required to raise or lower the temperature of a pound of water by a single degree fahrenheit. One Btu is the amount of heat energy given off by a typical birthday candle. The heat energy released by a candle over the course of one hour is the equivalent of one Btu/h. 8, fiche 20, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
How you can calculate the British thermal unit per hour of any compressor? 9, fiche 20, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
one Btu per hour; 1 million Btuh is equivalent to 7 gallons of oil per hour, 800 pounds of steam per hour, or a boiler input of 20 boiler horse-power (BoHP). 3, fiche 20, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Thermodynamique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- BTU/heure
1, fiche 20, Français, BTU%2Fheure
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Btu/heure 2, fiche 20, Français, Btu%2Fheure
correct, nom masculin
- BTU/h 2, fiche 20, Français, BTU%2Fh
correct, nom masculin
- Btu/h 3, fiche 20, Français, Btu%2Fh
correct, nom masculin
- BTUH 4, fiche 20, Français, BTUH
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un Btu/h (de l'anglais «British thermal unit per hour») est l'unité servant à mesurer le rendement calorifique des systèmes de chauffage. Un Btu correspond à la quantité de chaleur que dégage une chandelle du genre de celles qui servent à décorer les gâteaux d'anniversaire. Si cette quantité d'énergie était libérée en une heure, elle équivaudrait à un Btu/h. 5, fiche 20, Français, - BTU%2Fheure
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
L'annexe 2000 au mazout [...] puissance à la sortie (sans ventilateur) 28 500 BTUH. 6, fiche 20, Français, - BTU%2Fheure
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
BTU; B.T.U. : Quantité de chaleur nécessaire pour élever de 1 °F la température de 1 lb (un «pound» ou livre) d'eau à 60 °F sous une pression de 30 in (30 pouces [ou] 762 mm exactement de mercure. 7, fiche 20, Français, - BTU%2Fheure
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- BTU par heure
- BTU heure
- B.T.U. par heure
- B.T.U. heure
- B.T.U./h
- B.T.U./heure
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-05-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gigaelectronvolt
1, fiche 21, Anglais, gigaelectronvolt
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gigaelectron volt 3, fiche 21, Anglais, gigaelectron%20volt
correct
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
correct, voir observation
- Gev 3, fiche 21, Anglais, Gev
à éviter, voir observation
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
- giga-electron-volt 4, fiche 21, Anglais, giga%2Delectron%2Dvolt
correct
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
correct, voir observation
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
- giga electron volt 5, fiche 21, Anglais, giga%20electron%20volt
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
correct, voir observation
- GeV 2, fiche 21, Anglais, GeV
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A unit of energy, used primarily in high energy physics, equal to 10 [to the 9th power] electron volts or (1.60210 + or - 0.00007) x 10 [to the -10th power] joules. 1, fiche 21, Anglais, - gigaelectronvolt
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
GeV is the symbol for this unit, however the symbol Gev(with the lower case "v") does not obey the convention on the formation of SI symbols 6, fiche 21, Anglais, - gigaelectronvolt
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gigaélectronvolt
1, fiche 21, Français, giga%C3%A9lectronvolt
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GeV 1, fiche 21, Français, GeV
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En physique des particules, on utilise le MeV ainsi que le GeV (gigaélectronvolt = 10 [à la neuvième puissance] eV). 1, fiche 21, Français, - giga%C3%A9lectronvolt
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
électronvolt [...] Unité d'énergie (symb. eV) utilisée principalement en physique atomique et moléculaire, égale à l'énergie acquise par un électron lorsqu'il est accéléré par unE différence de potentiel de 1 volt. (Par ex., l'énergie d'ionisation de l'atome d'hydrogène est de 13,6 eV.) 1, fiche 21, Français, - giga%C3%A9lectronvolt
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
En physique nucléaire, on utilise couramment le kiloélectronvolt (keV), unité [1000] fois plus grande, et le mégaélectronvolt (MeV), unité [1 000 000) fois plus grande, mieux adaptés aux énergies propres à ce domaine. 1, fiche 21, Français, - giga%C3%A9lectronvolt
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- gigaelectronvoltio
1, fiche 21, Espagnol, gigaelectronvoltio
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- GeV 1, fiche 21, Espagnol, GeV
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unidad de energía equivalente a 1,000,000,000 electronvoltios. 2, fiche 21, Espagnol, - gigaelectronvoltio
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- unconformably
1, fiche 22, Anglais, unconformably
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- nonconformably 2, fiche 22, Anglais, nonconformably
correct
- disconformably 3, fiche 22, Anglais, disconformably
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Eagle Point deposit occurs in the lower pelitic unit of the Wollaston Group which consists of graphitic schist, gneiss and breccia, and calcareous and quartz gneisses unconformably overlying folded Archean granitoid rocks. 4, fiche 22, Anglais, - unconformably
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The Manfred Member, hosting the Quirke Lake ore zones, nonconformably overlies Archean basement rocks to the north and to the south ... 4, fiche 22, Anglais, - unconformably
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- en discordance
1, fiche 22, Français, en%20discordance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- en disconformité 2, fiche 22, Français, en%20disconformit%C3%A9
correct
- en discontinuité 3, fiche 22, Français, en%20discontinuit%C3%A9
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En principe, des roches métavolcaniques et métasédimentaires de l'Aphébien devraient flanquer ces massifs granitoïdes, et des roches sédimentaires clastiques devraient reposer en discordance sur la séquence métasédimentaire-métavolcanique. 2, fiche 22, Français, - en%20discordance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- organizational unit
1, fiche 23, Anglais, organizational%20unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The responsibility classification identifies the organizational unit which is responsible and accountable for the transaction. The responsibility classification ranges from the highest managerial level, where a single official is responsible for a program, to progressively lower levels of delegated responsibility, identifying who is responsible and accountable for the expenditure of funds provided by Parliament at the responsibility centre level. 2, fiche 23, Anglais, - organizational%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- unité organisationnelle
1, fiche 23, Français, unit%C3%A9%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La classification par responsabilité sert à déterminer l'unité organisationnelle qui est responsable d'une opération et est tenue d'en rendre compte, en partant du palier de gestion le plus élevé, où un seul agent est responsable d'un programme, jusqu'aux niveaux inférieurs, où la responsabilité est déléguée. 2, fiche 23, Français, - unit%C3%A9%20organisationnelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
unité organisationnelle : Lexique de la Commission de la Fonction publique. 3, fiche 23, Français, - unit%C3%A9%20organisationnelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- four-stage compressor
1, fiche 24, Anglais, four%2Dstage%20compressor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- four stage compressor 2, fiche 24, Anglais, four%20stage%20compressor
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A four stage compressor unit comprises four different compressor elements and four separate electric motors with an adjustable speed. It also comprises pistons in series. The outlet of a compressor element of one lower stage is connected to the inlet of a successive compressor element of a successive higher stage. The mass flow rate is constant in each of the stage. The optimum efficiency of the compressor unit is obtained by optimizing the speed of each stage and, therefore, the pressure ratio over each stage. 2, fiche 24, Anglais, - four%2Dstage%20compressor
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- 4-stage compressor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compresseur à quatre étages
1, fiche 24, Français, compresseur%20%C3%A0%20quatre%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- compresseur à 4 étages 2, fiche 24, Français, compresseur%20%C3%A0%204%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
- Biomass Energy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lower heating value
1, fiche 25, Anglais, lower%20heating%20value
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- low heat value 3, fiche 25, Anglais, low%20heat%20value
correct
- low heating value 4, fiche 25, Anglais, low%20heating%20value
correct
- net heating value 5, fiche 25, Anglais, net%20heating%20value
correct, voir observation
- NHV 6, fiche 25, Anglais, NHV
correct
- NHV 6, fiche 25, Anglais, NHV
- net calorific value 7, fiche 25, Anglais, net%20calorific%20value
correct, voir observation
- NCV 8, fiche 25, Anglais, NCV
correct
- NCV 8, fiche 25, Anglais, NCV
- lower calorific value 9, fiche 25, Anglais, lower%20calorific%20value
correct, Grande-Bretagne
- L.C.V 10, fiche 25, Anglais, L%2EC%2EV
correct, Grande-Bretagne
- L.C.V 10, fiche 25, Anglais, L%2EC%2EV
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Net heat of combustion. In the case of solid fuels and liquid fuels of low volatility, a lower value calculated from gross calorific values as the heat produced by combustion of unit quantity at constant atmospheric pressure, under conditions, such that all water in the products remain in the form of vapor. 11, fiche 25, Anglais, - lower%20heating%20value
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Heating values are reported as gross (or higher) heating value when the water formed in combustion is condensed, and as net (or lower) heating value when the water from combustion leaves the system as vapor and the heat of condensation is not included. 12, fiche 25, Anglais, - lower%20heating%20value
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
net heating value; net calorific value: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 13, fiche 25, Anglais, - lower%20heating%20value
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
- Énergie de la biomasse
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique inférieur
1, fiche 25, Français, pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- Pci 2, fiche 25, Français, Pci
correct, nom masculin
- P.C.I. 3, fiche 25, Français, P%2EC%2EI%2E
correct, nom masculin
- p.c.i. 4, fiche 25, Français, p%2Ec%2Ei%2E
voir observation
- pci 4, fiche 25, Français, pci
voir observation
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir calorifique supérieur diminué de la chaleur latente d'évaporation de l'eau renfermée par le combustible et de celle ayant pris naissance dans sa combustion. 5, fiche 25, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On distingue un pouvoir calorifique supérieur (Pcs) comprenant la chaleur de condensation de la vapeur d'eau (l'eau est donc à l'état liquide au stade final de la combustion), et un pouvoir calorifique inférieur (Pci) ou l'eau produite dans la combustion est à l'état final de vapeur. 2, fiche 25, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
pouvoir calorifique inférieur (p.c.i.; pci; PCI) : terme et abréviations en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 25, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calor (Física)
- Energía de la biomasa
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico inferior
1, fiche 25, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- poder calorífico neto 2, fiche 25, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20neto
correct, nom masculin
- PCN 3, fiche 25, Espagnol, PCN
nom masculin
- PCN 3, fiche 25, Espagnol, PCN
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado de vapor. 4, fiche 25, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Esta norma cubre a las calderas de baja capacidad, de tubo de humo y tubos de agua sin equipo de recuperación de calor, comercializadas en los Estados Unidos Mexicanos, que utilizan combustibles líquidos y/o gaseosos derivados del petróleo, con las siguientes características: Campo de aplicación de la norma; capacidad de 7.5 a 100 Kw; presión hasta 1 MPa. temperatura; saturación. Presenta el método de prueba para determinar la eficiencia térmica de estas calderas. Eficiencia mínima de calderas con base en el poder calorífico inferior. 5, fiche 25, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- headquarters
1, fiche 26, Anglais, headquarters
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- HQ 1, fiche 26, Anglais, HQ
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The location where a commander assisted by his staff exercises his command... at unit and lower levels... 1, fiche 26, Anglais, - headquarters
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poste de commandement
1, fiche 26, Français, poste%20de%20commandement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PC 1, fiche 26, Français, PC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Endroit où un commandant assisté de son état-major exerce son commandement au niveau de l'unité et de la sous-unité. 1, fiche 26, Français, - poste%20de%20commandement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
poste de commandement; PC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 26, Français, - poste%20de%20commandement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- column-stabilized, semisubmersible drilling rig
1, fiche 27, Anglais, column%2Dstabilized%2C%20semisubmersible%20drilling%20rig
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- column-stabilized semisubmersible drilling unit 2, fiche 27, Anglais, column%2Dstabilized%20semisubmersible%20drilling%20unit
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A semisubmersible drilling rig that has a large lower hull, boxlike or tubular in shape, with several round, watertight columns extending to an upper deck on which the drilling machinery is located. 1, fiche 27, Anglais, - column%2Dstabilized%2C%20semisubmersible%20drilling%20rig
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Such a rig can drill with the lower hull resting on bottom or the hull may be floating and submerged below the water. Usually the distance between the lower hull and upper deck is fixed. 1, fiche 27, Anglais, - column%2Dstabilized%2C%20semisubmersible%20drilling%20rig
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Column Stabilized Drilling Units... are self contained and are supported by either lower displacement type hulls by means of columns or by large caissons with or without bottom footings. Drilling operations may be carried out in the floating condition, in which case the unit is defined as a semisubmersible, or when resting on the bottom, in which case the unit is defined as submersible. A semisubmersible drilling unit may operate either floating or resting on the bottom. 2, fiche 27, Anglais, - column%2Dstabilized%2C%20semisubmersible%20drilling%20rig
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plate-forme semisubmersible sur colonnes
1, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20semisubmersible%20sur%20colonnes
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- plateforme semisubmersible sur colonnes 2, fiche 27, Français, plateforme%20semisubmersible%20sur%20colonnes
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible%20sur%20colonnes
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible%20sur%20colonnes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Conservation Co-op
1, fiche 28, Anglais, Conservation%20Co%2Dop
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Conservation Co-op is a four(4) storey eighty-four(84) unit apartment building, located in the Sandy Hill district of the City of Ottawa. The building is a housing cooperative where tenants as a group are committed to provide "green" alternatives in an environmentally friendly building. Each member is dedicated to environmental principles contained in the Co-op's "Code of Environmental Practice". The Conservation Co-op has some unique building features relating to energy conservation and reducing impacts on the environment, which have inspired the water reuse treatment system. All members follow certain guidelines in order to achieve the goals established by the Co-op. These goals include reducing the consumption of energy, water and waste to levels significantly lower that those of conventional households and to demonstrate that housing, which reduces environmental stress, is economically feasible. 1, fiche 28, Anglais, - Conservation%20Co%2Dop
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Coopérative Conservation
1, fiche 28, Français, Coop%C3%A9rative%20Conservation
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Coopérative Conservation consiste en un bâtiment de quatre étages et de 84 unités situé dans le quartier de la Côte-de-Sable à Ottawa. Le bâtiment abrite une coopérative de logement dont les locataires s'engagent en groupe à fournir des solutions «vertes» dans un bâtiment écologique. Chaque membre s'efforce de respecter les principes environnementaux prévus dans le «Code des pratiques environnementales» de la coop. Le bâtiment de la Coopérative Conservation comporte certaines caractéristiques bien uniques en ce qui a trait à la conservation de l'énergie et à la réduction des impacts environnementaux, ce qui a inspiré le système de réutilisation d'eau. Tous les membres doivent contribuer à l'atteinte des buts fixés par la Coop en suivant certaines lignes directrices. Il s'agit notamment de réduire la consommation d'énergie et d'eau et la quantité des déchets à un niveau considérablement plus bas que celui des bâtiments traditionnels et à démontrer que les logements qui réduisent le stress sur l'environnement peuvent être rentables. 1, fiche 28, Français, - Coop%C3%A9rative%20Conservation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-02-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Eagle Point deposit
1, fiche 29, Anglais, Eagle%20Point%20deposit
correct, Saskatchewan
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Eagle Point deposit is hosted by the lower pelitic unit of the Wollaston Group, which consists of quartzofeldspathic gneiss that is locally graphitic, quartzite, and granite pegmatite. 1, fiche 29, Anglais, - Eagle%20Point%20deposit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gisement d'Eagle Point
1, fiche 29, Français, gisement%20d%27Eagle%20Point
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le gisement d'Eagle Point est encaissé dans l'unité pélitique inférieure du Groupe de Wollaston, qui se compose de gneiss quartzofeldspathiques localement graphitiques, de quartzite et de pegmatite granitique. 1, fiche 29, Français, - gisement%20d%27Eagle%20Point
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Archaeology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Early Devonian
1, fiche 30, Anglais, Early%20Devonian
correct, voir observation, locution nominale
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- early Devonian 2, fiche 30, Anglais, early%20Devonian
correct, voir observation, locution nominale
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
From 325,000,000 to 315,000,000 B.C. 2, fiche 30, Anglais, - Early%20Devonian
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
early : the adjective is applied to the name of a geologic-time unit(era, period, epoch) to indicate relative time designation and corresponds to "lower" as applied to the name of the equivalent chronostratigraphic units... The initial letter of the term is capitalized to indicate a formal subdivision... and is lowercased to indicate an informal subdivision... 3, fiche 30, Anglais, - Early%20Devonian
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Archéologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Dévonien précoce
1, fiche 30, Français, D%C3%A9vonien%20pr%C3%A9coce
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- separation
1, fiche 31, Anglais, separation
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A function performed by an entity of a layer to identify multiple protocol data units which are contained in one service data unit of the next lower layer. 2, fiche 31, Anglais, - separation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The reverse function of concatenation. 2, fiche 31, Anglais, - separation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
separtion: term standardized by AFNOR. 3, fiche 31, Anglais, - separation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- séparation
1, fiche 31, Français, s%C3%A9paration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fonction accomplie par une entité (N) pour identifier plusieurs unités de données du protocole (N) contenues dans une unité de données du service (N-1). 1, fiche 31, Français, - s%C3%A9paration
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
C'est la fonction inverse de la fonction de concaténation. 1, fiche 31, Français, - s%C3%A9paration
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
séparation : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 31, Français, - s%C3%A9paration
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- separación 1, fiche 31, Espagnol, separaci%C3%B3n
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por una entidad (N) para identificar múltiples unidades de datos de protocolo (N) contenidas en una unidad de datos del servicio (N-1). 1, fiche 31, Espagnol, - separaci%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Es la función inversa a la concatenación. 1, fiche 31, Espagnol, - separaci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- orbital replacement unit/tool changeout mechanism
1, fiche 32, Anglais, orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- OTCM 1, fiche 32, Anglais, OTCM
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- orbital replacement unit (ORU) tool changeout mechanism 2, fiche 32, Anglais, orbital%20replacement%20unit%20%28ORU%29%20tool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 3, fiche 32, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 3, fiche 32, Anglais, OTCM
- URO-tool changeout mechanism 4, fiche 32, Anglais, URO%2Dtool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 5, fiche 32, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 5, fiche 32, Anglais, OTCM
- orbital replaceable unit tool changeout mechanism 3, fiche 32, Anglais, orbital%20replaceable%20unit%20tool%20changeout%20mechanism
- orbital tool changeout mechanism 6, fiche 32, Anglais, orbital%20tool%20changeout%20mechanism
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Special Purpose Dexterous Manipulator] is designed so that only one arm can move at a time in order to avoid self-collision, achieve greater stability and maintain operational similarity with Canadarm2. The greater stability is provided by the immobile arm, which is first commanded to anchor Dextre to an ISS [International Space Station] stabilization point. At the tip of each arm, we find a "hand", known technically as the Orbital Replacement Unit/Tool Changeout Mechanism(OTCM). The OTCM consists of a set of parallel retractable jaws, which serve to grip payloads and tools. Each OTCM is also equipped with a retractable motorized socket wrench to mate and demate mechanisms on-orbit, as well as lights and a black and white camera. Dextre lower body is equipped with a pair of pan/tilt colour cameras that allow astronauts aboard the ISS, and engineers on the ground, to monitor the task, which is out of direct eyesight. 1, fiche 32, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
orbital replacement unit/tool changeout mechanism; OTCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 32, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- unit/tool changeout mechanism
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite
1, fiche 32, Français, changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- OTCM 1, fiche 32, Français, OTCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
- changeur d'outil et d'URO 2, fiche 32, Français, changeur%20d%27outil%20et%20d%27URO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Manipulateur Agile Spécialisé] ne peut toutefois bouger qu'un bras à la fois afin d'éviter les autocollisions, d'assurer une plus grande stabilité et de conserver une similarité opérationnelle avec le Canadarm2. Sa grande stabilité lui vient du bras immobile qui est commandé pour ancrer Dextre à un point de stabilisation sur la Station spatiale internationale dès le début des activités. Au bout de chaque bras se trouve une «main», que l'on désigne techniquement par changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite (OTCM). L'OTCM comprend un ensemble de mâchoires parallèles rétractables servant à la préhension de charges utiles et d'outils. Outre des lampes et une caméra noir et blanc, il est également équipé d'une clé à douilles motorisée et rétractable pour accoupler et désaccoupler des mécanismes sur orbite. La partie inférieure de Dextre est dotée d'une paire de caméras panoramiques basculantes couleur qui permettent aux astronautes de la Station et aux ingénieurs au sol de surveiller l'exécution d'une tâche qui ne se trouve pas directement dans leur champ de vision. 1, fiche 32, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite; changeur d'outil et d'URO; OTCM : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 32, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- biofacies
1, fiche 33, Anglais, biofacies
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- biologic facies 2, fiche 33, Anglais, biologic%20facies
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A lateral subdivision of a stratigraphic unit, distinguished from other adjacent subdivisions on the basis of its biologic characters(fossil fauna or flora) without respect to the nonbiologic features of its lithology; especially such a body of sediment or rock recognized by characters that do not affect lithology, such as the taxonomic identity or environmental implications of fossils... The upper and lower boundaries of biofacies, unlike those of biostratigraphic zones, correspond with the boundaries of some specific stratigraphic unit. 2, fiche 33, Anglais, - biofacies
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- biofaciès
1, fiche 33, Français, biofaci%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- faciès biologique 2, fiche 33, Français, faci%C3%A8s%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les caractères lithologiques portent le nom de «lithofaciès», les caractères biologiques celui de «biofaciès». 3, fiche 33, Français, - biofaci%C3%A8s
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
On appelle faciès l'ensemble des caractères lithologiques (lithofaciès) et paléontologiques (biofaciès) d'un dépôt sédimentaire. [...] Quant au biofaciès, les organismes fossilisés livrent de multiples indications sur leurs conditions propres d'existence et sur celles de leur mort, puis de leur fossilisation. 4, fiche 33, Français, - biofaci%C3%A8s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- biofacies
1, fiche 33, Espagnol, biofacies
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Propiedad paleobiológica de una formación sedimentaria. 1, fiche 33, Espagnol, - biofacies
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Spacecraft
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- battery protection unit
1, fiche 34, Anglais, battery%20protection%20unit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- BPU 2, fiche 34, Anglais, BPU
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In order to ensure that the battery is not over discharged a Discharge Controller must be installed between the battery and the load. The Discharge Controller is set to disconnect the load from the battery when the battery voltage is lower than its minimum(usually set to between 11. 8 and 12. 2 V). These two controllers are often combined into a single Charge/Discharge Controller also often known as a Battery Protection Unit. 3, fiche 34, Anglais, - battery%20protection%20unit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Engins spatiaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dispositif de protection des batteries
1, fiche 34, Français, dispositif%20de%20protection%20des%20batteries
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- BPU 1, fiche 34, Français, BPU
nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Noise Pollution
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- noise rating number
1, fiche 35, Anglais, noise%20rating%20number
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- noise-rating number 2, fiche 35, Anglais, noise%2Drating%20number
correct
- NRN 3, fiche 35, Anglais, NRN
correct
- NRN 3, fiche 35, Anglais, NRN
- sound rating number 4, fiche 35, Anglais, sound%20rating%20number
correct, voir observation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
noise rating number: The perceived noise level of the noise that can be tolerated under specified conditions; for example, the noise rating number of a bedroom is 25, that of a workshop is 65. 5, fiche 35, Anglais, - noise%20rating%20number
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Sound Rating Number. A unit based on ARI(Air Conditioning, Refrigeration Institute) tests. Average sound ratings range between 74 to 80db. The lower the SRN number the quieter the unit. 4, fiche 35, Anglais, - noise%20rating%20number
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
noise-rating curves. Sets of graph curves that relate sound levels in octave bands to their acceptability for particular applications. When an octave-band analysis is plotted on a graph of noise-rating curves, the number of the curve which is reached by the level in one or more bands is the noise-rating number (NRN) of the noise. 2, fiche 35, Anglais, - noise%20rating%20number
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Decibel units are used more commonly than noise-rating numbers. 2, fiche 35, Anglais, - noise%20rating%20number
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The term "sound(-)rating number" seems to be restricted to the air conditioning and refrigeration field. 6, fiche 35, Anglais, - noise%20rating%20number
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- sound-rating number
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Pollution par le bruit
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nombre d'évaluation des bruits
1, fiche 35, Français, nombre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20bruits
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- indice d'évaluation du bruit 2, fiche 35, Français, indice%20d%27%C3%A9valuation%20du%20bruit
correct, nom masculin
- indice d'évaluation NR 2, fiche 35, Français, indice%20d%27%C3%A9valuation%20NR
nom masculin
- indice acoustique 3, fiche 35, Français, indice%20acoustique
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
À chaque courbe est affecté un nombre qui est le niveau d'intensité physique du bruit dont le spectre est limité à une bande de fréquence d'une octave centrée sur 1 000 Hz. Ces nombres sont appelés nombres d'évaluation des bruits (en anglais noise rating numbers). Ils servent à fixer des limites de gêne pour des bruits divers. 1, fiche 35, Français, - nombre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20bruits
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- nombre d'évaluation du bruit
- indice d'évaluation des bruits
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- extra vehicular activity radiation monitor
1, fiche 36, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- EVARM 2, fiche 36, Anglais, EVARM
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular activity radiation monitor 3, fiche 36, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct
- extra vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 36, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- extra-vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 36, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- EVARM device 4, fiche 36, Anglais, EVARM%20device
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Extra Vehicular Activity Radiation Monitor ... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body (e.g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor (MOSFET) will be used to collect dose measurements. 5, fiche 36, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges-a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen-called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor(MOSFET)-that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment(NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground. 6, fiche 36, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 36, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dosimètre pour activités extravéhiculaires
1, fiche 36, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- EVARM 2, fiche 36, Français, EVARM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- dosimètre pour activités extra-véhiculaires 1, fiche 36, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extra%2Dv%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin
- dosimètre EVARM 3, fiche 36, Français, dosim%C3%A8tre%20EVARM
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale. 4, fiche 36, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 36, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-09-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- very deep discount
1, fiche 37, Anglais, very%20deep%20discount
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Potential Market Impacts of Liberalization Options on the Commercial Canadian Aviation Industry... even though lower unit costs(in the domestic market) can translate into lower breakeven load factors, if the entrants cannot attract loads in excess of the breakeven levels or resort to deep discounting to generate traffic and cash... then the lower costs will not translate into financial success. Incumbents generally have resorted to expanding capacity and matching fares... in other cases where entry by a new low cost airline has taken place in order to prevent the entrant from achieving loads in excess of the breakeven level. Therefore, when new entrants have lacked the financial deep pockets to withstand the competitive response by incumbents, they have usually resorted to very deep discounting of fares and shortly thereafter have failed. 2, fiche 37, Anglais, - very%20deep%20discount
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- very deep discounting
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tarif extrêmement bas
1, fiche 37, Français, tarif%20extr%C3%AAmement%20bas
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Conséquences possibles des options de libéralisation sur l'industrie canadienne du transport aérien commercial. [...] même si des coûts unitaires inférieurs (sur le marché intérieur) peuvent se traduire par des coefficients de remplissage correspondant au seuil de rentabilité, si les nouveaux venus n'enregistrent pas des coefficients qui dépassent le seuil de rentabilité ou qu'ils recourent à des tarifs encore plus réduits pour générer du trafic et des liquidités [...] il en résulte que les coûts inférieurs n'aboutissent pas au succès financier. En général, les titulaires ont recouru à l'augmentation de la capacité et à l'égalisation des tarifs [...] dans les cas où un nouveau transporteur à faibles coûts s'est implanté sur un marché afin de l'empêcher d'atteindre les coefficients de remplissage dépassant le seuil de rentabilité. C'est ainsi que, lorsqu'un nouveau venu n'a pas le portefeuille suffisamment garni pour résister à la réaction concurrentielle des titulaires, il recourt généralement à des tarifs extrêmement bas et fait faillite très peu de temps après. 1, fiche 37, Français, - tarif%20extr%C3%AAmement%20bas
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- floccus
1, fiche 38, Anglais, floccus
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- flo 1, fiche 38, Anglais, flo
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A species in which each unit is a small tuft with a cumuliform appearance, the lower part of which is more or less ragged and often accompanied by virga. 2, fiche 38, Anglais, - floccus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
floccus: This term applies to Cirrus, Cirrocumulus, Altocumulus and Stratocumulus. 2, fiche 38, Anglais, - floccus
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 38, La vedette principale, Français
- floccus
1, fiche 38, Français, floccus
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- flo 1, fiche 38, Français, flo
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Espèce dans laquelle chaque élément nuageux est constitué par un petit flocon d'aspect cumuliforme dont la partie inférieure, plus ou moins déchiquetée, est souvent accompagnée de virga. 2, fiche 38, Français, - floccus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
floccus : Ce terme s'applique aux Cirrus, Cirrocumulus, Altocumulus et Stratocumulus. 2, fiche 38, Français, - floccus
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- floccus
1, fiche 38, Espagnol, floccus
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Especie de nube en la que cada elemento está formado por un copo pequeño de aspecto cumuliforme, cuya parte inferior está más o menos desgarrada y acompañada a menudo de virga. 1, fiche 38, Espagnol, - floccus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
floccus: Este término se aplica a los Cirrus, los Cirrocumulus, los Altocumulus y los Stratocumulus. 1, fiche 38, Espagnol, - floccus
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- carbonate formation
1, fiche 39, Anglais, carbonate%20formation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
These [manganiferous] deposits... are basically minor manganese-rich divisions of larger non-ore carbonate formations.... Usually the succession contains three distinct units :(a) a lower terrigenous, often red bed, unit;(b) the ore-bearing unit, dominantly a carbonate formation with subordinate red clay and sometimes gypsum;(c) an upper terrigenous unit, again often red. 1, fiche 39, Anglais, - carbonate%20formation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- formation carbonatée
1, fiche 39, Français, formation%20carbonat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] un gîte [...] se trouve dans une formation carbonatée ou gréseuse, etc. 1, fiche 39, Français, - formation%20carbonat%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sales-to-total assets ratio 1, fiche 40, Anglais, sales%2Dto%2Dtotal%20assets%20ratio
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- sales-to-assets ratio 1, fiche 40, Anglais, sales%2Dto%2Dassets%20ratio
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Sales-to-assets ratio provides an indication of the general efficiency of an organization, which gives an idea of how the assets are used. This ratio measures the ability of the firm to sell goods with one unit of assets. A high sales-to-assets ratio is generally preferable because it indicates a good ability of the firm to generate sales with a minimum of assets. However, since the indicator is a ratio, a high sales-to-assets ratio could be derived from a small amount of assets. In this case, the firm could be providing poor service to its customers or struggling from inefficient production. Similarly, a low ratio may indicate either lower than normal sales or higher than normal assets. Therefore, we should be cautious when interpreting the sales-to-assets ratio. 1, fiche 40, Anglais, - sales%2Dto%2Dtotal%20assets%20ratio
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ratio ventes/actif total
1, fiche 40, Français, ratio%20ventes%2Factif%20total
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- ratio ventes/actif 2, fiche 40, Français, ratio%20ventes%2Factif
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On remarque aussi une croissance des actifs plus rapide que celle des ventes ce qui entraîne le ratio ventes/actif total sur une tendance légèrement à la baisse, ce qui n'a pas de conséquences notables étant donné l'accélération du développement du Néovastat qui explique la nécessité d'une augmentation considérable des actifs financiers. 1, fiche 40, Français, - ratio%20ventes%2Factif%20total
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- ratio ventes-actif total
- ratio ventes-actif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- funds centre
1, fiche 41, Anglais, funds%20centre
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Clearly defined responsibility area in Funds Management. Organizational unit within a financial management(FM) area that are arranged in a multi-level hierarchy. They equate to a cost center group roll up level in CO for an area of responsibility one level lower that the Region/Branch. 1, fiche 41, Anglais, - funds%20centre
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- fund center
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- centre financier
1, fiche 41, Français, centre%20financier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Domaine de responsabilité clairement défini dans la Comptabilité budgétaire. Unité organisationnelle dans un domaine de gestion financière (FM) figurant dans une hiérarchie à plusieurs niveaux. C'est l'équivalent d'un niveau de centres de coûts de cumul dans le CO pour un domaine de responsabilité d'un rang inférieur à celui de la région/direction générale. 1, fiche 41, Français, - centre%20financier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Tax Incentives for Foreign Direct Investment -- Empirical Evidence on Effects and Alternative Policy Options
1, fiche 42, Anglais, Tax%20Incentives%20for%20Foreign%20Direct%20Investment%20%2D%2D%20Empirical%20Evidence%20on%20Effects%20and%20Alternative%20Policy%20Options
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A paper prepared for the Canadian Tax Foundation--Tax Policy Conference "Mapping the Road to Canada's Competitiveness-Lower Taxes or Better Taxes?", Ottawa, 3-4 February, 2000. Presented by W. Steven Clark, Tax Analysis Unit, Fiscal Affairs. 1, fiche 42, Anglais, - Tax%20Incentives%20for%20Foreign%20Direct%20Investment%20%2D%2D%20Empirical%20Evidence%20on%20Effects%20and%20Alternative%20Policy%20Options
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Tax Incentives for Foreign Direct Investment -- Empirical Evidence on Effects and Alternative Policy Options
1, fiche 42, Français, Tax%20Incentives%20for%20Foreign%20Direct%20Investment%20%2D%2D%20Empirical%20Evidence%20on%20Effects%20and%20Alternative%20Policy%20Options
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'Association canadienne d'études fiscales. Document présenté à l'Association canadienne d'études fiscales,Ottawa, 3 et 4 février 2000. Présenté par W. Steven Clark, Unité des analyses fiscales, Division des affaires fiscales, de l'OCDE. 1, fiche 42, Français, - Tax%20Incentives%20for%20Foreign%20Direct%20Investment%20%2D%2D%20Empirical%20Evidence%20on%20Effects%20and%20Alternative%20Policy%20Options
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- telescoping derrick
1, fiche 43, Anglais, telescoping%20derrick
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- telescopic derrick 2, fiche 43, Anglais, telescopic%20derrick
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A portable mast that is capable of being erected as a unit, usually by means of a tackle that hoists the wire line but sometimes hydraulic pistons. Generally the upper section of a telescoping derrick is nested(telescoped) inside the lower section of the structure and raised to full height by the wire line or by hydraulic means after it is in vertical position. 3, fiche 43, Anglais, - telescoping%20derrick
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mât télescopique
1, fiche 43, Français, m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Wekwemikongsing Formation
1, fiche 44, Anglais, Wekwemikongsing%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 44, Anglais, - Wekwemikongsing%20Formation
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The unit also thins northwestward, and in the Manitoulin region the lower part is termed the Wekwemikongsing Formation-150 feet of grey shale with minor limestone interbeds. 3, fiche 44, Anglais, - Wekwemikongsing%20Formation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- formation de Wekwemikongsing
1, fiche 44, Français, formation%20de%20Wekwemikongsing
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 44, Français, - formation%20de%20Wekwemikongsing
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 44, Français, - formation%20de%20Wekwemikongsing
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Ces couches supérieures s'amincissent également vers le nord-ouest et, dans la région de Manitoulin, la partie inférieure porte le nom de formation de Wekwemikongsing et est formée de 150 pieds de schiste argileux gris interstratifié avec de faible quantités de calcaire [...] 3, fiche 44, Français, - formation%20de%20Wekwemikongsing
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Atan Group
1, fiche 45, Anglais, Atan%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 45, Anglais, - Atan%20Group
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
In Pelly Mountains and Cassiar Mountains the Lower Cambrian Atan Group is represented by a basal sandstone or quartzite 1, 000 to more than 2, 000 feet thick, a middle shale about 150 feet thick, and an upper limestone unit as much as 1, 500 thick(Gabrielse, 1963). 3, fiche 45, Anglais, - Atan%20Group
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- groupe d'Atan
1, fiche 45, Français, groupe%20d%27Atan
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 45, Français, - groupe%20d%27Atan
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 45, Français, - groupe%20d%27Atan
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Dans les monts Pelly et la chaîne des Cassiars, le groupe d'Atan du Cambrien inférieur est constitué à la base de grès ou de quartzite de 1,000 à plus de 2,000 pieds d'épaisseur; l'unité intermédiaire est du schiste argileux épais de 150 pieds et l'unité supérieure est du calcaire d'environ 1,500 pieds d'épaisseur (Gabrielse, 1963). 3, fiche 45, Français, - groupe%20d%27Atan
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Tathlina formation
1, fiche 46, Anglais, Tathlina%20formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 46, Anglais, - Tathlina%20formation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
In the western Alberta Ireton basin and north of the Peace River Arch the upper Woodbend, lower Winterburn unit tickens as it grades to silty dolomites, calcareous siltstones, and shales, as much as 450 feet thick, known as the Tathlina Formation west of Great Slave Lake and northeastern Alberta. 3, fiche 46, Anglais, - Tathlina%20formation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- formation de Tathlina
1, fiche 46, Français, formation%20de%20Tathlina
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 46, Français, - formation%20de%20Tathlina
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 46, Français, - formation%20de%20Tathlina
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Dans le bassin d'Ireton dans l'ouest de l'Alberta et au nord de l'arche de Peace River, l'unité au sommet du groupe de Woodbend à la partie inférieure du groupe de Winterburn s'épaissit à mesure qu'elle passe graduellement en des dolomies silteuses, des siltstones calcaires et des schistes argileux, épais jusqu'à 450 pieds; cette unité est connue sous le nom de formation de Tathlina, à l'ouest du Grand lac des Esclaves et dans les nord-est de l'Alberta. 3, fiche 46, Français, - formation%20de%20Tathlina
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Pamelia Formation
1, fiche 47, Anglais, Pamelia%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 47, Anglais, - Pamelia%20Formation
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
In western Quebec Basin a lower unit, the Pamelia Formation, overlies the Rockliffe Formation. It consists of 70 feet of grey to black sandy shale grading upward to interbedded brown dolomite, lithographic limestone, and minor shale. 3, fiche 47, Anglais, - Pamelia%20Formation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- formation de Pamélia
1, fiche 47, Français, formation%20de%20Pam%C3%A9lia
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 47, Français, - formation%20de%20Pam%C3%A9lia
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 47, Français, - formation%20de%20Pam%C3%A9lia
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie ouest du bassin de Québec, la partie inférieure, la formation de Pamélia est formée de 70 pieds de schiste argileux arénacé gris à noir qui se transforme vers le haut en interstratifications de dolomie brune interstratifiée avec du calcaire lithographique et un peu de schiste argileux. 3, fiche 47, Français, - formation%20de%20Pam%C3%A9lia
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- box
1, fiche 48, Anglais, box
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- unit square 2, fiche 48, Anglais, unit%20square
correct
- mesh unit 3, fiche 48, Anglais, mesh%20unit
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A mesh unit of lattice spacing (i.e. surface). 4, fiche 48, Anglais, - box
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The number of nonempty boxes of a non-uniform growing Cantor set is a Fibonacci number. 4, fiche 48, Anglais, - box
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Strictly speaking, the definitions given for mathematical fractals in 2.2 and 2.3 are valid only if there is an equivalence between the scaling observed by covering the structure with a lattice of boxes (box counting) and using boxes of increasing size centered on the same point (sandbox method). This equivalence exists only for uniform fractals with no multifractal spectrum of their mass distribution. 4, fiche 48, Anglais, - box
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
In the transformation known as "horseshoe diffeomorphism" the mapping on the unit square is defined so that the upper and lower halves of the square be mapped onto the two arms of the horseshoe. 5, fiche 48, Anglais, - box
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- box counting
- sandbox method
- box lattice
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- maille
1, fiche 48, Français, maille
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- carré 1, fiche 48, Français, carr%C3%A9
correct, nom masculin
- carré-unité 1, fiche 48, Français, carr%C3%A9%2Dunit%C3%A9
correct, nom masculin
- cube de recouvrement 2, fiche 48, Français, cube%20de%20recouvrement
proposition, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'une surface. 2, fiche 48, Français, - maille
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Soit K une partie du plan dont on veut mesurer l'étendue. Pour chaque valeur entière de n considérons la grille du plan formée des droites n= i/n et y= j/n où i et j varient dans l'ensemble des entiers relatifs. Cette grille donne lieu à des carrés de côté 1/n. Pour Bouligand un carré est une maille utile si ce carré rencontre K. 3, fiche 48, Français, - maille
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La mesure qui se prête le mieux au calcul numérique de l'étendue d'une courbe irrégulière est la méthode des mailles utiles de Bouligand. Le terme "case" est parfois employé comme synonyme. 2, fiche 48, Français, - maille
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- case
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- recuadro
1, fiche 48, Espagnol, recuadro
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Claremont Formation
1, fiche 49, Anglais, Claremont%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 49, Anglais, - Claremont%20Formation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The lower unit [of Riversdale strata] is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage Formation in New Brunswick, and the upper is the Boss Point Formation. 3, fiche 49, Anglais, - Claremont%20Formation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- formation de Claremont
1, fiche 49, Français, formation%20de%20Claremont
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 49, Français, - formation%20de%20Claremont
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 49, Français, - formation%20de%20Claremont
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
L'unité inférieure [des couches du groupe de Riversdale] est la formation de Claremont en Nouvelle-Écosse ou la formation d'Enragé au Nouveau-Brunswick [...] 3, fiche 49, Français, - formation%20de%20Claremont
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Boss Point Formation
1, fiche 50, Anglais, Boss%20Point%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 50, Anglais, - Boss%20Point%20Formation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The lower unit is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage formation in New Brunswick, and the upper is the Boss Point Formation. 3, fiche 50, Anglais, - Boss%20Point%20Formation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- formation de Boss Point
1, fiche 50, Français, formation%20de%20Boss%20Point
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 50, Français, - formation%20de%20Boss%20Point
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 50, Français, - formation%20de%20Boss%20Point
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
L'unité inférieure est la formation d'Enragé au Nouveau-Brunswick et l'unité supérieure est la formation de Boss Point. 3, fiche 50, Français, - formation%20de%20Boss%20Point
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Appekunny formation
1, fiche 51, Anglais, Appekunny%20formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 51, Anglais, - Appekunny%20formation
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The lower part of the Purcell is divisible into three main units... The middle unit contains red and green argillite and quartzite that comprise the Appekunny and Grinnell Formations in the east. 3, fiche 51, Anglais, - Appekunny%20formation
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Located in western Canada. 4, fiche 51, Anglais, - Appekunny%20formation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- formation d'Appekunny
1, fiche 51, Français, formation%20d%27Appekunny
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 51, Français, - formation%20d%27Appekunny
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 51, Français, - formation%20d%27Appekunny
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
La partie inférieure de Purcell est divisée en trois unités principales [...] L'unité moyenne renferme de l'argilite et du quartzite de couleurs rouge et verte; ces roches constituent les formations d'Appekunny et de Grinnell à l'est. 3, fiche 51, Français, - formation%20d%27Appekunny
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Annapolis Formation
1, fiche 52, Anglais, Annapolis%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 52, Anglais, - Annapolis%20Formation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In northern Nova Scotia, Upper Triassic rocks of the Fundy Group comprises two sedimentary units separated by basalts flows. The lower sedimentary unit, formerly called the Annapolis Formation, consists of the Wolfville and the Blomidon Formations. 3, fiche 52, Anglais, - Annapolis%20Formation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- formation d'Annapolis
1, fiche 52, Français, formation%20d%27Annapolis
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 52, Français, - formation%20d%27Annapolis
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 52, Français, - formation%20d%27Annapolis
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Dans le nord de la Nouvelle-Écosse, des roches du Trias supérieur du groupe de Fundy comprennent deux unités sédimentaires séparées par des coulées de basalte. L'unité sédimentaire inférieure, dénommée antérieurement formation d'Annapolis, comprend les formations de Wolfville et de Blomidon. 3, fiche 52, Français, - formation%20d%27Annapolis
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- average down
1, fiche 53, Anglais, average%20down
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Buying more of a security at a lower price than the original investment, so as to reduce the average cost per unit. 2, fiche 53, Anglais, - average%20down
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- averaging down
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- acheter par échelons de baisse
1, fiche 53, Français, acheter%20par%20%C3%A9chelons%20de%20baisse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'acheter des titres supplémentaires d'une même émission à un cours inférieur à celui des titres achetés en premier lieu afin de réduire le coût unitaire moyen. 1, fiche 53, Français, - acheter%20par%20%C3%A9chelons%20de%20baisse
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- faire une moyenne à la baisse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Strength of Materials
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- stress region 1, fiche 54, Anglais, stress%20region
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The energy for complete fracture in double edge-notched tension test specimens has been measured for a wide range of polymer films. Results indicated that the variation of the total specific work of fracture, wT, with ligament length, L, can be described by two straight lines, both of the form wT=we+β wpl, thus giving upper and lower intercept values at zero ligament length(i. e. we) for each film. The first term, we, is the energy absorbed per unit area of fracture, whereas the second term, wp, is the energy absorbed per unit volume of plastic deformation remote from the fracture surface. The lower we value was obtained from the extrapolation of the data within the mixed mode region(plane-stress/plane-strain) where the maximum net-section stress exceeded 1. 15 times that of the tensile yield stress, σy, of the material, and the upper value was ascertained by extrapolating the data within the plane stress region where the net-section stress was 1. 15 σy. It appears that the transition from plane stress to plane strain mode of fracture in thin films occurs at a ligament length much greater than 5B, where B is the specimen thickness. 1, fiche 54, Anglais, - stress%20region
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Résistance des matériaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- zone de contrainte
1, fiche 54, Français, zone%20de%20contrainte
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Investment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- averaging down
1, fiche 55, Anglais, averaging%20down
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The purchase of additional amounts of a commodity or security at prices lower than the average cost of the previous purchases in order to reduce the average unit cost of the block. 2, fiche 55, Anglais, - averaging%20down
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- achat pour baisse du coût moyen
1, fiche 55, Français, achat%20pour%20baisse%20du%20co%C3%BBt%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Achat de quantités additionnelles d'une marchandise, d'un titre ou d'un autre instrument financier à des prix inférieurs au coût moyen des mêmes marchandises, titres, ou autres instruments financiers achetés antérieurement de manière à diminuer leur coût d'achat moyen. 1, fiche 55, Français, - achat%20pour%20baisse%20du%20co%C3%BBt%20moyen
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- metallic catalyst
1, fiche 56, Anglais, metallic%20catalyst
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The action of the metallic catalyst has for many years been related to the geometric spacing and arrangement of the metal atoms with respect to the molecules of the reactants. Thus, for example, Beeck found that a plot of the spacing of the atoms of pure metal films against the activity of these films for the hydrogenation of ethylene yielded a curve with a maximum corresponding to activities larger by several orders of magnitude than the activity of some metals lower on the curve. Thus, a thin film of rhodium was, per unit area at a given temperature, about 1000 times as active as a thin film of nickel. 1, fiche 56, Anglais, - metallic%20catalyst
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- catalyseur métallique
1, fiche 56, Français, catalyseur%20m%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- responsibility classification
1, fiche 57, Anglais, responsibility%20classification
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- classification by responsibility 1, fiche 57, Anglais, classification%20by%20responsibility
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A type of classification that identifies the organizational unit responsible and accountable for the transaction, from the highest managerial level, where a single official is responsible for a program, to progressively lower levels of delegated responsibility; it identifies the person responsible and accountable for the expenditure of funds provided by Parliament at the responsibility centre level. 2, fiche 57, Anglais, - responsibility%20classification
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- classification par responsabilité
1, fiche 57, Français, classification%20par%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Type de classification qui sert à déterminer l'unité organisationnelle qui est responsable d'une opération et est tenue d'en rendre compte, en partant du palier de gestion le plus élevé, où un seul agent est responsable d'un programme, jusqu'aux niveaux inférieurs, où la responsabilité est déléguée; permet de savoir qui, au niveau du centre de responsabilité, doit rendre compte de la manière dont sont dépensées les sommes autorisées par le Parlement. 2, fiche 57, Français, - classification%20par%20responsabilit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- shallow land burial trench
1, fiche 58, Anglais, shallow%20land%20burial%20trench
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- shallow-ground disposal trench 2, fiche 58, Anglais, shallow%2Dground%20disposal%20trench
proposition
- near-surface disposal trench 2, fiche 58, Anglais, near%2Dsurface%20disposal%20trench
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Shallow land burial trenches are typically long, narrow, excavations with an engineered floor, an engineered drainage collection and monitoring system, and an engineered cover system. 1, fiche 58, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 1, fiche 58, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. Sampling wells are placed around the perimeter of the facility, and elsewhere if desired, and air sampling is conducted at least until the end of the operations. 1, fiche 58, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- shallow-land burial trench
- shallow ground disposal trench
- near surface disposal trench
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tranchée d'enfouissement à faible profondeur
1, fiche 58, Français, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- tranchée de stockage au voisinage de la surface 2, fiche 58, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposition, nom féminin
- tranchée de stockage en subsurface 2, fiche 58, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20en%20subsurface
proposition, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- foso de enterramiento a poca profundidad
1, fiche 58, Espagnol, foso%20de%20enterramiento%20a%20poca%20profundidad
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- trinchera de almacenamiento cercano a la superficie 2, fiche 58, Espagnol, trinchera%20de%20almacenamiento%20cercano%20a%20la%20superficie
correct, nom féminin
- fosa de enterramiento a baja profundidad 3, fiche 58, Espagnol, fosa%20de%20enterramiento%20a%20baja%20profundidad
proposition, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sampling well
1, fiche 59, Anglais, sampling%20well
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a french drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the french drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the french drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the french drain through these tubes and analyzing its contents. Sampling wells are placed around the perimeter of the facility, and elsewhere if desired, and air sampling is conducted at least until the end of the operations. 1, fiche 59, Anglais, - sampling%20well
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 59, La vedette principale, Français
- puits d'échantillonnage
1, fiche 59, Français, puits%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pozo de muestreo
1, fiche 59, Espagnol, pozo%20de%20muestreo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- highest managerial level
1, fiche 60, Anglais, highest%20managerial%20level
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Responsibility : Identifies the organizational unit which is responsible and accountable for the transaction. The responsibility classification ranges from the highest managerial level, where a single official is responsible for a program, to progressively lower levels of delegated responsibility, identifying who is responsible and accountable for the expenditure of funds provided by Parliament at the responsibility centre level. 1, fiche 60, Anglais, - highest%20managerial%20level
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- highest management level
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 60, La vedette principale, Français
- palier de gestion le plus élevé
1, fiche 60, Français, palier%20de%20gestion%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La classification par responsabilité sert à déterminer l'unité organisationnelle qui est responsable d'une opération et est tenue d'en rendre compte, en partant du palier de gestion le plus élevé, où un seul agent est responsable d'un programme, jusqu'aux niveaux inférieurs, où la responsabilité est déléguée. Elle permet finalement de savoir qui, au niveau du centre de responsabilité, doit rendre compte de la manière dont sont dépensées les sommes autorisées par le Parlement. 1, fiche 60, Français, - palier%20de%20gestion%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-10-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electric Heating
- Air Conditioning and Heating
- Heat Exchangers
- Heating
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pre-heat device
1, fiche 61, Anglais, pre%2Dheat%20device
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
To insure that the air supply is never at a temperature lower than 0°C, the fan unit should be equipped with a pre-heat device, or, alternately, a thermostatic control on the fan. 1, fiche 61, Anglais, - pre%2Dheat%20device
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Échangeurs de chaleur
- Chauffage
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dispositif de préchauffage
1, fiche 61, Français, dispositif%20de%20pr%C3%A9chauffage
correct, proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- appareil de préchauffage 1, fiche 61, Français, appareil%20de%20pr%C3%A9chauffage
correct, proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-10-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Textile Industries
- Translation (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lower cost per unit of product 1, fiche 62, Anglais, lower%20cost%20per%20unit%20of%20product
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Industries du textile
- Traduction (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coût inférieur par unité produite
1, fiche 62, Français, co%C3%BBt%20inf%C3%A9rieur%20par%20unit%C3%A9%20produite
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Construction Materials
- Types of Concrete
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lightweight colloidal concrete 1, fiche 63, Anglais, lightweight%20colloidal%20concrete
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
lightweight concrete : Concrete of appreciably lower unit weight than one made from gravel or crushed stone... 2, fiche 63, Anglais, - lightweight%20colloidal%20concrete
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
colloidal concrete: Concrete of which the aggregate is bound by colloidal grout. 3, fiche 63, Anglais, - lightweight%20colloidal%20concrete
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Sortes de béton
Fiche 63, La vedette principale, Français
- béton colloïdal léger
1, fiche 63, Français, b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- BCL 2, fiche 63, Français, BCL
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le béton colloïdal léger récemment mis au point par le Centre d'Étude et de Recherche des Liants Hydrauliques [...] entre dans la catégorie des bétons légers dits "à air occlus" c'est-à-dire qu'il ne contient pas de granulats mais de fines bulles d'air qui sont obtenues par l'ajout combiné au moment du malaxage de l'eau, du ciment et du sable, d'un adjuvant tensio-actif et d'un film. (INTEC, 1975, 04, numéro 286, page 13). 3, fiche 63, Français, - b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Des bétons colloïdaux légers (BCL) [peuvent] être fabriqués aussi bien sur le chantier qu'en usine. 2, fiche 63, Français, - b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- minor unit
1, fiche 64, Anglais, minor%20unit
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A unit which is normally commanded by an officer of a rank lower than lieutenant-colonel because of its authorized strength. 1, fiche 64, Anglais, - minor%20unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- unité mineure
1, fiche 64, Français, unit%C3%A9%20mineure
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Unité qui, compte tenu de son effectif autorisé, est normalement commandée par un officier de grade inférieur à celui de lieutenant-colonel. 1, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20mineure
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 2, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20mineure
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- layered feedforward network
1, fiche 65, Anglais, layered%20feedforward%20network
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- multilayer feedforward network 2, fiche 65, Anglais, multilayer%20feedforward%20network
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
We confide ourselves to layered feedforward networks.... There can be many layers of hidden units, but every unit must send its output to higher layers than its own and must receive its input from lower layers than its own. 1, fiche 65, Anglais, - layered%20feedforward%20network
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- réseau à couches non bouclé
1, fiche 65, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20couches%20non%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- réseau multicouche sans rétroaction 2, fiche 65, Français, r%C3%A9seau%20multicouche%20sans%20r%C3%A9troaction
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux à couches non bouclés sont particulièrement adaptés à la classification de formes statiques. 1, fiche 65, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20couches%20non%20boucl%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lower stage sampling unit
1, fiche 66, Anglais, lower%20stage%20sampling%20unit
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- unité des degrés d'échantillonnage suivants
1, fiche 66, Français, unit%C3%A9%20des%20degr%C3%A9s%20d%27%C3%A9chantillonnage%20suivants
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- unité du dernier degré d'échantillonnage 1, fiche 66, Français, unit%C3%A9%20du%20dernier%20degr%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-04-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Geology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- unit stratotype
1, fiche 67, Anglais, unit%20stratotype
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The type section of strata serving as the standard for the definition and recognition of a stratigraphic unit. 2, fiche 67, Anglais, - unit%20stratotype
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The upper and lower limits of a unit stratotype are its boundary stratotypes. 3, fiche 67, Anglais, - unit%20stratotype
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- stratotype d'unité
1, fiche 67, Français, stratotype%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
(...) coupe type (dans le cas d'un dépôt stratiforme) (...) utilisée comme étalon pour la définition et l'identification d'une unité stratigraphique. 2, fiche 67, Français, - stratotype%20d%27unit%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-11-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- magnetopolarity unit
1, fiche 68, Anglais, magnetopolarity%20unit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- polarity rock-stratigraphic unit 2, fiche 68, Anglais, polarity%20rock%2Dstratigraphic%20unit
correct
- magnetostratigraphic polarity unit 2, fiche 68, Anglais, magnetostratigraphic%20polarity%20unit
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A body of rock unified by its remanent magnetic polarity and distinguished from adjacent rock that has different polarity. 2, fiche 68, Anglais, - magnetopolarity%20unit
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The upper and lower limits of a magnetopolarity unit are defined by boundaries marking a change of polarity. 2, fiche 68, Anglais, - magnetopolarity%20unit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- unité magnétopolaire
1, fiche 68, Français, unit%C3%A9%20magn%C3%A9topolaire
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Une unité magnétopolaire est un corps rocheux caractérisé par la polarité de son magnétisme rémanent et distinct de la roche adjacente à polarité différente. 1, fiche 68, Français, - unit%C3%A9%20magn%C3%A9topolaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- finishing vat
1, fiche 69, Anglais, finishing%20vat
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
An enclosed finishing vat for cheesemaking(Cheddar, Colby or stirred-curd types) has a generally flat bottom with longitudinal trough for whey drainage; an oval side wall and a dome-shaped top which overlaps the sides. A reciprocating agitator unit mounted above the vat is fitted with both stirring and unloading paddles. Curd and whey are passed into the vat through an inlet in the top and whey drains into a tank situated at the lower end of the vat, with a screen to prevent curd from entering the tank. A curd discharge outlet with movable door is situated in the bottom wall of the tank, directly above a curd hopper fitted with a conveyor for moving curd to a collection area. As the vat is totally enclosed, contamination of the curd is virtually eliminated, evaporation heating of the vat is not required...(US Patent, 1982, no. 4, 308791 : information obtained through the FSTA data base). 2, fiche 69, Anglais, - finishing%20vat
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cuve de finition
1, fiche 69, Français, cuve%20de%20finition
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- gel casting unit
1, fiche 70, Anglais, gel%20casting%20unit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
LKB Macromould Gel Casting Unit : Sliding-plate technique allows creation of a bubble-free gel as thin as 0. 1 mm. To cast a gel, a lower fixed plate(the thermostatic plate of the Macrophor unit, if the gel is for that system) is laid on the casting table with spacers of desired thickness clamped along the edge. 1, fiche 70, Anglais, - gel%20casting%20unit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- unité de coulage de gel
1, fiche 70, Français, unit%C3%A9%20de%20coulage%20de%20gel
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Unité de coulage de gel Macromould LKB : La technique de la plaque glissante permet de donner un gel exempt de bulles et dont la minceur atteint 0.1 mm. Pour couler un gel, une plaque fixe inférieure (la plaque thermostatique du Macrophor si le gel s'applique à ce système) est déposée sur la table de coulage avec des espaceurs de l'épaisseur désirée fixés à l'aide de pinces le long du rebord. 1, fiche 70, Français, - unit%C3%A9%20de%20coulage%20de%20gel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- gel casting
1, fiche 71, Anglais, gel%20casting
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
To cast a gel, a lower fixed plate... is laid on the casting table [of the LKB Macromould Gel Casting Unit] with spacers of desired thickness clamped along the edge. A notched glass plate is placed so that it rests on the support and overlaps the lower plate by 2 to 3 cm. In one continuous movement, the gel solution is poured into the notch at the same time as the upper plate is pushed over the lower one. The solution fills the gap between the plates by capillary action.... 1, fiche 71, Anglais, - gel%20casting
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- coulage de gel
1, fiche 71, Français, coulage%20de%20gel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pour couler un gel, une plaque fixe inférieure (...) est déposée sur la table de coulage (de l'unité de coulage de gel Macromould LKB] avec des espaceurs de l'épaisseur désirée fixés à l'aide de pinces le long du rebord. Une plaque de verre à rainures est placée de façon qu'elle repose sur le support et déborde la plaque inférieure de 2 à 3 cm. Dans un mouvement continu, on verse la solution dans la rainure (...). La solution remplit l'espace entre les plaques (...). 1, fiche 71, Français, - coulage%20de%20gel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-04-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Englishmans Group
1, fiche 72, Anglais, Englishmans%20Group
Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
East of Teslin Lake the Englishmans Group contains a lower unit of limestone(...) 1, fiche 72, Anglais, - Englishmans%20Group
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Englishmans
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- groupe d'Englishmans
1, fiche 72, Français, groupe%20d%27Englishmans
nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-04-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Enrage Formation
1, fiche 73, Anglais, Enrage%20Formation
Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The lower unit is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage Formation in New Brunswick(...) 1, fiche 73, Anglais, - Enrage%20Formation
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Enrage
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- formation d'Enragé
1, fiche 73, Français, formation%20d%27Enrag%C3%A9
nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Enragé
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bar light unit
1, fiche 74, Anglais, bar%20light%20unit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The bar light unit... is located in the horizontal bar of the "T". It features a rear cut-off blade fitted above the beam and a red filter at the lower part of the front. This light unit produces a beam from ground level up to six degrees, the lower part up to 1 ° 54’ being red. The lid as in the "fly-down" light unit does not cover the front part of the unit. 1, fiche 74, Anglais, - bar%20light%20unit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ensemble lumineux de barre de flanc
1, fiche 74, Français, ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble lumineux, représenté à la Figure 8-9B) [ensemble lumineux de barre de flanc], est utilisé dans la barre transversale du T. Il est doté d'un volet d'occultation arrière placé au-dessus du faisceau et d'un écran rouge avant placé dans le bas du faisceau. Il émet un faisceau dont l'ouverture en site va du niveau du sol jusqu'à 6 degrés, la partie inférieure de ce faisceau jusqu'à un angle de 1 ° 54' étant rouge. Comme pour l'ensemble lumineux du signal "descendez" le couvercle n'atteint pas l'extrémité avant de l'ensemble. 1, fiche 74, Français, - ensemble%20lumineux%20de%20barre%20de%20flanc
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Building Ventilation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- motor-fan unit
1, fiche 75, Anglais, motor%2Dfan%20unit
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[kitchen range hood] When necessary to clean fan and motor :... lower motor-fan unit carefully, wipe unit clean with a soft cloth. 1, fiche 75, Anglais, - motor%2Dfan%20unit
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Sources: Ductless Coverange Hood, Miami-Carey Ltd, 279 Rexdale Blvd, Rexdale, Ontario 1, fiche 75, Anglais, - motor%2Dfan%20unit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Ventilation (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- groupe moto-ventilateur
1, fiche 75, Français, groupe%20moto%2Dventilateur
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les [...] matériels utilisés en ventilation comprennent les ventilateurs, les gaines, les registres et les bouches. Un groupe moto-ventilateur comprend une turbine, un moteur d'entraînement et un dispositif d'accouplement [...] 1, fiche 75, Français, - groupe%20moto%2Dventilateur
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Heating
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- manufacturer’s rating
1, fiche 76, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20rating
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- catalog rating 1, fiche 76, Anglais, catalog%20rating
correct
- manufacturer’s catalog rating 1, fiche 76, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20catalog%20rating
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Choosing heating-plant capacity.... Consult manufacturer's ratings and pick a unit with a capacity no lower than that calculated by the above method. 1, fiche 76, Anglais, - manufacturer%26rsquo%3Bs%20rating
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Chauffage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- puissance de catalogue
1, fiche 76, Français, puissance%20de%20catalogue
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Tableau I. Volume corrigé chauffé par les poêles à combustible (chauffage permanent). Puissance calorifique nominale (puissance de catalogue portée sur les notices et sur la plaque signalétique.). 1, fiche 76, Français, - puissance%20de%20catalogue
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- clear liquor
1, fiche 77, Anglais, clear%20liquor
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Flotation units... The emulsified water is introduced in the top half of the unit. Sludge is collected at the open surface and the clear liquor outlet is fitted in the lower third of the unit. 1, fiche 77, Anglais, - clear%20liquor
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 77, La vedette principale, Français
- clair
1, fiche 77, Français, clair
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les flottateurs [...] L'eau émulsionnée est introduite dans la moitié supérieure de l'appareil. La collecte de boues est réalisée à la surface libre et le départ du clair est aménagé dans le 1/3 inférieur de l'appareil. 1, fiche 77, Français, - clair
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1981-10-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- value concept
1, fiche 78, Anglais, value%20concept
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- value assessment concept 1, fiche 78, Anglais, value%20assessment%20concept
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Is the realisation that systematic and continuing attention to detail in the design of(mainly mass or repetitively produced mechanical) products can yield large benefits stemming from lower costs per unit value. The benefit can be realised in a variety of ways(higher margins, lower prices, more promotion, greater productivity or lower inventory costs). Application of the value concept involves value analysis and value engineering. 1, fiche 78, Anglais, - value%20concept
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 78, La vedette principale, Français
- concept de valeur
1, fiche 78, Français, concept%20de%20valeur
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1981-02-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hierarchy of authority
1, fiche 79, Anglais, hierarchy%20of%20authority
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Each lower organizational unit is supervised by a higher level unit that is, in turn, supervised by an even higher level unit-right on to the top of the organization. 1, fiche 79, Anglais, - hierarchy%20of%20authority
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- hiérarchie de l'autorité 1, fiche 79, Français, hi%C3%A9rarchie%20de%20l%27autorit%C3%A9
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- series regeneration 1, fiche 80, Anglais, series%20regeneration
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
With this series regeneration technique, the carboxylic resin being regenerated with the excess acid from the cation exchanger, it is possible to achieve an overall regeneration efficiency close to 100%, so that the cost per unit volume of decationized water is substantially lower... 1, fiche 80, Anglais, - series%20regeneration
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Électrochimie
- Traitement des eaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- régénération en série
1, fiche 80, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Cette technique de régénération en série permet en régénérant la résine carboxylique avec l'excès d'acide sortant de l'échangeur de cations d'obtenir un rendement global de régénération voisin de 100% et, de ce fait, d'obtenir un prix de revient du mètre cube d'eau décationnée nettement inférieur [...] 1, fiche 80, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- decationized 1, fiche 81, Anglais, decationized
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
With this series regeneration technique, the carboxylic resin being regenerated with the excess acid from the cation exchanger, it is possible to achieve an overall regeneration efficiency close to 100%, so that the cost per unit volume of decationized water is substantially lower... 1, fiche 81, Anglais, - decationized
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- décationné
1, fiche 81, Français, d%C3%A9cationn%C3%A9
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Cette technique de régénération en série permet en régénérant la résine carboxylique avec l'excès d'acide sortant de l'échangeur de cations d'obtenir un rendement global de régénération voisin de 100 % et, de ce fait, d'obtenir un prix de revient du mètre cube d'eau décationnée nettement inférieur [...] 1, fiche 81, Français, - d%C3%A9cationn%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Mechanics)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vertical height requirement 1, fiche 82, Anglais, vertical%20height%20requirement
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The vertical height requirements of this equipment suggest that it is a good idea to group the ancillary pipework and valves beneath the lower bottom of the filter so that the casing and upper bottom of the unit can be left in the open. 1, fiche 82, Anglais, - vertical%20height%20requirement
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Mécanique)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 82, La vedette principale, Français
- encombrement en hauteur
1, fiche 82, Français, encombrement%20en%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'encombrement en hauteur de ces appareils [filtres à haute couche] se prête au groupement des tuyauteries d'habillage et des vannes sous le fond inférieur du filtre, ce qui permet de laisser en plein air la virole et le fond supérieur de l'appareil. 1, fiche 82, Français, - encombrement%20en%20hauteur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- ancillary pipework
1, fiche 83, Anglais, ancillary%20pipework
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The vertical height requirements of this equipment suggest that it is a good idea to group the ancillary pipework and valves beneath the lower bottom of the filter so that the casing and upper bottom of the unit can be left in the open. 1, fiche 83, Anglais, - ancillary%20pipework
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tuyauterie d'habillage
1, fiche 83, Français, tuyauterie%20d%27habillage
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'encombrement en hauteur de ces appareils [filtres à haute couche] se prête au groupement des tuyauteries d'habillage et des vannes sous le fond inférieur du filtre, ce qui permet de laisser en plein air la virole et le fond supérieur de l'appareil. 1, fiche 83, Français, - tuyauterie%20d%27habillage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- overall regeneration efficiency 1, fiche 84, Anglais, overall%20regeneration%20efficiency
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
With this series regeneration technique, the carboxylic resin being regenerated with the excess acid from the cation exchanger, it is possible to achieve an overall regeneration efficiency close to 100%, so that the cost per unit volume of decationized water is substantially lower... 1, fiche 84, Anglais, - overall%20regeneration%20efficiency
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 84, La vedette principale, Français
- rendement global de régénération
1, fiche 84, Français, rendement%20global%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Cette technique de régénération en série permet en régénérant la résine carboxylique avec l'excès d'acide sortant de l'échangeur de cations d'obtenir un rendement global de régénération voisin de 100 % et, de ce fait, d'obtenir un prix de revient du mètre cube d'eau décationnée nettement inférieur [...] 1, fiche 84, Français, - rendement%20global%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Corporate Economics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- internal economies of scale 1, fiche 85, Anglais, internal%20economies%20of%20scale
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
D. the concept which describes a condition wherein a firm can produce each unit of output at a lower average cost when it increases its scale of operations. 1, fiche 85, Anglais, - internal%20economies%20of%20scale
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 85, La vedette principale, Français
- économies d'échelle internes 1, fiche 85, Français, %C3%A9conomies%20d%27%C3%A9chelle%20internes
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


