TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER WALL [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Surgery
- The Stomach
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- implantable gastric stimulator
1, fiche 1, Anglais, implantable%20gastric%20stimulator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 1, Anglais, IGS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gastric stimulator 3, fiche 1, Anglais, gastric%20stimulator
correct
- gastric pacemaker 4, fiche 1, Anglais, gastric%20pacemaker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
GES [gastric electrical stimulation] uses an electrical device called a gastric pacemaker to provide mild electrical stimulation to the lower abdominal nerves. Utilizing minimally-invasive surgical techniques, the gastric pacemaker is placed subcutaneously in the abdomen. It is intended to induce early satiety through electrical stimulation of the gastric wall. 2, fiche 1, Anglais, - implantable%20gastric%20stimulator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie
- Estomac
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stimulateur gastrique
1, fiche 1, Français, stimulateur%20gastrique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pacemaker gastrique 2, fiche 1, Français, pacemaker%20gastrique
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un appareil qui diminue la sensation de la faim semble prometteur pour aider les personnes obèses à perdre du poids. Le stimulateur gastrique, qui émet des pulsations imitant la sensation d'être plein, est attaché à la paroi de l'estomac par de petites incisions. 3, fiche 1, Français, - stimulateur%20gastrique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pace-maker gastrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- urethral carina of vagina
1, fiche 2, Anglais, urethral%20carina%20of%20vagina
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The column of rugae in the lower part of the anterior wall of the vagina, immediately beneath the urethra. 2, fiche 2, Anglais, - urethral%20carina%20of%20vagina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
urethral carina of vagina: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - urethral%20carina%20of%20vagina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.016: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - urethral%20carina%20of%20vagina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carène uréthrale du vagin
1, fiche 2, Français, car%C3%A8ne%20ur%C3%A9thrale%20du%20vagin
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carina urétrale du vagin 2, fiche 2, Français, carina%20ur%C3%A9trale%20du%20vagin
correct, nom féminin
- tubercule du vagin 1, fiche 2, Français, tubercule%20du%20vagin
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Saillie de la muqueuse vaginale située entre l'ostium externe de l'urèthre et l'extrémité inférieure de la colonne antérieure des rides du vagin. 1, fiche 2, Français, - car%C3%A8ne%20ur%C3%A9thrale%20du%20vagin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carène uréthrale du vagin; carina urétrale du vagin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - car%C3%A8ne%20ur%C3%A9thrale%20du%20vagin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - car%C3%A8ne%20ur%C3%A9thrale%20du%20vagin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- carène urétrale du vagin
- carina uréthrale du vagin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carina uretral de la vagina
1, fiche 2, Espagnol, carina%20uretral%20de%20la%20vagina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tubérculo vaginal 2, fiche 2, Espagnol, tub%C3%A9rculo%20vaginal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engrosamiento del orificio vaginal, que se extiende hasta el orificio uretral externo y se corresponde con la terminación de la columna rugosa anterior de la vagina. 2, fiche 2, Espagnol, - carina%20uretral%20de%20la%20vagina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carina uretral de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - carina%20uretral%20de%20la%20vagina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.016: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - carina%20uretral%20de%20la%20vagina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- middle nasal concha
1, fiche 3, Anglais, middle%20nasal%20concha
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- middle nasal turbinate 2, fiche 3, Anglais, middle%20nasal%20turbinate
correct
- middle turbinate bone 3, fiche 3, Anglais, middle%20turbinate%20bone
- middle turbinate 4, fiche 3, Anglais, middle%20turbinate
- nasoturbinal 3, fiche 3, Anglais, nasoturbinal
nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The lower of two bony plates projecting from the inner wall of the ethmoid labyrinth and separating the superior from the middle meatus of the nose... 5, fiche 3, Anglais, - middle%20nasal%20concha
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
middle nasal concha; concha media nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, fiche 3, Anglais, - middle%20nasal%20concha
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cornet nasal moyen
1, fiche 3, Français, cornet%20nasal%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cornet nasal moyen : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - cornet%20nasal%20moyen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
concha media nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - cornet%20nasal%20moyen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drawer test
1, fiche 4, Anglais, drawer%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The drawer test is performed with the hip flexed to 45 degrees and the knee to 90 degrees. To stabilize the knee, the examiner either sits on the foot while grasping the posterior calf with both hands or supports the lower leg between his lateral chest wall and forearm. The anterior drawer test is performed by pulling the tibia forward. This maneuver has been said to test whether the anterior cruciate ligament is intact.... A posterior drawer test in a chronically unstable knee suggest that damage has occurred to the posterior cruciate ligament. 2, fiche 4, Anglais, - drawer%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre du tiroir
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20tiroir
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la manœuvre de tiroir antérieur [...] consiste à subluxer le tibia antérieurement alors que le genou se trouve fléchi à 90° et que le pied est [...] [immobilisé] par l'examinateur. La manœuvre du tiroir postérieur s'effectue dans le sens inverse, repoussant le tibia postérieurement [...] 2, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20tiroir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba del cajón
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20del%20caj%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dado grooving plane
1, fiche 5, Anglais, dado%20grooving%20plane
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carcase grooving plane 1, fiche 5, Anglais, carcase%20grooving%20plane
correct
- housing plane 1, fiche 5, Anglais, housing%20plane
correct
- raglet 1, fiche 5, Anglais, raglet
correct, voir observation, régional
- flooring raglet 1, fiche 5, Anglais, flooring%20raglet
correct, voir observation, régional
- trenching plane 1, fiche 5, Anglais, trenching%20plane
correct, voir observation, régional
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Plane, dado grooving.... The stock is about 9-10 in long, related along the left-hand side. There is a depth stop made of wood or metal. The shavings are discharged through an outlet which is often gracefully tapered through the width of the stock.... The original use of these Planes was for cutting the grooves in flooring to take the tongue at the bottom edge of the skirting of the dado or half-panelling round the lower part of the wall in a room. 1, fiche 5, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Raglet", "flooring raglet" and "trenching plane" are terms used in Scotland. 2, fiche 5, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tarabiscot
1, fiche 5, Français, tarabiscot
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût qui sert à pousser un tarabiscot. 2, fiche 5, Français, - tarabiscot
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément des œuvres de menuiserie, il existe divers outils à orner et à sculpter qui servent avant tout à produire des moulures [...] Ainsi, près des «guillaumes courts», «droits», «cintrés», «à navette», «à plates-bandes», «de côté», est-il bon de ranger les «gorges», les «gorgets», les «tarabiscots», les «grains d'orge», les «doucines à baguettes» et autres «talons renversés». 3, fiche 5, Français, - tarabiscot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Interior Design (General)
- Finish Carpentry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dado
1, fiche 6, Anglais, dado
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wainscot 2, fiche 6, Anglais, wainscot
correct
- wainscoting 1, fiche 6, Anglais, wainscoting
correct
- wainscotting 1, fiche 6, Anglais, wainscotting
correct
- paneling 1, fiche 6, Anglais, paneling
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lower part of an interior wall when adorned with moldings or otherwise specially decorated or faced. 1, fiche 6, Anglais, - dado
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
- Menuiserie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lambris d'appui
1, fiche 6, Français, lambris%20d%27appui
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les lambris d'appui, par opposition aux lambris de revêtement, ne couvrent qu'une partie du mur : ils s'élèvent de la plinthe au ras du plancher jusqu'à la cimaise, ou moulure d'encadrement fixée à hauteur d'appui (de 0,80 à 1,20 m du sol). 1, fiche 6, Français, - lambris%20d%27appui
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Diseño de interiores (Generalidades)
- Carpintería
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- arrimadillo
1, fiche 6, Espagnol, arrimadillo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Revestimiento de madera con el que se cubre la parte inferior de un tabique interior. 1, fiche 6, Espagnol, - arrimadillo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kill shot
1, fiche 7, Anglais, kill%20shot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ball that hits the front wall three inches above the floor or lower and, as a result, is unable to be returned by the opponent. 2, fiche 7, Anglais, - kill%20shot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In racquetball. 3, fiche 7, Anglais, - kill%20shot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frappe tuée
1, fiche 7, Français, frappe%20tu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- balle tuée 2, fiche 7, Français, balle%20tu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] balle [qui] frappe le mur à 10 cm ou moins au-dessus du sol, de sorte que l'adversaire ne peut la retourner au rebond. 1, fiche 7, Français, - frappe%20tu%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En racquetball. 3, fiche 7, Français, - frappe%20tu%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- golpe mortal
1, fiche 7, Espagnol, golpe%20mortal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pelota que toca la pared frontal a tres pulgadas por encima del suelo o más abajo y que, como resultado, no puede ser devuelta por el oponente. 1, fiche 7, Espagnol, - golpe%20mortal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En raquetbol. 2, fiche 7, Espagnol, - golpe%20mortal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hyperresonance
1, fiche 8, Anglais, hyperresonance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hyperresonant percussion note 2, fiche 8, Anglais, hyperresonant%20percussion%20note
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Resonance increased above the normal, and often of lower pitch, on percussion of the body; usually applicable to the chest wall. 2, fiche 8, Anglais, - hyperresonance
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Absent in the normal body, hyperresonance is emitted by the emphysematous lung; it is intermediate between resonance and tympany. 2, fiche 8, Anglais, - hyperresonance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hyperresonance: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 8, Anglais, - hyperresonance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hypersonorité
1, fiche 8, Français, hypersonorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sonorité thoracique augmentée, s'accompagnant en général d'une tonalité plus grave et s'observant dans l'emphysème. À un degré plus marqué, on parle de tympanisme. 2, fiche 8, Français, - hypersonorit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inverted yoga pose
1, fiche 9, Anglais, inverted%20yoga%20pose
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- inverted pose 2, fiche 9, Anglais, inverted%20pose
correct
- inverted yoga posture 3, fiche 9, Anglais, inverted%20yoga%20posture
correct
- yoga inversion 3, fiche 9, Anglais, yoga%20inversion
correct
- inversion 4, fiche 9, Anglais, inversion
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Some of the most common inverted yoga poses are the downward facing dog pose, standing forward fold pose, prasarita padottanasana, dolphin pose, shoulder stand pose, headstand pose and legs up the wall pose. All these yoga poses are known as inverted poses because while practicing these positions the head is lower than the heart, that is, the opposite of our usual upright position. 2, fiche 9, Anglais, - inverted%20yoga%20pose
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 9, La vedette principale, Français
- posture inversée
1, fiche 9, Français, posture%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- posture d'inversion 2, fiche 9, Français, posture%20d%27inversion
correct, nom féminin
- position inversée 3, fiche 9, Français, position%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- inversion 4, fiche 9, Français, inversion
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les inversions. Ces postures servent à stimuler le système endocrinien. En plus, elles renforcent et assouplissent les muscles, les ligaments et les tissus conjonctifs de la colonne vertébrale et de la cage thoracique. Elles améliorent la digestion, la respiration et la circulation sanguine. 5, fiche 9, Français, - posture%20invers%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Posture inversée. Cette posture défie la gravité et développe la coordination, l'endurance et la force, améliore la grâce, l'agilité et l'équilibre. Elle améliore également la concentration et le recentrage. Le calme est nécessaire pour être capable de faire les postures inversées car elles nécessitent beaucoup de concentration. 6, fiche 9, Français, - posture%20invers%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disposal module
1, fiche 10, Anglais, disposal%20module
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- storage module 2, fiche 10, Anglais, storage%20module
correct
- storage unit 3, fiche 10, Anglais, storage%20unit
proposition
- disposal unit 4, fiche 10, Anglais, disposal%20unit
correct
- disposal room 5, fiche 10, Anglais, disposal%20room
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers .... 1, fiche 10, Anglais, - disposal%20module
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191,000 tonnes of used fuel. 5, fiche 10, Anglais, - disposal%20module
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. 4, fiche 10, Anglais, - disposal%20module
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 4, fiche 10, Anglais, - disposal%20module
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- module de stockage
1, fiche 10, Français, module%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- unité de stockage 2, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
- unité d'évacuation 3, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- chambre de stockage 4, fiche 10, Français, chambre%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 2, fiche 10, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. 5, fiche 10, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Unité de stockage de combustible irradié. 2, fiche 10, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe». 6, fiche 10, Français, - module%20de%20stockage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- módulo de almacenamiento
1, fiche 10, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- unidad de almacenamiento 2, fiche 10, Espagnol, unidad%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- módulo de evacuación 3, fiche 10, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom masculin
- unidad de evacuación 2, fiche 10, Espagnol, unidad%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Retzius space
1, fiche 11, Anglais, Retzius%20space
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spatium retropubicum 2, fiche 11, Anglais, spatium%20retropubicum
correct
- retropubic space 3, fiche 11, Anglais, retropubic%20space
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The extraperitoneal space between the inferior aspect of the apex of the bladder, and the transversalis fascia and the posterosuperior aspect of the pubic symphysis. 3, fiche 11, Anglais, - Retzius%20space
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All the RSH [rectus sheath hematoma] were mostly developed in the lower third of the abdominal wall, had a large spreading into the Retzius space and compressed the bladder and/or the bowels. 1, fiche 11, Anglais, - Retzius%20space
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- espace de Retzius
1, fiche 11, Français, espace%20de%20Retzius
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- espace prévésical 2, fiche 11, Français, espace%20pr%C3%A9v%C3%A9sical
correct, nom masculin
- espace prévésical de Retzius 3, fiche 11, Français, espace%20pr%C3%A9v%C3%A9sical%20de%20Retzius
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mince cavité comblée par un tissu cellulaire lâche contenant des anastomoses veineuses, comprises entre la face antérieure de la vessie d'une part, et la face postérieure du pubis et de la symphyse pubienne d'autre part. 2, fiche 11, Français, - espace%20de%20Retzius
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'hématome de l'espace de Retzius était constant et présentait dans tous les cas un caractère compressif sur la vessie et/ou les structures digestives. 4, fiche 11, Français, - espace%20de%20Retzius
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- banded rustication
1, fiche 12, Anglais, banded%20rustication
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rustication emphasizing horizontal masonry joints. 2, fiche 12, Anglais, - banded%20rustication
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"rustication" : Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. Various types have been used :"banded" with only the horizontal joints emphasized; 3, fiche 12, Anglais, - banded%20rustication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bossages continus
1, fiche 12, Français, bossages%20continus
nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"bossage" : Saillie d'un élément sur le nu de la maçonnerie. (...) Les bossages sont dits continus lorsqu'ils se prolongent sur la longueur d'une assise entière, sans être recoupés par des refends verticaux. 2, fiche 12, Français, - bossages%20continus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cefonicid
1, fiche 13, Anglais, cefonicid
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A second-generation cephalosporin administered intravenously or intramuscularly. Its bactericidal action results from inhibition of cell wall synthesis. It is used for urinary tract infections, lower respiratory tract infections, and soft tissue and bone infections. 2, fiche 13, Anglais, - cefonicid
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H18N6O[subcript 8]S3 3, fiche 13, Anglais, - cefonicid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- céfonicide
1, fiche 13, Français, c%C3%A9fonicide
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- céfonicid 2, fiche 13, Français, c%C3%A9fonicid
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le céfonicid est une céphalosporine de 2e génération, utilisable par voie parentérale, dont le spectre d'activité, la stabilité à l'hydrolyse par les bêta lactamases, et l'affinité pour les protéines cibles sont très proches de ceux du céfamandole. 2, fiche 13, Français, - c%C3%A9fonicide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C18H18N6O8S3 3, fiche 13, Français, - c%C3%A9fonicide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cefonicido
1, fiche 13, Espagnol, cefonicido
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C18H18N6O8S3 2, fiche 13, Espagnol, - cefonicido
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- embattled in base
1, fiche 14, Anglais, embattled%20in%20base
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In blazon, referring to a figure with the lower edge formed by raised and lowered squares, like the crenellations of a castle wall. 1, fiche 14, Anglais, - embattled%20in%20base
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bastillé
1, fiche 14, Français, bastill%C3%A9
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le blason, se dit d'une figure dont la ligne de bordure inférieure est échancrée de créneaux. 2, fiche 14, Français, - bastill%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
D'or à la fasce bastillée de gueules. 3, fiche 14, Français, - bastill%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 15, Anglais, setback
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Horizontal distance between the faces of the exterior wall of one story and the exterior wall next above it, where a lower story extends beyond the higher story. 2, fiche 15, Anglais, - setback
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
A withdrawal of the building line in the upper floors of a tall buildling to a distance about one story height back for each floor above a certain level. This is required by city by-laws to ensure that enough light reaches the street. 3, fiche 15, Anglais, - setback
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 15, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale entre les faces du mur extérieur d'un étage et un mur extérieur de l'étage au-dessus, lorsque l'étage inférieur avance au-delà de l'étage supérieur. 2, fiche 15, Français, - retrait
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- retranqueo
1, fiche 15, Espagnol, retranqueo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Animal Feed Processing Equipment
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rotary kiln
1, fiche 16, Anglais, rotary%20kiln
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- rotary dryer 2, fiche 16, Anglais, rotary%20dryer
correct
- drum dryer 3, fiche 16, Anglais, drum%20dryer
correct
- rotary drier 4, fiche 16, Anglais, rotary%20drier
correct
- drum drier 5, fiche 16, Anglais, drum%20drier
correct
- rotary drum dryer 6, fiche 16, Anglais, rotary%20drum%20dryer
correct
- rotary drum drier 5, fiche 16, Anglais, rotary%20drum%20drier
correct
- rotary cylinder dryer 7, fiche 16, Anglais, rotary%20cylinder%20dryer
correct
- rotary cylinder drier 8, fiche 16, Anglais, rotary%20cylinder%20drier
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The rotary dryer, sometimes known as a rotary kiln, is a type of industrial dryer employed to reduce or minimize the moisture content of the material it is handling by bringing it into direct contact with heated gas. The dryer is made up of a large, rotating cylindrical tube, usually supported by concrete columns or steel beams. The dryer slopes slightly so that the discharge end is lower than the material feed end in order to convey the material through the dryer under gravity. Material to be dried enters the higher end of the dryer, and as the dryer rotates, the material is lifted up by a series of internal fins lining the inner wall of the dryer. When the material gets high enough to roll back off the fins, it falls back down to the bottom of the dryer, passing through the hot air stream as it falls. 1, fiche 16, Anglais, - rotary%20kiln
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Typical material rotary dryers process include: aggregates, agricultural grains and by-products, animal feeds, animal waste, biosolids, ceramics, clay, fertilizers ... 1, fiche 16, Anglais, - rotary%20kiln
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Alimentation des animaux (Matériel)
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séchoir à tambour rotatif
1, fiche 16, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- séchoir rotatif 2, fiche 16, Français, s%C3%A9choir%20rotatif
correct, nom masculin
- séchoir à tambour 3, fiche 16, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
- séchoir à cylindre rotatif 4, fiche 16, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindre%20rotatif
correct, nom masculin
- séchoir à cylindre 3, fiche 16, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindre
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un séchoir rotatif comprend un cylindre conçu pour effectuer une rotation autour d'un axe sensiblement horizontal, des éléments chauffants s'étendant longitudinalement le long de la surface interne du cylindre et servant à transporter un milieu chauffant, un raccordement rotatif à travers lequel le milieu chauffant est acheminé en direction et en provenance des éléments chauffants, des éléments servant à créer une atmosphère de vapeur à l'intérieur du séchoir et des éléments servant à empêcher ou à limiter sensiblement l'entrée d'air dans le séchoir. 4, fiche 16, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour%20rotatif
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Certaines céréales (maïs, blé tendre, orge, ...) ou oléoprotéagineux (colza, tournesol, pois, soja, ...) nécessitent un séchage pour ramener le taux d'humidité des grains récoltés à des niveaux compatibles avec leur bonne conservation. 5, fiche 16, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour%20rotatif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
- Equipo de elaboración de piensos
- Agricultura - Generalidades
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- secador de tambor
1, fiche 16, Espagnol, secador%20de%20tambor
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- secadora giratoria 2, fiche 16, Espagnol, secadora%20giratoria
nom féminin
- secadero de tambor 3, fiche 16, Espagnol, secadero%20de%20tambor
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- footwall
1, fiche 17, Anglais, footwall
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- downthrow 2, fiche 17, Anglais, downthrow
correct
- lower plate 3, fiche 17, Anglais, lower%20plate
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The lower wall or rock of an inclined or horizontal fault... 4, fiche 17, Anglais, - footwall
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it. Similarly the footwall is the surface or rock along the fault plane which has rock below it. 5, fiche 17, Anglais, - footwall
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- foot wall
- foot-wall
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mur
1, fiche 17, Français, mur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lèvre inférieure 2, fiche 17, Français, l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- lèvre affaissée 3, fiche 17, Français, l%C3%A8vre%20affaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
- lèvre abaissée 4, fiche 17, Français, l%C3%A8vre%20abaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
- lit 5, fiche 17, Français, lit
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Compartiment situé au-dessous du plan de faille. 6, fiche 17, Français, - mur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé. 7, fiche 17, Français, - mur
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n'est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d'ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas, la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...] 8, fiche 17, Français, - mur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lèvre d'une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée). 9, fiche 17, Français, - mur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Si le plan (ou la zone) de faille est incliné, la lèvre supérieure s'appelle toit, la lèvre inférieure, mur ou lit. 5, fiche 17, Français, - mur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Tectónica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- labio hundido
1, fiche 17, Espagnol, labio%20hundido
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La altura que media entre el labio levantado y el labio hundido constituye el salto de la falla. 1, fiche 17, Espagnol, - labio%20hundido
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- clinch cutter
1, fiche 18, Anglais, clinch%20cutter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- clench cutter 2, fiche 18, Anglais, clench%20cutter
correct
- hoof buffer 3, fiche 18, Anglais, hoof%20buffer
correct
- clinch buffer 4, fiche 18, Anglais, clinch%20buffer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A tool used to knock a clench down when removing a shoe. 5, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Finally, the edge of the rasp is rubbed around the junction between the lower border of the horn and the(horse) shoe, so as to form a slight groove, which prevents the edge of the wall from splitting, and shoeing is complete. 6, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
One of its parts is the blade (to cut or raise clinches) and the other the point (to punch nails out of the hoof, etc.) 7, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Although "hoof buffer" was not found in the documentation available, Chochrane Showhorse Ferrier in Richmond, Ont. stated that this was a file or rasp. 8, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Clinch (clench): The part of a horseshoe nail visible on the outside of a shod horse’s hoof. 5, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
You will hear the term clinch buffer used for the clinch cutter and sometimes cutting them is called buffing the clinch. 4, fiche 18, Anglais, - clinch%20cutter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- râpe
1, fiche 18, Français, r%C3%A2pe
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ciseau-enclumeau 2, fiche 18, Français, ciseau%2Denclumeau
correct, nom masculin
- hache à sabots 2, fiche 18, Français, hache%20%C3%A0%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Après avoir broché les fers, le maréchal termine son travail par un coup de râpe égalisateur. 3, fiche 18, Français, - r%C3%A2pe
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une de ses extrémités est appelée dérivoir (pour couper ou relever la partie rivée des clous sur le sabot) et l'autre chasse-souche (qui peut servir, entre autres, pour chasser les clous du sabot). 2, fiche 18, Français, - r%C3%A2pe
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Râpe pour maréchal-ferrant; râpe pour maréchalerie. 4, fiche 18, Français, - r%C3%A2pe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- acceleration of electrons 1, fiche 19, Anglais, acceleration%20of%20electrons
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
With respect to the proposed Phase 3 commissioning, CNSC staff expressed the view that, while the risk from synchrotron radiation is much lower than that produced from the acceleration of electrons, it will be important to proceed with caution as the beamlines are commissioned beyond the shield wall. 1, fiche 19, Anglais, - acceleration%20of%20electrons
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- accélération des électrons
1, fiche 19, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20des%20%C3%A9lectrons
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la phase 3, le personnel de la CCSN estimait que, même si le risque lié au rayonnement synchrotron est beaucoup moins élevé que celui attribuable à l'accélération des électrons, on devra procéder avec prudence lorsque les lignes de faisceaux seront mises en service au-delà du mur de blindage, afin que seul le rayonnement synchrotron émerge. 1, fiche 19, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20des%20%C3%A9lectrons
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rusticated stone
1, fiche 20, Anglais, rusticated%20stone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cut stone presenting strongly emphasized recessed joints and smooth or roughly textured block faces. 2, fiche 20, Anglais, - rusticated%20stone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rustication : Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints, employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. 3, fiche 20, Anglais, - rusticated%20stone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pierre rustiquée
1, fiche 20, Français, pierre%20rustiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pierre bossagée 2, fiche 20, Français, pierre%20bossag%C3%A9e
correct, nom féminin
- pierre à face bossagée 3, fiche 20, Français, pierre%20%C3%A0%20face%20bossag%C3%A9e
correct, nom féminin
- pierre bosselée 4, fiche 20, Français, pierre%20bossel%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pierre taillée ayant des bords amincis fortement accentués ou des joints créant des ombres. 5, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] l'église de Saint-Grégoire reprend certains éléments du temple de Boucherville, comme les fenêtres et les encadrements des portes latérales de la façade en pierre rustiquée [...] 6, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bossagé,e (adjectif) : Se dit de l'aspect d'une pierre de taille obtenu en frappant avec le marteau à arêtes vives le long des arêtes de la face. (Les saillies les plus marquées sont rectifiées à la broche ou à la pique en coups limités. L'aspect final est grossièrement bombé.) 7, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
rustiquer : Tailler une pierre avec le rustique [ce dernier terme désignant une] laie à deux tranchants dentelés [utilisée] pour la taille de la pierre dure. 7, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
«Bosseler» veut dire «Déformer par des bosses accidentelles». Par exemple : «En tombant, ce plat d'étain ancien s'est bosselé». (Source : Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982) 8, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Le «Dictionnaire d'architecture et de construction» de J. R. Forbes, 1995, donne «rusticage» et «bossage» comme équivalents français du terme anglais «rustic work». 8, fiche 20, Français, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2004-01-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- shield wall 1, fiche 21, Anglais, shield%20wall
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
With respect to the proposed Phase 3 commissioning, CNSC staff expressed the view that, while the risk from synchrotron radiation is much lower than that produced from the acceleration of electrons, it will be important to proceed with caution as the beamlines are commissioned beyond the shield wall. 2, fiche 21, Anglais, - shield%20wall
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mur de blindage
1, fiche 21, Français, mur%20de%20blindage
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la phase 3, le personnel de la CCSN estimait que, même si le risque lié au rayonnement synchrotron est beaucoup moins élevé que celui attribuable à l'accélération des électrons, on devra procéder avec prudence lorsque les lignes de faisceaux seront mises en service au-delà du mur de blindage, afin que seul le rayonnement synchrotron émerge. 1, fiche 21, Français, - mur%20de%20blindage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- liquid fuelled motor
1, fiche 22, Anglais, liquid%20fuelled%20motor
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber. 2, fiche 22, Anglais, - liquid%20fuelled%20motor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moteur à ergols liquides
1, fiche 22, Français, moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La fusée possède des moteurs à ergols liquides. 2, fiche 22, Français, - moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- diamond rustication
1, fiche 23, Anglais, diamond%20rustication
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- diamond-pointed rustication 2, fiche 23, Anglais, diamond%2Dpointed%20rustication
correct
- diamond-shaped work 3, fiche 23, Anglais, diamond%2Dshaped%20work
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"rustication" : Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. Various types have been used :... "diamond-pointed", with each stone cut in the form of a low pyramid;... 2, fiche 23, Anglais, - diamond%20rustication
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
shaped like a lozenge. 3, fiche 23, Anglais, - diamond%20rustication
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- diamond pointed rustication
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bossage en pointe de diamant
1, fiche 23, Français, bossage%20en%20pointe%20de%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bossage à pointes de diamant 2, fiche 23, Français, bossage%20%C3%A0%20pointes%20de%20diamant
correct, nom masculin
- bossage en pointes de diamant 3, fiche 23, Français, bossage%20en%20pointes%20de%20diamant
correct, nom masculin
- bossage à pointe de diamant 4, fiche 23, Français, bossage%20%C3%A0%20pointe%20de%20diamant
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Bossage] dont le parement est taillé à quatre pans qui se rejoignent sur une arête, lorsque le bossage est de forme rectangulaire, ou qui se termine en pointe lorsque le bossage est carré. 5, fiche 23, Français, - bossage%20en%20pointe%20de%20diamant
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
«bossage» : Saillie laissée sur le parement d'un ouvrage en pierre, soit comme ornement, soit pour y faire quelque sculpture. [...] On distingue couramment : [...] Le bossage en pointe de diamant, dont le parement est taillé à quatre pans qui se rejoignent sur une arête, lorsque le bossage est de forme rectangulaire, ou qui se termine en pointe lorsque le bossage est carré. 5, fiche 23, Français, - bossage%20en%20pointe%20de%20diamant
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
bossage rectangulaire en pointe de diamant. 6, fiche 23, Français, - bossage%20en%20pointe%20de%20diamant
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bossage en pointe-de-diamant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sill
1, fiche 24, Anglais, sill
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Construction in a wall to provide a seating for a frame or lower member of a frame. 2, fiche 24, Anglais, - sill
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - sill
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 24, Français, appui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction dans un mur servant d'assise à un cadre ou par extension la partie basse d'un cadre. 2, fiche 24, Français, - appui
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 24, Français, - appui
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rustic work
1, fiche 25, Anglais, rustic%20work
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- rusticated masonry 2, fiche 25, Anglais, rusticated%20masonry
correct
- rustication 3, fiche 25, Anglais, rustication
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints, employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. 4, fiche 25, Anglais, - rustic%20work
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare with "bossage". 5, fiche 25, Anglais, - rustic%20work
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bossage
1, fiche 25, Français, bossage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Parement de pierre formant une bosse plus ou moins saillante par rapport à ses arêtes. [On trouve les types de bossage suivants :] «bossage à anglets», «bossage arrondi», «bossage en cavet», «bossage en pointe de diamant», «bossage rustique» [et] «bossage vermiculé». 2, fiche 25, Français, - bossage
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Saillie laissée sur le parement d'un ouvrage en pierre [...] comme ornement [...] 3, fiche 25, Français, - bossage
Record number: 25, Textual support number: 3 DEF
Saillie d'un élément sur le nu de la maçonnerie. 4, fiche 25, Français, - bossage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abdominal wall 1, fiche 26, Anglais, abdominal%20wall
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
All the RSH [rectus sheath hematoma] were mostly developed in the lower third of the abdominal wall, had a large spreading into the Retzius space and compressed the bladder and/or the bowels. 1, fiche 26, Anglais, - abdominal%20wall
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
wall: the limiting structure of a space, as of the chest, abdomen, or hollow organ, or of a definitive mass of material. 2, fiche 26, Anglais, - abdominal%20wall
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- paroi abdominale
1, fiche 26, Français, paroi%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Aplati sagittalement, l'abdomen présente une paroi et une cavité : - la paroi est constituée de la colonne lombale «sic», des muscles de l'abdomen, des muscles inférieurs du dos et du diaphragme. 2, fiche 26, Français, - paroi%20abdominale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lower waterwall header 1, fiche 27, Anglais, lower%20waterwall%20header
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- lower water wall header
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- collecteur de mur d'eau inférieur
1, fiche 27, Français, collecteur%20de%20mur%20d%27eau%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dashboard cowl
1, fiche 28, Anglais, dashboard%20cowl
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cowl 1, fiche 28, Anglais, cowl
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lower section of a conventional cab, located directly below the windshield, between the fire wall and the instrument panel or door. 1, fiche 28, Anglais, - dashboard%20cowl
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- auvent de capot-moteur
1, fiche 28, Français, auvent%20de%20capot%2Dmoteur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- auvent 1, fiche 28, Français, auvent
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure d'une cabine à capot, située entre le compartiment moteur et l'habitacle. 1, fiche 28, Français, - auvent%20de%20capot%2Dmoteur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- compartimiento del tablero
1, fiche 28, Espagnol, compartimiento%20del%20tablero
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de una cabina con capó que separa el compartimiento del motor del interior de la cabina en los vehículos con cabina estándar corta. 1, fiche 28, Espagnol, - compartimiento%20del%20tablero
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sampling well
1, fiche 29, Anglais, sampling%20well
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a french drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the french drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the french drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the french drain through these tubes and analyzing its contents. Sampling wells are placed around the perimeter of the facility, and elsewhere if desired, and air sampling is conducted at least until the end of the operations. 1, fiche 29, Anglais, - sampling%20well
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 29, La vedette principale, Français
- puits d'échantillonnage
1, fiche 29, Français, puits%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pozo de muestreo
1, fiche 29, Espagnol, pozo%20de%20muestreo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- shallow land burial trench
1, fiche 30, Anglais, shallow%20land%20burial%20trench
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- shallow-ground disposal trench 2, fiche 30, Anglais, shallow%2Dground%20disposal%20trench
proposition
- near-surface disposal trench 2, fiche 30, Anglais, near%2Dsurface%20disposal%20trench
proposition
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Shallow land burial trenches are typically long, narrow, excavations with an engineered floor, an engineered drainage collection and monitoring system, and an engineered cover system. 1, fiche 30, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 1, fiche 30, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit(engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. Sampling wells are placed around the perimeter of the facility, and elsewhere if desired, and air sampling is conducted at least until the end of the operations. 1, fiche 30, Anglais, - shallow%20land%20burial%20trench
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- shallow-land burial trench
- shallow ground disposal trench
- near surface disposal trench
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tranchée d'enfouissement à faible profondeur
1, fiche 30, Français, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- tranchée de stockage au voisinage de la surface 2, fiche 30, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposition, nom féminin
- tranchée de stockage en subsurface 2, fiche 30, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20en%20subsurface
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- foso de enterramiento a poca profundidad
1, fiche 30, Espagnol, foso%20de%20enterramiento%20a%20poca%20profundidad
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- trinchera de almacenamiento cercano a la superficie 2, fiche 30, Espagnol, trinchera%20de%20almacenamiento%20cercano%20a%20la%20superficie
correct, nom féminin
- fosa de enterramiento a baja profundidad 3, fiche 30, Espagnol, fosa%20de%20enterramiento%20a%20baja%20profundidad
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- down-blow unit heater
1, fiche 31, Anglais, down%2Dblow%20unit%20heater
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Propeller fan units are generally used in free-delivery applications.... Down-blow units are employed in high-ceiling spaces and where floor and wall space limitations dictate an out-of-the-way location for the heating equipment. Down-blow units may be supplied with an adjustable diffuser to vary the air discharge pattern from a high velocity vertical jet(to achieve the maximum distance of downward throw) to a horizontal discharge of lower velocity(to prevent excessive air motion in the zone of occupancy). Revolving diffusers are also available. 1, fiche 31, Anglais, - down%2Dblow%20unit%20heater
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- aérotherme à flux d'air chaud soufflé vers le bas
1, fiche 31, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20flux%20d%27air%20chaud%20souffl%C3%A9%20vers%20le%20bas
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- aérotherme à soufflage vers le bas 1, fiche 31, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20soufflage%20vers%20le%20bas
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois principaux types d'appareils, suivant la direction vers laquelle est dirigé le flux d'air chaud : l'air chaud est soufflé vers le bas; (...) l'air chaud est soufflé horizontalement par le haut; (...) l'air chaud est soufflé obliquement vers le bas sous un angle variable suivant l'inclinaison des volets (...) 2, fiche 31, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20flux%20d%27air%20chaud%20souffl%C3%A9%20vers%20le%20bas
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- finishing vat
1, fiche 32, Anglais, finishing%20vat
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An enclosed finishing vat for cheesemaking(Cheddar, Colby or stirred-curd types) has a generally flat bottom with longitudinal trough for whey drainage; an oval side wall and a dome-shaped top which overlaps the sides. A reciprocating agitator unit mounted above the vat is fitted with both stirring and unloading paddles. Curd and whey are passed into the vat through an inlet in the top and whey drains into a tank situated at the lower end of the vat, with a screen to prevent curd from entering the tank. A curd discharge outlet with movable door is situated in the bottom wall of the tank, directly above a curd hopper fitted with a conveyor for moving curd to a collection area. As the vat is totally enclosed, contamination of the curd is virtually eliminated, evaporation heating of the vat is not required...(US Patent, 1982, no. 4, 308791 : information obtained through the FSTA data base). 2, fiche 32, Anglais, - finishing%20vat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cuve de finition
1, fiche 32, Français, cuve%20de%20finition
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- notched acorn barnacle
1, fiche 33, Anglais, notched%20acorn%20barnacle
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Wall plates dull white, usually rough but sometimes smooth; sharp-toothed at aperture; wall pores large; clearly seen at lower edge when removed from thin calcareous base. 1, fiche 33, Anglais, - notched%20acorn%20barnacle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- balane crénelée
1, fiche 33, Français, balane%20cr%C3%A9nel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-10-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Gas and Oil Heating
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- condensing flue gas furnace 1, fiche 34, Anglais, condensing%20flue%20gas%20furnace
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Condensing flue gas furnaces and boilers... Most of the recent publicity about new gas furnaces has mentioned the condensing units. The furnaces have additional heat exchange surfaces, often made of stainless steel or other corrosion-resistant material, to lower the flue gas temperature below the temperature of condensation and regain some or all of the heat these gases contain. Most have an induced draft fan. There is no need for a chimney. Combustion products are merely vented through an outside wall and liquid condensate drained off through a plastic tube. 1, fiche 34, Anglais, - condensing%20flue%20gas%20furnace
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 34, La vedette principale, Français
- calorifère récupérateur de chaleur
1, fiche 34, Français, calorif%C3%A8re%20r%C3%A9cup%C3%A9rateur%20de%20chaleur
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- calorifère à condensation des gaz d'échappement 1, fiche 34, Français, calorif%C3%A8re%20%C3%A0%20condensation%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1977-07-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- lower tectorium
1, fiche 35, Anglais, lower%20tectorium
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[The lower tectorium is a] Secondary dark layer on the inside of [the] wall of inner volutions. [in a fusulinid] 1, fiche 35, Anglais, - lower%20tectorium
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tectorium interne
1, fiche 35, Français, tectorium%20interne
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Chez un Fusulinoidé, la prothèque est] revêtue sur ses deux faces de dépôts secondaires dits, suivant leur position, "tectorium externe" et "tectorium interne". 1, fiche 35, Français, - tectorium%20interne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1977-07-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Spirillinidae
1, fiche 36, Anglais, Spirillinidae
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Forams of the family spirillinidae have a] proloculus followed by [a] nonseptate enrolled tubular second chamber which may be septate in lower stages, becoming biserial and may develop annular chambers; [the] wall(...) consists optically of [a] single crystal of calate. "?Trias., Jur.-Rec. ". 1, fiche 36, Anglais, - Spirillinidae
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Spirillinidae
1, fiche 36, Français, Spirillinidae
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Les foraminifères de la famille des spirillinidae ont un] test calcaire perforé, mais assez spécial: souvent un seul cristal ou plusieurs grands cristaux aux limites irrégulières, ou encore irrégulièrement fibreux avec des perforations au tracé anguleux et irrégulièrement distribuées (...); un proloculum suivit d'une loge tubulaire soit plani- soit trochospiralée; l'ouverture est à l'extrémité de cette loge ou localisée sur la face ombilicale du test. 1, fiche 36, Français, - Spirillinidae
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Finish Carpentry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lower a wall
1, fiche 37, Anglais, lower%20a%20wall
verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Menuiserie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- déraser un mur 1, fiche 37, Français, d%C3%A9raser%20un%20mur
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- eaves plate 1, fiche 38, Anglais, eaves%20plate
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Beam resting on pillars or columns and supporting the lower end of the rafters when there is no wall. The beam may be double plates. 1, fiche 38, Anglais, - eaves%20plate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sablière de débord de toit
1, fiche 38, Français, sabli%C3%A8re%20de%20d%C3%A9bord%20de%20toit
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


