TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWER WEIGHT [87 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weaning weight
1, fiche 1, Anglais, weaning%20weight
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... pigs that are lighter at weaning have a lower growth rate during the nursery phase and consequently require significantly more days to reach market weight. Therefore, strategies that increase weaning weight may have a greater impact on overall pig performance than feeding and management strategies that aim to accelerate growth rate immediately after weaning. 2, fiche 1, Anglais, - weaning%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids au sevrage
1, fiche 1, Français, poids%20au%20sevrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poids au sevrage fait partie des facteurs les plus importants pour la réussite du sevrage [...] 2, fiche 1, Français, - poids%20au%20sevrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso al destete
1, fiche 1, Espagnol, peso%20al%20destete
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El peso al destete es un indicador de la producción de leche de la vaca, de su habilidad en criar terneros y, en menor escala, de las diferencias en las capacidades de desarrollo de los terneros. 1, fiche 1, Espagnol, - peso%20al%20destete
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surgery
- Digestive Tract
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biliopancreatic diversion with duodenal switch
1, fiche 2, Anglais, biliopancreatic%20diversion%20with%20duodenal%20switch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BPD-DS 2, fiche 2, Anglais, BPD%2DDS
correct
- BPD/DS 3, fiche 2, Anglais, BPD%2FDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- duodenal switch 4, fiche 2, Anglais, duodenal%20switch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biliopancreatic diversion with duodenal switch is a modification of the biliopancreatic diversion procedure ... Biliopancreatic diversion is primarily a malabsorptive procedure. The standard procedure involves the removal of part of the stomach (a limited horizontal gastrectomy) to limit oral intake and induce weight loss. ... The combination of biliopancreatic diversion with duodenal switch is an additional adaptation of the standard procedure. It has a sleeve gastrectomy rather than a horizontal gastrectomy. 5, fiche 2, Anglais, - biliopancreatic%20diversion%20with%20duodenal%20switch
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In a biliopancreatic diversion with duodenal switch, a portion of the stomach is removed but the pylorus remains intact. The pylorus, which controls food drainage from the stomach, is connected to a lower segment of the intestine. The duodenum is connected to the lower part of the small intestine. The food you eat then bypasses much of the small intestine. This results in fewer calories absorbed and weight loss. 6, fiche 2, Anglais, - biliopancreatic%20diversion%20with%20duodenal%20switch
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bilio-pancreatic diversion with duodenal switch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil digestif
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dérivation bilio-pancréatique avec commutation duodénale
1, fiche 2, Français, d%C3%A9rivation%20bilio%2Dpancr%C3%A9atique%20avec%20commutation%20duod%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dérivation biliopancréatique avec commutation duodénale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plenum chamber air cushion
1, fiche 3, Anglais, plenum%20chamber%20air%20cushion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The plenum chamber air cushion is preferred, of necessity the Powell weight ratio is of a lower order than that of over-water ACVs [air cushion vehicles] and the construction is [simpler and cheaper]. 2, fiche 3, Anglais, - plenum%20chamber%20air%20cushion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de la chambre pleine
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20chambre%20pleine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de la chambre en cloche 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20chambre%20en%20cloche
nom masculin
- coussin d'air à cloche 1, fiche 3, Français, coussin%20d%27air%20%C3%A0%20cloche
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fluke anchor
1, fiche 4, Anglais, fluke%20anchor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fluke-style anchor 2, fiche 4, Anglais, fluke%2Dstyle%20anchor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fluke anchors. These anchors have flukes that are positioned wide apart. They have a lower weight than other anchors... They have a strong holding power due to their teeth, or ’’flukes, ’’that are designed to dig into the bottom, helped by their long anchor shank. … Fluked anchors are particularly suitable for sandy, soft seabed. 3, fiche 4, Anglais, - fluke%20anchor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fluke anchors include the Britany, Danforth, Fortress, Fob and Guardian. 4, fiche 4, Anglais, - fluke%20anchor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fluke style anchor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ancre plate
1, fiche 4, Français, ancre%20plate
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ancre plate est utilisée pour les mouillages occasionnels et [elle] est performante sur des fonds plutôt sableux et vaseux. Cette ancre est munie de pattes éloignées et [elle] est plus légère. L'ancre plate bénéficie d'une excellente tenue grâce à ses pattes et [elle] est très facile d'utilisation […] 2, fiche 4, Français, - ancre%20plate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parmi les ancres plates, on retrouve les ancres Britany, Danforth, Fortress, Fob et Guardian. 3, fiche 4, Français, - ancre%20plate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clump weight
1, fiche 5, Anglais, clump%20weight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A sinker], usually chains, that is added to the lower wingend of a midwater trawl. 2, fiche 5, Anglais, - clump%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by a set of pelagic trawl doors. The horizontal opening is dictated by a clump weight on the lower wing ends of the net and the rigging of the bridles between the net and trawl doors. 3, fiche 5, Anglais, - clump%20weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lest central
1, fiche 5, Français, lest%20central
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gréés avec des entremises courtes et des bras également courts [...], les deux chaluts ont leurs ailes extérieures reliées aux panneaux habituels [...] Quant aux deux ailes intérieures, elles viennent se fixer au lest central, habituellement en chaîne, d'un poids de 250 à 300 kg (50 à 60 % du poids du panneau). 2, fiche 5, Français, - lest%20central
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- neutrally buoyant groundline
1, fiche 6, Anglais, neutrally%20buoyant%20groundline
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The development of a neutrally buoyant groundline was undertaken to reduce the probability of large whale entanglements. The resulting product maintained a much lower profile in the water column compared to traditional groundlines[, ] but in hard bottom areas it was susceptible to chaffing and breaking. In order to reduce mortalities once large whales are entangled, a weak rope was developed, again with the addition of barium sulphate. The breaking strength of this product was 1, 065 pounds,... half the weight of traditional groundlines. 2, fiche 6, Anglais, - neutrally%20buoyant%20groundline
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- neutrally buoyant ground line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de fond à flottabilité neutre
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20fond%20%C3%A0%20flottabilit%C3%A9%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La mise au point d'une ligne de fond à flottabilité neutre a été entreprise en vue de réduire les risques d'enchevêtrement de grosses baleines. Le produit qui en résulte est maintenu bien plus bas dans la colonne d'eau par rapport aux lignes de fond traditionnelles, mais dans les zones au fond dur, il était vulnérable au frottement et à l'usure. Pour réduire les mortalités une fois que les grandes baleines sont prises dans les filets, on a mis au point un câble de faible résistance recouvert de sulfate de baryum. La résistance à la rupture de ce produit était de 1 065 livres, ce qui [...] correspond à la moitié du poids des lignes de fond traditionnelles. 2, fiche 6, Français, - ligne%20de%20fond%20%C3%A0%20flottabilit%C3%A9%20neutre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- groundline
1, fiche 7, Anglais, groundline
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bottom line 2, fiche 7, Anglais, bottom%20line
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The development of a neutrally buoyant groundline was undertaken to reduce the probability of large whale entanglements. The resulting product maintained a much lower profile in the water column compared to traditional groundlines[, ] but in hard bottom areas it was susceptible to chaffing and breaking. In order to reduce mortalities once large whales are entangled, a weak rope was developed, again with the addition of barium sulphate. The breaking strength of this product was 1, 065 pounds,... half the weight of traditional groundlines. 3, fiche 7, Anglais, - groundline
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ground line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne de fond
1, fiche 7, Français, ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mise au point d'une ligne de fond à flottabilité neutre a été entreprise en vue de réduire les risques d'enchevêtrement de grosses baleines. Le produit qui en résulte est maintenu bien plus bas dans la colonne d'eau par rapport aux lignes de fond traditionnelles, mais dans les zones au fond dur, il était vulnérable au frottement et à l'usure. Pour réduire les mortalités une fois que les grandes baleines sont prises dans les filets, on a mis au point un câble de faible résistance recouvert de sulfate de baryum. La résistance à la rupture de ce produit était de 1 065 livres, ce qui [...] correspond à la moitié du poids des lignes de fond traditionnelles. 2, fiche 7, Français, - ligne%20de%20fond
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- normal weight
1, fiche 8, Anglais, normal%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- healthy weight 2, fiche 8, Anglais, healthy%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Secondary analyses were also performed by grouping patients into the 4 BMI [body mass index] categories endorsed by the National Institutes of Health : underweight([less than] 18. 5 kg/m²), healthy weight(18. 5-24. 9 kg/m²), overweight(25. 0-29. 9 kg/m²), and obese([greater than or equal to] 30. 0 kg/m²).... By weight category, patients who were overweight and obese had mortality risks that were 26. 1% and 47. 8%, respectively, lower as compared with the mortality risk of healthy-weight patients with HF [heart failure], whereas patients who were underweight had a 37. 0% increase in risk.... Overweight and obese BMI subgroups in this trial were at significantly decreased risk for all-cause mortality(0. 88 and 0. 81, respectively) as compared with healthy-weight individuals. 3, fiche 8, Anglais, - normal%20weight
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This term is hyphenated when it precedes a noun or follows a copular verb (e.g. to be, to seem, etc.). 4, fiche 8, Anglais, - normal%20weight
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Normal-weight individual, man, patient, subject, woman. 4, fiche 8, Anglais, - normal%20weight
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- de poids normal
1, fiche 8, Français, de%20poids%20normal
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- normopondéral 2, fiche 8, Français, normopond%C3%A9ral
correct, rare
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le risque de cancer de l'endomètre est multiplié par un facteur de deux à trois chez les femmes très obèses (IMCde masse corporelle supérieur ou égal à 35 kg/m²) par rapport aux femmes de poids normal (IMC compris entre 18,5 et 24,9 kg/m²). 3, fiche 8, Français, - de%20poids%20normal
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Femme, homme, patient, personne, sujet de poids normal. 4, fiche 8, Français, - de%20poids%20normal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preacher curl
1, fiche 9, Anglais, preacher%20curl
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Scott curl 2, fiche 9, Anglais, Scott%20curl
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench with the upper arms resting on an inclined padded support, hold a barbell or dumbbells with a supinated grip(palms facing up). Contract only your biceps to raise the weight through an arc until you can go no further, almost reaching your shoulders. Lower the weight back to the starting position. 3, fiche 9, Anglais, - preacher%20curl
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the biceps. If dumbbells are used, it can also be performed one hand at a time. 3, fiche 9, Anglais, - preacher%20curl
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- flexion des avant-bras sur un plan incliné
1, fiche 9, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- flexion des avant-bras au banc «Larry Scott» 2, fiche 9, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20au%20banc%20%C2%ABLarry%20Scott%C2%BB
correct, nom féminin
- flexion des avant-bras, mains en supination, assis sur banc Scott 3, fiche 9, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%2C%20mains%20en%20supination%2C%20assis%20sur%20banc%20Scott
nom féminin
- curl pupitre 4, fiche 9, Français, curl%20pupitre
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, avec le haut des bras reposant sur un appui rembourré incliné, prenez une barre ou des haltères avec les mains en supination (les paumes vers le haut). Par la seule contraction des biceps, soulevez les poids aussi loin que possible jusqu'à ce qu'ils atteignent presque vos épaules. Revenez ensuite en position de départ. 5, fiche 9, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. S'il est effectué avec des haltères, il peut s'exécuter un bras à la fois. 5, fiche 9, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- donkey calf raise
1, fiche 10, Anglais, donkey%20calf%20raise
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : bend over until your torso is parallel to the floor and your hips make a 90-degree angle. Keep your legs straight and put the weight on your hips(either the weight of the donkey calf raise machine if you are using one, or the weight of another person sitting on you). Place the front half of your feet on a slightly raised platform(a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise your heels as high as you can before lowering them back to the starting position, using only the power of your calves and your feet. 2, fiche 10, Anglais, - donkey%20calf%20raise
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the calves. 2, fiche 10, Anglais, - donkey%20calf%20raise
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- extension des mollets, poids reposant sur le bassin
1, fiche 10, Français, extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
correct, proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- donkey calf raise 2, fiche 10, Français, donkey%20calf%20raise
anglicisme, voir observation, nom masculin
- mollets à la machine (poids reposant sur le bassin) 2, fiche 10, Français, mollets%20%C3%A0%20la%20machine%20%28poids%20reposant%20sur%20le%20bassin%29
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : penchez-vous vers l'avant de manière à avoir le tronc parallèle au sol, les jambes verticales et droites et un angle de 90 degrés au niveau des hanches. Placez le poids de la machine sur vos hanches (ou demandez à quelqu'un de servir de poids en s'asseyant sur vous). Placez l'avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu'à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds. 1, fiche 10, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les mollets. 1, fiche 10, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans les sources consultées, le terme anglais «donkey calf raise» est très souvent utilisé. 1, fiche 10, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
«Mollets à la machine (poids reposant sur le bassin)» est un cas où l'exercice est nommé en fonction des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les mollets. 1, fiche 10, Français, - extension%20des%20mollets%2C%20poids%20reposant%20sur%20le%20bassin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calf raise
1, fiche 11, Anglais, calf%20raise
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- calf extension 2, fiche 11, Anglais, calf%20extension
correct
- calf press 3, fiche 11, Anglais, calf%20press
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : from a standing position, put the weight on your shoulders; from a seated position, put the weight on your knees. Place the front of your feet on a slightly raised platform(a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise and lower your heels by using only the power of your calves and your feet. 4, fiche 11, Anglais, - calf%20raise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the calves. It can be done seated or standing, one leg at a time or both at once, using a barbell, dumbbells, a calf raise machine, a Smith machine, a hack squat machine or a leg press machine. 4, fiche 11, Anglais, - calf%20raise
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- extension des mollets
1, fiche 11, Français, extension%20des%20mollets
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- élévation sur la pointe des pieds 2, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20sur%20la%20pointe%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension des pieds 3, fiche 11, Français, extension%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension-flexion des chevilles 4, fiche 11, Français, extension%2Dflexion%20des%20chevilles
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : en position debout, posez le poids sur vos épaules; assis, posez le poids sur vos genoux. Placez l'avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu'à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds. 5, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les mollets. Il peut être exécuté assis ou debout, une jambe à la fois ou les deux en même temps, avec une barre, des haltères, un appareil d'extension des mollets, un appareil «Smith», une presse oblique ou une presse à cuisses. 5, fiche 11, Français, - extension%20des%20mollets
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biotechnology
- Pharmacology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fragment-based ligand discovery
1, fiche 12, Anglais, fragment%2Dbased%20ligand%20discovery
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FBLD 1, fiche 12, Anglais, FBLD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Compared with conventional ligand discovery screens that use libraries of higher molecular weight compounds, fragment-based ligand discovery(FBLD) uses libraries of lower molecular weight compounds to more efficiently explore chemical space. 2, fiche 12, Anglais, - fragment%2Dbased%20ligand%20discovery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Pharmacologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- découverte de ligands à partir de fragments
1, fiche 12, Français, d%C3%A9couverte%20de%20ligands%20%C3%A0%20partir%20de%20fragments
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- thin privilege
1, fiche 13, Anglais, thin%20privilege
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Thin privilege, advantages [that] smaller-bodied individuals enjoy as a consequence of weight discrimination..., is an often-forgotten privilege. Thin privilege includes having one's size available in most clothing stores, having an easier time finding a job, having lower health insurance rates, not being told to lose weight when presenting to the doctor for a concern unrelated to weight, not being called lazy or unhealthy, being able to fit in most seats, and the list goes on. 2, fiche 13, Anglais, - thin%20privilege
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- privilège de la minceur
1, fiche 13, Français, privil%C3%A8ge%20de%20la%20minceur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des avantages dont bénéficient les personnes minces ou dont le poids correspond aux normes de la société. 1, fiche 13, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20la%20minceur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- terminal catch
1, fiche 14, Anglais, terminal%20catch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
… from a socio-economic perspective, the landed value per weight of terminal catches will be lower than marine caught fish, leading to reduced commercial opportunity, because salmon expend large portions of their energy reserves while migrating... 1, fiche 14, Anglais, - terminal%20catch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prise de la pêche terminale
1, fiche 14, Français, prise%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- capture de la pêche terminale 2, fiche 14, Français, capture%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prise de la pêche terminale; capture de la pêche terminale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 14, Français, - prise%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- prises de la pêche terminale
- captures de la pêche terminale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- front squat
1, fiche 15, Anglais, front%20squat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
To perform a front squat, stand up with your back straight and with a weight placed at the shoulders level in front of your neck. Lower your body by bending your knees until your thighs are parallel to the floor and return to the starting position. 2, fiche 15, Anglais, - front%20squat
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells, or any other accessory. 2, fiche 15, Anglais, - front%20squat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avant
1, fiche 15, Français, flexion%20des%20jambes%20avant
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec charge devant 2, fiche 15, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec charge devant la tête 1, fiche 15, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant la tête 1, fiche 15, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant 1, fiche 15, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant
correct, nom féminin
- accroupissement avant 1, fiche 15, Français, accroupissement%20avant
correct, nom masculin
- squat avant 3, fiche 15, Français, squat%20avant
anglicisme, nom masculin
- squat devant 4, fiche 15, Français, squat%20devant
anglicisme, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avant, placez-vous debout, le dos droit, avec un poids au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 15, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire. 1, fiche 15, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- body weight squat
1, fiche 16, Anglais, body%20weight%20squat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- bodyweight squat 2, fiche 16, Anglais, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, fiche 16, Anglais, air%20squat
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, fiche 16, Anglais, - body%20weight%20squat
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, fiche 16, Anglais, - body%20weight%20squat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flexion des jambes à vide
1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- flexion des jambes sans charge 1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, nom féminin
- flexion des jambes au poids du corps 1, fiche 16, Français, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
- squat à vide 2, fiche 16, Français, squat%20%C3%A0%20vide
anglicisme, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 16, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, fiche 16, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- preacher curl machine
1, fiche 17, Anglais, preacher%20curl%20machine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a pulley machine used to work the biceps. 1, fiche 17, Anglais, - preacher%20curl%20machine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
After adjusting the weight for the preacher curl machine, sit down on the machine with your upper arms resting on the pads and grab the handles with your palms facing up.... As you exhale, curl the handles towards you. Hold the top position for a second.... While inhaling, slowly lower your arms and return to the starting position. 1, fiche 17, Anglais, - preacher%20curl%20machine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appareil pour flexion des bras
1, fiche 17, Français, appareil%20pour%20flexion%20des%20bras
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- knee plank
1, fiche 18, Anglais, knee%20plank
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- plank on knees 2, fiche 18, Anglais, plank%20on%20knees
correct
- forearm plank on knees 3, fiche 18, Anglais, forearm%20plank%20on%20knees
correct
- prone plank on knees 4, fiche 18, Anglais, prone%20plank%20on%20knees
correct
- front half plank on knees 5, fiche 18, Anglais, front%20half%20plank%20on%20knees
correct
- elbow/knee plank 6, fiche 18, Anglais, elbow%2Fknee%20plank
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elbow/Knee Planks : Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets. 6, fiche 18, Anglais, - knee%20plank
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- planche sur les genoux
1, fiche 18, Français, planche%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les genoux 2, fiche 18, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes. 3, fiche 18, Français, - planche%20sur%20les%20genoux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Grain Growing
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- feed barley
1, fiche 19, Anglais, feed%20barley
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- feeding barley 2, fiche 19, Anglais, feeding%20barley
correct
- fodder barley 3, fiche 19, Anglais, fodder%20barley
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The major use of barley is for animal feed.... Feed barleys from drier production areas would be lower in kernel weight, higher in protein, and proportionately lower in nitrogen-free extract. Barley is used primarily as a source of carbohydrate, but the protein content is of importance for feed. 4, fiche 19, Anglais, - feed%20barley
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
feed barley: term used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 19, Anglais, - feed%20barley
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
feed barley; fodder barley: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 19, Anglais, - feed%20barley
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- orge fourragère
1, fiche 19, Français, orge%20fourrag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Orge. [...] Les épis sont coupés un peu avant maturité pour les orges fourragères, à maturité complète pour les orges de brasserie. [...] Les usages des différentes espèces d'orge sont nombreux et importants. Semées drues, puis fauchées avant la floraison, elles fournissent un bon fourrage pour les bêtes à lait. 2, fiche 19, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
orge fourragère : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 19, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
orge fourragère : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 19, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas forrajeras
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cebada forrajera
1, fiche 19, Espagnol, cebada%20forrajera
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- cebada caballar 2, fiche 19, Espagnol, cebada%20caballar
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cebada que se destina a la alimentación del ganado bien en grano o bien en verde. 3, fiche 19, Espagnol, - cebada%20forrajera
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La cebada se emplea también como forrajera, sola o mezclada con avena en partes iguales. Para este fin se siembra muy temprano, en otoño, para que nazca en las primeras aguas y alcance un buen desarrollo antes de que vengan las lluvias, ya que se suele sembrar para aprovechamiento a diente en el otoño y en el invierno. 1, fiche 19, Espagnol, - cebada%20forrajera
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
En España se comercializan dos tipos de cebada: la caballar o de seis carreras, y la cervecera o de dos carreras. 2, fiche 19, Espagnol, - cebada%20forrajera
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- filling power
1, fiche 20, Anglais, filling%20power
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ability of tobacco to form a firm cigarette rod at a given moisture content. 2, fiche 20, Anglais, - filling%20power
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A high filling power indicates that a lower weight of tobacco is required to produce a cigarette rod than is required with a tobacco of lower filling power. [A] high cylinder volume indicates a high filling power. Filling power is mistakenly referred to as specific volume. 2, fiche 20, Anglais, - filling%20power
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
filling power: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 20, Anglais, - filling%20power
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indice de foisonnement
1, fiche 20, Français, indice%20de%20foisonnement
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
indice de foisonnement : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 20, Français, - indice%20de%20foisonnement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transparency
1, fiche 21, Anglais, transparency
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The property of a material by which a negligible portion of the transmitted light undergoes scattering, thereby enabling objects to be distinguished clearly through the material. 2, fiche 21, Anglais, - transparency
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The advantage of the [stretch blow molding] process is an improvement in resin performance, such as bottle impact strength, cold strength, transparency, surface gloss, stiffness, and gas barrier, which permit lighter weight, lower cost bottles, use of lower cost resins with less impact modifiers, or products packaged that normally would not be suitable. 3, fiche 21, Anglais, - transparency
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
transparency: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 21, Anglais, - transparency
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transparence
1, fiche 21, Français, transparence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un matériau de ne diffuser qu'une partie négligeable de la lumière transmise, permettant ainsi de distinguer clairement des objets à travers son épaisseur. 2, fiche 21, Français, - transparence
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La transparence est essentiellement liée à la morphologie. L'existence d'une morphologie entraîne l'existence de domaines ayant des indices de réfraction différents, donc réfractant et diffusant la lumière. Le trajet optique des rayons lumineux est donc augmenté, et l'intensité des rayons émergents diminuée. Le matériau est donc translucide à opaque. Un polymère amorphe est transparent. 3, fiche 21, Français, - transparence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
transparence : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 21, Français, - transparence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- transparencia
1, fiche 21, Espagnol, transparencia
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material por la cual una parte insignificante de la luz transmitida se difunde, permitiendo distinguir los objetos claramente a través del material. 2, fiche 21, Espagnol, - transparencia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 22, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 22, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 22, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 22, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 22, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 22, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 22, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 23, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 23, Anglais, - knee%20dip
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 23, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 23, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lower weight 1, fiche 24, Anglais, lower%20weight
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 24, La vedette principale, Français
- petit colis 1, fiche 24, Français, petit%20colis
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
jusqu'à 100 lb environ. 1, fiche 24, Français, - petit%20colis
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rigidity
1, fiche 25, Anglais, rigidity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- stiffness 2, fiche 25, Anglais, stiffness
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Resistance to bending or twisting. 3, fiche 25, Anglais, - rigidity
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
This orientation enhances the stiffness, impact, and barrier performance of the bottle, permitting a reduction in weight or use of a lower grade of material. 4, fiche 25, Anglais, - rigidity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rigidité
1, fiche 25, Français, rigidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Capacité des corps solides à résister aux déformations sous des sollicitations mécaniques, notamment la flexion et la torsion. 2, fiche 25, Français, - rigidit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il a semblé que certaines propriétés méritent d'être mises en avant à propos de l'utilisation rationnelle des plastiques : la rigidité, la thermosensibilité et s'il y a lieu l'incombustibilité. 3, fiche 25, Français, - rigidit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- rigidez
1, fiche 25, Espagnol, rigidez
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Resistencia que opone un cuerpo a las fuerzas que tienden a deformarlo y que depende de su elasticidad. 2, fiche 25, Espagnol, - rigidez
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cellulase
1, fiche 26, Anglais, cellulase
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A complex enzyme system that hydrolyzes cellulose to sugars of lower molecular weight, including cellobiose and glucose. 2, fiche 26, Anglais, - cellulase
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cellulase
1, fiche 26, Français, cellulase
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enzyme qui catalyse l'hydrolyse de la cellulose. Elle est produite par certaines Bactéries et certains Champignons. L'enzyme est aussi sécrétée par l'intestin de certains herbivores, ce qui leur permet de digérer la cellulose. 2, fiche 26, Français, - cellulase
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- celulasa
1, fiche 26, Espagnol, celulasa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enzima que hidroliza los glucósidos para dar azúcares solubles. 2, fiche 26, Espagnol, - celulasa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Smith machine deadlift
1, fiche 27, Anglais, Smith%20machine%20deadlift
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Smith machine deadlift exercise 2, fiche 27, Anglais, Smith%20machine%20deadlift%20exercise
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor. 2, fiche 27, Anglais, - Smith%20machine%20deadlift
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- soulevé de terre avec machine Smith
1, fiche 27, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- soulevé de terre barre guidée 2, fiche 27, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20barre%20guid%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques. 2, fiche 27, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Masonry Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- perforated brick
1, fiche 28, Anglais, perforated%20brick
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A brick with vertical perforations through the frog. They reduce the weight, allow the brick to dry quickly, and thus lower the cost of burning. They are much used on the Continent of Europe particularly in Germany. 1, fiche 28, Anglais, - perforated%20brick
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[In North American usage] bricks are considered to be solid units, having the cross-sectional areas of cores not exceeding 25 percent of the total cross-sectional area of the unit .... 2, fiche 28, Anglais, - perforated%20brick
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Terres cuites
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- brique perforée
1, fiche 28, Français, brique%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- brique pleine perforée 2, fiche 28, Français, brique%20pleine%20perfor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Brique percée de trous perpendiculaires au plan de pose, la surface des vides étant inférieure à celle des pleins. 2, fiche 28, Français, - brique%20perfor%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
brique présentant une somme des sections des trous inférieure aux 40% de la section totale. 3, fiche 28, Français, - brique%20perfor%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- backward position
1, fiche 29, Anglais, backward%20position
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- back position 2, fiche 29, Anglais, back%20position
correct
- backward lean 1, fiche 29, Anglais, backward%20lean
- back lean 1, fiche 29, Anglais, back%20lean
- position recul 3, fiche 29, Anglais, position%20recul
- rucklage 3, fiche 29, Anglais, rucklage
correct, voir observation
- rücklage 4, fiche 29, Anglais, r%C3%BCcklage
correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The unbalanced positioning of the skier on his/her skis when the body leans backward of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, fiche 29, Anglais, - backward%20position
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... rests the weight back on the heels and requires upper body motion for effective maneuvering. Action of the lower body is restricted to stemming motions. 3, fiche 29, Anglais, - backward%20position
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
rücklage: A term of German origin. 4, fiche 29, Anglais, - backward%20position
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 29, La vedette principale, Français
- position de recul
1, fiche 29, Français, position%20de%20recul
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- position en recul 2, fiche 29, Français, position%20en%20recul
nom féminin
- recul 1, fiche 29, Français, recul
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les pentes des montagnes sont rarement unies et planes. [...] Pour passer un creux, le skieur doit prendre une position de recul, avant le creux, centre de gravité en arrière de la perpendiculaire d'équilibre. Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en avant [...]. Pour un changement de pente peu accusé, le recul s'obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, [...] le recul s'accompagne d'une extension [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n'a plus le temps [...] de prendre les positions d'avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d'amortisseurs [...]. 1, fiche 29, Français, - position%20de%20recul
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s'il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d'avancé(e)» ou «position avancée»; s'il est davantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, la position d'avancée ou celle de recul peut l'entraîner dans une chute. Exécutée en contrôle, cette position permet de skier dans la poudreuse. 3, fiche 29, Français, - position%20de%20recul
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Changement de pente par recul. 1, fiche 29, Français, - position%20de%20recul
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position de recul sur ses skis». 3, fiche 29, Français, - position%20de%20recul
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Surgery
- Dietetics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- jaw wiring
1, fiche 30, Anglais, jaw%20wiring
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Jaw wiring, where the upper and lower teeth are wired together can result in good weight loss but as soon as the wires are removed, weight is always regained. 1, fiche 30, Anglais, - jaw%20wiring
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chirurgie
- Diététique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- immobilisation des mâchoires
1, fiche 30, Français, immobilisation%20des%20m%C3%A2choires
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Examen médical périodique, mise à jour de 1999 : 1. Détection, prévention et traitement de l'obésité [...] les mesures de réduction du poids sont jugées peu sûres et ne sont pas recommandées (p. ex. jeûne complet, immobilisation des mâchoires, court-circuit intestinal). 1, fiche 30, Français, - immobilisation%20des%20m%C3%A2choires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- once-through steam generator
1, fiche 31, Anglais, once%2Dthrough%20steam%20generator
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A … steam generator developed for thermal recovery applications and [featuring] a single pass of water through the generator coil and no separating drum. 1, fiche 31, Anglais, - once%2Dthrough%20steam%20generator
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The units are generally designed to produce approximately 80 per cent quality steam, so that the weight ratio of water to steam at the outlet of the generator is about 1 : 4, which is a much lower ratio than in conventional boiler designs. 1, fiche 31, Anglais, - once%2Dthrough%20steam%20generator
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- once through steam generator
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 31, La vedette principale, Français
- générateur de vapeur à passage direct
1, fiche 31, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vapeur%20%C3%A0%20passage%20direct
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- GV à passage direct 2, fiche 31, Français, GV%20%C3%A0%20passage%20direct
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ski leg
1, fiche 32, Anglais, ski%20leg
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- prosthetic ski leg 2, fiche 32, Anglais, prosthetic%20ski%20leg
correct
- artificial ski leg 3, fiche 32, Anglais, artificial%20ski%20leg
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Custom ski leg with knee joints-a ski leg with two knee joints was designed for an above-knee skier. One knee joint was for walking, and the other for skiing. When the leg is used for skiing, the upper knee joint is locked and the lower knee joint is used-controlled by a compression spring-as it keeps the leg in the flexed position required for skiing. With the amputee's weight on the coil spring, the ski knee can flex as the amputee goes down the hill but will not collapse and buckle. An adjustable ankle to permit the foot to flex to keep the ski parallel to the hill when going down the slopes was also incorporated. 4, fiche 32, Anglais, - ski%20leg
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Martin’s ski leg is an ecto-skeletal unit designed to transmit all the energy from the leg into a conventional ski boot and to take advantage of the boot’s engineering. The design has a hard block ankle and no energy storage so leaning into a turn allows pressure to be exerted on the inside or outside edge of the ski. 5, fiche 32, Anglais, - ski%20leg
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Ski Info ... Equipment used: prosthetic ski leg, 2 skis and poles... 6, fiche 32, Anglais, - ski%20leg
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Designed to be attached to a stump and to fit ski bindings. 3, fiche 32, Anglais, - ski%20leg
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 32, La vedette principale, Français
- jambe de ski
1, fiche 32, Français, jambe%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- prothèse de ski 2, fiche 32, Français, proth%C3%A8se%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La jambe exosquelettique (creuse) avec bloc de liaison pyramidal forme aussi la jambe de ski idéale. La cheville Activankle montée sur un pied Symes pivote au même endroit que la cheville humaine. La jambe creuse rigide transfert solidement l’énergie sur la langue de la botte de ski. Le système pyramidal permet un alignement facile et l’adaptateur rotatif donnera l’angle horizontal légèrement fermé qu’exigent les skis. 3, fiche 32, Français, - jambe%20de%20ski
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La prothèse de ski s'attache au moignon et s'insère dans les fixations de ski. 2, fiche 32, Français, - jambe%20de%20ski
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- agarose gel electrophoresis
1, fiche 33, Anglais, agarose%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A method of separating molecules of different molecular weight or of the same molecular weight but different configuration by passing them through a gel column under the influence of an applied electric field. 2, fiche 33, Anglais, - agarose%20gel%20electrophoresis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In general, higher molecular weight molecules pass through faster than lower molecular weight molecules, the migration rates of the molecules being inversely proportional to the logarithms of their molecular weights. Represented a breakthrough in rec DNA technology since it was the first accurate method of sizing DNA molecules. 2, fiche 33, Anglais, - agarose%20gel%20electrophoresis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- électrophorèse en gel d'agarose
1, fiche 33, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20gel%20d%27agarose
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- électrophorèse sur gel d'agarose 2, fiche 33, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20d%27agarose
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode de fractionnement, qui opère une ségrégation des molécules d'ADN en fonction de la taille. Le support est constitué à l'aide d'une solution de gélose (agar-agar) à 1 p. 100 dans le tampon choisi. On la coule à chaud sur une lame de verre où elle se solidifie par refroidissement. Le pouvoir de résolution est identique à celui du papier. Mais le gel d'agarose purifiée présente l'avantage de ne pas produire d'interaction avec les protéines. 3, fiche 33, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20gel%20d%27agarose
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis en gel de agarosa
1, fiche 33, Espagnol, electroforesis%20en%20gel%20de%20agarosa
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Método] para analizar y caracterizar ácidos nucleicos de distintas procedencias. 1, fiche 33, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20agarosa
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los geles se comportan como un tamiz molecular y permiten separar moléculas cargadas en función de su tamaño y forma. Así, moléculas de DNA de diferente tamaño van a emigrar de forma distinta en una electroforesis en gel de agarosa. Además, si en dicha electroforesis se aplican marcadores de peso molecular (fragmentos de DNA de tamaño conocido) se puede calcular el tamaño aproximado del DNA en estudio. 1, fiche 33, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20agarosa
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- elevator control tab
1, fiche 34, Anglais, elevator%20control%20tab
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- elevator tab 2, fiche 34, Anglais, elevator%20tab
- elevator servo-tab 3, fiche 34, Anglais, elevator%20servo%2Dtab
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The control tab for the elevator produces a force to raise or lower the elevator in response to the operation of the control column. When the tab is caused to move down, the elevator receives an up force. The effect of the tab is assisted by the static balance weight and by the air pressure on the elevator balance panel. 4, fiche 34, Anglais, - elevator%20control%20tab
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- elevator servotab
- elevator servo tab
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- servo-tab de profondeur
1, fiche 34, Français, servo%2Dtab%20de%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- tab de profondeur 2, fiche 34, Français, tab%20de%20profondeur
nom masculin
- servo-tab de gouverne de profondeur 3, fiche 34, Français, servo%2Dtab%20de%20gouverne%20de%20profondeur
nom masculin
- flettner gouverne de profondeur 4, fiche 34, Français, flettner%20gouverne%20de%20profondeur
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«flettner» (n.m) : Petite surface située à l'arrière d'une gouverne et destinée à réduire les efforts du pilote pendant le braquage. 5, fiche 34, Français, - servo%2Dtab%20de%20profondeur
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
servo-tab de profondeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 34, Français, - servo%2Dtab%20de%20profondeur
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- servotab de profondeur
- servotab de gouverne de profondeur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- chemical oxidation
1, fiche 35, Anglais, chemical%20oxidation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The first step is chemical oxidation to oxidize high molecular weight organics to lower molecular weight species that biodegrade more readily and rapidly. 1, fiche 35, Anglais, - chemical%20oxidation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 35, La vedette principale, Français
- oxydation chimique
1, fiche 35, Français, oxydation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On procède en premier lieu à une oxydation chimique pour oxyder les substances organiques afin de réduire leur poids moléculaire pour faciliter et accélérer leur biodégradation. 1, fiche 35, Français, - oxydation%20chimique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- oxidación química
1, fiche 35, Espagnol, oxidaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La oxidación química emplea sustancias químicas llamadas oxidantes para destruir la contaminación en los suelos y las aguas subterráneas. Los oxidantes ayudan a transformar las sustancias químicas dañinas en otras inofensivas [...] El oxidante se mezcla con las sustancias químicas dañinas y las descompone. 1, fiche 35, Espagnol, - oxidaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- runt pig
1, fiche 36, Anglais, runt%20pig
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- runt 2, fiche 36, Anglais, runt
correct
- tail-end hog 3, fiche 36, Anglais, tail%2Dend%20hog
correct
- tail ender 4, fiche 36, Anglais, tail%20ender
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A small, weak piglet, as opposed to a normal weight pig. 3, fiche 36, Anglais, - runt%20pig
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The runt is the smallest piglet in the litter and usually gets stuck with a teat that doesn’t produce much milk. If the litter is very large, these piglets cannot compete with their siblings. Many farmers will take these piglets from the litter and hand feed them. 5, fiche 36, Anglais, - runt%20pig
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Studies of the runt pig have provided insight into the importance of intrauterine nutrition on birth weight and subsequent growth potential. Frequently within a litter of pigs, one or more individuals, referred to as runts, have significantly lower body weights(as much as one-half or one-third) compared with their littermates. 6, fiche 36, Anglais, - runt%20pig
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- culot de portée
1, fiche 36, Français, culot%20de%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Porc chétif dans une portée. 1, fiche 36, Français, - culot%20de%20port%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- lechón pequeño
1, fiche 36, Espagnol, lech%C3%B3n%20peque%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] los lechones fueron considerados pequeños cuando pesaban 300 g menos que la media de la camada. [...] la mayor vulnerabilidad de los lechones pequeños [...] se considera que está relacionada con una mayor pérdida calórica debida al incremento de la relación superficie/volumen [...], la desventaja evidente al competir con sus hermanos para acceder a las tetinas [...], y quizá un cierto grado de inmadurez fisiológica. 1, fiche 36, Espagnol, - lech%C3%B3n%20peque%C3%B1o
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lower punch
1, fiche 37, Anglais, lower%20punch
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the first stage is the filling cycle during which the lower punch is lowered to a preset point to form a cavity in the die to provide a volume corresponding to the correct fill weight for the tablet. Next the upper punch descends into the die to compress the tablet. Then the lower punch is raised flush with the surface of the die table so the tablet can be ejected. 1, fiche 37, Anglais, - lower%20punch
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poinçon inférieur
1, fiche 37, Français, poin%C3%A7on%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La compression est obtenue par la pression qu'exercent les poinçons sur la poudre [...] La compression est réalisée en quatre temps [...] Premier temps : remplissage de la chambre de compression par la poudre s'écoulant du sabot distributeur. Deuxième temps : arasage de la poudre par mouvement du sabot qui élimine l'excès de poudre [...] Troisième temps : compression : le poinçon supérieur s'abaisse et vient comprimer le volume de poudre. Quatrième temps : éjection du comprimé formé (par remontée du poinçon inférieur qui amène le comprimé au bord supérieur de la matrice). 1, fiche 37, Français, - poin%C3%A7on%20inf%C3%A9rieur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- upper punch
1, fiche 38, Anglais, upper%20punch
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the first stage is the filling cycle during which the lower punch is lowered to a preset point to form a cavity in the die to provide a volume corresponding to the correct fill weight for the tablet. Next the upper punch descends into the die to compress the tablet. Then the lower punch is raised flush with the surface of the die table so the tablet can be ejected. 1, fiche 38, Anglais, - upper%20punch
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poinçon supérieur
1, fiche 38, Français, poin%C3%A7on%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La compression est obtenue par la pression qu'exercent les poinçons sur la poudre [...] La compression est réalisée en quatre temps [...] Premier temps : remplissage de la chambre de compression par la poudre s'écoulant du sabot distributeur. Deuxième temps : arasage de la poudre par mouvement du sabot qui élimine l'excès de poudre [...] Troisième temps : compression : le poinçon supérieur s'abaisse et vient comprimer le volume de poudre. Quatrième temps : éjection du comprimé formé (par remontée du poinçon inférieur qui amène le comprimé au bord supérieur de la matrice). 1, fiche 38, Français, - poin%C3%A7on%20sup%C3%A9rieur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cable crossover
1, fiche 39, Anglais, cable%20crossover
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- cable standing fly 2, fiche 39, Anglais, cable%20standing%20fly
correct
- high-pulley crossover 3, fiche 39, Anglais, high%2Dpulley%20crossover
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
To perform the cable crossover, begin by grasping one cable, and then carefully walking across the machine to grasp the opposite cable. You should set yourself in the middle of the machine, and ensure that the cables are now meeting at the midline of your body, or with your hands together... To effectively isolate your pectorals(pec minor and upper fibers of pec major) you must set your upper body at an angle of approximately 70-90 degrees with the ground. Begin by allowing your arms to move out and lower the weight. Only lower the weight to a point where your upper arm is horizontal to the ground... Once you have reached this point, return to the starting position with your hands meeting at the midline of the body. 4, fiche 39, Anglais, - cable%20crossover
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- cable cross-over
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- écarté debout à la poulie vis-à-vis
1, fiche 39, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- écarté aux poulies hautes 2, fiche 39, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20aux%20poulies%20hautes
correct, nom masculin
- adduction des bras avec poulies hautes 3, fiche 39, Français, adduction%20des%20bras%20avec%20poulies%20hautes
nom féminin
- oiseau sur poulie 4, fiche 39, Français, oiseau%20sur%20poulie
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Oiseau sur poulie [...] Exécution : se tenir debout entre les poulies et en prendre une dans chaque main. Ouvrir les bras en V, les paumes tournées vers le sol. Plier légèrement les bras et les garder dans cette position tout au long du mouvement. Pencher légèrement le corps vers l'avant et garder cette position durant tout le mouvement. De cette position de départ, descendre lentement les poignées des poulies devant le corps en décrivant des demi-cercles jusqu'à ce que les mains se touchent à environ 15 centimètres devant les hanches. Ramener les poignées à leur position de départ et répéter le mouvement. 4, fiche 39, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Aerospace Medicine
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- antiorthostatic decubitus
1, fiche 40, Anglais, antiorthostatic%20decubitus
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The position of a human body lying at an inclination of 4 to 6 degrees, the head being lower than the feet, thus causing biological fluids to accumulate in the body's upper region due to weight conditions on Earth, a simulation of bodyly response to weightlessness in space. 2, fiche 40, Anglais, - antiorthostatic%20decubitus
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Médecine aérospatiale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- décubitus antiorthostatique
1, fiche 40, Français, d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Position d'un corps humain allongé sur un plan incliné de 4 à 6 degrés, la tête étant plus bas que les pieds, ce qui entraîne, dans les conditions de pesanteur terrestre, une accumulation de liquides biologiques dans la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2006-01-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- radix notation
1, fiche 41, Anglais, radix%20notation
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
positional notation in which the ratio of the weight of any one digit place to the weight of the digit place with the next lower weight is a positive integer 1, fiche 41, Anglais, - radix%20notation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The permissible values of the digit in any digit place range from zero to the radix minus one of the digit place. 1, fiche 41, Anglais, - radix%20notation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
radix notation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 41, Anglais, - radix%20notation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- numération à base
1, fiche 41, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
numération pondérée dans laquelle le rapport du poids de chaque rang de chiffre au poids du rang de chiffre possédant le poids immédiatement inférieur est un entier positif 1, fiche 41, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
À chaque rang de chiffre, les valeurs possibles du chiffre qui occupe ce rang vont de zéro jusqu'à la base de ce rang de chiffre diminuée de un. 1, fiche 41, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
numération à base : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 41, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hogging 1, fiche 42, Anglais, hogging
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When a turbine comes to rest, after operating, the cooler denser steam tends to collect in the lower half of the cylinder and makes the lower half of the rotor cool quicker than the upper half. This causes the shaft to hog(bend upwards). When at rest and cool, the shaft will begin to sag under its own weight. If the turbine shaft is not rotated, hogging, especially above a critical temperature, can become permanent and the shaft would have to be sent to the manufacturer for heat treatment and straightening. 1, fiche 42, Anglais, - hogging
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fléchissement vers le haut
1, fiche 42, Français, fl%C3%A9chissement%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lors du ralentissement d'une turbine occasionné par un arrêt de production, la vapeur plus froide et plus dense s'accumule dans la moitié inférieure du boîtier. En conséquence, la moitié inférieure du rotor refroidit plus rapidement que sa partie supérieure ce qui cause un fléchissement vers le haut de l'axe de la turbine. Par contre, l'arbre d'une turbine au repos et refroidie commencera à s'affaisser sous son propre poids. À une température supérieure à un point critique, si l'on ne tourne pas l'arbre de la turbine, le fléchissement vers le haut pourra devenir permanent. 1, fiche 42, Français, - fl%C3%A9chissement%20vers%20le%20haut
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Mine Passages
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- drill carriage
1, fiche 43, Anglais, drill%20carriage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- jumbo 2, fiche 43, Anglais, jumbo
correct
- drill jumbo 3, fiche 43, Anglais, drill%20jumbo
correct
- jumbo drill 4, fiche 43, Anglais, jumbo%20drill
correct
- jumbo mounted drill 5, fiche 43, Anglais, jumbo%20mounted%20drill
correct
- drifting jumbo 6, fiche 43, Anglais, drifting%20jumbo
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A movable platform, stage or frame which incorporates several rock drills and usually travels on the tunnel track; used for heavy drilling work in large tunnels. 1, fiche 43, Anglais, - drill%20carriage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Air operated drills are used extensively in underground drilling because they are comparatively small, light in weight, and have high drilling rates. Because of lower noise levels and higher penetration rates, hydraulic drills are being used more frequently. Those drills are jumbo mounted. 5, fiche 43, Anglais, - drill%20carriage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jumbo
1, fiche 43, Français, jumbo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- jumbo de foration 2, fiche 43, Français, jumbo%20de%20foration
correct, nom masculin
- jumbo de forage 3, fiche 43, Français, jumbo%20de%20forage
correct, nom masculin
- chariot de perforation 4, fiche 43, Français, chariot%20de%20perforation
voir observation, nom masculin
- perforatrice montée sur jumbo 5, fiche 43, Français, perforatrice%20mont%C3%A9e%20sur%20jumbo
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Chariot à portique supportant des perforatrices et servant au forage des trous de mine pour l'abattage des terres, dans le percement des souterrains. [...] Monté sur pneus ou sur une voie à très large écartement, le jumbo porte, pour le personnel, une ou plusieurs plates-formes [...] 6, fiche 43, Français, - jumbo
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Notons cependant que certaines perforatrices des mines de fer, montées sur jumbos, ont une poussée hydraulique. Ici ce n'est plus l'avancement qui est constant, mais la poussée, ce qui est beaucoup plus sûr. Dans certaines de ces machines, alimentées par câble électrique enroulé sur un tambour dévideur, les perforatrices elles-mêmes sont hydrauliques. 5, fiche 43, Français, - jumbo
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 7, fiche 43, Français, - jumbo
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 43, Français, - jumbo
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ultrafiltration membrane 1, fiche 44, Anglais, ultrafiltration%20membrane
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- UF membrane 1, fiche 44, Anglais, UF%20membrane
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A UF membrane lets liquid and lower molecular weight substances pass through, but rejects substances of higher molecular weight than the cut-off. 1, fiche 44, Anglais, - ultrafiltration%20membrane
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- membrane d'ultrafiltration
1, fiche 44, Français, membrane%20d%27ultrafiltration
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Membrane utilisée pour réaliser une ultrafiltration (Norme AFNOR). 1, fiche 44, Français, - membrane%20d%27ultrafiltration
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ces membranes sont asymétriques à peau sélective microporeuse. Le diamètre des pores de la peau est par convention inférieur à 0,1 micromètre. 1, fiche 44, Français, - membrane%20d%27ultrafiltration
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le seuil de coupure des membranes d'ultrafiltration est compris entre 500 et 100 000 daltons. 1, fiche 44, Français, - membrane%20d%27ultrafiltration
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Ice Hockey
- Field Hockey
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- composite shaft
1, fiche 45, Anglais, composite%20shaft
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A composite shaft [of a hockey stick] should be purchased for the shaft consistency, shot speed and accuracy and its lighter weight. These are the most expensive and have less durability than aluminum. The average cost of a high-end composite shaft is $90 with blade. Lower priced composites shafts are generally targeted at the recreational market, less advanced players or young amateurs. These shafts cannot withstand hard play. Consumers should be careful when choosing the proper shaft. Just because a composite stick is more expensive does not mean that it will last longer! 2, fiche 45, Anglais, - composite%20shaft
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Fiche 45, La vedette principale, Français
- manche composite
1, fiche 45, Français, manche%20composite
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Manche composite hybride - conception ultra-légère qui combine sensation et légèreté. Revêtement de fibre de verre filé - enveloppe stratifiée pour augmenter la prise et fournir une rigidité bi-axiale exceptionnelle [au manche du hockey]. 2, fiche 45, Français, - manche%20composite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- croup-high
1, fiche 46, Anglais, croup%2Dhigh
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- croup high 2, fiche 46, Anglais, croup%20high
correct
- high in the croup 3, fiche 46, Anglais, high%20in%20the%20croup
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
It's desirable that the horse should be built slightly uphill(from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit. "Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance. 2, fiche 46, Anglais, - croup%2Dhigh
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front. 3, fiche 46, Anglais, - croup%2Dhigh
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
croup-high: When the line of the back is sloping exaggeratedly up toward the croup. 1, fiche 46, Anglais, - croup%2Dhigh
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- downhill to the front
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bas du devant
1, fiche 46, Français, bas%20du%20devant
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- à dos plongeant 2, fiche 46, Français, %C3%A0%20dos%20plongeant
proposition
- à dos en brouette 2, fiche 46, Français, %C3%A0%20dos%20en%20brouette
proposition
- à dos descendant 2, fiche 46, Français, %C3%A0%20dos%20descendant
proposition
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette. 1, fiche 46, Français, - bas%20du%20devant
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
dos (fait en) plongeant; dos (fait) en brouette : Incliné vers l'avant. 3, fiche 46, Français, - bas%20du%20devant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- uphill from croup to wither
1, fiche 47, Anglais, uphill%20from%20croup%20to%20wither
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- low in the croup 2, fiche 47, Anglais, low%20in%20the%20croup
proposition
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
It's desirable that the horse should be built slightly uphill(from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit". Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance. 1, fiche 47, Anglais, - uphill%20from%20croup%20to%20wither
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front. 3, fiche 47, Anglais, - uphill%20from%20croup%20to%20wither
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 47, La vedette principale, Français
- haut du devant
1, fiche 47, Français, haut%20du%20devant
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- à dos montant 2, fiche 47, Français, %C3%A0%20dos%20montant
proposition
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette. 1, fiche 47, Français, - haut%20du%20devant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- paste backfilling system
1, fiche 48, Anglais, paste%20backfilling%20system
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- paste backfill system 2, fiche 48, Anglais, paste%20backfill%20system
correct
- paste fill system 3, fiche 48, Anglais, paste%20fill%20system
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Paste backfill is defined as an engineered mixture of fine solid particles(with binder) and water, containing between 72% and 85% solids by weight. Particles in a paste mixture will not settle out of the mixture if allowed to remain stationary in a tank or in a pipeline. It can be placed in stopes with or without binder addition depending on the strength requirements for backfill. Improved pumping technology, environmental concerns and the need for a low cost/high strength fill in mines are driving mine operators to consider paste backfill as a tailings management and mine backfill alternative. The main advantages and disadvantages of a paste backfill system over a conventional hydraulic backfill plant are generally accepted as :... higher strengths can be achieved with an equivalent cement content; drainage of water and slimes from the fill are minimized, reducing the need for bulkhead construction and extensive drainage works. This feature also reduces maintenance on sumps and mine de-watering pumps; in some cases, unclassified tailings can be used to make paste rather than just the coarse fraction as is the case for hydraulic backfill; shorter stope cycle times can be achieved because an equivalent strength can be achieved in a shorter time with paste backfill; paste backfill systems achieve lower porosities than conventional fill thereby increasing the tonnage of material that can be disposed of underground; and, since paste backfill is deposited as a non-segregated mass of backfill(because cement particles are not displaced by the internal movements of the draining water), more predictable strength properties for the fill can be achieved. 2, fiche 48, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Paste backfilling of mines. A number of mines are installing paste fill systems to replace the current sand fill method. The justification and economies of this conversion include: higher production levels (less wait for dewatering), increased grade of ore to the mill, decrease of stope ore left as pillars, improved haulage with the removal of excess moisture, increased filling rates, and a higher strength fill with less waiting time. The unique problems associated with paste fill applications range from extremely rapid system wear to paste separation and system blockage. 3, fiche 48, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système de remblayage par pâte
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- système de remblayage avec pâte 1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20avec%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
- système de remblai en pâte 2, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblai%20en%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Remblayage à l'aide de pâtes minérales, remblayage où le matériau de remblai (aussi appelé «remblai» tout court) est constitué d'une pâte minérale. Propositions par inférence à partir des expressions «remblayage par terres d'apport» et «remblayage avec terres de lavoirs», relevées dans la justification reproduite ci-après. 1, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le remblayage consiste à remplir les vides créés par l'exploitation. Il a un rôle multiple : 1) Il sert de soutènement, les étais (métalliques en général) ne pouvant pas supporter tous les terrains sus-jacents. 2) Il améliore la ventilation. [...] Le remblayage peut se faire par terres d'apport prises sur place (terres de galeries ou terres de fausses voies) ou amenées de l'extérieur (remblayage pneumatique par exemple ou remblayage avec terres de lavoirs amenées du jour ou remblayage hydraulique) ou par foudroyage. 3, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
SNC-Lavalin est un chef de file des services à l'industrie minière, étant en mesure d'offrir toute la gamme des services à l'échelle mondiale : [...] Expertise : · Systèmes de remblayage (ce qui comprend la pâte). 4, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Remblayage. «Rhéologie des pâtes minérales et son implication sur l'acheminement sous terre par pipeline», par Michael Li, Centre de technologie Noranda. Résumé. Le remblai en pâte est de plus en plus utilisé comme soutien pour les mines souterraines. Malgré cette tendance, l'ingénierie et la conception des systèmes de remblais en pâte sont grandement basées sur des méthodes empiriques plutôt que sur des principes scientifiques établis. Vu la faible compréhension de l'écoulement de la pâte minérale par plusieurs, il faut effectuer des essais empiriques lors de la mise en service et l'opération de nouveaux systèmes de remblais en pâte. 2, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- arm boom
1, fiche 49, Anglais, arm%20boom
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The SRMS [Station Remote Manipulator System] is a remotely controlled six degree-of-freedom payload handling device comprised of the following component sub-systems... Linking the shoulder, elbow and wrist joints are the upper and lower arm booms. These booms are constructed of graphite-epoxy. The upper arm boom is approximately 5 m long by 33 cm in diameter comprising 16 plies of graphite-epoxy(each ply is. 013 cm thick) for a total weight of just under 23 kg. The lower arm boom is approximately 5. 8 m long by 33 cm in diameter comprising 11 plies of graphite-epoxy for a total weight of just over 22. 7 kg. Each boom is protected with a Kevlar bumper(the same material used in bulletproof vests) to preclude the possibility of dents or scratches on the carbon composite. 1, fiche 49, Anglais, - arm%20boom
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
arm boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 49, Anglais, - arm%20boom
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- segment du bras
1, fiche 49, Français, segment%20du%20bras
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les segments relient les articulations de l'épaule, du coude et du poignet pour former la partie supérieure et inférieure du bras. Ceux-ci sont fabriqués de matériaux composites en graphite/époxy. Le segment supérieur mesure environ 5 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est formé de 16 couches de composite en graphite/époxy (chaque couche étant d'une épaisseur de 0,013 cm) et pèse un peu moins de 23 kg. L'avant-bras mesure 5,8 m de longueur et 33 cm de diamètre. Il est constitué de 11 couches de composite graphite/époxy et pèse 22,7 kg. Chaque segment est protégé par un revêtement en Kevlar (le même matériel utilisé pour la fabrication des gilets pare-balles) afin de prévenir les dommages éventuels (bosses et égratignures). 2, fiche 49, Français, - segment%20du%20bras
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
segment du bras : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 49, Français, - segment%20du%20bras
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- lower alcohol
1, fiche 50, Anglais, lower%20alcohol
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- low molecular weight alcohol 2, fiche 50, Anglais, low%20molecular%20weight%20alcohol
correct
- low relative molecular mass alcohol 3, fiche 50, Anglais, low%20relative%20molecular%20mass%20alcohol
correct
- low molecular mass alcohol 3, fiche 50, Anglais, low%20molecular%20mass%20alcohol
à éviter
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
If you see a chemical compound with the "ol" as a suffix its an alcohol. You can have a low molecular weight alcohol like methanol(CH3OH) or a high molecular weight alcohol like glycerol(CH2OH·CHOH·CH2OH). What they all have in common is what chemists call a functional group-in this case it's the OH group-called a hydroxyl group. The number of hydroxyl groups determine whether it's an alcohol or a polyol(containing more than one hydroxyl groups). The most common ones are what chemists call the lower alcohols. In order of increasing molecular weight they are :-Methanol.... Ethanol.... Pure,(undenatured) alcohol.... SDA [which] is the most important commercial from of ethanol.... Industrial alcohol.... CDA [which] is completely denatured alcohol.... Propanol.... Butanol. 4, fiche 50, Anglais, - lower%20alcohol
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
The physical properties of alcohols are influenced by the OH group. The lower alcohols are liquids, miscible with water and other hydrogen bonded liquids. 5, fiche 50, Anglais, - lower%20alcohol
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
The lower alcohols, e.g. methanol, ethanol, are water-like liquids. They dissolve well in water, less well in other solvents. 6, fiche 50, Anglais, - lower%20alcohol
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- alcool de faible poids moléculaire
1, fiche 50, Français, alcool%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- alcool de faible masse moléculaire relative 2, fiche 50, Français, alcool%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative
correct, nom masculin
- alcool de faible masse moléculaire 2, fiche 50, Français, alcool%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire
à éviter, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cold strength 1, fiche 51, Anglais, cold%20strength
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- cold resistance 2, fiche 51, Anglais, cold%20resistance
- anti-freezing property 3, fiche 51, Anglais, anti%2Dfreezing%20property
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The advantage of the [stretch blow molding] process is an improvement in resin performance, such as bottle impact strength, cold strength, transparency, surface gloss, stiffness, and gas barrier, which permit lighter weight, lower cost bottles, use of lower cost resins with less impact modifiers, or products packaged that normally would not be suitable. 1, fiche 51, Anglais, - cold%20strength
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- antifreezing property
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- résistance au froid
1, fiche 51, Français, r%C3%A9sistance%20au%20froid
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al frio
1, fiche 51, Espagnol, resistencia%20al%20frio
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Weightlifting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cable crossover machine 1, fiche 52, Anglais, cable%20crossover%20machine
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dual variable weight stacks, with upper and lower pulley attachments, [a] 3" steel frame and sturdy base. 1, fiche 52, Anglais, - cable%20crossover%20machine
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- cable cross-over machine
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Haltérophilie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- double poulie
1, fiche 52, Français, double%20poulie
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- radix system
1, fiche 53, Anglais, radix%20system
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- radix numeration system 2, fiche 53, Anglais, radix%20numeration%20system
correct, normalisé
- radix notation 2, fiche 53, Anglais, radix%20notation
correct, normalisé
- base notation 3, fiche 53, Anglais, base%20notation
correct
- radix scale 3, fiche 53, Anglais, radix%20scale
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A positional system in which the ratio of the weight of any one digit place to the weight of the digit place with the next lower weight is a positive integer. 4, fiche 53, Anglais, - radix%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The permissible values of the character in any digit place range from zero to one less than the radix of that digit place. 4, fiche 53, Anglais, - radix%20system
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
radix system; radix numeration system; radix notation: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 53, Anglais, - radix%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- numération à base
1, fiche 53, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Numération pondérée dans laquelle le rapport du poids de chaque rang au poids du rang possédant le poids immédiatement inférieur est un entier positif. 2, fiche 53, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
À chaque rang de chiffre, le caractère qui occupe ce rang est un entier positif ou nul, inférieur à la base de numération de ce rang. 2, fiche 53, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
numération à base : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 53, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sistema numérico con base
1, fiche 53, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20con%20base
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- sistema de numeración de base 2, fiche 53, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20base
nom masculin
- notación radical 3, fiche 53, Espagnol, notaci%C3%B3n%20radical
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sistema numérico en que la notación posicional en que se representan los dígitos sucesivos, corresponde a los coeficientes de potencias enteras sucesivas de un número llamado base y que, en el sistema de numeración corriente es 10; el número representado es igual a la suma de la serie de potencias. 1, fiche 53, Espagnol, - sistema%20num%C3%A9rico%20con%20base
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- higher alcohol
1, fiche 54, Anglais, higher%20alcohol
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- high molecular weight alcohol 2, fiche 54, Anglais, high%20molecular%20weight%20alcohol
correct
- high alcohol 3, fiche 54, Anglais, high%20alcohol
correct
- superior alcohol 4, fiche 54, Anglais, superior%20alcohol
à éviter
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
higher alcohols: Monohydric alcohols with more than two carbon atoms which occur in small amounts in fermented and distilled liquors. 5, fiche 54, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Higher alcohols [include] propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, amyl, isoamyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, and decyl alcohols. 5, fiche 54, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Alcohol' s are important solvents in finishing. If you see a chemical compound with the "ol" as a suffix its an alcohol. You can have a low molecular weight alcohol like methanol(CH3OH) or a high molecular weight alcohol like glycerol(CH2OH·CHOH·CH2OH). What they all have in common is what chemists call a functional group-in this case it's the OH group-called a hydroxyl group. The number of hydroxyl groups determine whether it's an alcohol or a polyol(containing more than one hydroxyl groups). The most common ones are what chemists call the lower alcohols. 6, fiche 54, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
The principle use [of ethylene oxide] is in the manufacture of ethylene glycol and higher alcohols which find important applications in automotive antifreeze, explosives, cellophane, polyester resins, synthetic fibers and rubbers, and hydraulic fluids. The higher alcohols such as di- and tri- are used as plasticizers, humectants, lubricants, and solvents. 7, fiche 54, Anglais, - higher%20alcohol
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- higher alcohols
- high alcohols
- superior alcohols
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- alcool supérieur
1, fiche 54, Français, alcool%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- alcool de masse moléculaire relative élevée 2, fiche 54, Français, alcool%20de%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Expression qui désigne les alcools propyliques, butyliques et amyliques apparaissant dans la fermentation alcoolique. 3, fiche 54, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Alcools supérieurs. On les nomme ainsi car leur chaîne moléculaire est plus longue que celle de l'éthanol. Dans cette famille on trouve : le propanol, le méthyle 2 propanol 1, le butanol 1 et 2, le méthyle 2 et 3 butanol 1. Bien que produit en faible quantité (500 mg) lors de la fermentation alcoolique, ils contribuent, sous forme libre ou estérifiée, à l'identité et à la complexité des vins. 4, fiche 54, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Corps résultants de matières azotées. [Ce] sont des alcools supérieurs (nombre d'atomes de carbones supérieur à 2). Composants essentiels de l'arôme secondaire (surtout avec les alcools dont le nombre de carbone est supérieur à 10). 5, fiche 54, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- alcools supérieurs
- alcools de masse moléculaire relative élevée
- alcool de masse moléculaire élevée
- alcools de masse moléculaire élevée
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- alcohol elevado
1, fiche 54, Espagnol, alcohol%20elevado
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- alcohol superior 1, fiche 54, Espagnol, alcohol%20superior
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- alcoholes elevados
- alcoholes superiores
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- sinker bar
1, fiche 55, Anglais, sinker%20bar
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- sinker 2, fiche 55, Anglais, sinker
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A heavy weight or bar placed on or near a lightweight wire-line tool. 1, fiche 55, Anglais, - sinker%20bar
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The bar provides weight so that the tool will lower properly into the well. 1, fiche 55, Anglais, - sinker%20bar
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 55, La vedette principale, Français
- barre de surcharge
1, fiche 55, Français, barre%20de%20surcharge
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- tige de battage 2, fiche 55, Français, tige%20de%20battage
nom féminin
- maîtresse-tige 3, fiche 55, Français, ma%C3%AEtresse%2Dtige
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Élément du système de forage par percussion semblable à la masse-tige ou drill collar utilisé dans le système rotary. 4, fiche 55, Français, - barre%20de%20surcharge
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- lower body negative pressure device
1, fiche 56, Anglais, lower%20body%20negative%20pressure%20device
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- LBNP 1, fiche 56, Anglais, LBNP
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Yet another promising device attempts to mimic gravity even more closely. Hargens and his colleagues are developing a Lower Body Negative Pressure(LBNP) device, a chamber that contains a treadmill, and that relies, says Hargens, on the suction of an ordinary vacuum cleaner. "We’ve found, he says that we can provide body weight by applying negative pressure over the lower body. " 2, fiche 56, Anglais, - lower%20body%20negative%20pressure%20device
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système de dépressurisation de la partie inférieure du corps
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9pressurisation%20de%20la%20partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20corps
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stand table
1, fiche 57, Anglais, stand%20table
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Patient uses the stand table for lower extremities weight bearing while doing upper extremity and cognitive activities. 1, fiche 57, Anglais, - stand%20table
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 57, La vedette principale, Français
- table de verticalisation
1, fiche 57, Français, table%20de%20verticalisation
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- table à station debout 2, fiche 57, Français, table%20%C3%A0%20station%20debout
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- undercarriage track
1, fiche 58, Anglais, undercarriage%20track
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- landing gear track 2, fiche 58, Anglais, landing%20gear%20track
correct
- L/G track 3, fiche 58, Anglais, L%2FG%20track
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Boeing spread the main undercarriage track by 4 ft(1. 2 m), settled on a standard 300, 000 lb(136, 000 kg) gross weight aircraft with 15, 560 US gal,(58, 900 l) fuel capacity and gave United an optional weight decrease to 282, 000 lb, with correspondingly lower landing and zero-fuel weights and a fuel capacity of 11, 320 US gal,(42, 850 l)... 4, fiche 58, Anglais, - undercarriage%20track
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- voie de l'atterrisseur
1, fiche 58, Français, voie%20de%20l%27atterrisseur
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- voie du train 2, fiche 58, Français, voie%20du%20train
correct, nom féminin
- voie du train d'atterrissage 3, fiche 58, Français, voie%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Boeing a finalement élargi de 1,2 m la voie de l'atterrisseur principal, et adopté une masse totale de 136 tonnes pour le modèle de base, avec une capacité d'emport de carburant de 58 900 l; l'avionneur a par ailleurs donné à United l'option de choisir un modèle de seulement 128 tonnes de masse totale, avec un abaissement correspondant des masses à l'atterrissage et sans carburant et une capacité d'emport de carburant de 42 850 l. 1, fiche 58, Français, - voie%20de%20l%27atterrisseur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemistry
- Oil Production
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- low equivalent weight sulfonate
1, fiche 59, Anglais, low%20equivalent%20weight%20sulfonate
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
It has been reported that high equivalent weight sulfonates are adsorbed preferentially while the lower equivalent weight sulfonates show very little adsorption. 1, fiche 59, Anglais, - low%20equivalent%20weight%20sulfonate
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chimie
- Production pétrolière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- sulfonate à bas P.E.
1, fiche 59, Français, sulfonate%20%C3%A0%20bas%20P%2EE%2E
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- sulfonate à poids équivalent bas 1, fiche 59, Français, sulfonate%20%C3%A0%20poids%20%C3%A9quivalent%20bas
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] les sulfonates à P.E. élevé sont insolubles dans l'eau et s'adsorbent excessivement. On pallie le premier inconvénient en les mélangeant avec des sulfonates à bas P.E. [...] 1, fiche 59, Français, - sulfonate%20%C3%A0%20bas%20P%2EE%2E
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- sulfonate à bas poids équivalent
- sulfonate à P.E. bas
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemistry
- Oil Production
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- high equivalent weight sulfonate
1, fiche 60, Anglais, high%20equivalent%20weight%20sulfonate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
It has been reported that high equivalent weight sulfonates are adsorbed preferentially while the lower equivalent weight sulfonates show very little adsorption. 1, fiche 60, Anglais, - high%20equivalent%20weight%20sulfonate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Chimie
- Production pétrolière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sulfonate à poids équivalent élevé
1, fiche 60, Français, sulfonate%20%C3%A0%20poids%20%C3%A9quivalent%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- sulfonate à P.E. élevé 1, fiche 60, Français, sulfonate%20%C3%A0%20P%2EE%2E%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] les sulfonates à P.E. élevé sont insolubles dans l'eau et s'adsorbent excessivement. On pallie le premier inconvénient en le mélangeant avec des sulfonates à bas P.E. [...] 1, fiche 60, Français, - sulfonate%20%C3%A0%20poids%20%C3%A9quivalent%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Weightlifting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- belt
1, fiche 61, Anglais, belt
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- weight belt 2, fiche 61, Anglais, weight%20belt
- weight-lifter’s belt 3, fiche 61, Anglais, weight%2Dlifter%26rsquo%3Bs%20belt
- weight-lifting belt 4, fiche 61, Anglais, weight%2Dlifting%20belt
- weight-belt 5, fiche 61, Anglais, weight%2Dbelt
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A belt used by weight lifters which gives extra support and tightness to the lower back and abdominal areas, and helps prevent injuries to these areas. 6, fiche 61, Anglais, - belt
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The weight belt is used to give needed support to the back and abdomen. The official competition weight-lifting belt can be no more than four inches wide at any point. In some cases, athletes might wish to use a slightly wider belt since weight training is non-competitive. 7, fiche 61, Anglais, - belt
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Over the years, power and Olympic lifters have used weight-belts to increase the stability of the spine. The use of a weight-belt increases the intra-abdominal pressure (IAP) by aiding in the compression of the contents of the abdominal compartment, thereby allowing it to bear some of the load that would otherwise contribute to spinal compression. 5, fiche 61, Anglais, - belt
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Wear a weight-lifting belt whenever you do overhead presses, point enough.) 7, fiche 61, Anglais, - belt
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Haltérophilie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ceinture
1, fiche 61, Français, ceinture
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- ceinture d'haltérophilie 2, fiche 61, Français, ceinture%20d%27halt%C3%A9rophilie
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Article culturiste d'une largeur de 10 à 12 cm porté d'une façon apparente par un concurrent haltérophile. 3, fiche 61, Français, - ceinture
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Ceinture d'haltérophilie en cuir, fermée par une boucle. Soutient l'abdomen et le dos pendant l'exercice. Pour tour de ceinture de 30" à 40". 2, fiche 61, Français, - ceinture
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Halterofilia
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- cinturón
1, fiche 61, Espagnol, cintur%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Chemistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hydrometer
1, fiche 62, Anglais, hydrometer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- areometer 2, fiche 62, Anglais, areometer
correct
- araeometer 3, fiche 62, Anglais, araeometer
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An instrument for determining the specific gravity of liquids, or sometimes(as in Nicholson's hydrometer) for finding the specific gravity of either liquids or solids. The common type consists of a graduated stem having a hollow bulb and a weight at its lower end, so as to float with the stem upright in a liquid, the specific gravity of which is indicated by the depth to which the stem is immersed. Special names are given to it as constructed for particular liquids, as alcoholometer, acidimeter, lactometer, etc. 3, fiche 62, Anglais, - hydrometer
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
An instrument for measuring the specific gravity of a liquid commonly consisting of a thin glass or metal tube graduated to indicate either specific gravities or percentages of solution constituents and weighted so that it floats upright. 4, fiche 62, Anglais, - hydrometer
Record number: 62, Textual support number: 3 DEF
An instrument, consisting of a graduated glass tube terminating in a loaded bulb, for measuring the specific gravity of fluids; a hydrometer. 3, fiche 62, Anglais, - hydrometer
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The French term "hydromètre" was apparently adopted from English, but has commonly the sense of "rain-gauge", the hydrometer being called in French "aréomètre." 3, fiche 62, Anglais, - hydrometer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- aréomètre
1, fiche 62, Français, ar%C3%A9om%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- hydromètre 2, fiche 62, Français, hydrom%C3%A8tre
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Instrument fonctionnant suivant le principe d'Archimède et destiné à mesurer la densité d'une solution, pour en déterminer la concentration (acide, alcool, sirop, etc.). 3, fiche 62, Français, - ar%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
Appareil flottant utilisé pour déterminer la densité des liquides dont on déduit le degré de concentration des mélanges ou des dissolutions. 4, fiche 62, Français, - ar%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme français «hydromètre» qui se rapporte à un appareil monométrique utilisé pour mesurer la hauteur de liquide dans un réservoir (d'après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse, code LAROG, 1982, vol. 5, p. 5403). 5, fiche 62, Français, - ar%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Química
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- hidrómetro
1, fiche 62, Espagnol, hidr%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- areómetro 2, fiche 62, Espagnol, are%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de lectura directa que indica la densidad, gravedad específica o alguna característica semejante de los líquidos. 1, fiche 62, Espagnol, - hidr%C3%B3metro
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- advanced ballistic re-entry vehicle
1, fiche 63, Anglais, advanced%20ballistic%20re%2Dentry%20vehicle
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ABRV 1, fiche 63, Anglais, ABRV
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Mk-21 RV(formerly known as the ABRV-advanced ballistic re-entry vehicle) was selected over the Mk-12a RV due to its greater accuracy, greater hardness(to weapon effects), lower cost, at the penalty of greater weight. The joint selection of W-87/Mk-21 was made by the DOD on 29 January 1982. The PBV can accommodate 12 Mk-12a RVs or 11 Mk-21 RVs. 2, fiche 63, Anglais, - advanced%20ballistic%20re%2Dentry%20vehicle
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Mk-21 RV
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- véhicule balistique avancé
1, fiche 63, Français, v%C3%A9hicule%20balistique%20avanc%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- ABRV 1, fiche 63, Français, ABRV
proposition
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Mk-21 RV
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- misplaced material
1, fiche 64, Anglais, misplaced%20material
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Material wrongly included in the products of a sizing separation, i. e. material which has been included in the lower size product but which itself has a size above that of the separation size or vice versa. Its weight may be expressed as a percentage of the product or of the feed. 2, fiche 64, Anglais, - misplaced%20material
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 64, La vedette principale, Français
- égarés
1, fiche 64, Français, %C3%A9gar%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Matières comprises à tort dans les produits d'une séparation granulométrique ou densimétrique, c'est-à-dire la matière se trouvant dans le produit de calibre ou de densité la plus faible, mais qui a un calibre ou une densité supérieure à celle de la coupure, ou inversement. Sa masse peut être exprimée sous la forme d'un pourcentage du produit de l'alimentation. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9gar%C3%A9s
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Lors d'une concentration gravimétrique, grains se trouvant dans un produit où ils ne devraient pas se trouver, si la séparation était parfaite. 3, fiche 64, Français, - %C3%A9gar%C3%A9s
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
égarés : terme rarement utilisé au singulier (égaré). 4, fiche 64, Français, - %C3%A9gar%C3%A9s
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- égaré
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Chapman zebra
1, fiche 65, Anglais, Chapman%20zebra
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Chapman’s zebra 2, fiche 65, Anglais, Chapman%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
- Damaraland zebra 2, fiche 65, Anglais, Damaraland%20zebra
correct
- Damara zebra 3, fiche 65, Anglais, Damara%20zebra
- Equus Burchelli antiquorum 4, fiche 65, Anglais, Equus%20Burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Damara zebra. Equus burchelli antiquorum. Weight : 640-750 lbs. Height at shoulder : 47"-55". Color : black and white or yellowish striped with shadow stripes, unstriped belly and lower legs-Short bristle-like mane. Group : harem 1 stallion with 2-6 mares and young-mares associate with 1 stallion for life-mares hierarchy in order of acquisition by stallion-bachelors singly or in bachelor herd-perform social grooming, scrapping and nibbling neck, shoulders & back-oldest mare leads family with stallion at rear to protect and direct-herd adjusts pace to sick or crippled members. Associations : gregarious, form large herds in several hundreds often with wildebeest, antelope and ostriches. Speed : up to 40 mi./hr. Alarm signal : yelping bark. Lifespan : over 20 yrs; Sexual maturity : 2. 5-3 Mating : only harem stallion mates-pregnancies can occur once a year but usually at 2 or 3 yrs. Gestation : 370 days. Young : usually one, mother keeps rest of herd away several days until foal imprints on herd. Diet : savanna grasses, occasionally browse leaves, bark, roots and stems-graze singly at night for about 1 hr at a time-water during day. Habitat/range-Savannah grasslands of eastern Africa-home range 11 mi. sq.-232 mi. sq.-may cover 10 mi./day 4, fiche 65, Anglais, - Chapman%20zebra
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- zèbre de Chapman
1, fiche 65, Français, z%C3%A8bre%20de%20Chapman
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- zèbre Damara 2, fiche 65, Français, z%C3%A8bre%20Damara
nom masculin
- Equus burchelli antiquorum 1, fiche 65, Français, Equus%20burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Zèbre Damara : Taille : 130 - 150 centimètres. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus burchell's. Cri : Hennit et pousse son cri. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zèbrelle; petit; zèbreau. Habitat : Régions boisées, et pâturages. Répartition géographique : Éthiopie, Angola, Afrique. 2, fiche 65, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Chapman
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Shipbuilding
- River and Sea Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sagging
1, fiche 66, Anglais, sagging
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The distortion of the hull of a vessel when the middle is lower than either end due to excessive weight... 2, fiche 66, Anglais, - sagging
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
... the opposite of "hogging." 2, fiche 66, Anglais, - sagging
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Constructions navales
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 66, La vedette principale, Français
- contre-arc
1, fiche 66, Français, contre%2Darc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Courbure d'un navire qui, pour une raison quelconque, a dévié de la ligne de construction primitive au point que le centre de la quille s'est effombré par rapport aux extrémités. 2, fiche 66, Français, - contre%2Darc
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
contre-arc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 66, Français, - contre%2Darc
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- slack off
1, fiche 67, Anglais, slack%20off
correct, locution verbale
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
To lower a load or ease up on a line. A driller will slack off to put additional weight on the bit. 2, fiche 67, Anglais, - slack%20off
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 67, La vedette principale, Français
- donner du mou
1, fiche 67, Français, donner%20du%20mou
correct, locution verbale
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- mollir 2, fiche 67, Français, mollir
correct
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mollir un câble. 3, fiche 67, Français, - donner%20du%20mou
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Donner du mou au câble. 3, fiche 67, Français, - donner%20du%20mou
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Engineering
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- impact fracturing
1, fiche 68, Anglais, impact%20fracturing
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... another possible way of creating permeability in hot dry rocks is «impact fracturing». This method... [may be described in its principle. ] A bore, cased except near the lower extremity, is surmounted by a hydraulic accumulator, filled with water and pressurized by means of a pump until the accumulator weight is lifted. The lifting pressure should be perhaps about 90% of the estimated hydro-fracturing pressure. A dynamic blow would then be struck upon the top of the water column by means of some device resembling a pile-driver, so that shock waves would travel to the base of the bore and be reflected up and down at attenuating intensity. Very high instantaneous pressures would be generated which would fracture the rock, and it is expected that the steepness of the pressure rise would be such as to resemble explosive action, so that the «star» formation... would be produced. 1, fiche 68, Anglais, - impact%20fracturing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Ingénierie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- fracturation par choc
1, fiche 68, Français, fracturation%20par%20choc
proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Jolly balance
1, fiche 69, Anglais, Jolly%20balance
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Device, now largely obsolete, for determining the specific gravity (relative density) of solids and liquids. 2, fiche 69, Anglais, - Jolly%20balance
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Invented by the 19th-century German physicist Philipp von Jolly, it consists in its usual form of a long, delicate, helical spring suspended by one end in front of a graduated scale. To the lower end of the spring is attached a weight... 2, fiche 69, Anglais, - Jolly%20balance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- balance de Jolly
1, fiche 69, Français, balance%20de%20Jolly
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Balance à ressort, très sensible, employée surtout pour la détermination des poids spécifiques par la méthode de pesée dans l'eau et dans l'air. 2, fiche 69, Français, - balance%20de%20Jolly
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Freight
- Foreign Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- air freight forwarder
1, fiche 70, Anglais, air%20freight%20forwarder
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A type of freight forwarder who specializes in air cargo. He usually consolidates the air shipments of various exporters, charging them for actual weight and deriving his profit by paying the airline the lower consolidated rate. He issues his own air waybills to the exporters, is licensed by the CAB(Civil Aeronautics Board) and has the status of an indirect air carrier. 2, fiche 70, Anglais, - air%20freight%20forwarder
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Compare "freight forwarder". 3, fiche 70, Anglais, - air%20freight%20forwarder
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fret aérien
- Commerce extérieur
Fiche 70, La vedette principale, Français
- transitaire de fret aérien
1, fiche 70, Français, transitaire%20de%20fret%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire entre le client et le transporteur aérien. Il assure divers services liés au mouvement des marchandises avant et après le transport aérien : ramassage, groupage, établissement de la documentation, etc. 1, fiche 70, Français, - transitaire%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Voir «transitaire». 2, fiche 70, Français, - transitaire%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Comercio exterior
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- expedidor de carga aérea
1, fiche 70, Espagnol, expedidor%20de%20carga%20a%C3%A9rea
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- expedidor de carga
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- impact modifier
1, fiche 71, Anglais, impact%20modifier
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- impact modified agent 2, fiche 71, Anglais, impact%20modified%20agent
- impact strength modifying additive 3, fiche 71, Anglais, impact%20strength%20modifying%20additive
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Unplasticized PVC presents some processing difficulties due to its high melt viscosity; in addition, the finished product is too brittle for some applications. To overcome these problems and to produce toughening, certain polymeric additives are usually added to the PVC. These materials, known as impact modifiers, are generally semicompatible and often somewhat rubbery in nature. Among the most important impact modifiers in use today are butadiene-acrylonitrile copolymers (nitrile rubber), acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) graft terpolymers, methacrylate-butadiene-styrene (MBS) terpolymers, chlorinated polyethylene, and some polyacrylates. 4, fiche 71, Anglais, - impact%20modifier
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The advantage of the [stretch blow molding] process is an improvement in resin performance, such as bottle impact strength, cold strength, transparency, surface gloss, stiffness, and gas barrier, which permit lighter weight, lower cost bottles, use of lower cost resins with less impact modifiers, or products packaged that normally would not be suitable. 5, fiche 71, Anglais, - impact%20modifier
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- antichoc
1, fiche 71, Français, antichoc
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- agent antichoc 2, fiche 71, Français, agent%20antichoc
nom masculin
- modificateur de la résistance au choc 3, fiche 71, Français, modificateur%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
nom masculin
- additif modificateur de la résistance au choc 3, fiche 71, Français, additif%20modificateur%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les antichocs sont des polymères (PE chloré) et surtout copolymères du type ABS ou MBS (méthacrylate-butadiène, styrène) qui forment des systèmes multiphases avec le polymère à renforcer et améliorent de ce fait sa résistance au choc. On les utilise en concentration de quelques pour cents, en particulier dans le PVC. 1, fiche 71, Français, - antichoc
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- agente antichoque
1, fiche 71, Espagnol, agente%20antichoque
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- wiry feel
1, fiche 72, Anglais, wiry%20feel
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture... The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 72, Anglais, - wiry%20feel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- toucher rêche
1, fiche 72, Français, toucher%20r%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- storm serge
1, fiche 73, Anglais, storm%20serge
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 73, Anglais, - storm%20serge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 73, La vedette principale, Français
- serge lourde
1, fiche 73, Français, serge%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- three-up and three-down twill weave
1, fiche 74, Anglais, three%2Dup%20and%20three%2Ddown%20twill%20weave
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 74, Anglais, - three%2Dup%20and%20three%2Ddown%20twill%20weave
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- armure serge 3 x 3
1, fiche 74, Français, armure%20serge%203%20x%203
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
- Special-Language Phraseology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- two-up and two-down twill weave
1, fiche 75, Anglais, two%2Dup%20and%20two%2Ddown%20twill%20weave
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill weave. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 75, Anglais, - two%2Dup%20and%20two%2Ddown%20twill%20weave
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- armure serge 2 x 2
1, fiche 75, Français, armure%20serge%202%20x%202
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- effort put on for
1, fiche 76, Anglais, effort%20put%20on%20for
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Kevlar tyres for the Audi A3. Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight. This gain is significant compared to efforts sometimes put on for a much lower gain(a few tens of grams). 1, fiche 76, Anglais, - effort%20put%20on%20for
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- effort déployé pour
1, fiche 76, Français, effort%20d%C3%A9ploy%C3%A9%20pour
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos, ce qui est considérable si l'on considère les efforts quelque fois déployés pour un gain marginal (quelques dizaines de grammes). 1, fiche 76, Français, - effort%20d%C3%A9ploy%C3%A9%20pour
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- much lower gain
1, fiche 77, Anglais, much%20lower%20gain
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Kevlar tyres for the Audi A3. Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight. This gain is significant compared to efforts sometimes put on for a much lower gain(a few tens of grams). 1, fiche 77, Anglais, - much%20lower%20gain
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- gain marginal
1, fiche 77, Français, gain%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos, ce qui est considérable si l'on considère les efforts quelque fois déployés pour un gain marginal (quelques dizaines de grammes). 1, fiche 77, Français, - gain%20marginal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-10-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Aluminum
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- stamp head
1, fiche 78, Anglais, stamp%20head
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A heavy and nearly cylindrical casting head fixed on the lower end of the stamp rod, shank or lifter to give weight in stamping the ore. 2, fiche 78, Anglais, - stamp%20head
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Aluminium
Fiche 78, La vedette principale, Français
- tête de pilon
1, fiche 78, Français, t%C3%AAte%20de%20pilon
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- surcharge de pilon 1, fiche 78, Français, surcharge%20de%20pilon
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
- Measuring Instruments
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sounding rod
1, fiche 79, Anglais, sounding%20rod
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- lead line 2, fiche 79, Anglais, lead%20line
correct, voir observation
- sounding line 1, fiche 79, Anglais, sounding%20line
correct, voir observation, normalisé
- sounding pole 3, fiche 79, Anglais, sounding%20pole
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A graduated, rigid rod or chain or cable, usually with a weight attached to its lower end, used for determining the depth. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 79, Anglais, - sounding%20rod
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
sounding line; lead line: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 79, Anglais, - sounding%20rod
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
sounding rod; sounding line: terms standardized by ISO. 4, fiche 79, Anglais, - sounding%20rod
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareils de mesure
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 79, La vedette principale, Français
- perche de sondage
1, fiche 79, Français, perche%20de%20sondage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- sonde 1, fiche 79, Français, sonde
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- barre de sonde 2, fiche 79, Français, barre%20de%20sonde
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Tige rigide et graduée, câble, chaîne ou filin lesté(e) pour mesurer la profondeur. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 79, Français, - perche%20de%20sondage
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
sonde : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 79, Français, - perche%20de%20sondage
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
perche de sondage; sonde : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 79, Français, - perche%20de%20sondage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
- Instrumentos de medida
- Dragado y detección de minas
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- pértiga de sondeo
1, fiche 79, Espagnol, p%C3%A9rtiga%20de%20sondeo
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- vara de sondeo 1, fiche 79, Espagnol, vara%20de%20sondeo
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Vara o pértiga graduada para medir la profundidad del agua. 1, fiche 79, Espagnol, - p%C3%A9rtiga%20de%20sondeo
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- lower weight 1, fiche 80, Anglais, lower%20weight
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
If the value of the collateral covers less than the book value of the asset, only the part of the asset that is fully covered may receive the appropriate lower weight. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 80, Anglais, - lower%20weight
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- facteur de pondération réduit
1, fiche 80, Français, facteur%20de%20pond%C3%A9ration%20r%C3%A9duit
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Si la valeur du nantissement est inférieure à la valeur comptable de l'élément d'actif, seule la partie de l'élément d'actif faisant l'objet d'un nantissement intégral peut se voir attribuer le facteur de pondération réduit approprié. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 80, Français, - facteur%20de%20pond%C3%A9ration%20r%C3%A9duit
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- low-density forming
1, fiche 81, Anglais, low%2Ddensity%20forming
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
One of the most profitable and competitive sectors of the paper industry is the "soft" tissue market. Here, the customer pays for bulk and softness, and the producer finds himself in the happy position of being able to charge a higher price for a product which actually contains a lower weight of fiber. Naturally, there has been considerable incentive to develop proprietary low-density manufacturing techniques which will give a competitive edge; and those companies engaged in soft tissue production are reluctant to divulge their methodology. 1, fiche 81, Anglais, - low%2Ddensity%20forming
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 81, La vedette principale, Français
- formation de papier peu denses
1, fiche 81, Français, formation%20de%20papier%20peu%20denses
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Construction Materials
- Types of Concrete
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lightweight colloidal concrete 1, fiche 82, Anglais, lightweight%20colloidal%20concrete
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lightweight concrete : Concrete of appreciably lower unit weight than one made from gravel or crushed stone... 2, fiche 82, Anglais, - lightweight%20colloidal%20concrete
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
colloidal concrete: Concrete of which the aggregate is bound by colloidal grout. 3, fiche 82, Anglais, - lightweight%20colloidal%20concrete
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Sortes de béton
Fiche 82, La vedette principale, Français
- béton colloïdal léger
1, fiche 82, Français, b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- BCL 2, fiche 82, Français, BCL
correct
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le béton colloïdal léger récemment mis au point par le Centre d'Étude et de Recherche des Liants Hydrauliques [...] entre dans la catégorie des bétons légers dits "à air occlus" c'est-à-dire qu'il ne contient pas de granulats mais de fines bulles d'air qui sont obtenues par l'ajout combiné au moment du malaxage de l'eau, du ciment et du sable, d'un adjuvant tensio-actif et d'un film. (INTEC, 1975, 04, numéro 286, page 13). 3, fiche 82, Français, - b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Des bétons colloïdaux légers (BCL) [peuvent] être fabriqués aussi bien sur le chantier qu'en usine. 2, fiche 82, Français, - b%C3%A9ton%20collo%C3%AFdal%20l%C3%A9ger
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- overhead-weight damage 1, fiche 83, Anglais, overhead%2Dweight%20damage
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- top-weight damage 1, fiche 83, Anglais, top%2Dweight%20damage
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Damage occurring when weight of upper layer shipping containers exceed the strength of lower layer containers in the same stack and row, resulting in crushing or creasing. 1, fiche 83, Anglais, - overhead%2Dweight%20damage
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 83, La vedette principale, Français
- écrasement sous pression de la pile
1, fiche 83, Français, %C3%A9crasement%20sous%20pression%20de%20la%20pile
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Écrasement ou autre avarie de la partie inférieure d'un chargement en raison du poids trop important de sa partie supérieure. 1, fiche 83, Français, - %C3%A9crasement%20sous%20pression%20de%20la%20pile
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- merit weight 1, fiche 84, Anglais, merit%20weight
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Placing more weight or merit on days of recreation made available to the lower income group. 1, fiche 84, Anglais, - merit%20weight
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Placing greater merit weight on day-use recreation. 1, fiche 84, Anglais, - merit%20weight
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Guide to understanding Day-Rec. Model, Appendix A. 1, fiche 84, Anglais, - merit%20weight
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- importance pondérée
1, fiche 84, Français, importance%20pond%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ballast weight 1, fiche 85, Anglais, ballast%20weight
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ballast/Lower Tension Member... lead ballast weights only(weight unspecified) in Fence [Boom]. 1, fiche 85, Anglais, - ballast%20weight
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 85, La vedette principale, Français
- masse de lestage
1, fiche 85, Français, masse%20de%20lestage
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Lest/Tendeur inférieur - (...) masse de lestage de plomb seulement (poids non précisé). 1, fiche 85, Français, - masse%20de%20lestage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- maximum bay load limitation 1, fiche 86, Anglais, maximum%20bay%20load%20limitation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The load planners have tables for controlling the load in each zone or area and these must be rigidly adhered to during loading. This maximum bay load limitation must be applied against the COMBINED weight carried in both the lower holds and the upper level. 1, fiche 86, Anglais, - maximum%20bay%20load%20limitation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 86, La vedette principale, Français
- limite de charge maximale par travée
1, fiche 86, Français, limite%20de%20charge%20maximale%20par%20trav%C3%A9e
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les agents de chargement se servent de tables pour contrôler la charge dans chaque zone du fuselage; ces tables doivent être observées rigoureusement au cours des opérations de chargement. La limite de charge maximale par travée doit tenir compte du POIDS TOTAL de la cargaison transportée dans les soutes inférieures et sur le pont principal. 1, fiche 86, Français, - limite%20de%20charge%20maximale%20par%20trav%C3%A9e
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- oscillating weight lower bridge
1, fiche 87, Anglais, oscillating%20weight%20lower%20bridge
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pont inférieur de masse oscillante
1, fiche 87, Français, pont%20inf%C3%A9rieur%20de%20masse%20oscillante
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


