TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOWERMOST CAMBRIAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Solid Fossil Fuels
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sapropelic rock
1, fiche 1, Anglais, sapropelic%20rock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sapropelite 2, fiche 1, Anglais, sapropelite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This mineralization occurs in lowermost Cambrian black shales and is consistently associated with the widespread distribution of sapropelic organic-rich rocks... 1, fiche 1, Anglais, - sapropelic%20rock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Combustibles fossiles solides
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roche sapropélique
1, fiche 1, Français, roche%20saprop%C3%A9lique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sapropélite 2, fiche 1, Français, saprop%C3%A9lite
correct, nom féminin
- roche sapropélienne 3, fiche 1, Français, roche%20saprop%C3%A9lienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On trouve des roches siliceuses, argileuses et calcareuses chargées de matière organique du type du sapropèle et l'on en fait les «roches sapropéliennes» ou «sapropélites». 3, fiche 1, Français, - roche%20saprop%C3%A9lique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Située dans des shales noirs du Cambrien basal, cette minéralisation est uniformément associée à des roches sapropéliques riches en matière organique [...] 4, fiche 1, Français, - roche%20saprop%C3%A9lique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calcaire sapropélien : Roche du Carbonifère présentant une teinte noirâtre et un aspect mat [...] 5, fiche 1, Français, - roche%20saprop%C3%A9lique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lowermost Cambrian
1, fiche 2, Anglais, lowermost%20Cambrian
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This mineralization occurs in lowermost Cambrian black shales and is consistently associated with the widespread distribution of sapropelic organic-rich rocks... 1, fiche 2, Anglais, - lowermost%20Cambrian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- du Cambrien basal
1, fiche 2, Français, du%20Cambrien%20basal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Située dans des shales noirs du Cambrien basal, cette minéralisation est uniformément associée à des roches sapropéliques riches en matière organique [...] 1, fiche 2, Français, - du%20Cambrien%20basal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


