TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOZENGE-SHAPED [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brilliant cut
1, fiche 1, Anglais, brilliant%20cut
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brilliant 2, fiche 1, Anglais, brilliant
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The most popular form of cut for both diamonds and coloured stones totaling 58 facets: 1 table, 8 bezel facets, 8 star facets, and 16 upper girdle facets above the girdle (on the crown) and 8 pavilion facets, 16 lower girdle facets, and 1 culet below the girdle (on the pavilion). 3, fiche 1, Anglais, - brilliant%20cut
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most common brilliant cut is the standard round brilliant; modifications include the marquise, half-moon, pear shape, heart shape, oval, cushion, and antique cushion brilliant cuts. 4, fiche 1, Anglais, - brilliant%20cut
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Brilliant cut has triangular-, kite-, or lozenge-shaped facets that radiate outward around the stone... The single cut, which has 17 or 18 facets is used on very small diamonds... and those with 58 facets... full cuts. 5, fiche 1, Anglais, - brilliant%20cut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taille brillant
1, fiche 1, Français, taille%20brillant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taille en brillant 2, fiche 1, Français, taille%20en%20brillant
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La forme de taille la plus populaire pour le diamant et les pierres de couleur. Elle se compose de 58 facettes : 1 table, 8 bezels (ou coins de table), 8 étoiles et 16 haléfis au-dessus du rondis (sur la couronne) et 8 pavillons (coins de culasse), 16 haléfis et 1 colette au-dessous du rondis (sur la culasse). 3, fiche 1, Français, - taille%20brillant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La taille brillant classique comporte 57 facettes, et 58 en comptant la colette. 4, fiche 1, Français, - taille%20brillant
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Taille en brillant : Comporte des facettes en forme de triangle, de cerf-volant ou de losange disposées sur toute la pierre. [...] La taille simple, qui comporte 17 ou 18 facettes, est utilisée sur de très petits diamants [...] et ceux comportant 58 facettes sont à taille pleine. 5, fiche 1, Français, - taille%20brillant
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
La taille brillant la plus courante est le brillant rond. Parmi les variantes, on compte les tailles marquise, demi-lune, poire, cœur, ovale, coussin et coussin antique. 6, fiche 1, Français, - taille%20brillant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full cut
1, fiche 2, Anglais, full%20cut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fullcut 2, fiche 2, Anglais, fullcut
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] brilliant cut fashioned with at least 57 facets; 58 if there is a culet. 3, fiche 2, Anglais, - full%20cut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brilliant cut has triangular-, kite-, or lozenge-shaped facets that radiate outward around the stone... The single cut, which has 17 or 18 facets is used on very small diamonds... and those with 58 facets... full cuts. 4, fiche 2, Anglais, - full%20cut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taille pleine
1, fiche 2, Français, taille%20pleine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pleine taille 2, fiche 2, Français, pleine%20taille
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Taille en brillant qui comporte au moins 57 facettes; 58 s'il y a une colette. 3, fiche 2, Français, - taille%20pleine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Taille en brillant : Comporte des facettes en forme de triangle, de cerf-volant ou de losange disposées sur toute la pierre. [...] La taille simple, qui comporte 17 ou 18 facettes, est utilisée sur de très petits diamants [...] et ceux comportant 58 facettes sont à taille pleine. 4, fiche 2, Français, - taille%20pleine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pavilion main facet
1, fiche 3, Anglais, pavilion%20main%20facet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pavilion main 2, fiche 3, Anglais, pavilion%20main
correct
- pavilion facet 3, fiche 3, Anglais, pavilion%20facet
correct
- bottom main facet 4, fiche 3, Anglais, bottom%20main%20facet
correct
- lower main 5, fiche 3, Anglais, lower%20main
correct
- lower main facet 6, fiche 3, Anglais, lower%20main%20facet
correct
- pavilion 5, fiche 3, Anglais, pavilion
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A four-sided lozenge-shaped facet on the pavilion of the brilliant cut. 7, fiche 3, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
List the facets of a finished round brilliant shape (see Figure C/B 15): a) on the crown ... b) on the pavilion: - 8 pavilion mains, consisting of: 4 corners; 4 pavilions; - 16 pavilion halves; - culet ... 8, fiche 3, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A gemmologist may not differentiate between the 4 corners and the 4 bezels on the crown, nor between the 4 corners and the 4 pavilions on the pavilion. 8, fiche 3, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bottom-main facet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pavillon
1, fiche 3, Français, pavillon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facette principale de culasse 2, fiche 3, Français, facette%20principale%20de%20culasse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Facette à quatre côtés en forme de losange sur la culasse de la taille brillant. 3, fiche 3, Français, - pavillon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À travers la table s'aperçoit la colette entourée de 8 pavillons. 4, fiche 3, Français, - pavillon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
8 facettes posées au brillantage sur les coins de culasse à partir du rondiste. [Leur pointe supérieure touche le rondiste, alors que leur pointe inférieure touche la colette.] 5, fiche 3, Français, - pavillon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacy
- Chocolate and Confectionery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medicated candy
1, fiche 4, Anglais, medicated%20candy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small candy or medicinal tablet, originally lozenge-shaped, for dissolving in the mouth. 2, fiche 4, Anglais, - medicated%20candy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacie
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pastille médicamentée
1, fiche 4, Français, pastille%20m%C3%A9dicament%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anastomosing shear 1, fiche 5, Anglais, anastomosing%20shear
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Shear zones may consist of a single planar zone, or a network of anastomosing shears between which there are lenticular to lozenge-shaped blocks of relatively "unsheared" rocks.... 1, fiche 5, Anglais, - anastomosing%20shear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cisaillement développant des structures en damier
1, fiche 5, Français, cisaillement%20d%C3%A9veloppant%20des%20structures%20en%20damier
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une région faillée apparaît (...) comme un "damier" dont les cases sont le plus souvent des parallélogrammes (...), certaines de ces cases étant affaissées, d'autres surélevées. 2, fiche 5, Français, - cisaillement%20d%C3%A9veloppant%20des%20structures%20en%20damier
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Exemple de shear zones aurifères. Golden Mile, Kalgoorlie, Australie (...). Décrite par C.A. Boulter et al. (1987), la minéralisation présente une minéralogie simple de pyrite aurifère dans un système de shear zones anastomosées, liées à des fractures de tension dans les dolérites. 3, fiche 5, Français, - cisaillement%20d%C3%A9veloppant%20des%20structures%20en%20damier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lozenged 1, fiche 6, Anglais, lozenged
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lozenge-shaped 1, fiche 6, Anglais, lozenge%2Dshaped
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- losangulaire
1, fiche 6, Français, losangulaire
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En forme de losange. 1, fiche 6, Français, - losangulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- romboidal
1, fiche 6, Espagnol, romboidal
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lozenge-shaped 1, fiche 7, Anglais, lozenge%2Dshaped
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 7, Anglais, - lozenge%2Dshaped
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The closures. 1, fiche 7, Anglais, - lozenge%2Dshaped
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- en losange
1, fiche 7, Français, en%20losange
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lozenge-shaped point 1, fiche 8, Anglais, lozenge%2Dshaped%20point
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pointe en forme de losange 1, fiche 8, Français, pointe%20en%20forme%20de%20losange
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pointe losangique 1, fiche 8, Français, pointe%20losangique
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


