TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LPM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- master meter 1, fiche 1, Anglais, master%20meter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- standard meter 2, fiche 1, Anglais, standard%20meter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Charges for providing... [a] master meter or pipe prover designed to inspect meters with a marked maximum flow rate of less than 100 Lpm, per hour or part thereof.... 1, fiche 1, Anglais, - master%20meter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
master meter: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, schedule V, part II 1, fiche 1, Anglais, - master%20meter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compteur-étalon
1, fiche 1, Français, compteur%2D%C3%A9talon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un compteur d'énergie électrique, dont les erreurs maximales tolérées sont égales à + ou - 2%, est vérifié à l'aide d'un compteur-étalon dont l'erreur d'indication ne dépasse pas + ou - 1%, le compteur-étalon indiquera des valeurs conventionnellement vraies de l'énergie électrique pour les buts de la vérification (...). 1, fiche 1, Français, - compteur%2D%C3%A9talon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compteur étalon : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. annexe 5, partie II. 2, fiche 1, Français, - compteur%2D%C3%A9talon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- compteur étalon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- LPM agar base
1, fiche 2, Anglais, LPM%20agar%20base
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - LPM%20agar%20base
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- base de gélose LPM
1, fiche 2, Français, base%20de%20g%C3%A9lose%20LPM
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - base%20de%20g%C3%A9lose%20LPM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lpm
1, fiche 3, Anglais, Lpm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - Lpm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L/min.
1, fiche 3, Français, L%2Fmin%2E
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - L%2Fmin%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- law practice management 1, fiche 4, Anglais, law%20practice%20management
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion de la pratique du droit
1, fiche 4, Français, gestion%20de%20la%20pratique%20du%20droit
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GPD 1, fiche 4, Français, GPD
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Water Distribution (Water Supply)
- Metering Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- litre per minute
1, fiche 5, Anglais, litre%20per%20minute
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- lpm 2, fiche 5, Anglais, lpm
correct
- l/min 1, fiche 5, Anglais, l%2Fmin
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A litre per minute(also... lpm, and L/min) is a derived SI [International System of Units] unit of measurement of volumetric flow rate that is equivalent to one litre of volume flowing every minute. 1, fiche 5, Anglais, - litre%20per%20minute
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- liter per minute
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Distribution de l'eau
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- litre par minute
1, fiche 5, Français, litre%20par%20minute
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- lpm 1, fiche 5, Français, lpm
correct, nom masculin
- l/min 2, fiche 5, Français, l%2Fmin
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unité de mesure du débit d'un liquide. 2, fiche 5, Français, - litre%20par%20minute
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lines Per Minute
1, fiche 6, Anglais, Lines%20Per%20Minute
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LPM 2, fiche 6, Anglais, LPM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lines per minute 3, fiche 6, Anglais, lines%20per%20minute
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rate of output of line printers. 4, fiche 6, Anglais, - Lines%20Per%20Minute
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lignes/minute
1, fiche 6, Français, lignes%2Fminute
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lignes à la minute 2, fiche 6, Français, lignes%20%C3%A0%20la%20minute
correct, nom féminin
- lignes/mn 2, fiche 6, Français, lignes%2Fmn
correct, nom féminin
- l/mn 2, fiche 6, Français, l%2Fmn
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- líneas por minuto
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADneas%20por%20minuto
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- renglones por minuto 1, fiche 6, Espagnol, renglones%20por%20minuto
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lines per mm
1, fiche 7, Anglais, lines%20per%20mm
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- lpm 1, fiche 7, Anglais, lpm
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Number of scanning or recording lines per unit length measured perpendicular to the direction of scanning. 1, fiche 7, Anglais, - lines%20per%20mm
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lignes au millimètre
1, fiche 7, Français, lignes%20au%20millim%C3%A8tre
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- communications package 1, fiche 8, Anglais, communications%20package
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Micos 75 options include a second Midas crt, a 180 cps or 300 LPM matrix printer, and MTAM, a synchronous communications package using 2780 communication protocol. 1, fiche 8, Anglais, - communications%20package
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- progiciel de transmission 1, fiche 8, Français, progiciel%20de%20transmission
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


