TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LRS [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work and Production
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administrative interface
1, fiche 1, Anglais, administrative%20interface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Lobbyists Registration System(LRS) was originally developed in the mid-1990s. At the time, it was a state-of-the-art computer application, designed to handle small volumes of transactions with a minimal administrative interface. 2, fiche 1, Anglais, - administrative%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et production
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interface administrative
1, fiche 1, Français, interface%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Terminer la mise en œuvre de l'interface administrative pour la vérification des déclarations mensuelles de communications. 1, fiche 1, Français, - interface%20administrative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Legislation and Regulations Section 1, fiche 2, Anglais, Legislation%20and%20Regulations%20Section
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section des lois et règlements
1, fiche 2, Français, Section%20des%20lois%20et%20r%C3%A8glements
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SLR 1, fiche 2, Français, SLR
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section des actes législatifs 1, fiche 2, Français, Section%20des%20actes%20l%C3%A9gislatifs
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Section des actes législatifs : nom à éviter, car «acte législatif» est plutôt l'équivalent de «legislative act». 1, fiche 2, Français, - Section%20des%20lois%20et%20r%C3%A8glements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- launch and recovery system
1, fiche 3, Anglais, launch%20and%20recovery%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LRS 2, fiche 3, Anglais, LRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Aerosonde UAV [unmanned aerial vehicle] system consists of a fleet of small (15 kg) unmanned aerial vehicles, a ground command system and a launch and recovery system. 3, fiche 3, Anglais, - launch%20and%20recovery%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
launch and recovery system; LRS : designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - launch%20and%20recovery%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de lancement et de récupération
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20lancement%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SLR 2, fiche 3, Français, SLR
correct, nom masculin
- LRS 3, fiche 3, Français, LRS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système de lancement et de récupération; LRS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lancement%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Legislative and Regulatory Services
1, fiche 4, Anglais, Legislative%20and%20Regulatory%20Services
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LRS 2, fiche 4, Anglais, LRS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Military level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Legislative and Regulatory Services(LRS) ;Claims and Civil Litigation(CCL) ;and Legal Advisory Services(LAS). 2, fiche 4, Anglais, - Legislative%20and%20Regulatory%20Services
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Legislative and Regulatory Service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Droit militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services législatifs et de réglementation
1, fiche 4, Français, Services%20l%C3%A9gislatifs%20et%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Service législatif et de réglementation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Legal Advisory Services
1, fiche 5, Anglais, Legal%20Advisory%20Services
correct, pluriel, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LAS 2, fiche 5, Anglais, LAS
correct, pluriel, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Military level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Legislative and Regulatory Services(LRS) ;Claims and Civil Litigation(CCL) ;and Legal Advisory Services(LAS). 3, fiche 5, Anglais, - Legal%20Advisory%20Services
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Legal Advisory Service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Droit militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services de consultation juridique
1, fiche 5, Français, Services%20de%20consultation%20juridique
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SCJ 2, fiche 5, Français, SCJ
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Service de consultation juridique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lobbyists Registration System
1, fiche 6, Anglais, Lobbyists%20Registration%20System
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LRS 1, fiche 6, Anglais, LRS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Internet public application for the Lobbyists Registration System(LRS) was created as a result of the new Lobbyists Registration Act which came into force on January 31, 1996. 1, fiche 6, Anglais, - Lobbyists%20Registration%20System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système d'enregistrement des lobbyistes
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20des%20lobbyistes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SEL 1, fiche 6, Français, SEL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'application publique sur Internet du Système d'enregistrement des lobbyistes (SEL) a été créée à la suite de l'entrée en vigueur, le 31 janvier 1996, de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes. 1, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20des%20lobbyistes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disclosure requirements
1, fiche 7, Anglais, disclosure%20requirements
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The OCL [Office of the Commissioner of Lobbying] undertook a major redesign of the Lobbyists Registration System(LRS) to accommodate the increased disclosure requirements of the Lobbying Act. 1, fiche 7, Anglais, - disclosure%20requirements
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- disclosure requirement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exigences de divulgation
1, fiche 7, Français, exigences%20de%20divulgation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- exigences en matière de divulgation 2, fiche 7, Français, exigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La commissaire au lobbying est un agent indépendant du Parlement. Son mandat, dérivé de la Loi sur le lobbying, consiste à veiller à ce que les activités de lobbying menées au niveau fédéral soient transparentes et conformes aux exigences de divulgation exposées dans la Loi sur le lobbying et les règlements connexes. 3, fiche 7, Français, - exigences%20de%20divulgation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- exigence de divulgation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- launch and recovery element
1, fiche 8, Anglais, launch%20and%20recovery%20element
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LRE 1, fiche 8, Anglais, LRE
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- launch and recovery site 2, fiche 8, Anglais, launch%20and%20recovery%20site
correct
- LRS 2, fiche 8, Anglais, LRS
correct
- LRS 2, fiche 8, Anglais, LRS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Device used to] prepare, launch and recover the HAF UAVs [high-altitude endurance unmanned aerial vehicle], verify the health and status of subsystems aboard the vehicle and after receiving the mission plan from the MCF [Mission Control Facility], make appropriate modifications and load the plan into the UAV. 3, fiche 8, Anglais, - launch%20and%20recovery%20element
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- launch-and-recovery element
- launch-and-recovery site
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- élément de lancement et de récupération
1, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20lancement%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Loop Reporting System
1, fiche 9, Anglais, Loop%20Reporting%20System
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LRS 2, fiche 9, Anglais, LRS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loop Reporting System; LRS : Term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 3, fiche 9, Anglais, - Loop%20Reporting%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de télémesure pour lignes d'abonnés
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure%20pour%20lignes%20d%27abonn%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- système LRS 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20LRS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de télémesure pour lignes d'abonnés : Terme uniformisé par Bell Canada. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure%20pour%20lignes%20d%27abonn%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Leave Reporting System
1, fiche 10, Anglais, Leave%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LRS 1, fiche 10, Anglais, LRS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Departmental inputs to the Leave Reporting System(LRS) will be monitored by Treasury Board Secretariat. 2, fiche 10, Anglais, - Leave%20Reporting%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de rapports sur les congés
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20cong%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SRC 1, fiche 10, Français, SRC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor contrôlera les données introduites par les ministères dans le Système de rapports sur les congés (SRC). 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20cong%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
- Training of Personnel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Learning and Renewal Services 1, fiche 11, Anglais, Learning%20and%20Renewal%20Services
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Services d'apprentissage et de renouvellement
1, fiche 11, Français, Services%20d%27apprentissage%20et%20de%20renouvellement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SAR 1, fiche 11, Français, SAR
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre du centre de services. 1, fiche 11, Français, - Services%20d%27apprentissage%20et%20de%20renouvellement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source : Bulletin sur le modèle de partenariat d'affaires. 1, fiche 11, Français, - Services%20d%27apprentissage%20et%20de%20renouvellement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Compensatory Leave Report(LRS)
1, fiche 12, Anglais, Compensatory%20Leave%20Report%28LRS%29
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Supply & Services Canada Form, GC-199 (93-06) 2, fiche 12, Anglais, - Compensatory%20Leave%20Report%28LRS%29
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Rapport de congé compensatoires (SRC)
1, fiche 12, Français, Rapport%20de%20cong%C3%A9%20compensatoires%20%28SRC%29
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Rapport des congés compensatoires (SRC) 2, fiche 12, Français, Rapport%20des%20cong%C3%A9s%20compensatoires%20%28SRC%29
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formulaire DSS, GC 199. Tiré de "Catalogue des articles stockés, avril 1984" 2, fiche 12, Français, - Rapport%20de%20cong%C3%A9%20compensatoires%20%28SRC%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
GC-199 (93-06) 1, fiche 12, Français, - Rapport%20de%20cong%C3%A9%20compensatoires%20%28SRC%29
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Annual Leave Report(LRS)
1, fiche 13, Anglais, Annual%20Leave%20Report%28LRS%29
Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rapport annuel de congé (SRC)
1, fiche 13, Français, Rapport%20annuel%20de%20cong%C3%A9%20%28SRC%29
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formulaire GC-198 (87-08) de Approvisionnements & Services Canada 1, fiche 13, Français, - Rapport%20annuel%20de%20cong%C3%A9%20%28SRC%29
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Local Reporting System 1, fiche 14, Anglais, Local%20Reporting%20System
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système local de rapport
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20local%20de%20rapport
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SLR 1, fiche 14, Français, SLR
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Utilisé à Agriculture Canada. 2, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20local%20de%20rapport
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bibliothécaire à Agriculture Canada. 2, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20local%20de%20rapport
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- employee module 1, fiche 15, Anglais, employee%20module
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
which will combine EPICS(Environment Position Information Collection System) and LRS(Leave Reporting System) data. 1, fiche 15, Anglais, - employee%20module
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- module des employés
1, fiche 15, Français, module%20des%20employ%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- large radioactive source 1, fiche 16, Anglais, large%20radioactive%20source
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- source radioactive intense
1, fiche 16, Français, source%20radioactive%20intense
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- laser Raman spectroscopy
1, fiche 17, Anglais, laser%20Raman%20spectroscopy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- LRS 2, fiche 17, Anglais, LRS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Raman spectroscopy has advanced rapidly since the laser was first introduced as the source of excitation. The advantages of the laser are that it produces a powerful beam of monochromatic, coherent radiation vastly superior to that obtained with other Raman sources such as the Toronto arc. 3, fiche 17, Anglais, - laser%20Raman%20spectroscopy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- spectrométrie Raman laser
1, fiche 17, Français, spectrom%C3%A9trie%20Raman%20laser
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La spectrométrie Raman laser résolue dans le temps prend une dimension particulièrement intéressante en associant des lasers fonctionnant en régime impulsionnel avec le spectromètre multicanal. 1, fiche 17, Français, - spectrom%C3%A9trie%20Raman%20laser
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-09-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- load relief system computer
1, fiche 18, Anglais, load%20relief%20system%20computer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- LRS computer 1, fiche 18, Anglais, LRS%20computer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- calculateur de limiteur de charge
1, fiche 18, Français, calculateur%20de%20limiteur%20de%20charge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- calculateur LRS 1, fiche 18, Français, calculateur%20LRS
nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 18, Français, - calculateur%20de%20limiteur%20de%20charge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- load relief system 1, fiche 19, Anglais, load%20relief%20system
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- limiteur de charge 1, fiche 19, Français, limiteur%20de%20charge
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 19, Français, - limiteur%20de%20charge
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


