TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LS 1 [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- posterior upright
1, fiche 1, Anglais, posterior%20upright
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thoracolumbosacral orthoses are very similar to the LS orthoses, except they project more into the thoracic region. They offer more stability up the trunk. a. TLS flexion-extension control(Taylor Brace) 1. posterior uprights which terminate at the midscapular level... 1, fiche 1, Anglais, - posterior%20upright
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mât postérieur
1, fiche 1, Français, m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mât : Chacun des montants métalliques plats, antérieurs ou postérieurs, comportant des trous percés à diverses hauteurs et recevant les plaquettes et barrettes de jonction sur lesquelles sont fixées les mains réductrices et autres appuis des corsets orthopédiques du type lyonnais ou de Milwaukee. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- large scale
1, fiche 2, Anglais, large%20scale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- large-scale 2, fiche 2, Anglais, large%2Dscale
correct
- LS 1, fiche 2, Anglais, LS
correct
- LS 1, fiche 2, Anglais, LS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scale : Certain terms are used loosely to describe ranges. The following definitions are used generally but are not exact : VERY LARGE SCALE(VLS) ;greater than or equal to 1 : 500; LARGE SCALE(LS) :1 : 500-1 : 10 000; MEDIUM SCALE(MS) :1 : 10 000-1 : 50 000; SMALL SCALE(SS) :1 : 50 000-1 : 100 000 : ULTRA SMALL SCALE(USS) : smaller than or equal to 1 : 100 000. 1, fiche 2, Anglais, - large%20scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This classification varies, depending on the users, the country, and the field of application (cartography or aerial photography). 3, fiche 2, Anglais, - large%20scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grande échelle
1, fiche 2, Français, grande%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La classification en grande, moyenne et petite [échelles] varie selon les utilisateurs; on peut définir cinq catégories: -1) Très petites échelles: inférieure à 1/1 000 000. -2) Petites échelles: comprises entre 1/1 000 000 et 1/100 000. -3) Moyennes échelles: comprises entre 1/100 000 et 1/25 000. -4) Grandes échelles: comprises entre 1/25 000 et 1/2 000. -5) Très grandes échelles: comprises entre 1/2 000 et 1/200. 1, fiche 2, Français, - grande%20%C3%A9chelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette classification varie également selon les pays et le domaine d'application (cartographie ou photographie aérienne). 2, fiche 2, Français, - grande%20%C3%A9chelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- language skill one
1, fiche 3, Anglais, language%20skill%20one
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LS 1 1, fiche 3, Anglais, LS%201
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the official language in which an individual feels more proficient in communicating with others on military matters 1, fiche 3, Anglais, - language%20skill%20one
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- habileté linguistique un
1, fiche 3, Français, habilet%C3%A9%20linguistique%20un
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Habileté linguistique un - signifie la langue dans laquelle une personne se sent le plus à l'aise lorsqu'elle communique avec d'autres personnes à propos de questions militaires. 1, fiche 3, Français, - habilet%C3%A9%20linguistique%20un
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laminar flow aerofoil
1, fiche 4, Anglais, laminar%20flow%20aerofoil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The GAW-1 aerofoil-applied to a number of "modern" wings, and now designated LS(1)-0413-was used by NASA as the starting point for the recent development of the new GAW-2 laminar flow aerofoil which is also designated NL(S)-0516. 1, fiche 4, Anglais, - laminar%20flow%20aerofoil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profil à écoulement laminaire 1, fiche 4, Français, profil%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20laminaire
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de l'aérodynamique, un accent particulier a été mis sur le développement de nouveaux profils de voilure et à partir du profil GAW-1 (désigné à présent LS(1)-0413), qui a été appliqué à la réalisation d'un grand nombre de voilures "modernes", la NASA a développé récemment un nouveau profil à écoulement laminaire (GAW-2) - NL(S)-0516. 1, fiche 4, Français, - profil%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20laminaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- very large scale
1, fiche 5, Anglais, very%20large%20scale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VLS 1, fiche 5, Anglais, VLS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Scale : Certain terms are used loosely to describe scale ranges. The following definitions are used generally but are not exact : VERY LARGE SCALE(VLS) : greater than or equal to 1 : 500; LARGE SCALE(LS) :1 : 500-1 : 10 000; MEDIUM SCALE(MS) :1 : 10 000-1 : 50 000; SMALL SCALE(SS) :1 : 50 000-1 : 100 000 : ULTRA SMALL SCALE(USS) : smaller than or equal to 1 : 100 000. 1, fiche 5, Anglais, - very%20large%20scale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This classification varies, depending on the users, the country, and the field of application (cartography or aerial photography). 2, fiche 5, Anglais, - very%20large%20scale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- très grande échelle
1, fiche 5, Français, tr%C3%A8s%20grande%20%C3%A9chelle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La classification en grande, moyenne et petite [échelles] varie selon les utilisateurs; on peut définir cinq catégories: -1) Très petite échelles: inférieures à 1/1 000 000. -2) Petites échelles: comprises entre 1/1 000 000 et 1/1000 000. -3) Moyennes échelles: comprises entre 1/100 000 et 1/25 000. -4) Grandes échelles: comprises entre 1/25 000 et 1/2 000. -5) Très grandes échelles: comprises entre 1/2 000 et 1/200. 1, fiche 5, Français, - tr%C3%A8s%20grande%20%C3%A9chelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette classification varie également selon les pays et le domaine d'application (cartographie ou photographie aérienne). 2, fiche 5, Français, - tr%C3%A8s%20grande%20%C3%A9chelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1979-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ultra small scale
1, fiche 6, Anglais, ultra%20small%20scale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- USS 1, fiche 6, Anglais, USS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Scale : Certain terms are used loosely to describe scale ranges. The following definitions are used generally but are not exact : VERY LARGE SCALE(VLS) : greater than or equal to 1 : 500; LARGE SCALE(LS) :1 : 500-1 : 10 000; MEDIUM SCALE(MS) :1 : 10 000-1 : 50 000; SMALL SCALE(SS) :1 : 50 000-1 : 100 000 : ULTRA SMALL SCALE(USS) : smaller than or equal to 1 : 100 000. 1, fiche 6, Anglais, - ultra%20small%20scale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This classification varies, depending on the users, the country, and the field of application (cartography or aerial photography). 2, fiche 6, Anglais, - ultra%20small%20scale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- très petite échelle
1, fiche 6, Français, tr%C3%A8s%20petite%20%C3%A9chelle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La classification en grande, moyenne et petite [échelles) varie selon les utilisateurs; on peut définir cinq catégories: -1) Très petites échelles: inférieures à 1/1 000 000. -2) Petites échelles: comprises entre 1/1 000 000 et 1/100 000. -3) Moyennes échelles: comprises entre 1/100 000 et 1/25 000. -4) Grandes échelles: comprises entre 1/25 000 et 1/2 000. -5) Très grandes échelles: comprises entre 1/2 000 et 1/200. 1, fiche 6, Français, - tr%C3%A8s%20petite%20%C3%A9chelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette classification varie également selon les pays et le domaine d'application (cartographie ou photographie aérienne). 2, fiche 6, Français, - tr%C3%A8s%20petite%20%C3%A9chelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1977-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- small scale
1, fiche 7, Anglais, small%20scale
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- small-scale 2, fiche 7, Anglais, small%2Dscale
correct
- SS 1, fiche 7, Anglais, SS
correct
- SS 1, fiche 7, Anglais, SS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scale : Certain terms are used loosely to describe scale ranges. The following definitions are used generally but are not exact : VERY LARGE SCALE(VLS) : greater than or equal to 1 : 500; LARGE SCALE(LS) :1 : 500-1 : 10 000; MEDIUM SCALE(MS) :1 : 10 000-1 : 50 000; SMALL SCALE(SS) :1 : 50 000-1 : 100 000 : ULTRA SMALL SCALE(USS) : smaller than or equal to 1 : 100 000. 1, fiche 7, Anglais, - small%20scale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This classification varies, depending on the users, the country, and the field of application (cartography or aerial photography). 1, fiche 7, Anglais, - small%20scale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- petite échelle
1, fiche 7, Français, petite%20%C3%A9chelle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La classification en grande, moyenne et petite [échelles] varie selon les utilisateurs; on peut définir cinq catégories: -1) Très petites échelles: inférieures à 1/1 000 000. -2) Petites échelles: comprises entre 1/1 000 000 et 1/100 000. -3) Moyennes échelles: comprises entre 1/100 000 et 1/25 000. -4) Grandes échelles: comprises entre 1/25 000 et 1/2 000. -5) Très grandes échelles: comprises entre 1/2 000 et 1/200. 1, fiche 7, Français, - petite%20%C3%A9chelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette classification varie également selon les pays et le domaine d'application (cartographie et photographie aérienne). 2, fiche 7, Français, - petite%20%C3%A9chelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


