TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LSA-I MATERIAL [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass; ... (c) unirradiated thorium or unirradiated natural or depleted uranium concentrates ...

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse; [...] c) concentrés de thorium non irradié ou d'uranium naturel ou appauvri non irradié [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A consignor may present for transport, and a carrier may transport, radioactive material in a package that is not labelled in accordance with paragraphs 440 to 442 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations, if the package ... contains only LSA-I material other than uranium hexafluoride, has clearly marked on it the words "FAS-I RADIOACTIF : USAGE EXCLUSIF" or "RADIOACTIVE LSA-I: EXCLUSIVE USE", and is to be transported, or is transported, under exclusive use ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'expéditeur peut présenter aux fins de transport une matière radioactive dans un colis qui n'est pas étiqueté conformément aux paragraphes 440 à 442 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], et le transporteur peut en assurer le transport, si le colis : [...] contient seulement une matière FAS-I autre que l'hexafluorure d'uranium, porte clairement la mention «FAS-I RADIOACTIF : USAGE EXCLUSIF» ou «RADIOACTIVE LSA-I: EXCLUSIVE USE», et est transportée, ou doit l'être, dans le cadre d'une utilisation exclusive [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass; ... (c) unirradiated thorium concentrate or unirradiated natural or depleted uranium concentrates ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse; [...] c) concentrés de thorium non irradié ou concentré d'uranium naturel ou appauvri non irradié [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Pollution
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides ...; (b) radioactive material for which the A2 value is unlimited ...; (c) unirradiated thorium concentrate or unirradiated natural or depleted uranium concentrates; or (d) mill tailings, contaminated earth, concrete, rubble, other debris and activated materials in which the radioactive material is essentially uniformly distributed and the average specific activity does not exceed 10-6 A2/g.

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Pollution du sol
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels [...] b) matières radioactives [...] c) concentrés de thorium non irradié ou concentré d'uranium naturel ou appauvri non irradié; d) résidus miniers, terre contaminée, béton, gravas, autres débris et matières activées dans lesquels les matières radioactives sont pour l'essentiel réparties uniformément et dont l' activité spécifique moyenne ne dépasse pas 10-6 A2/g.

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass;... or (d) mill tailings, contaminated earth, concrete, rubble, other debris and activated materials in which the radioactive material is essentially uniformly distributed and the average specific activity does not exceed 10-6 A2/g.

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse [...]; d) résidus miniers, terre contaminée, béton, gravas, autres débris et matières activées dans lesquels les matières radioactives sont pour l'essentiel réparties uniformément et dont l'activité spécifique moyenne ne dépasse pas 10-6 A2/g.

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass; ... (c) unirradiated thorium concentrate or unirradiated natural or depleted uranium concentrates ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse; [...] c) concentrés de thorium non irradié ou concentré d'uranium naturel ou appauvri non irradié [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass; ... (c) unirradiated thorium concentrate or unirradiated natural or depleted uranium concentrates ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Matière FAS-I : Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse; [...] c) concentrés de thorium non irradié ou concentré d'uranium naturel ou appauvri non irradié [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"LSA-I material" means (a) ores containing naturally occurring radionuclides with a uranium and thorium concentration not greater than two per cent by mass; (b) radioactive material for which the A2 value is unlimited, other than fissile material and ores that are not described in paragraph (a); (c) unirradiated thorium or unirradiated natural or depleted uranium concentrates; or (d) mill tailings, contaminated earth, concrete, rubble, other debris and activated materials in which the radioactive material is essentially uniformly distributed and the average specific activity does not exceed 10-6 A2/g.

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Selon le cas : a) minerais contenant des radionucléides naturels dont la concentration en uranium et en thorium est d'au plus 2 % en masse; b) matières radioactives, autres que les matières fissiles et les minerais non visés à l'alinéa a), pour lesquelles la valeur de A2 n'est pas limitée; c) concentrés de thorium non irradié ou d'uranium naturel ou appauvri non irradié; d) résidus miniers, terre contaminée, béton, gravas, autres débris et matières activées dans lesquels les matières radioactives sont pour l'essentiel réparties uniformément et dont l'activité spécifique moyenne ne dépasse pas 10-6 A2/g.

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :