TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LSO [15 fiches]

Fiche 1 2026-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

Scanning laser ophthalmoscopy is an imaging technique that mimics essential features of conventional fundus photography but has better spatial selectivity for the plane of interest in the fundus. Because [a scanning laser ophthalmoscope] picks up information only from a small volume in three-dimensional space at any given time and then reconstructs an image from a three-dimensional scanning array of such points, scatter and fluorescence from the anterior segment of the eye is very effectively rejected. Built on the flying-spot scanner principle, it only illuminates a spot with a diameter of a few micrometers at the fundus and then sweeps the spot across the horizontal and vertical directions of an image plane inside the eye ...

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
DEF

Examen du fond d'œil réalisé avec un ophtalmoscope permettant de visualiser la surface rétinienne grâce à une illumination produit par un faisceau laser mobile.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

Genesis of the scanning laser ophthalmoscope. ... In the scanning device, the illumination is incident on a small spot of the fundus for a short time period, the illumination beam is displaced to the adjacent small spot, and this continues until the field of view of the fundus is covered. Simultaneously, with the spot of illumination, the scattered light is detected; the accumulation of all of the light from all of the illuminated spots forms the image of the fundus as seen on the display of the scanning laser ophthalmoscope.

CONT

Scanning laser ophthalmoscopes produce high-contrast images even through narrow pupils. Using various color lasers, this method can [allow visualization of] particular structures of the retina noninvasively, i.e., without injection of a contrast agent. These structures include nerve fibers, drusen, nevi, and autofluorescent material.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
DEF

Système ophtalmoscopique permettant d'obtenir une image de la surface rétinienne grâce à l'illumination par un faisceau laser mobile.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
OBS

Created by an act of the Legislative Assembly in 1797, the Law Society of Ontario governs Ontario’s lawyers and paralegals in the public interest by ensuring that the people of Ontario are served by lawyers and paralegals who meet high standards of learning, competence and professional conduct.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Créé par une loi de l'Assemblée législative en 1797, le Barreau de l'Ontario a pour mission de règlementer les avocats et les parajuristes dans l'intérêt public en veillant à ce que les avocates, les avocats et les parajuristes qui sont au service de la population de l'Ontario répondent à des normes élevées en matière de formation, de compétence et de déontologie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
LS
code de système de classement, voir observation
LSO
code de système de classement, voir observation
OBS

A mountainous landlocked country in southern Africa surrounded by the Republic of South Africa.

OBS

Capital: Maseru.

OBS

Inhabitant: of Lesotho.

OBS

Lesotho: common name of the country.

OBS

LS; LSO : codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
LS
code de système de classement, voir observation
LSO
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique australe.

OBS

Capitale : Maseru.

OBS

Habitant : Lesothan, Lesothane.

OBS

Lesotho : nom usuel du pays.

OBS

LS; LSO : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Lesotho, visiter le Lesotho

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
LS
code de système de classement, voir observation
LSO
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de África austral.

OBS

Capital: Maseru.

OBS

Habitante: lesotense.

OBS

Lesoto; Lesotho: nombres usuales del país.

OBS

LS; LSO: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Lesoto; Reino de Lesoto: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

Lesotho; Reino de Lesotho: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Classical Music
OBS

... Lethbridge Symphony Orchestra [is] a true community orchestra that combines the talents of many of [the] area’s finest musicians. Founded in 1960, and incorporated as a charitable non-profit in 1961, [its] first half-century of music was created by local artists who played on a volunteer basis. ... A resident music director was hired in 1978, and [its] resident professional quartet was founded in 1982.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique classique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
DEF

Orthosis that encompasses the whole or a part of the lumbar and sacro-iliac regions of the trunk.

OBS

lumbo-sacral orthosis; LSO : term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
DEF

Orthèse qui est appliquée sur tout ou partie des régions lombaires et sacro-iliaques du tronc.

OBS

orthèse lombo-sacrée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship's Aircraft (Military)
DEF

Officer responsible for the visual control of aircraft in the terminal phase of the approach immediately prior to landing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
DEF

[Officier] chargé de la sécurité au cours de l'approche de [l'aéronef] appontant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Ambassador Rome is a lso accredited as non-resident High Commissioner to South Africa...

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

M. Jacovides [...] a représenté une première fois son pays aux États-Unis [...] avec accréditation simultanée comme ambassadeur auprès du Brésil et de l'Équateur, Haut Commissaire au Canada [et a] été Haut commissaire non résident à la Barbade, au Guyana et à la Trinité-et-Tobago [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Loose laid or self-adhesive backet squares of carpet, either 45.72 cm x 45.72 cm (18" x 18") or 60.96 cm x 60.96 cm (24" x 24") in size and of extremely dense construction with a heavy reinforced backing.

OBS

[Carpet tiles are] most often used for commercial buildings, the tiles [being] typically 18" x 18", but are a lso made in 24", and 36" squares. Although more expensive because of the vinyl backing, they are extremely durable and with proper maintenance should last ten years or more in a heavy commercial facility.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Carrés de tapis qui peuvent être autocollants ou non, selon le cas, de 45,72 cm x 45,72 cm (18" x 18") ou 60,96 cm x 60,96 cm (24" x 24"), de construction extrêmement dense et munis d'un dossier lourd renforcé.

CONT

D'autres fabricants de tapis fournissent des tuiles de tapis de 18" x 18" qui sont collées sur des tuiles de planchers nues. Pour les installer, vous avez besoin de panneaux nus sur lesquels vous étendez de la colle auto-collante avant d'installer les tuiles de tapis.

CONT

Les carreaux ou tuiles de tapis peuvent remplacer les parties usées ou endommagées d'un tapis ou d'une moquette.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Marketing
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commercialisation
OBS

Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

In use at the DTSD-Indian Affairs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

En usage à la DSTM-Affaires indiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • Logistics Support Unit
  • Logistics Support Squadron

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Organisme en voie de formation dans le cadre d'une restructuration dans le Commandement aérien au ministère de la Défense nationale.

OBS

Cet organisme pourra être une unité ou un escadron.

Terme(s)-clé(s)
  • unité de soutien logistique
  • escadron de soutien logistique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :