TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LSU [5 fiches]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Law (various)
CONT

The Department of Justice has established dedicated departmental legal services units (DLSUs) for most government departments and agencies. These units provide client organizations with legal advice to facilitate their operations.

Terme(s)-clé(s)
  • departmental legal service unit
  • legal service unit

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Droit (divers)
CONT

Le ministère de la Justice a mis sur pied des services juridiques ministériels (SJM) spécialisés dans la plupart des ministères et organismes du gouvernement. Ces unités donnent aux organismes clients des avis juridiques pour faciliter leurs activités.

Terme(s)-clé(s)
  • unité de service juridique ministériel
  • services juridiques ministériels

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

LiveScan: LiveScan Fingerprinting.

Terme(s)-clé(s)
  • Live Scan Unit
  • LiveScan Fingerprinting Unit
  • LiveScan Finger Printing Unit
  • Live Scan Fingerprinting Unit
  • Live Scan Finger Printing Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[He] reported that... Security Standard is with LSU for review.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Il] indique que [...] le Service juridique étudie la norme de sécurité élaborée dans le cadre du projet sur la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

A single signal unit comprising the total message.

OBS

lone signal unit; LSU : term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Unité de signalisation unique constituant le message tout entier.

OBS

unité de signalisation solitaire; LSU : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Una sola unidad de señalización que comprende la totalidad del mensaje.

OBS

unidad aislada de señalización; LSU: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :