TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUBRICANT AGENT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
- Placement of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mould release
1, fiche 1, Anglais, mould%20release
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mould lubricant 2, fiche 1, Anglais, mould%20lubricant
correct, normalisé
- mold release agent 3, fiche 1, Anglais, mold%20release%20agent
correct
- mould-release agent 4, fiche 1, Anglais, mould%2Drelease%20agent
correct
- release agent 5, fiche 1, Anglais, release%20agent
correct
- mold release 6, fiche 1, Anglais, mold%20release
correct
- parting agent 7, fiche 1, Anglais, parting%20agent
correct
- mold release material 8, fiche 1, Anglais, mold%20release%20material
correct
- mold-release agent 9, fiche 1, Anglais, mold%2Drelease%20agent
correct
- mold lubricant 10, fiche 1, Anglais, mold%20lubricant
correct
- lubricant agent 11, fiche 1, Anglais, lubricant%20agent
- release material 12, fiche 1, Anglais, release%20material
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance put upon a mould or added to a moulding material to facilitate removal of the moulded product from the mould. 13, fiche 1, Anglais, - mould%20release
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Use: dusting agents, and mold washes in the adhesives, rubber and plastics industries. 14, fiche 1, Anglais, - mould%20release
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mould lubricant; mould release: terms standardized by ISO. 10, fiche 1, Anglais, - mould%20release
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- die coating
- mould release material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
- Mise en place du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lubrifiant de moule
1, fiche 1, Français, lubrifiant%20de%20moule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agent de démoulage 2, fiche 1, Français, agent%20de%20d%C3%A9moulage
correct, nom masculin
- agent démoulant 3, fiche 1, Français, agent%20d%C3%A9moulant
correct, nom masculin
- produit démoulant 4, fiche 1, Français, produit%20d%C3%A9moulant
correct, nom masculin
- agent antiadhérent 2, fiche 1, Français, agent%20antiadh%C3%A9rent
correct, nom masculin
- produit antiadhérent 5, fiche 1, Français, produit%20antiadh%C3%A9rent
correct, nom masculin
- démoulant 6, fiche 1, Français, d%C3%A9moulant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance, déposée sur le moule ou ajoutée à une matière à mouler, destinée à faciliter la sortie du produit moulé hors du moule. 2, fiche 1, Français, - lubrifiant%20de%20moule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les démoulants sont des agents de séparation placés sur la paroi du moule. De ce fait, ils peuvent souiller la matière en surface et contaminer ultérieurement le produit contenu (emballage) [...] 7, fiche 1, Français, - lubrifiant%20de%20moule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lubrifiant de moule : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 1, Français, - lubrifiant%20de%20moule
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- produit anti-adhérent
- produit anti-adhérence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
- Aplicación del hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente desmoldante
1, fiche 1, Espagnol, agente%20desmoldante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agente de desmoldeado 2, fiche 1, Espagnol, agente%20de%20desmoldeado
nom masculin
- desmoldeante 3, fiche 1, Espagnol, desmoldeante
nom masculin
- lubricante 3, fiche 1, Espagnol, lubricante
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que se deposita sobre un molde o se añade a un material de moldeo para facilitar [la remoción del] producto moldeado. 1, fiche 1, Espagnol, - agente%20desmoldante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bis(eta5-pentadienyl)iron
1, fiche 2, Anglais, bis%28eta5%2Dpentadienyl%29iron
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ferrocene 2, fiche 2, Anglais, ferrocene
correct
- biscyclopentadienyliron 3, fiche 2, Anglais, biscyclopentadienyliron
à éviter
- dicyclopentadienyliron 4, fiche 2, Anglais, dicyclopentadienyliron
à éviter
- dicyclopentadienyl iron 3, fiche 2, Anglais, dicyclopentadienyl%20iron
à éviter
- di-2,4-cyclopentadien-1-yliron 3, fiche 2, Anglais, di%2D2%2C4%2Dcyclopentadien%2D1%2Dyliron
à éviter
- iron bis(cyclopentadiene) 3, fiche 2, Anglais, iron%20bis%28cyclopentadiene%29
à éviter
- iron dicyclopentadienyl 3, fiche 2, Anglais, iron%20dicyclopentadienyl
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A coordination compound of ferrous iron and two molecules of cyclopentadiene in which the organic portions have typically aromatic chemical properties whose activity is intermediate between phenol and anisole, which constitutes the first compound shown to have the "sandwich" structure found in certain types of metallocene molecules, and which is used as an additive to fuel oils to improve efficiency of combustion and eliminate smoke, as an antiknock agent, a catalyst, a coating for missiles and satellites, a high-temperature lubricant, an intermediate for high temperature polymers and an ultraviolet absorber. 5, fiche 2, Anglais, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29iron
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bis(eta5-pentadienyl)iron: The word "eta" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the number "5" following it is a superscript. 5, fiche 2, Anglais, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29iron
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (C5H5)2Fe or C10H10Fe 5, fiche 2, Anglais, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29iron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ferrocène
1, fiche 2, Français, ferroc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bis(êta5-pentadiényl)fer 2, fiche 2, Français, bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29fer
correct, voir observation, nom masculin
- bis cyclopentadiényl-fer 3, fiche 2, Français, bis%20cyclopentadi%C3%A9nyl%2Dfer
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique où l'atome de fer est logé «en sandwich» entre les deux plans pentagonaux C5H5, qui se présente sous la forme d'aiguilles orange à odeur de camphre et s'oxyde en donnant le cation ferricinium bleu, et que l'on utilise comme antidétonant. 4, fiche 2, Français, - ferroc%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bis(êta5-pentadiényl)fer : Le mot «êta» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou mis en italique; le chiffre «5» qui le suit est en exposant. 4, fiche 2, Français, - ferroc%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (C5H5)2Fe ou C10H10Fe 4, fiche 2, Français, - ferroc%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ferroceno
1, fiche 2, Espagnol, ferroceno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino naranja, con olor a alcanfor. Insoluble en agua, ligeramente soluble en benceno, éter y éter del petróleo. Despide productos tóxicos al calentar o descomponer. 2, fiche 2, Espagnol, - ferroceno
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C5H5)2Fe o C10H10Fe 3, fiche 2, Espagnol, - ferroceno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpentane-2,4-diol
1, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hexylene glycol 2, fiche 3, Anglais, hexylene%20glycol
correct, voir observation
- 2,4-dihydroxy-2-methylpentane 3, fiche 3, Anglais, 2%2C4%2Ddihydroxy%2D2%2Dmethylpentane
à éviter
- 1,2-hexanediol 3, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Dhexanediol
à éviter
- 2-methyl pentane-2,4-diol 3, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%20pentane%2D2%2C4%2Ddiol
à éviter
- 2-methyl-2,4-pentanediol 3, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%2D2%2C4%2Dpentanediol
à éviter
- 4-methyl-2,4-pentanediol 4, fiche 3, Anglais, 4%2Dmethyl%2D2%2C4%2Dpentanediol
à éviter
- alpha,alpha,alpha’-trimethyltrimethylene glycol 3, fiche 3, Anglais, alpha%2Calpha%2Calpha%26rsquo%3B%2Dtrimethyltrimethylene%20glycol
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, nearly odourless liquid, is miscible with water, hydrocarbons and fatty acids, and is used in hydraulic brake fluids, in printing inks, as a coupling agent and penetrant for textiles, a fuel and a lubricant additive, an emulsifying agent, an inhibitor of ice formation in carburetors, and in cosmetics. 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-methylpentane-2,4-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Diolane; Isol; Pinakon. 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
hexylene glycol: commercial name. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
chemical formula: C6H14O2 or (CH3)2COHCH2CH2OCH3 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- a,a,a’-trimethyltrimethylene glycol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 2-methylpentane-2,4-diol
1, fiche 3, Français, 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hexylèneglycol 2, fiche 3, Français, hexyl%C3%A8neglycol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-méthylpentane-2,4-diol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hexylèneglycol : nom commercial. 1, fiche 3, Français, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H14O2 ou (CH3)2COHCH2CH2OCH3 3, fiche 3, Français, - 2%2Dmethylpentane%2D2%2C4%2Ddiol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hexilenglicol
1, fiche 3, Espagnol, hexilenglicol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro miscible con agua, hidrocarburos y ácidos grasos. Combustible. Irritante. 1, fiche 3, Espagnol, - hexilenglicol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H14O2 o (CH3)2COHCH2CH2OCH3 2, fiche 3, Espagnol, - hexilenglicol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- talc
1, fiche 4, Anglais, talc
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- talck 2, fiche 4, Anglais, talck
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring monoclinic mineral of hydrated silicate of magnesium which covers a wide range of products of diverse composition, shape, purity and brightness, occurs in foliated, granular or fibrous masses, appears usually under the form of a white, apple-green, gray powder or of transparent laminae or plates, with a characteristic soapy or greasy feel and a shining lustre ... 3, fiche 4, Anglais, - talc
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... used in ceramics, in cosmetics and pharmaceuticals, as a filler in rubber, paints, soap, putty, plaster and oilcloth, as a dusting agent, as a lubricant, in paper, in slate pencils and crayons and for electrical insulation. 3, fiche 4, Anglais, - talc
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Talc exists in three varieties: foliated, massive (steatite or soapstone), and indurated (talc slate or schist). Compact, massive varieties may be called steatite in distinction from the foliated varieties, which are called talc. Soapstone is an impure variety of steatite. 4, fiche 4, Anglais, - talc
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: Mg3Si4O10(OH)2 or 3MgO·4SiO2·H2O 4, fiche 4, Anglais, - talc
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
talc: term standardized by ISO; officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 4, Anglais, - talc
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Agalite; Asbestine; B 9; B 13; Beaver White 200; B 13 (mineral); CP 10-40; CP 38-33; Crystalite CRS 6002; Desertalc 57; Emtal 500; EX-IT; Fibrene C 400; Finntalc C10; FW-XO; IT Extra; LMR 100; Micro Ace K1; Micron White 5000A; Microtalco IT Extra; Mistron 139; Mistron RCS; Mistron Star; Mistron Super Frost; Mistron Vapor; MP 12-50; MST; Mussolinite; Nytal 200; P 3; PK-C; PK-N; Polytal 4641; Steawhite; Supreme; Supreme Dense; Talcan PK-P; Talcron CP 44-31; Talcum; TY 80. 6, fiche 4, Anglais, - talc
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- talc
1, fiche 4, Français, talc
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de magnésium hydraté renfermant de l'eau et diverses impuretés [telles le fer, l'aluminium], trouvé en amas lamellaires, constituant le plus tendre des minéraux, onctueux au toucher, blanc ou coloré [...] 2, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Utilisé] entre autres en pharmacie, comme poudre de toilette, comme enduit pour produits caoutchoutés, dans la fabrication de produits de haute réfractarité et dans les peintures. 2, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Identifié dans le Colour Index par le numéro C.I. «CI 77 718» et le nom C.I. «Pigment White 26». 3, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : Mg3Si4O10(OH)2 ou 3MgO·4SiO2·H2O 2, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
talc : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO; uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Poudre de talc. 4, fiche 4, Français, - talc
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Saupoudrer de talc. 4, fiche 4, Français, - talc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- monooctadecanoylglycerol
1, fiche 5, Anglais, monooctadecanoylglycerol
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- glycerin monostearate 2, fiche 5, Anglais, glycerin%20monostearate
correct
- glycerol monostearate 3, fiche 5, Anglais, glycerol%20monostearate
correct
- glyceryl monostearate 4, fiche 5, Anglais, glyceryl%20monostearate
correct
- GMS 5, fiche 5, Anglais, GMS
correct
- GMS 5, fiche 5, Anglais, GMS
- glyceryl stearate 2, fiche 5, Anglais, glyceryl%20stearate
correct
- monostearin 6, fiche 5, Anglais, monostearin
correct
- octadecanoic acid monoester with 1,2,3-propanetriol 2, fiche 5, Anglais, octadecanoic%20acid%20monoester%20with%201%2C2%2C3%2Dpropanetriol
correct
- stearic acid monoester with glycerol 2, fiche 5, Anglais, stearic%20acid%20monoester%20with%20glycerol
correct
- stearic acid monoglyceryl ester 7, fiche 5, Anglais, stearic%20acid%20monoglyceryl%20ester
correct
- stearic monoglyceride 2, fiche 5, Anglais, stearic%20monoglyceride
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a pure white or cream-colored, wax-like solid with a faint odor and a fatty, agreeable taste, which is used as a thickening and an emulsifying agent for margarine, shortenings and other food products, as a flavoring agent, a protective coating for hydroscopie powders, a resin lubricant, and in cosmetics and pharmaceuticals. 8, fiche 5, Anglais, - monooctadecanoylglycerol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
monooctadecanoylglycerol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 5, Anglais, - monooctadecanoylglycerol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The commercial product is a mixture of variable proportions of glyceryl monostearate and glyceryl monopalmitate. 9, fiche 5, Anglais, - monooctadecanoylglycerol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Abracol S.K.G.; Admul; Advawax 140; Aldo HMS; Aldo-28; Arlacel 161; Armostat 801; Atmos 150; Atmul 67; Cefatin; Celinhol-A; Cerasynt S; Citomulgan M; Cyclochem GMS; Dermagine; Distearin; Drewmulse TP; Drumulse AA; Emerest 2400; Emcol CA; Emul P.7; Estol 603; Grocor 5500; Hodag GMS; Imwitor 191; Kessco 40; Lipo GMS 410; Monelgin; Ogeen 515; Orgon; Protachem GMS; Sedetine; Starfol GMS 450; Tegin; Unimate GMS; USAF KE-7; Witconol MS. 8, fiche 5, Anglais, - monooctadecanoylglycerol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH or C21H42O4 8, fiche 5, Anglais, - monooctadecanoylglycerol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monooctadécanoylglycérol
1, fiche 5, Français, monooctad%C3%A9canoylglyc%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- monostéarate de glycérine 1, fiche 5, Français, monost%C3%A9arate%20de%20glyc%C3%A9rine
correct, nom masculin
- monostéarate de glycérol 1, fiche 5, Français, monost%C3%A9arate%20de%20glyc%C3%A9rol
correct, nom masculin
- monostéarate de glycéryle 2, fiche 5, Français, monost%C3%A9arate%20de%20glyc%C3%A9ryle
correct, nom masculin
- stéarate de glycéryle 1, fiche 5, Français, st%C3%A9arate%20de%20glyc%C3%A9ryle
correct, nom masculin
- monostéarine 3, fiche 5, Français, monost%C3%A9arine
correct, nom féminin
- monoester de l'acide octadécanoïque avec le 1,2,3-propanetriol 1, fiche 5, Français, monoester%20de%20l%27acide%20octad%C3%A9cano%C3%AFque%20avec%20le%201%2C2%2C3%2Dpropanetriol
correct, nom masculin
- monoester de l'acide stéarique avec le glycérol 1, fiche 5, Français, monoester%20de%20l%27acide%20st%C3%A9arique%20avec%20le%20glyc%C3%A9rol
correct, nom masculin
- ester monoglycérylique de l'acide stéarique 1, fiche 5, Français, ester%20monoglyc%C3%A9rylique%20de%20l%27acide%20st%C3%A9arique
correct, nom masculin
- monoglycéride stéarique 1, fiche 5, Français, monoglyc%C3%A9ride%20st%C3%A9arique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matière blanche ou blanchâtre (selon son degré de pureté), agréable au goût, utilisée comme épaississant, émulsifiant ou comme agent de sapidité, notamment pour la fabrication des huiles, graisses et margarines. 4, fiche 5, Français, - monooctad%C3%A9canoylglyc%C3%A9rol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
monooctadécanoylglycérol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 5, Français, - monooctad%C3%A9canoylglyc%C3%A9rol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH ou C21H42O4 5, fiche 5, Français, - monooctad%C3%A9canoylglyc%C3%A9rol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- monoestearato de glicerilo
1, fiche 5, Espagnol, monoestearato%20de%20glicerilo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- monoestearato de glicerol 1, fiche 5, Espagnol, monoestearato%20de%20glicerol
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH o C21H42O4 2, fiche 5, Espagnol, - monoestearato%20de%20glicerilo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ditridecyl thiodipropionate
1, fiche 6, Anglais, ditridecyl%20thiodipropionate
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- di(tridecyl) 3,3’-thiodipropionate 2, fiche 6, Anglais, di%28tridecyl%29%203%2C3%26rsquo%3B%2Dthiodipropionate
correct, voir observation
- 3,3’-tetramethylnonyl thiodipropionate 3, fiche 6, Anglais, 3%2C3%26rsquo%3B%2Dtetramethylnonyl%20thiodipropionate
à éviter
- thiodipropionic acid ditridecyl ester 3, fiche 6, Anglais, thiodipropionic%20acid%20ditridecyl%20ester
à éviter
- ditridecyl 3,3’-thiobispropanoate 4, fiche 6, Anglais, ditridecyl%203%2C3%26rsquo%3B%2Dthiobispropanoate
à éviter
- di(tridecyl) thiodipropionate 4, fiche 6, Anglais, di%28tridecyl%29%20thiodipropionate
à éviter
- 3,3’-thiobisditridecyl ester of propanoic acid 4, fiche 6, Anglais, 3%2C3%26rsquo%3B%2Dthiobisditridecyl%20ester%20of%20propanoic%20acid
à éviter
- ditridecyl ester of 3,3’-thiobispropanoic acid 4, fiche 6, Anglais, ditridecyl%20ester%20of%203%2C3%26rsquo%3B%2Dthiobispropanoic%20acid
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless liquid, is insoluble in water, soluble in most organic solvents, combustible, ans is used as a stabilizer, a plasticizer, and a softening agent for plastics and as a lubricant additive. 5, fiche 6, Anglais, - ditridecyl%20thiodipropionate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ditridecyl thiodipropionate: commercial name. 6, fiche 6, Anglais, - ditridecyl%20thiodipropionate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
di(tridecyl) 3,3’-thiodipropionate: For this commercial compound, "tridecyl" means tetramethylnonyl, without further identification. 6, fiche 6, Anglais, - ditridecyl%20thiodipropionate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C13H27OOCCH2CH2)2S or C32H62O4S 5, fiche 6, Anglais, - ditridecyl%20thiodipropionate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dithiopropionate de ditridécyle
1, fiche 6, Français, dithiopropionate%20de%20ditrid%C3%A9cyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- 3,3'-thiodipropionate de tridécyle 1, fiche 6, Français, 3%2C3%27%2Dthiodipropionate%20de%20trid%C3%A9cyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dithiopropionate de ditridécyle : nom commercial. 1, fiche 6, Français, - dithiopropionate%20de%20ditrid%C3%A9cyle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
3,3'-thiodipropionate de tridécyle : Pour ce composé commercial, «tridécyle» signifie tétraméthylnonyle, sans autre précision. 1, fiche 6, Français, - dithiopropionate%20de%20ditrid%C3%A9cyle
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C13H27OOCCH2CH2)2S ou C32H62O4S 2, fiche 6, Français, - dithiopropionate%20de%20ditrid%C3%A9cyle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiodipropionato de ditridecilo
1, fiche 6, Espagnol, tiodipropionato%20de%20ditridecilo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C13H27OOCCH2CH2)2S o C32H62O4S 2, fiche 6, Espagnol, - tiodipropionato%20de%20ditridecilo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ethyl (Z)-octadec-9-enoate
1, fiche 7, Anglais, ethyl%20%28Z%29%2Doctadec%2D9%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ethyl oleate 2, fiche 7, Anglais, ethyl%20oleate
correct
- ethyl cis-9-octadecenoate 3, fiche 7, Anglais, ethyl%20cis%2D9%2Doctadecenoate
à éviter
- 9-octadecenoic acid ethyl ester 3, fiche 7, Anglais, 9%2Doctadecenoic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- oleic acid ethyl ester 3, fiche 7, Anglais, oleic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a light-colored, yellowish, oily liquid and is used as a flavouring agent, a lubricant, a plasticizer, a solvent and a water-resisting agent. 4, fiche 7, Anglais, - ethyl%20%28Z%29%2Doctadec%2D9%2Denoate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ethyl (Z)-octadec-9-enoate: The capital letter "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 7, Anglais, - ethyl%20%28Z%29%2Doctadec%2D9%2Denoate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H33COOC2H5 or C20H38O2 4, fiche 7, Anglais, - ethyl%20%28Z%29%2Doctadec%2D9%2Denoate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- (Z)-octadéc-9-énoate d'éthyle
1, fiche 7, Français, %28Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- oléate d'éthyle 2, fiche 7, Français, ol%C3%A9ate%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide jaunâtre, huileux, que l'on utilise comme agent d'hydrofugation, comme aromatisant, lubrifiant, plastifiant et solvant. 3, fiche 7, Français, - %28Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Z)-octadéc-9-énoate d'éthyle : La lettre majuscule «Z» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 7, Français, - %28Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C17H33COOC2H5 ou C20H38O2 3, fiche 7, Français, - %28Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- oleato de etilo
1, fiche 7, Espagnol, oleato%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleaginoso amarillento, ligeramente coloreado. Insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Punto de fusión -32ºC, punto de inflamación 175ºC. Combustible. Poco tóxico. 1, fiche 7, Espagnol, - oleato%20de%20etilo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas : C17H33COOC2H5 o C20H38O2 2, fiche 7, Espagnol, - oleato%20de%20etilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mono-[(9Z,12R)-12-hydroxyoctadec-9-enoyl]glycerol
1, fiche 8, Anglais, mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctadec%2D9%2Denoyl%5Dglycerol
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- glycerol monoricinoleate 2, fiche 8, Anglais, glycerol%20monoricinoleate
ancienne désignation, à éviter
- glyceryl monoricinoleate 2, fiche 8, Anglais, glyceryl%20monoricinoleate
ancienne désignation, à éviter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid, is dispersible in water, is soluble in most organic solvents, is combustible, and is used as a low-temperature lubricant, a non-drying emulsifying agent, a solvent, a plasticizer, in cosmetics, in the processing of leather, paper and textile, and for the stabilizing of latex paints against breakdown due to repeated freeze-thaws. 3, fiche 8, Anglais, - mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctadec%2D9%2Denoyl%5Dglycerol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mono-[(9Z,12R)-12-hydroxyoctadec-9-enoyl]glycerol: The capital letters "R" and "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 8, Anglais, - mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctadec%2D9%2Denoyl%5Dglycerol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H13CH2OC10H18COOCH2CH2OCH2OH 3, fiche 8, Anglais, - mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctadec%2D9%2Denoyl%5Dglycerol
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mono-[(9Z,12R)-12-hydroxyoctadéc-9-énoyl]glycérol
1, fiche 8, Français, mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noyl%5Dglyc%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monoricinoléate du glycérol 2, fiche 8, Français, monoricinol%C3%A9ate%20du%20glyc%C3%A9rol
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mono-[(9Z,12R)-12-hydroxyoctadéc-9-énoyl]glycérol : Les lettres majuscules «R» et «Z» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 8, Français, - mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noyl%5Dglyc%C3%A9rol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H13CH2OC10H18COOCH2CH2OCH2OH 3, fiche 8, Français, - mono%2D%5B%289Z%2C12R%29%2D12%2Dhydroxyoctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9noyl%5Dglyc%C3%A9rol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- monoricinoleato de glicerina
1, fiche 8, Espagnol, monoricinoleato%20de%20glicerina
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H13CH2OC10H18COOCH2CH2OCH2OH 2, fiche 8, Espagnol, - monoricinoleato%20de%20glicerina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
- Medication
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- isocetyl laurate
1, fiche 9, Anglais, isocetyl%20laurate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a combustible, oily, almost odorless liquid, is insoluble in water, soluble in most organic solvents, and is used in cosmetics and pharmaceuticals(lubricant, fixative, and solvent), as a plasticizer, a mold release agent and a textile softener. 2, fiche 9, Anglais, - isocetyl%20laurate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
isocetyl laurate: a commercial name. 3, fiche 9, Anglais, - isocetyl%20laurate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H23COOC16H33 2, fiche 9, Anglais, - isocetyl%20laurate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
- Médicaments
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- laurate d'isocétyle
1, fiche 9, Français, laurate%20d%27isoc%C3%A9tyle
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- laurate isocétylique 1, fiche 9, Français, laurate%20isoc%C3%A9tylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide combustible, huileux, pratiquement inodore, insoluble dans l'eau, soluble dans la plupart des solvants organiques, que l'on utilise en cosmétologie et en pharmacologie, comme plastifiant et comme adoucissant textile. 2, fiche 9, Français, - laurate%20d%27isoc%C3%A9tyle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C11H23COOC16H33 2, fiche 9, Français, - laurate%20d%27isoc%C3%A9tyle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos de belleza
- Medicamentos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- laurato de isocetilo
1, fiche 9, Espagnol, laurato%20de%20isocetilo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C11H23COOC16H33 2, fiche 9, Espagnol, - laurato%20de%20isocetilo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aluminium dihydroxide palmitate
1, fiche 10, Anglais, aluminium%20dihydroxide%20palmitate
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- aluminum palmitate 2, fiche 10, Anglais, aluminum%20palmitate
à éviter, États-Unis
- aluminum monopalmitate 3, fiche 10, Anglais, aluminum%20monopalmitate
à éviter
- palmitic acid aluminum salt 2, fiche 10, Anglais, palmitic%20acid%20aluminum%20salt
à éviter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white powder, which melts at 200°C, which is insoluble in alcohol and water, which forms a gel with hydrocarbons, which is combustible, which is derived by heating aluminum hydroxide and palmitic acid and water, the resultant mixture being filtered and dried, and which is used as a food additive, as a lubricant for plastics, a thickening agent in lubricating oils, inks and paints, and for waterproofing leather, paper and textiles. 4, fiche 10, Anglais, - aluminium%20dihydroxide%20palmitate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 1, fiche 10, Anglais, - aluminium%20dihydroxide%20palmitate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Al(OH)2(C16H31O2) 5, fiche 10, Anglais, - aluminium%20dihydroxide%20palmitate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dihydroxyde palmitate d'aluminium
1, fiche 10, Français, dihydroxyde%20palmitate%20d%27aluminium
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- palmitate d'aluminium 2, fiche 10, Français, palmitate%20d%27aluminium
à éviter, nom masculin
- cétylate d'aluminium 2, fiche 10, Français, c%C3%A9tylate%20d%27aluminium
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance résineuse jaunâtre, élastique, inodore, se présentant à l'état pur sous forme de poudre blanche, utilisée comme ingrédient entrant dans la composition des vernis, comme épaississeur des huiles minérales lubrifiantes, du pétrole et de la benzine, et comme imperméabilisant du cuir et du papier. 3, fiche 10, Français, - dihydroxyde%20palmitate%20d%27aluminium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Al(OH)2(C16H31O2) 4, fiche 10, Français, - dihydroxyde%20palmitate%20d%27aluminium
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mica
1, fiche 11, Anglais, mica
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- isinglass 2, fiche 11, Anglais, isinglass
correct, voir observation
- glimmer 2, fiche 11, Anglais, glimmer
correct, nom
- daze 3, fiche 11, Anglais, daze
à éviter, voir observation, nom, vieilli
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A silicate mineral that is characterized by a sheet cleavage. 4, fiche 11, Anglais, - mica
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Biotite is the ferromagnesian black mica, and muscovite is the potassic white mica. Sometimes mica is used as a lost-circulation material in drilling. 4, fiche 11, Anglais, - mica
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Synthetic mica is available. It has electrical and mechanical properties superior to those of natural mica... Use : Electrical equipment, vacuum tubes, incandescent lamps, dusting agent, lubricant, windows in high-temperature equipment, filler in exterior paints, cosmetics, glass and ceramic flux, roofing, rubber, mold-release agent, specialty paper for insulation and filtration, wallpaper and wallboard joint cement, oil-well drilling muds. 5, fiche 11, Anglais, - mica
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
isinglass: Mica especially when in thin transparent sheets. 6, fiche 11, Anglais, - mica
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
daze: An old name for mica (from its glitter). 3, fiche 11, Anglais, - mica
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mica
1, fiche 11, Français, mica
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Silicate lamellaire, à clivage très facile. 2, fiche 11, Français, - mica
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(Les micas forment une famille). [...] Toutes les espèces de la famille des micas sont monocliniques. Le mica existe dans une foule de roches cristallines et constitue l'un des trois éléments fondamentaux du granite. 2, fiche 11, Français, - mica
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- butyl diglycol carbonate
1, fiche 12, Anglais, butyl%20diglycol%20carbonate
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless liquid of low volatility used as a plasticizer, a high-boiling point solvent and a softening agent, in the manufacture of pharmaceuticals and in lubricant compositions. 2, fiche 12, Anglais, - butyl%20diglycol%20carbonate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
butyl diglycol carbonate: a commercial name. 3, fiche 12, Anglais, - butyl%20diglycol%20carbonate
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (C4H9OCO2CH2)2O 4, fiche 12, Anglais, - butyl%20diglycol%20carbonate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carbonate de butyle et du diglycol
1, fiche 12, Français, carbonate%20de%20butyle%20et%20du%20diglycol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- diéthylèneglycol-carbonate de butyle 2, fiche 12, Français, di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%2Dcarbonate%20de%20butyle
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carbonate de butyle et du diglycol : nom commercial. 1, fiche 12, Français, - carbonate%20de%20butyle%20et%20du%20diglycol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (C4H9OCO2CH2)2O 3, fiche 12, Français, - carbonate%20de%20butyle%20et%20du%20diglycol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carbonato de butilo y diglicol
1, fiche 12, Espagnol, carbonato%20de%20butilo%20y%20diglicol
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : (C4H9OCO2CH2)2O 2, fiche 12, Espagnol, - carbonato%20de%20butilo%20y%20diglicol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- magnesium octadecanoate
1, fiche 13, Anglais, magnesium%20octadecanoate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- magnesium stearate 2, fiche 13, Anglais, magnesium%20stearate
correct
- octadecanoic acid magnesium salt 3, fiche 13, Anglais, octadecanoic%20acid%20magnesium%20salt
à éviter
- stearic acid magnesium salt 3, fiche 13, Anglais, stearic%20acid%20magnesium%20salt
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a tasteless, odorless, soft, white, nonflammable light powder, is insoluble in water and alcohol, and is used as a dusting powder, a lubricant in making tabletts, a drier in paints and varnishes, a flatting agent, in medicines, a stabilizer and a lubricant for plastics, an emulsifying agent in cosmetics and a dietary supplement. 4, fiche 13, Anglais, - magnesium%20octadecanoate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technical grade contains small amounts of the oleate and 7% magnesium oxide, MgO. 5, fiche 13, Anglais, - magnesium%20octadecanoate
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Mg(C18H35O2)2 or C36H70O4·Mg 4, fiche 13, Anglais, - magnesium%20octadecanoate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- octadécanoate de magnésium
1, fiche 13, Français, octad%C3%A9canoate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- stéarate de magnésium 2, fiche 13, Français, st%C3%A9arate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sel magnésien de l'acide stéarique se présentant sous la forme d'une poudre blanche, inodore et insipide, insoluble dans l'eau et soluble dans l'alcool, utilisé en cosmétologie (lubrifiant, poudres) et en alimentation (antimottant et émulsifiant). 3, fiche 13, Français, - octad%C3%A9canoate%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Mg(C18H35O2)2 ou C36H70O4·Mg 3, fiche 13, Français, - octad%C3%A9canoate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- estearato de magnesio
1, fiche 13, Espagnol, estearato%20de%20magnesio
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Mg(C18H35O2)2 o C36H70O4·Mg 2, fiche 13, Espagnol, - estearato%20de%20magnesio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- zinc stearate
1, fiche 14, Anglais, zinc%20stearate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Properties :(pure substance) White, hydrophobic powder free from grittiness; faint odor;... Use : Cosmetics, lacquers, ointments; dusting powder, lubricant, mold-release agent, filler, antifoamer, heat and light stabilizer, medicine(dermatitis), tablet manufacture, dietary supplement. 2, fiche 14, Anglais, - zinc%20stearate
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Percentage of zinc may vary according to intended use, some products being more basic than others. 2, fiche 14, Anglais, - zinc%20stearate
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Zn(C18H35O2)2 3, fiche 14, Anglais, - zinc%20stearate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stéarate de zinc
1, fiche 14, Français, st%C3%A9arate%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Zn(C18H35O2)2 2, fiche 14, Français, - st%C3%A9arate%20de%20zinc
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- zirconium acetylacetonate
1, fiche 15, Anglais, zirconium%20acetylacetonate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- zirconium tetraacetylacetonate 2, fiche 15, Anglais, zirconium%20tetraacetylacetonate
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A colorless, crystalline tetrachelate;... soluble in pyridine, acetone, benzene, and other organic solvents having some polarity; slightly soluble in water.... Use : Crosslinking agent for polyol, polyester, and polylkyoxy resins; lubricant and grease additive; reagent; catalyst. 2, fiche 15, Anglais, - zirconium%20acetylacetonate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Zn[OC(CH3):CHCO(CH3)]4 3, fiche 15, Anglais, - zirconium%20acetylacetonate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acétylacétonate de zirconium
1, fiche 15, Français, ac%C3%A9tylac%C3%A9tonate%20de%20zirconium
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Zn[OC(CH3):CHCO(CH3)]4 2, fiche 15, Français, - ac%C3%A9tylac%C3%A9tonate%20de%20zirconium
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pentane-2,4-dione
1, fiche 16, Anglais, pentane%2D2%2C4%2Ddione
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- 2,4-pentanedione 2, fiche 16, Anglais, 2%2C4%2Dpentanedione
vieilli
- pentanedione-2,4 3, fiche 16, Anglais, pentanedione%2D2%2C4
vieilli
- acetylacetone 4, fiche 16, Anglais, acetylacetone
vieilli
- diacetylmethane 3, fiche 16, Anglais, diacetylmethane
vieilli
- diacetyl-methane 1, fiche 16, Anglais, diacetyl%2Dmethane
vieilli
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a mobile, colorless or yellowish liquid which solidifies to lustrous, pearly spangles when cooled, which is used as a solvent for cellulose acetate, as an intermediate, as a chelating agent for metals, in paint driers, lubricant additives and pesticides. 5, fiche 16, Anglais, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pentane-2,4-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 16, Anglais, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COCH2OCCH3 5, fiche 16, Anglais, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pentane-2,4-dione
1, fiche 16, Français, pentane%2D2%2C4%2Ddione
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- 2,4-pentanedione 2, fiche 16, Français, 2%2C4%2Dpentanedione
à éviter, nom masculin, vieilli
- pentanedione-2,4 3, fiche 16, Français, pentanedione%2D2%2C4
à éviter, nom masculin, vieilli
- acétylacétone 3, fiche 16, Français, ac%C3%A9tylac%C3%A9tone
à éviter, nom féminin, vieilli
- diacétylméthane 4, fiche 16, Français, diac%C3%A9tylm%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
La plus simple des ß-dicétones aliphatiques, utilisée comme intermédiaire de synthèse, comme solvant sélectif et dans les chélates (additifs pour essences et lubrifiants, siccatifs, fongicides). 5, fiche 16, Français, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pentane-2,4-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 16, Français, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3COCH2OCCH3 5, fiche 16, Français, - pentane%2D2%2C4%2Ddione
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- acetilacetona
1, fiche 16, Espagnol, acetilacetona
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COCH2OCCH3 2, fiche 16, Espagnol, - acetilacetona
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stearyl alcohol
1, fiche 17, Anglais, stearyl%20alcohol
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 1-octadecanol 1, fiche 17, Anglais, 1%2Doctadecanol
correct
- octadecyl alcohol 2, fiche 17, Anglais, octadecyl%20alcohol
correct
- stenol 3, fiche 17, Anglais, stenol
- octodecyalcohol 4, fiche 17, Anglais, octodecyalcohol
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Unctuous white flakes or granules.... USE : Substitute for cetyl alc in pharmaceutical dispensing, in cosmetic creams, for emulsions, textile oils and finishes, as antifoam agent, lubricant, and chemical raw material. 3, fiche 17, Anglais, - stearyl%20alcohol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H38O or CH3(CH2)16CH2OH 5, fiche 17, Anglais, - stearyl%20alcohol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- alcool stéarylique
1, fiche 17, Français, alcool%20st%C3%A9arylique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- alcool octadécylique 2, fiche 17, Français, alcool%20octad%C3%A9cylique
correct, nom masculin
- octadécanol-1 2, fiche 17, Français, octad%C3%A9canol%2D1
correct, nom masculin
- alcool stéarique 3, fiche 17, Français, alcool%20st%C3%A9arique
à éviter
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Usages : Cosmétique, émulsions, matières plastiques, résines, lubrifiant, détergent, industrie textile, cuirs. 4, fiche 17, Français, - alcool%20st%C3%A9arylique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H38O ou CH3(CH2)16CH2OH 5, fiche 17, Français, - alcool%20st%C3%A9arylique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- alcohol estearílico
1, fiche 17, Espagnol, alcohol%20estear%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C18H38O o CH3(CH2)16CH2OH 2, fiche 17, Espagnol, - alcohol%20estear%C3%ADlico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dioctyl ether
1, fiche 18, Anglais, dioctyl%20ether
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- 1-(octyloxy)octane 2, fiche 18, Anglais, 1%2D%28octyloxy%29octane
correct, voir observation
- Antar 3, fiche 18, Anglais, Antar
marque de commerce
- octyl-ether 3, fiche 18, Anglais, octyl%2Dether
à éviter
- caprylic ether 3, fiche 18, Anglais, caprylic%20ether
à éviter
- di-n-octyl-ether 3, fiche 18, Anglais, di%2Dn%2Doctyl%2Dether
à éviter
- 1,1’-oxybis-octane 3, fiche 18, Anglais, 1%2C1%26rsquo%3B%2Doxybis%2Doctane
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a liquid and which is used as an antistatic agent, a chemical intermediate, an electrical insulator, a mold lubricant and a water repellent. 4, fiche 18, Anglais, - dioctyl%20ether
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dioctyl ether: standardized commercial name. 2, fiche 18, Anglais, - dioctyl%20ether
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
1-(octyloxy)octane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 18, Anglais, - dioctyl%20ether
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C8H17)2O or C16H34O 4, fiche 18, Anglais, - dioctyl%20ether
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éther dioctylique
1, fiche 18, Français, %C3%A9ther%20dioctylique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- 1-(octyloxy)octane 2, fiche 18, Français, 1%2D%28octyloxy%29octane
correct, voir observation, nom masculin
- oxyde de dioctyle 2, fiche 18, Français, oxyde%20de%20dioctyle
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
éther dioctylique : nom commercial normalisé. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9ther%20dioctylique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
1-(octyloxy)octane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 18, Français, - %C3%A9ther%20dioctylique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C8H17)2O ou C16H34O 3, fiche 18, Français, - %C3%A9ther%20dioctylique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- éter dioctílico
1, fiche 18, Espagnol, %C3%A9ter%20dioct%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C8H17)2O o C16H34O 2, fiche 18, Espagnol, - %C3%A9ter%20dioct%C3%ADlico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oleamide
1, fiche 19, Anglais, oleamide
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An unsaturated long chain carboxylic acid amide which appears under the form of a ivory-colored powder and which is used as a slip agent, an anti-fogging or a lubricant for plastic films(polyolefin) which can be used in food packaging material, as a dispersant in printing and dying, in the paper and textile industry for water-proof as well as a corrosion inhibitor in oil wells. 2, fiche 19, Anglais, - oleamide
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- oléamide
1, fiche 19, Français, ol%C3%A9amide
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- amide de l'acide oléique 2, fiche 19, Français, amide%20de%20l%27acide%20ol%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'une poudre fine, de couleur ivoire, utilisé dans l'industrie des plastiques, des colles et des encres. 2, fiche 19, Français, - ol%C3%A9amide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wet granulation
1, fiche 20, Anglais, wet%20granulation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The general steps involved in a wet granulation process are : 1. The powdered ingredients are weighed and mixed intimately by geometric dilution. 2. The granulating solution or binder is prepared. 3. The powders and the granulation solution are kneaded to proper consistency. 4. The wet mass is forced through a screen or wet granulator. 5. The granules are dried in an oven or a fluidized bed dryer. 6. The dried granules are screened to a suitable size for compression. 7. A lubricant and a disintegrating agent are mixed with the granulation. 8. The granulation is compressed into the finished tablet. 2, fiche 20, Anglais, - wet%20granulation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- granulation par voie humide
1, fiche 20, Français, granulation%20par%20voie%20humide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- granulation humide 2, fiche 20, Français, granulation%20humide
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans la granulation par voie humide, les ingrédients actifs et les excipients sont mouillés avec une solution aqueuse ou contenant des solvants pour donner des granulés grossiers à particules de grand calibre. Ces granulés sont séchés, mélangés à des lubrifiants (stéarate de magnésium), des désintégrants ou liants, puis transformés en comprimés par compression. 3, fiche 20, Français, - granulation%20par%20voie%20humide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- granulación húmeda
1, fiche 20, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- alkamide
1, fiche 21, Anglais, alkamide
correct, marque de commerce
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Alkamide.(Rhone-Poulenc Surfactant) Alkanolamides or alkyl amidopropyl dimethylamines; surfactant, detergent, foam booster/stabilizer, superfatting agent, thickener, emulsifier for personal care and laundry products, cleaners; lubricant for cutting oils. 1, fiche 21, Anglais, - alkamide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Alkamide
1, fiche 21, Français, Alkamide
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Spécialités pour le travail du métal. [Gamme de produits] Rhodasurf, Geropon, Alkamides, Lubhrophos, Rhodafac [...] Une gamme d'ingrédients privilégiant l'amélioration du ratio performance/coût par une approche multi-performances: émulsification, anti-usure, stabilité, anticorrosion,...). 1, fiche 21, Français, - Alkamide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cutting fluid
1, fiche 22, Anglais, cutting%20fluid
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
a liquid which is projected on to both cutting tool and workpiece during a machining operation; it serves, to a greater or lesser extent, as coolant, as lubricant, as rust preservative, and as a clearing agent. 2, fiche 22, Anglais, - cutting%20fluid
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Oil-based cutting fluids have been replaced by water-based fluids to reduce employee exposures to oil mist. This is the case, for example, in high-speed, cold rolling of aluminum sheet and foil. 3, fiche 22, Anglais, - cutting%20fluid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fluide de coupe
1, fiche 22, Français, fluide%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- liquide d'arrosage 2, fiche 22, Français, liquide%20d%27arrosage
correct, nom masculin
- liquide de coupe 3, fiche 22, Français, liquide%20de%20coupe
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Liquide projeté sur l'outil de coupe et la pièce durant l'usinage qui sert de refroidisseur, de lubrifiant, d'antirouille ou d'évacuateur. 4, fiche 22, Français, - fluide%20de%20coupe
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le liquide de coupe est injecté entre ces parois pour lubrifier les tranchants et les ételles. Les copeaux et le liquide sont évacués au travers du tube intérieur. 5, fiche 22, Français, - fluide%20de%20coupe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


