TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUBRICATE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cleaner, lubricant, preservative
1, fiche 1, Anglais, cleaner%2C%20lubricant%2C%20preservative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLP 1, fiche 1, Anglais, CLP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- clean, lubricate, preserve 2, fiche 1, Anglais, clean%2C%20lubricate%2C%20preserve
correct, uniformisé
- CLP 2, fiche 1, Anglais, CLP
correct, uniformisé
- CLP 2, fiche 1, Anglais, CLP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lubricant used to clean and preserve small arms. 2, fiche 1, Anglais, - cleaner%2C%20lubricant%2C%20preservative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clean, lubricate, preserve; CLP : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - cleaner%2C%20lubricant%2C%20preservative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribologie
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit de nettoyage, lubrifiant, agent de préservation
1, fiche 1, Français, produit%20de%20nettoyage%2C%20lubrifiant%2C%20agent%20de%20pr%C3%A9servation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CLP 1, fiche 1, Français, CLP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nettoyant, lubrifiant, conservateur 2, fiche 1, Français, nettoyant%2C%20lubrifiant%2C%20conservateur
correct, nom masculin, uniformisé
- CLP 2, fiche 1, Français, CLP
correct, nom masculin, uniformisé
- CLP 2, fiche 1, Français, CLP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lubrifiant employé pour nettoyer et conserver les armes légères. 2, fiche 1, Français, - produit%20de%20nettoyage%2C%20lubrifiant%2C%20agent%20de%20pr%C3%A9servation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nettoyant, lubrifiant, conservateur; CLP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - produit%20de%20nettoyage%2C%20lubrifiant%2C%20agent%20de%20pr%C3%A9servation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oil-ring lubricated bearing
1, fiche 2, Anglais, oil%2Dring%20lubricated%20bearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oil ring lubricated bearing 2, fiche 2, Anglais, oil%20ring%20lubricated%20bearing
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bearing in which a ring, encircling the journal and rotated by it, raises oil to lubricate the bearing from a reservoir into which the ring dips. 2, fiche 2, Anglais, - oil%2Dring%20lubricated%20bearing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
oil ring lubricated bearing: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, fiche 2, Anglais, - oil%2Dring%20lubricated%20bearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- palier à bague
1, fiche 2, Français, palier%20%C3%A0%20bague
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- palier à graissage par bague 1, fiche 2, Français, palier%20%C3%A0%20graissage%20par%20bague
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Palier dans lequel une bague entourant le tourillon et entraînée par la rotation de celui-ci prélève l'huile de graissage dans un réservoir où elle plonge. 1, fiche 2, Français, - palier%20%C3%A0%20bague
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
palier à bague; palier à graissage par bague : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 2, Français, - palier%20%C3%A0%20bague
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cojinete con anillo de engrase
1, fiche 2, Espagnol, cojinete%20con%20anillo%20de%20engrase
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cojinete en el cual un anillo rodea al gorrón y, arrastrado por la rotación de éste, toma aceite de engrase de un recipiente en que está sumergido. 1, fiche 2, Espagnol, - cojinete%20con%20anillo%20de%20engrase
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lubricate
1, fiche 3, Anglais, lubricate
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- lub 2, fiche 3, Anglais, lub
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Apply oil or some other substance to (a machine) in order to minimize the friction and make it run easily. 3, fiche 3, Anglais, - lubricate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lubricate; lub : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - lubricate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lubrifier
1, fiche 3, Français, lubrifier
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- lub 2, fiche 3, Français, lub
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enduire d'un produit onctueux qui sert à atténuer le frottement et à faciliter le fonctionnement. 3, fiche 3, Français, - lubrifier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lubrifier; lub : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - lubrifier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lubrifier : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 3, Français, - lubrifier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concrete spreader operator
1, fiche 4, Anglais, concrete%20spreader%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Concrete spreader operators... operate heavy equipment, clean and lubricate equipment and refill equipment tanks... 2, fiche 4, Anglais, - concrete%20spreader%20operator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de distributeur de béton
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20distributeur%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de distributeur de béton 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20distributeur%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- operador de distribuidor de concreto
1, fiche 4, Espagnol, operador%20de%20distribuidor%20de%20concreto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- operadora de distribuidor de concreto 1, fiche 4, Espagnol, operadora%20de%20distribuidor%20de%20concreto
correct, nom féminin
- operador de distribuidor de hormigón 1, fiche 4, Espagnol, operador%20de%20distribuidor%20de%20hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
- operadora de distribuidor de hormigón 1, fiche 4, Espagnol, operadora%20de%20distribuidor%20de%20hormig%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delivery chain
1, fiche 5, Anglais, delivery%20chain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Clean and lubricate your delivery chains to ensure longevity of the chain. You may notice sheets marking at the lead edge due to the stretching of the chains. If your machine shuts off for no seen reason, you probably have a stretched delivery chain, which causes the sheet to hit sensors at higher speeds. 1, fiche 5, Anglais, - delivery%20chain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne de sortie
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] suppression de l’étape «Film» dans la chaîne de sortie des pages, insolation automatique des plaques, réduction du nombre de plaques à insoler grâce à la technologie simple développement [...] 1, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20sortie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Eye
- Morphology and General Physiology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- iridocorneal angle
1, fiche 6, Anglais, iridocorneal%20angle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- iridocorneal drainage angle 2, fiche 6, Anglais, iridocorneal%20drainage%20angle
correct
- anterior chamber angle 3, fiche 6, Anglais, anterior%20chamber%20angle
correct
- drainage angle 4, fiche 6, Anglais, drainage%20angle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The point in the eye where the coloured part of the eye (iris) and the white covering over the eye (sclera) meet. 5, fiche 6, Anglais, - iridocorneal%20angle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The drainage angle] is where fluid within the inner eye(which is different from tears that lubricate the eye's outer surface) drains. Blockage of this angle can lead to increased pressure in the eye. The increased pressure can damage the optic nerve and cause glaucoma. 5, fiche 6, Anglais, - iridocorneal%20angle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- irido-corneal angle
- irido-corneal drainage angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oeil
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle iridocornéen
1, fiche 6, Français, angle%20iridocorn%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- angle de drainage iridocornéen 2, fiche 6, Français, angle%20de%20drainage%20iridocorn%C3%A9en
correct, nom masculin
- angle de la chambre antérieure 3, fiche 6, Français, angle%20de%20la%20chambre%20ant%C3%A9rieure
correct, nom masculin
- angle de drainage 4, fiche 6, Français, angle%20de%20drainage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canal de drainage entre l'iris et la cornée. 5, fiche 6, Français, - angle%20iridocorn%C3%A9en
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- angle irido-cornéen
- angle de drainage irido-cornéen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- base wax
1, fiche 7, Anglais, base%20wax
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A preparatory wax applied to the base surfaces of skis to allow klisters, grip and glide waxes to take firmer hold. 2, fiche 7, Anglais, - base%20wax
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Once [removing old layers of wax] has been done, apply warm glide ski wax using an old iron, which will lubricate the base. Next apply base wax along the entire length of the ski : this base layer will last all winter and be used itself as a base on which wax will adhere. 3, fiche 7, Anglais, - base%20wax
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fart de base
1, fiche 7, Français, fart%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fart de préparation appliqué comme première couche à la surface des skis afin que les klisters, les farts de retenue et de glisse puissent mieux y adhérer. 2, fiche 7, Français, - fart%20de%20base
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Avant le fartage de course, il faut enlever complètement le fart de base en brossant et en polissant soigneusement la semelle, après l'avoir spatulée. 3, fiche 7, Français, - fart%20de%20base
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- door lock mechanism
1, fiche 8, Anglais, door%20lock%20mechanism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- door locking mechanism 2, fiche 8, Anglais, door%20locking%20mechanism
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is important to lubricate the moving parts of the door lock mechanism to keep their from sticking. 1, fiche 8, Anglais, - door%20lock%20mechanism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanisme de verrouillage de portière
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20de%20porti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mécanisme de verrouillage de porte 2, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glide avalanche
1, fiche 9, Anglais, glide%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- glide release 2, fiche 9, Anglais, glide%20release
correct, uniformisé
- glide slab avalanche 2, fiche 9, Anglais, glide%20slab%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Glide avalanches ... occur mostly in very steep rock slabs during very warm weather. Glide avalanches are relatively difficult for a person to trigger and they tend to release more or less randomly in time. Paradoxically, they tend to release during the coldest part of the day, or during a freeze following a protracted period of melting ... 3, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Glide avalanches are very difficult to predict. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Glide avalanches" occur when the entire snowpack(from ground to surface) slides slowly downslope. A large crack(called a "glide crack") is formed at the top of the slope, and below this crack is where the snow is slipping down the hill. The rate of glide is variable and based on many factors(not well understood). The two biggest influences are the ground cover(smooth grass and rock slab cause glide) as well as the amount of free water at the base of the snowpack which can lubricate the sliding surface. Often these glide slabs will slip downhill for months, or most of the winter. They are very unpredictable and when they decide to release then we generally get a very large avalanche because the entire snowpack depth to the ground slides. When the glide slab finally releases-that is a "glide avalanche. "[Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ] 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "glide avalanche" with "full-depth avalanche". Glide is a slow process that usually occurs over several days, weeks or even months, while a "full-depth avalanche" is a sudden release of a slab avalanche that breaks to the ground. 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
glide avalanche; glide release; glide slab avalanche: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avalanche de glissement
1, fiche 9, Français, avalanche%20de%20glissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avalanche de neige très humide, surtout dans les régions de montagne sous influence maritime [...] où le glissement du manteau neigeux provoque une fissuration et, à plus ou moins longue échéance, une avalanche. 2, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une zone de reptation et dans un climat humide, des fissures du manteau neigeux peuvent se développer pendant de longues périodes (plusieurs jours) et être à l'origine d'avalanches [...] Ces avalanches de glissement sont des phénomènes rares dans les Alpes mais fréquents [...] dans les pays avec un climat océanique. 2, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Il est difficile de prévoir les avalanches de glissement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
avalanche de glissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- felt wiper
1, fiche 10, Anglais, felt%20wiper
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Wipers are used to clean and lubricate the exposed portions of piston shafts. They prevent dirt from entering the system and help protect the piston shaft against scoring. Wipers may be either the metallic or the felt type. They are sometimes used together, with the felt wiper installed behind the metallic wiper. 2, fiche 10, Anglais, - felt%20wiper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- joint feutre
1, fiche 10, Français, joint%20feutre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans ce cas, le joint feutre est constitué uniquement de lanières placées directement dans les rainures du palier, après avoir été immergées pendant quelques minutes dans de l'huile chaude. 2, fiche 10, Français, - joint%20feutre
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les boîtiers jusqu'à 300 mm sont généralement fournis avec un joint feutre à usage général. La rainure pour joint en feutre est également adaptée pour recevoir les joints presse-étoupe pour hautes températures, les joints d'étanchéité à lèvres en caoutchouc ou les plaques d'obturation appropriées. 3, fiche 10, Français, - joint%20feutre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- recoil actuator rod
1, fiche 11, Anglais, recoil%20actuator%20rod
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lubricate the receiver assembly. Apply grease... to the following surfaces : recoil actuator rod... 2, fiche 11, Anglais, - recoil%20actuator%20rod
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tige de recul
1, fiche 11, Français, tige%20de%20recul
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pressure melting point
1, fiche 12, Anglais, pressure%20melting%20point
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pressure melting temperature 2, fiche 12, Anglais, pressure%20melting%20temperature
correct
- pressure-melting temperature 3, fiche 12, Anglais, pressure%2Dmelting%20temperature
correct
- pressure-melting point 4, fiche 12, Anglais, pressure%2Dmelting%20point
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The temperature at which ice can melt at a given pressure. 5, fiche 12, Anglais, - pressure%20melting%20point
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glaciers that have a "warm" base at the pressure-melting temperature also move by basal slip. In effect the glacier rides on local films or small pools of water that support and lubricate ice movement. 3, fiche 12, Anglais, - pressure%20melting%20point
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pressure melting point: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 12, Anglais, - pressure%20melting%20point
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- température de fusion sous pression
1, fiche 12, Français, temp%C3%A9rature%20de%20fusion%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- température de fusion in situ 2, fiche 12, Français, temp%C3%A9rature%20de%20fusion%20in%20situ
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans un glacier tempéré, la glace est à la température de fusion sous pression. La température interne de ces glaciers est près de 0 °C (pression et fusion s'équilibrent). Dans un glacier froid, la glace est sous la température de fusion sous pression. De tels glaciers se trouvent dans les régions polaires (température moyenne de -40 °C). 3, fiche 12, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20fusion%20sous%20pression
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
température de fusion in situ : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 12, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20fusion%20sous%20pression
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Metallurgy - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- drawing and ironing
1, fiche 13, Anglais, drawing%20and%20ironing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- D&I 2, fiche 13, Anglais, D%26I
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- draw and wall ironing 3, fiche 13, Anglais, draw%20and%20wall%20ironing
correct, Europe
- DWI 4, fiche 13, Anglais, DWI
correct, Europe
- DWI 4, fiche 13, Anglais, DWI
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] process for making two piece cans in which a circular blank is drawn through a die to form a cup and then thinned to final dimensions by being forced through a series of two or more progressively smaller diameter ironing rings. 5, fiche 13, Anglais, - drawing%20and%20ironing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The procedure [for] producing D&I cans is schematically as follows : unwind plain coil; lubricate; blanking and cup drawing; redraw; wall ironing; dome forming; trim body to correct height; wash and surface treat... ;dry or wash coat and cure. 4, fiche 13, Anglais, - drawing%20and%20ironing
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Basically a single-can-size process, it is best suited for the production of beverage cans ... 4, fiche 13, Anglais, - drawing%20and%20ironing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Métallurgie générale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- emboutissage-étirage
1, fiche 13, Français, emboutissage%2D%C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- DWI 2, fiche 13, Français, DWI
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique de fabrication de boîtes métalliques deux pièces sans joints fondée sur une opération d'emboutissage suivi d'étirage. 3, fiche 13, Français, - emboutissage%2D%C3%A9tirage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La fabrication commence par un déroulage et un huilage de la bobine de fer-blanc, qui alimente une presse à poinçonner et à emboutir. [La] presse découpe [...] flancs [...] et [...] coupelles. [...] L'étain [...] intervient pour sa part dans l'opération d'étirage [...] La boîte [...] passe sur une machine continue qui la cisaille à une hauteur uniforme [Après] rinçage, la surface est passivée chimiquement [...] 4, fiche 13, Français, - emboutissage%2D%C3%A9tirage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Cette technique de fabrication est presque exclusivement destinée à la production des boîtes de bière et de boissons [gazeuses]. 2, fiche 13, Français, - emboutissage%2D%C3%A9tirage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drawn-and-ironed can
1, fiche 14, Anglais, drawn%2Dand%2Dironed%20can
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- drawn and ironed can 2, fiche 14, Anglais, drawn%20and%20ironed%20can
correct
- D&I can 2, fiche 14, Anglais, D%26I%20can
correct
- D & I can 1, fiche 14, Anglais, D%20%26%20I%20can
correct
- drawn and wall-ironed can 3, fiche 14, Anglais, drawn%20and%20wall%2Dironed%20can
correct, Europe
- DWI can 4, fiche 14, Anglais, DWI%20can
correct, Europe
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The procedure for making D & I cans is roughly as follows : unwind plain coil; lubricate; blank disks and form cups; redraw; iron walls; form base; trim body to correct height; wash; and treat(if appropriate). Then, for beverage cans : coat outside(if appropriate) ;decorate; coat inside; neck and flange open end. 5, fiche 14, Anglais, - drawn%2Dand%2Dironed%20can
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- drawn and wall ironed can
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boîte emboutie et étirée
1, fiche 14, Français, bo%C3%AEte%20emboutie%20et%20%C3%A9tir%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- boîte emboutie-étirée 2, fiche 14, Français, bo%C3%AEte%20emboutie%2D%C3%A9tir%C3%A9e
correct, nom féminin
- boîte D.W.I. 3, fiche 14, Français, bo%C3%AEte%20D%2EW%2EI%2E
nom féminin
- boîte D & I 4, fiche 14, Français, bo%C3%AEte%20D%20%26%20I
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Type de boîte en métal, telle que la canette, réalisée par opération d'emboutissage et d'étirage. 5, fiche 14, Français, - bo%C3%AEte%20emboutie%20et%20%C3%A9tir%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La fabrication commence par un déroulage et un huilage de la bobine de fer-blanc, qui alimente une presse à poinçonner et à emboutir. [La] presse découpe [...] flancs [...] et [...] coupelles. [...] L'étain [...] intervient pour sa part dans l'opération d'étirage [...] La boîte [...] passe sur une machine continue qui la cisaille à une hauteur uniforme [...] [Après] rinçage, la surface est passivée chimiquement [...] La décoration extérieure est appliquée immédiatement après le nettoyage [...] 4, fiche 14, Français, - bo%C3%AEte%20emboutie%20et%20%C3%A9tir%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gland seal system 1, fiche 15, Anglais, gland%20seal%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The gland seal system supplies cool, clean HTS [heat transport system] D2O to cool and lubricate the pump seals. This helps prevent seal failure, which would result in pump failure and in the loss of D2O from the system. 1, fiche 15, Anglais, - gland%20seal%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- circuit d'étanchéité des garnitures
1, fiche 15, Français, circuit%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20des%20garnitures
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le circuit d'étanchéité des garnitures fournit du D2O frais et propre dans le CC [circuit caloporteur] qui refroidit et lubrifie les joints de pompe. Cela permet d'éviter la défaillance des joints, qui donnerait lieu à une défaillance des pompes et à la perte de D2O hors du circuit. 1, fiche 15, Français, - circuit%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20des%20garnitures
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- brake-screw 1, fiche 16, Anglais, brake%2Dscrew
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- brake screw 2, fiche 16, Anglais, brake%20screw
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Once you’ve got the nuts tight and the tension correct, tighten the brake screw and nut, and clean and lubricate the chain with a good quality bicycle chain lubricant. 2, fiche 16, Anglais, - brake%2Dscrew
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vis de frein
1, fiche 16, Français, vis%20de%20frein
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Québec Industriel. 1, fiche 16, Français, - vis%20de%20frein
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- knitting machine carriage
1, fiche 17, Anglais, knitting%20machine%20carriage
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Machine Lube will clean and lubricate both needle bed and knitting machine carriages. 2, fiche 17, Anglais, - knitting%20machine%20carriage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chariot de machine à tricoter
1, fiche 17, Français, chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chariot de tricoteuse 1, fiche 17, Français, chariot%20de%20tricoteuse
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chariot : Pièce métallique qui glisse le long de la machine, il commande le déplacement des aiguilles et l'alimentation du fil par le guide fil. 2, fiche 17, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 17, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 17, Français, - chariot%20de%20machine%20%C3%A0%20tricoter
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Motors (Machinery)
- Diesel Motors
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- crankcase scavenging
1, fiche 18, Anglais, crankcase%20scavenging
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Most spark ignited two stroke engines used crankcase scavenging, where the crankcase is used to draw in and compress fresh mixture, which is then forced through transfer ports into the cylinder... The simplicity of the system is ideal for low cost engines, but traditional lubrication cannot be used and oil must be added to the fuel to lubricate bearings and cylinder walls. 2, fiche 18, Anglais, - crankcase%20scavenging
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- crankcase scavenge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs mécaniques
- Moteurs diesel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- balayage par le carter
1, fiche 18, Français, balayage%20par%20le%20carter
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- évacuation par le carter 2, fiche 18, Français, %C3%A9vacuation%20par%20le%20carter
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode de balayage dans laquelle la charge fraîche est introduite et comprimée dans chaque carter de manivelle, par l'action du piston moteur correspondant. 1, fiche 18, Français, - balayage%20par%20le%20carter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Lubrication Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prelubricator
1, fiche 19, Anglais, prelubricator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pre-oiler 2, fiche 19, Anglais, pre%2Doiler
- preluber 2, fiche 19, Anglais, preluber
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A device designed to lubricate an engine before it is started. 2, fiche 19, Anglais, - prelubricator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Tribologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prélubrificateur
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9lubrificateur
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pré-lubrificateur 2, fiche 19, Français, pr%C3%A9%2Dlubrificateur
nom masculin, vieilli
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lubricating jelly
1, fiche 20, Anglais, lubricating%20jelly
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- lubricant 1, fiche 20, Anglais, lubricant
correct
- lubricant jelly 2, fiche 20, Anglais, lubricant%20jelly
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A substance used to lubricate a body orifice to facilitate entry of a diagnostic or therapeutic device. 1, fiche 20, Anglais, - lubricating%20jelly
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gelée lubrifiante
1, fiche 20, Français, gel%C3%A9e%20lubrifiante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Corps de consistance gélatineuse, ayant la propriété de lubrifier. 2, fiche 20, Français, - gel%C3%A9e%20lubrifiante
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lubricante
1, fiche 20, Espagnol, lubricante
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sustancia empleada para reducir la fricción [durante] la exploración de cavidades o introducción de instrumentos en el organismo. 2, fiche 20, Espagnol, - lubricante
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- disc bruting
1, fiche 21, Anglais, disc%20bruting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sponge : Used in disc bruting to lubricate the bruter's disc. 2, fiche 21, Anglais, - disc%20bruting
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Describe bruting methods: ... b) disc: one diamond, set on a double-head bruting machine, rotates and a rotating, oscillating, diamond-impregnated disc is used to brute the rotating diamond ... 2, fiche 21, Anglais, - disc%20bruting
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- disk bruting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- débrutage par disque diamanté
1, fiche 21, Français, d%C3%A9brutage%20par%20disque%20diamant%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chlorinated lubrication
1, fiche 22, Anglais, chlorinated%20lubrication
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Let me summarize by saying the entire plan involves a fluorinated polymer base with ... a piezo-electric layer of coating [under] your skis. In other words, a tiny battery is used to apply an electric field that changes the coefficient of friction with regard to ice and water, meaning ... it makes your skis more slippery. A miniature computer chip senses the temperature and humidity in the snow as you ski, and continually adjusts the electric field to give you the best glide possible. 2, fiche 22, Anglais, - chlorinated%20lubrication
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
NOTwax, unlike other fluorocarbons, is totally inert and won’t stick to anything. So how does it stay on ski and snowboard bases? Extruded and sintered bases are essentially solid. They have no porosity except at a molecular level, but will absorb small amounts of certain liquids(such as solvents). Sintered bases are more amorphous(less crystalline) and have more ability to absorb than extruded bases. Ordinary waxes and base preparations rely on surface bonding and can’t soak in more than a few microns. But NOTwax has such low viscosity and low surface tension that it will penetrate deeply into sintered bases. It stays there by capillary attraction(like water in a sponge) until the base contacts snow(or another solid surface). The wicking action of snow against the base is stronger than the capillary attraction of the base to lubricate the surface. The result is that you feel like you are riding on ball bearings. 3, fiche 22, Anglais, - chlorinated%20lubrication
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lubrification chlorée
1, fiche 22, Français, lubrification%20chlor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication de skis où la semelle est constituée d'un polymère de très grand poids moléculaire. 2, fiche 22, Français, - lubrification%20chlor%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le matériau constituant la semelle du ski doit avoir un faible coefficient de frottement. Des recherches très poussées ont été poursuivies pour comprendre les phénomènes se produisant à l'interface entre le ski et la neige et pour déterminer la structure des macromolécules donnant les meilleurs semelles de skis. Les travaux effectués par la société norvégienne Swix pour la société Salomon ont conduit à la mise au point d'un procédé baptisé la «lubrification chlorée». La semelle est constituée d'un polymère de très grand poids moléculaire semblable au téflon utilisé en mécanique. La haute technologie mise en jeu, tient dans la conception que dans la fabrication de ce nouveau type de skis, justifie un coût plus élevé que celui des skis actuellement vendus sur le marché. Cette dépense sera justifiée si le comportement du nouveau ski confirme les résultats des premiers essais. 3, fiche 22, Français, - lubrification%20chlor%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- in-line oiler
1, fiche 23, Anglais, in%2Dline%20oiler
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The in-line oiler helps to continually lubricate air tools that require oiling by delivering the oil through the air flow during operation. 1, fiche 23, Anglais, - in%2Dline%20oiler
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- inline oiler
- in line oiler
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- huileur en ligne
1, fiche 23, Français, huileur%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Huileur contribuant à huiler en permanence les outils pneumatiques nécessitant une lubrification, en transmettant l'huile dans le débit d'air pendant le fonctionnement de l'outil. 1, fiche 23, Français, - huileur%20en%20ligne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- general purpose oil
1, fiche 24, Anglais, general%20purpose%20oil
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Using general purpose oil(MIL-L7870) lightly lubricate all accessible bearings, rollers & moving parts. Wipe off all excess oil. 2, fiche 24, Anglais, - general%20purpose%20oil
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- general-purpose oil
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Français
- huile multi-usages
1, fiche 24, Français, huile%20multi%2Dusages
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- huile multi-fonctionnelle 2, fiche 24, Français, huile%20multi%2Dfonctionnelle
correct, nom féminin
- huile universelle 3, fiche 24, Français, huile%20universelle
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, les huiles multi-fonctionnelles permettent de remplacer : les huiles glissières, les huiles hydrauliques, les huiles pour engrenages. Total présente un de ces fluides multi-usages : Drosera MS. 2, fiche 24, Français, - huile%20multi%2Dusages
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
huile universelle : sur imprimé DC-9. 3, fiche 24, Français, - huile%20multi%2Dusages
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
huile multi-usages : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 24, Français, - huile%20multi%2Dusages
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Steel
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- free machining steel
1, fiche 25, Anglais, free%20machining%20steel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- free-machining steel 2, fiche 25, Anglais, free%2Dmachining%20steel
correct
- free cutting steel 3, fiche 25, Anglais, free%20cutting%20steel
correct
- free-cutting steel 4, fiche 25, Anglais, free%2Dcutting%20steel
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In most steels it is desired to eliminate the particles formed by the reaction of the deoxidizer with the oxygen.... Free machining steels are exceptions where many small uniformly distributed particles of certain types are desired. These particles lubricate the cutting tool, prevent welding of the cut chip to the tool tip, and cause the chip to break into short pieces. Additions of lead, sulfur, manganese sulfide, selenium, and tellurium to the steel improve the machining properties of steels in this manner. 1, fiche 25, Anglais, - free%20machining%20steel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Acier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- acier de décolletage
1, fiche 25, Français, acier%20de%20d%C3%A9colletage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Acier allié contenant du plomb et du soufre pour faciliter son usinabilité par coupe. 2, fiche 25, Français, - acier%20de%20d%C3%A9colletage
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Acier de décolletage. C'est un acier additionné de plomb ou de soufre pour en faciliter l'usinage sur machines-outils. 3, fiche 25, Français, - acier%20de%20d%C3%A9colletage
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Aciers de décolletage. L'usinabilité est une propriété importante pour la fabrication des pièces mécaniques en grande série; [...] L'usinabilité [...] l'emporte sur les autres caractéristiques, d'où des additions importantes d'éléments favorables : le soufre ou le plomb [...] Les autres additions favorables, comme le sélénium, le tellure, le bismuth, sont peu utilisées pour les aciers d'usage général [...] 4, fiche 25, Français, - acier%20de%20d%C3%A9colletage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Birds
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- uropygial gland
1, fiche 26, Anglais, uropygial%20gland
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- oil gland 2, fiche 26, Anglais, oil%20gland
correct
- preen gland 3, fiche 26, Anglais, preen%20gland
correct
- oil sac 4, fiche 26, Anglais, oil%20sac
correct
- tail gland 5, fiche 26, Anglais, tail%20gland
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Skin gland located on the rump, at the base of the tail feathers, which secretes an oily substance that birds spread on their feathers to clean and lubricate them, increase their water repellency and flexibility and protect them against bacteria and fungi. 5, fiche 26, Anglais, - uropygial%20gland
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The gland is removed in dressing chickens for the market. 2, fiche 26, Anglais, - uropygial%20gland
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oiseaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- glande uropygienne
1, fiche 26, Français, glande%20uropygienne
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Glande cutanée située sur le croupion, à la base des plumes de la queue; elle secrète une substance huileuse dont les oiseaux enduisent leurs plumes pour les rendre moins perméables à l'eau, les nettoyer, les assouplir, maintenir leur humidité, leur flexibilité et les protéger contre les bactéries et les champignons. 2, fiche 26, Français, - glande%20uropygienne
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Chez l'oiseau. 3, fiche 26, Français, - glande%20uropygienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 27, Anglais, dope
correct, voir observation, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pipe dope 2, fiche 27, Anglais, pipe%20dope
correct
- pipe thread lubricant 3, fiche 27, Anglais, pipe%20thread%20lubricant
proposition
- thread compound 4, fiche 27, Anglais, thread%20compound
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A compound with a pastelike consistency used on pipe threads when making a joint to lubricate the threads and assure a tight joint. 5, fiche 27, Anglais, - dope
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
If you absolutely must use a PVC female fitting end on a metal male end place a worm-gear clamp around the very end of the female fitting and tighten it before you insert the male end. Use lots of teflon tape or pipe dope and don’t over tighten! 2, fiche 27, Anglais, - dope
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dope: Slang term which denotes any type of coating applied to the pipe surface. The field crew which applies the coating is often called the "DOPE GANG". 6, fiche 27, Anglais, - dope
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pâte lubrifiante
1, fiche 27, Français, p%C3%A2te%20lubrifiante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La pâte lubrifiante utilisable pour faciliter l'assemblage des tuyauteries est à base de savon, de glycérine ou de mica ou encore de bentonite. 1, fiche 27, Français, - p%C3%A2te%20lubrifiante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-08-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Lubrication Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- adhesion
1, fiche 28, Anglais, adhesion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The property of the lubricant which enables it to stay between the surfaces it is to lubricate. 1, fiche 28, Anglais, - adhesion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Tribologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- onctuosité
1, fiche 28, Français, onctuosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'à un lubrifiant d'adhérer aux parois et d'y rester 1, fiche 28, Français, - onctuosit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- slide
1, fiche 29, Anglais, slide
nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lubricate all fittings, oilers, slides, etc. as required by maintenance instructions. 1, fiche 29, Anglais, - slide
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- guide
1, fiche 29, Français, guide
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Guide se dit de parties d'outillage dont le rôle est de guider le mouvement de pièces mobiles. 1, fiche 29, Français, - guide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- purge lubricate
1, fiche 30, Anglais, purge%20lubricate
correct, verbe, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 30, Anglais, - purge%20lubricate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lubrifier par purge
1, fiche 30, Français, lubrifier%20par%20purge
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 30, Français, - lubrifier%20par%20purge
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rod joint 1, fiche 31, Anglais, rod%20joint
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
lubricate all rod joints/to 1, fiche 31, Anglais, - rod%20joint
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- articulation des billes
1, fiche 31, Français, articulation%20des%20billes
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
lubrifier toutes les articulations des billes 1, fiche 31, Français, - articulation%20des%20billes
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateurs 1, fiche 31, Français, - articulation%20des%20billes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dipper 1, fiche 32, Anglais, dipper
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
As the engine is operating, dippers on the ends of the connecting rods enter the oil supply, pick-up sufficient oil to lubricate the connecting-rod bearing, and splash oil to the upper parts of the engine. 1, fiche 32, Anglais, - dipper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plongeur
1, fiche 32, Français, plongeur
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le plongeur conduit l'huile aux coussinets des billes et la projette sur les pièces supérieures du moteur sous forme de gouttelettes et de nuage, fournissant ainsi une lubrification suffisante. 1, fiche 32, Français, - plongeur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1980-08-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- latch pivot
1, fiche 33, Anglais, latch%20pivot
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
lubricate(...) all latch pivots with(...) grease. 1, fiche 33, Anglais, - latch%20pivot
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- axe de verrou 1, fiche 33, Français, axe%20de%20verrou
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- rod joints on bellcranks 1, fiche 34, Anglais, rod%20joints%20on%20bellcranks
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
lubricate all rod joints on bellcranks. 1, fiche 34, Anglais, - rod%20joints%20on%20bellcranks
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- articulations des bielles sur leurs renvois
1, fiche 34, Français, articulations%20des%20bielles%20sur%20leurs%20renvois
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
lubrifier toutes les articulations des bielles sur leurs renvois. 1, fiche 34, Français, - articulations%20des%20bielles%20sur%20leurs%20renvois
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateurs. 1, fiche 34, Français, - articulations%20des%20bielles%20sur%20leurs%20renvois
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- lubricate ball bearing
1, fiche 35, Anglais, lubricate%20ball%20bearing
verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lubrifier les roulements à billes 1, fiche 35, Français, lubrifier%20les%20roulements%20%C3%A0%20billes
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Lubrication Technology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- main oil gallery 1, fiche 36, Anglais, main%20oil%20gallery
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
oil, in excess of that needed to lubricate the front main bearing, il pumped to the right main oil gallery, a drilled passage through the right-hand cylinder block. 1, fiche 36, Anglais, - main%20oil%20gallery
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tribologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rampe à huile 1, fiche 36, Français, rampe%20%C3%A0%20huile
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dans l'huile du carter est immergée une pompe (...) qui refoule constamment l'huile dans un conduit principal ou rampe à huile d'où partent des canalisations aboutissant aux paliers du vilebrequin. 1, fiche 36, Français, - rampe%20%C3%A0%20huile
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


