TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUCERNE MEAL [2 fiches]

Fiche 1 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Forage Crops
CONT

Hay is the result of the cutting, drying and storage of long stem plants, such as various grass or legume species. Grass species include timothy, orchardgrass, ryegrass, fescue, brome and bluegrass;... legume species includes alfalfa(lucerne), clover and birdsfoot trefoil.... grass hay provides sufficient protein to all classes of horse shown except for growing horses and lactating mares.... If protein intake from hay is not being met, one could simply provide more hay, a higher protein hay(some legume, if only grass hay is being offered) or offer another high-protein source such as soybean meal.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Culture des plantes fourragères
CONT

Le foin est composé principalement de plantes fourragères de la famille des graminées et des légumineuses. Parmi les graminées, on retrouve la fléole (ou mil), le brome, le dactyle, alors que les principales légumineuses sont la luzerne et le trèfle. La production de foin sec à haut contenu en légumineuse est complexe au niveau du séchage et de la conservation. Le foin de graminées ou à prédominance de graminées est plus facile à récolter et à sécher et il est bien adapté pour les chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The aerial portion of the alfalfa plant, reasonably free from other crop plants, weeds and mold which has been suncured and finely ground.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Produit fourrager.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :