TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUMBER YARD [12 fiches]

Fiche 1 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
CONT

Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are-aside from hoists and other local service equipment-the only kinds of materials handling equipment in use.

CONT

The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
CONT

La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

aire de transbordement du bois d'œuvre : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Products
  • Wood Sawing
DEF

Lumber stored in a lumber yard for seasoning and/or sale.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Produits du bois
  • Sciage du bois
DEF

Bois scié, stocké dans un parc à séchage, en vue de la vente ou du séchage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Productos madereros
  • Aserradura de la madera
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries
DEF

Lumber which is generally intended for ordinary construction and general building purposes.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

Bois destiné entièrement à la construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria maderera
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry
  • Wood Products
DEF

Lumber (of all sizes and shapes) intended for general building purposes.

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie
  • Produits du bois
DEF

Bois de construction disponible dans toutes les formes et dimensions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
  • Productos madereros
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Products
  • Wood Sawing
DEF

Lumber of grades that are generally air-dried.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Produits du bois
  • Sciage du bois
DEF

Bois scié qui est de la catégorie normalement séchée à l'air.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Productos madereros
  • Aserradura de la madera
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A yard where a stock of lumber is kept for sale.

OBS

According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "lumber yard" describes more precisely a place where sawn timber is stored.

Terme(s)-clé(s)
  • lumber yard

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Zone du parc à bois d'une scierie, où les bois débités devant être séchés, rabotés ou expédiés, sont entreposés.

Terme(s)-clé(s)
  • parc à débits

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries
DEF

Grouping of pieces pertaining to intended use, based on the size of the pieces.

OBS

Softwood is divided into three broad use categories :Yard Lumber, Structural Lumber, Factory and Shop Lumber.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

Subdivision du bois définie en fonction de l'utilisation terminale probable.

OBS

Les résineux se divisent en trois grandes catégories d'utilisation: le bois de chantier, le bois de charpente et le bois de menuiserie.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Construction Materials
OBS

CSA.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Matériaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :