TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMINAL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- androgen-binding protein
1, fiche 1, Anglais, androgen%2Dbinding%20protein
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABP 1, fiche 1, Anglais, ABP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Androgen-binding protein(ABP) is synthesized by the Sertoli cell in the testis, where ~80% is secreted into the luminal fluid and the other ~20% is secreted into the interstitial compartment and taken up into the systemic circulation. ABP binds testosterone and transports it in the seminiferous tubule fluid to the epididymis, where it is taken up by a receptor-mediated process into the principal cells of the initial segment and caput epididymis. Once released from ABP, the testosterone is converted to [dihydrotestosterone](DHT) by the epithelial 5α-reductase. ABP is very similar in structure to sex hormone binding globulin(SHBG), which is synthesized in the liver and binds testosterone in the peripheral blood. ABP has been identified in rat, dog, monkey, and human. 1, fiche 1, Anglais, - androgen%2Dbinding%20protein
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protéine de liaison aux androgènes
1, fiche 1, Français, prot%C3%A9ine%20de%20liaison%20aux%20androg%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ABP [androgen binding protein, protéine de liaison aux androgènes] se lie à la testostérone dans la lumière du tube séminifère et transporte cette dernière en concentration très élevée vers les sites de la spermatogenèse. 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A9ine%20de%20liaison%20aux%20androg%C3%A8nes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
- The Larynx
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tracheoesophageal shunt
1, fiche 2, Anglais, tracheoesophageal%20shunt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tracheo-esophageal shunt 2, fiche 2, Anglais, tracheo%2Desophageal%20shunt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Patency of the shunt requires and adequate fistula that often becomes stenotic from chronic inflammation. The shunt may collapse, break down, or form a stricture for similar reasons; also, the luminal opening is at risk for disruption or cicatricial stenosis. 1, fiche 2, Anglais, - tracheoesophageal%20shunt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tracheo-oesophageal shunt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
- Larynx
Fiche 2, La vedette principale, Français
- shunt trachéo-œsophagien
1, fiche 2, Français, shunt%20trach%C3%A9o%2D%26oelig%3Bsophagien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dérivation trachéo-œsophagienne 2, fiche 2, Français, d%C3%A9rivation%20trach%C3%A9o%2D%26oelig%3Bsophagienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère le pourcentage de résultats satisfaisants par érygmophonie, ou par prothèses électriques, l'effectif des opérés trop âgés ou non motivés et de ceux qui ont des contre-indications locales ou broncho-pulmonaires, les candidats potentiels à ces shunts trachéo-œsophagiens sont environ 2 pour 1 000 laryngectomisés. 3, fiche 2, Français, - shunt%20trach%C3%A9o%2D%26oelig%3Bsophagien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dérivation trachéo-œsophagienne : renseignements obtenus d'une spécialiste du Centre de l'ouïe et de la parole, hôpital Notre-Dame, Montréal. 4, fiche 2, Français, - shunt%20trach%C3%A9o%2D%26oelig%3Bsophagien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shunt trachéo-œsophagien; dérivation trachéo-œsophagienne : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, fiche 2, Français, - shunt%20trach%C3%A9o%2D%26oelig%3Bsophagien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vascular Surgery
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extravascular
1, fiche 3, Anglais, extravascular
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extra luminal 2, fiche 3, Anglais, extra%20luminal
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Situated or occurring outside a vessel or the vessels. 1, fiche 3, Anglais, - extravascular
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extravasculaire
1, fiche 3, Français, extravasculaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque cet adjectif [extra luminal] s'applique à des manœuvres ou à des instruments de chirurgie vasculaire ne pénétrant pas dans la lumière du vaisseau, traduire par extravasculaire. 1, fiche 3, Français, - extravasculaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par le Comité d'étude des termes médicaux français. 2, fiche 3, Français, - extravasculaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tunica media
1, fiche 4, Anglais, tunica%20media
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- media 2, fiche 4, Anglais, media
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The blood vessels are made of three layers, called from the luminal side outward, the tunica intima, the tunica media and the tunica adventitia... The tunica media is the layer of concentrically-arranged smooth muscle, the autonomic control of which can alter the diameter of the vessel and affect the blood pressure. Smooth muscle cells(in contrast to cardiac and skeletal) have secretory capabilities, and(depending on the vessel), the tunica media contains varying amounts of collagen fibres, elastic fibres, elastic lamellae, and proteoglycans secreted by the smooth muscle cells. The tunica media of arteries is larger than that of veins of similar size. 3, fiche 4, Anglais, - tunica%20media
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- media
1, fiche 4, Français, media
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- média 2, fiche 4, Français, m%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vue en coupe, une artère présente trois couches : une couche interne, l'intima. [...]une couche intermédiaire, la média. C'est la partie vivante de l'artère. Dotée d'une élasticité naturelle grâce à ses cellules musculaires lisses, elle permet à l'artère de modifier son calibre (lumière) et son état de tension, donc le niveau de pression du sang en se contractant et en se dilatant; enfin, une couche externe, l'adventice. 2, fiche 4, Français, - media
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barbital sodium
1, fiche 5, Anglais, barbital%20sodium
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sodium barbital 2, fiche 5, Anglais, sodium%20barbital
correct
- 5,5-diethylbarbituric acid sodium salt 3, fiche 5, Anglais, 5%2C5%2Ddiethylbarbituric%20acid%20sodium%20salt
correct
- sodium 5,5-diethylbarbiturate 4, fiche 5, Anglais, sodium%205%2C5%2Ddiethylbarbiturate
correct
- barbitone sodium 4, fiche 5, Anglais, barbitone%20sodium
correct
- soluble barbital 4, fiche 5, Anglais, soluble%20barbital
correct
- sodium diethylmalonylurea 4, fiche 5, Anglais, sodium%20diethylmalonylurea
correct
- Veronal sodium 4, fiche 5, Anglais, Veronal%20sodium
correct
- Medinal 4, fiche 5, Anglais, Medinal
correct, marque de commerce
- Embinal 4, fiche 5, Anglais, Embinal
correct, marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sodium salt of barbital, appears in the form of bitter crystals or of a powder, is used as a sedative, a hypnotic. Caution: May be habit forming. A controlled substance (depressant) listed in the U.S. Code of Federal Regulations. 5, fiche 5, Anglais, - barbital%20sodium
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No person shall barter, sell, dispense, or give away any veronal, veronal sodium, barbital, barbital sodium, brominyl and barbital, luminal or luminal-sodium, except under the prescription of a physician duly licensed to practice... 6, fiche 5, Anglais, - barbital%20sodium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
barbital sodium: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 5, fiche 5, Anglais, - barbital%20sodium
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H11N2NaO3 5, fiche 5, Anglais, - barbital%20sodium
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- veronal-sodium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barbital sodique
1, fiche 5, Français, barbital%20sodique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- 5,5-diéthylbarbiturate sodique 2, fiche 5, Français, 5%2C5%2Ddi%C3%A9thylbarbiturate%20sodique
correct, nom masculin
- barbitone sodique 2, fiche 5, Français, barbitone%20sodique
correct, nom féminin
- véronal sodique 2, fiche 5, Français, v%C3%A9ronal%20sodique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dérivé sodique du [barbital, ], soluble dans l'eau. 3, fiche 5, Français, - barbital%20sodique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barbital sodique : dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 4, fiche 5, Français, - barbital%20sodique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H11N2NaO3 4, fiche 5, Français, - barbital%20sodique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- barbital sódico
1, fiche 5, Espagnol, barbital%20s%C3%B3dico
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C8H11N2NaO3 2, fiche 5, Espagnol, - barbital%20s%C3%B3dico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vasography
1, fiche 6, Anglais, vasography
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The radiographic examination of blood vessels or of the vas deferens after luminal opacification by a contrast medium. 1, fiche 6, Anglais, - vasography
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vasographie
1, fiche 6, Français, vasographie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Radiographie de vaisseaux sanguins, après injection d'un milieu de contraste. 1, fiche 6, Français, - vasographie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- phenobarbital
1, fiche 7, Anglais, phenobarbital
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Adonal 2, fiche 7, Anglais, Adonal
correct, marque de commerce
- 5-ethyl-5-phenylbarbituric acid 2, fiche 7, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenylbarbituric%20acid
correct
- 5-ethyl-5-phenylpyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)- trione 3, fiche 7, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenylpyrimidine%2D2%2C4%2C6%281H%2C3H%2C5H%29%2D%20trione
correct, voir observation
- 5-ethyl-5-phenyl-2,4,6- (1H,3H,5H)pyrimidinetrione 2, fiche 7, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenyl%2D2%2C4%2C6%2D%20%281H%2C3H%2C5H%29pyrimidinetrione
ancienne désignation, correct
- phenobarb 4, fiche 7, Anglais, phenobarb
correct
- phenobarbituric acid 2, fiche 7, Anglais, phenobarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
- phenylethylbarbiturate 2, fiche 7, Anglais, phenylethylbarbiturate
ancienne désignation, correct
- phenyl-ethyl-barbituric acid 2, fiche 7, Anglais, phenyl%2Dethyl%2Dbarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
- 5-phenyl-5-ethylbarbituric acid 2, fiche 7, Anglais, 5%2Dphenyl%2D5%2Dethylbarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The capital letter "H", in the chemical names, must be italicized. 3, fiche 7, Anglais, - phenobarbital
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
phenobarbital: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 3, fiche 7, Anglais, - phenobarbital
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations : Aephenal; Agrypnal; Amylofene; Aphenylbarbit; Aphenyletten; Austrominal; Barbapil; Barbellen; Barbellon; Barbenyl; Barbilehae; Barbinal; Barbiphen; Barbiphenyl; Barbipil; Barbita; Barbivis; Barbona; Barbophen; Bardorm; Bartol; Bialminal; Blu-Phen; Cabronal; Calmetten; Calminal; Cardenal; Codibarbita; Coronaletta; Cratecil; Damoral; Dezibarbitur; Dormina; Dormiral; Doscalun; Duneryl; Ensobarb; Ensodorm; Epanal; Epidorm; Epilol; Episedal; Epsylone; Eskabarb; Etilfen; Euneryl; Fenbital; Fenemal; Fenobarbital; Fenosed; Fenylettae; Gardenal; Gardepanyl; Glysoletten; Haplopan; Haplos; Helional; Hennoletten; Hypnaletten; Hypnogen; Hypnolone; Hypnoltol; Hypno-tablinetten; Hysteps; Lefebar; Leonal; Lephebar; Lepinal; Lepinaletten; Linasen; Liquital; Lixophen; Lubergal; Lubrokal; Lumen; Lumesettes; Lumesyn; Luminal; Lumofridetten; Luphenil; Luramin; Molinal; Neurobarb; Nirvonal; Noptil; Nova-Pheno; Nunol; Parkotal; Pharmetten; Phenaemal; Phen-Bar; Phenemal; Phenobal; Phenobarbitone; Phenobarbyl; Phenoluric; Phenolurio; Phenomet; Phenonyl; Phenoturic; Phenyletten; Phenyral; Phob; Polcominal; Promptonal; Sedabar; Seda-Tablinen; Sedicat; Sedizorin; Sedlyn; Sedofen; Sedonal; Sedonettes; Sedophwn; Sevenal; SK-Phenobarbital; Solfoton; Sombutol; Somnolens; Somnoletten; Somnosan; Somonal; Spasepilin; Starifen; Starilettae; Stental; Stental extentabs; Talpheno; Teolaxin; Teoloxin; Thenobarbital; Theoloxin; Theominal; Triabarb; Tridezibarbitur; Triphenatol; Versomnal; Zadoletten; Zadonal. 5, fiche 7, Anglais, - phenobarbital
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H12N2O3 5, fiche 7, Anglais, - phenobarbital
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phénobarbital
1, fiche 7, Français, ph%C3%A9nobarbital
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Adonal 2, fiche 7, Français, Adonal
correct, marque de commerce, nom masculin
- acide 5-éthyl-5-phénylbarbiturique 2, fiche 7, Français, acide%205%2D%C3%A9thyl%2D5%2Dph%C3%A9nylbarbiturique
correct, nom masculin
- 5-éthyl-5-phénylpyrimidine-2,4,6(1H,3H ,5H)-trione 2, fiche 7, Français, 5%2D%C3%A9thyl%2D5%2Dph%C3%A9nylpyrimidine%2D2%2C4%2C6%281H%2C3H%20%2C5H%29%2Dtrione
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
5-éthyl-5-phénylpyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique. 2, fiche 7, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
phénobarbital : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 7, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H12N2O3 3, fiche 7, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fenobarbital
1, fiche 7, Espagnol, fenobarbital
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C12H12N2O3 2, fiche 7, Espagnol, - fenobarbital
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Bowels
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- colonoscopy
1, fiche 8, Anglais, colonoscopy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The endoscopic examination... of the luminal surface of the colon. 1, fiche 8, Anglais, - colonoscopy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Intestins
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coloscopie
1, fiche 8, Français, coloscopie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Visualisation de l'intérieur du gros intestin (côlon) à l'aide d'un câble souple (endoscope) contenant des fibres optiques et relié à une caméra, qu'on introduit par l'anus. 1, fiche 8, Français, - coloscopie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Intestinos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- colonoscopia
1, fiche 8, Espagnol, colonoscopia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- coloscopía 2, fiche 8, Espagnol, coloscop%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Endoscopia de partes del colon (colonoscopia parcial) o del colon entero (colonoscopia total) con un endoscopio flexible, el colonoscopio. 1, fiche 8, Espagnol, - colonoscopia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- luminal 1, fiche 9, Anglais, luminal
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- luminal 1, fiche 9, Français, luminal
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- luminal 1, fiche 9, Espagnol, luminal
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- luminal
1, fiche 10, Anglais, luminal
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the lumen of a tubular structure. 1, fiche 10, Anglais, - luminal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lumen: The cavity or channel within a tube or tubular organ. 1, fiche 10, Anglais, - luminal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- intracavitaire
1, fiche 10, Français, intracavitaire
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- au niveau des lumières 2, fiche 10, Français, au%20niveau%20des%20lumi%C3%A8res
proposition
- par les lumières 2, fiche 10, Français, par%20les%20lumi%C3%A8res
proposition
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
intracavitaire : Se dit de ce qui est situé à l'intérieur d'une cavité de l'organisme. 1, fiche 10, Français, - intracavitaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lumière : Calibre intérieur d'un organe creux, notamment d'un vaisseau sanguin. 3, fiche 10, Français, - intracavitaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le français n'a pas d'adjectif dérivé de «lumière». 2, fiche 10, Français, - intracavitaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pyrazine diuretic amiloride 1, fiche 11, Anglais, pyrazine%20diuretic%20amiloride
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the distal colon the luminal membrane contains NA channels which can be blocked by low concentration of the pyrazine diuretic amiloride. 1, fiche 11, Anglais, - pyrazine%20diuretic%20amiloride
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- association amiloride pyrazine
1, fiche 11, Français, association%20amiloride%20pyrazine
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Proposition inspirée de la rubrique "Association salidiurétiques et diurétiques épargneurs de potassium", relevée dans l'Encyclopédie médico-chirurgicale, 1991, vol. 4, no 11905A10, p. 6, sous laquelle on retrouve, entre autres : Modurétic [marque déposée d'un diurétique] associant amiloride et hydrochlorothiazide. 1, fiche 11, Français, - association%20amiloride%20pyrazine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


