TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMINOUS INTENSITY [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angle of divergence
1, fiche 1, Anglais, angle%20of%20divergence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- divergence angle 2, fiche 1, Anglais, divergence%20angle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by two rays of a luminous beam in a given plane, the intensity within the angle being at least equal to an assigned percentage of the maximum of the curve of intensity distribution in that plane. 1, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20divergence
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
minimum angle of divergence; minimum divergence angle 3, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20divergence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de divergence
1, fiche 1, Français, angle%20de%20divergence
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
angle de divergence minimum 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20divergence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fixed light
1, fiche 2, Anglais, fixed%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] light that shows continuously, in any given direction, with constant luminous intensity and colour. 2, fiche 2, Anglais, - fixed%20light
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu fixe
1, fiche 2, Français, feu%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feu donnant une lumière ininterrompue dont l'intensité et la couleur restent constantes. 2, fiche 2, Français, - feu%20fixe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luz fija
1, fiche 2, Espagnol, luz%20fija
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- average luminous intensity
1, fiche 3, Anglais, average%20luminous%20intensity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A theoretical intensity calculated so that the luminous intensity produced by a light unit, within the specified beam dimensions, [never] falls to less than 50 per cent or rises to more than 150 per cent of the average value. 2, fiche 3, Anglais, - average%20luminous%20intensity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse moyenne
1, fiche 3, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intensité lumineuse théorique, calculée pour que l'intensité lumineuse produite par un feu ayant un faisceau de dimension spécifiée, ne soit jamais inférieure à 50 pour cent ou supérieure à 150 pour cent de la valeur moyenne. 2, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse%20moyenne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- indirect lighting
1, fiche 4, Anglais, indirect%20lighting
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] lighting by means of luminaires having a distribution of luminous intensity such that the fraction of the emitted luminous flux directly reaching the working plane, assumed to be unbounded, is 0 to 10%. 2, fiche 4, Anglais, - indirect%20lighting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indirect lighting: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 4, Anglais, - indirect%20lighting
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
indirect lighting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - indirect%20lighting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éclairage indirect
1, fiche 4, Français, %C3%A9clairage%20indirect
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éclairage par des luminaires ayant une répartition de l'intensité lumineuse telle que la fraction du flux lumineux émis atteignant directement le plan utile supposé indéfini soit de 0 à 10 % 2, fiche 4, Français, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éclairage indirect : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 4, Français, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éclairage indirect : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - %C3%A9clairage%20indirect
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fixed light
1, fiche 5, Anglais, fixed%20light
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A light having constant luminous intensity when observed from a fixed point. 1, fiche 5, Anglais, - fixed%20light
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fixed light: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - fixed%20light
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- feu fixe
1, fiche 5, Français, feu%20fixe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Feu dont l'intensité lumineuse reste constante lorsqu'il est observé d'un point fixe. 1, fiche 5, Français, - feu%20fixe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feu fixe : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - feu%20fixe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- luz fija
1, fiche 5, Espagnol, luz%20fija
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Luz que posee una intensidad luminosa constante cuando se observa desde un punto fijo. 2, fiche 5, Espagnol, - luz%20fija
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
luz fija: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - luz%20fija
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- error of observation 1, fiche 6, Anglais, error%20of%20observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- observation error 2, fiche 6, Anglais, observation%20error
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An error committed by the observer during the process of measurement. 1, fiche 6, Anglais, - error%20of%20observation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) In a measurement of luminous intensity or of a temperature of incandescence made by means of a contrast photometer or of a disappearing-filament optical pyrometer : the error due to incorrect equalization of illumination of the two zones. b) In a measurement by means of an alternating current bridge : the error due to an incorrect setting of the minimum intensity of sound in the telephone receiver. In these two examples, the error of reading the indication of the measuring instrument used represents only a small fraction of the total error of observation. 1, fiche 6, Anglais, - error%20of%20observation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- erreur d'observation
1, fiche 6, Français, erreur%20d%27observation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Erreur commise par l'observateur pendant le processus de mesurage. 1, fiche 6, Français, - erreur%20d%27observation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exemple: a) Lors d'un mesurage d'une intensité lumineuse ou d'une température de luminance, effectué à l'aide d'un photomètre à contraste ou d'un pyromètre optique à filament disparaissant: erreur due à une égalisation incorrecte de l'éclairement de deux zones. b) Lors d'un mesurage effectué à l'aide d'un pont électrique à courant alternatif: erreur due à un réglage incorrect du minimum de l'intensité du son dans le récepteur téléphonique. Dans ces deux exemples, l'erreur de lecture de l'indication des appareils de mesure utilisés ne représente qu'une petite fraction de l'erreur totale d'observation. 1, fiche 6, Français, - erreur%20d%27observation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
erreur d'observation : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 6, Français, - erreur%20d%27observation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- luminous intensity
1, fiche 7, Anglais, luminous%20intensity
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- light intensity 1, fiche 7, Anglais, light%20intensity
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The luminous flux incident on a small surface which lies in a specified direction from a light source and is normal to this direction, divided by the solid angle (in steradians) which the surface subtends at the source of light. 2, fiche 7, Anglais, - luminous%20intensity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
luminous intensity : term standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 7, Anglais, - luminous%20intensity
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
luminous intensity; light intensity : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - luminous%20intensity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse
1, fiche 7, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- intensité lumineuse de rayonnement 2, fiche 7, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20de%20rayonnement
correct, nom féminin
- intensité d'éclairage en bougies 3, fiche 7, Français, intensit%C3%A9%20d%27%C3%A9clairage%20en%20bougies
correct, nom féminin
- puissance lumineuse 2, fiche 7, Français, puissance%20lumineuse
correct, nom féminin
- intensité en candelas 4, fiche 7, Français, intensit%C3%A9%20en%20candelas
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Flux lumineux envoyé par une source de lumière dans un angle solide unité. 5, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette grandeur s'exprime en candelas. 5, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
intensité lumineuse : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
intensité lumineuse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Iluminación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- intensidad luminosa
1, fiche 7, Espagnol, intensidad%20luminosa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- intensidad de la luz 1, fiche 7, Espagnol, intensidad%20de%20la%20luz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Flujo luminoso por unidad de ángulo sólido en una dirección dada. 1, fiche 7, Espagnol, - intensidad%20luminosa
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
intensidad luminosa; intensidad de la luz: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - intensidad%20luminosa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- photochromic sunglare filter
1, fiche 8, Anglais, photochromic%20sunglare%20filter
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- photochromic sunglass filter 1, fiche 8, Anglais, photochromic%20sunglass%20filter
normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A filter that reversibly changes its luminous transmittance depending upon the intensity and wavelength of the radiation falling upon it. 1, fiche 8, Anglais, - photochromic%20sunglare%20filter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This change is not instantaneous, but is a function of temperature-dependent and material-dependent time constants. The luminous transmittance of the filter therefore adjusts itself within certain limits to the ambient radiant flux. 1, fiche 8, Anglais, - photochromic%20sunglare%20filter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
photochromic sunglare filter; photochromic sunglass filter: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 8, Anglais, - photochromic%20sunglare%20filter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filtre photochromique de protection solaire
1, fiche 8, Français, filtre%20photochromique%20de%20protection%20solaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- filtre photochromique pour lunettes de soleil 1, fiche 8, Français, filtre%20photochromique%20pour%20lunettes%20de%20soleil
nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Filtre dont le facteur de transmission dans le visible varie de manière réversible selon l'éclairement énergétique et la longueur d'onde du rayonnement auquel il est exposé. 1, fiche 8, Français, - filtre%20photochromique%20de%20protection%20solaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette variation n'est pas instantanée, mais dépend d'une constante de temps fonction de la température et du matériau. Ainsi, le facteur de transmission dans le visible du filtre s'ajuste-t-il, dans une certaine limite, au flux énergétique ambiant. 1, fiche 8, Français, - filtre%20photochromique%20de%20protection%20solaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
filtre photochromique de protection solaire; filtre photochromique pour lunettes de soleil : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 8, Français, - filtre%20photochromique%20de%20protection%20solaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- luminance
1, fiche 9, Anglais, luminance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- brightness 2, fiche 9, Anglais, brightness
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
At a point on the surface of a source, in a given direction, ratio of the luminous intensity, in the given direction, of an element of the surface at this point to the orthogonally projected area of the element on a plane perpendicular to the given direction. 3, fiche 9, Anglais, - luminance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Luminance [is] a photometric term that quantifies brightness of a light source or of an illuminated surface that reflects light. It is expressed as foot lamberts (English units) or candelas per square meter (Metric units). 4, fiche 9, Anglais, - luminance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- luminance lumineuse
1, fiche 9, Français, luminance%20lumineuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- Lv 2, fiche 9, Français, Lv
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- luminance 3, fiche 9, Français, luminance
correct, nom féminin
- brillance 3, fiche 9, Français, brillance
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En un point de la surface d'une source, dans une direction, quotient de l'intensité lumineuse, dans la direction donnée, d'un élément de surface en ce point, par l'aire de l'élément projeté orthogonalement sur un plan perpendiculaire à la direction donnée. 4, fiche 9, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Grandeurs photométriques : [...] luminance lumineuse Lv. Unité : cd/m². 2, fiche 9, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'unité de mesure est la candela par unité de surface. 5, fiche 9, Français, - luminance%20lumineuse
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
luminance lumineuse : terme recommandé pr l'Office de la langue française. 6, fiche 9, Français, - luminance%20lumineuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- luminancia
1, fiche 9, Espagnol, luminancia
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En un punto de la superficie de una fuente luminosa, en una dirección dada, cociente entre la intensidad luminosa en dicha dirección de un elemento de la superficie que contiene el punto y el área de la proyección ortogonal del elemento sobre un plano perpendicular a tal dirección. 1, fiche 9, Espagnol, - luminancia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Saint Elmo’s fire
1, fiche 10, Anglais, Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- St. Elmo’s fire 2, fiche 10, Anglais, St%2E%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
correct
- Elmo’s fire 3, fiche 10, Anglais, Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
correct
- corposant 4, fiche 10, Anglais, corposant
correct, voir observation
- Saint Ulmo’s fire 5, fiche 10, Anglais, Saint%20Ulmo%26rsquo%3Bs%20fire
- Saint Ulmo’s light 5, fiche 10, Anglais, Saint%20Ulmo%26rsquo%3Bs%20light
- corposant discharge 6, fiche 10, Anglais, corposant%20discharge
- corona discharge 7, fiche 10, Anglais, corona%20discharge
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A more or less continuous, luminous electrical discharge of weak or moderate intensity in the atmosphere, emanating from elevated objects at the Earth's surface(lightning conductors, wind vanes, masts of ships) or from aircraft in flight(wing tips, propellers, etc.). 8, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
St. Elmo’s fire ... occurs from objects, especially pointed ones, when the electrical field strength near their surfaces attains a value near 1000 volts per centimeter. It often occurs during stormy weather and might be seen on a ship’s mast or yardarm, aircraft, lightning rods, and steeples. 6, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Saint Elmo’s fire ... A single flame is called a Helena, or a Corposant; a double, or twin, flame is called a Castor and Pollux, or a double Corposant. It takes its name from St. Elmo, the patron saint of sailors. 5, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
corposant: Portuguese and obsolete Spanish corpo santo, both from Latin corpus snctum, holy body : corpus, body ... 9, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
St. Elmo’s fire: usually bluish or greenish in colour, sometimes white or violet. 10, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
St Elmo’s fire is thought to be a form of corona discharge caused by the high electrical potential in a thunderstorm. 11, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
In consulted sources, most often than not, Saint Elmo’s fire and corona discharge are considered as synonyms. However, some sources, define Saint Elmo’s fire as a form of corona discharge. Saint Elmo’s fire occurred during bad weather (thunderstorm, etc.). Corona discharge occurred when very strong electrical field develops. "When this luminous effect occurs on or near power lines, it is known as corona discharge, a phenomenon similar to Saint Elmo’s Fire. Sometimes this ionized air detaches itself from the lines and moves about independently of them." [<a href="http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html" title="http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html">http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html</a>] 12, fiche 10, Anglais, - Saint%20Elmo%26rsquo%3Bs%20fire
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feu Saint-Elme
1, fiche 10, Français, feu%20Saint%2DElme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- feu de saint Nicolas 2, fiche 10, Français, feu%20de%20saint%20Nicolas
voir observation, nom masculin, rare
- feu de sainte Anne 2, fiche 10, Français, feu%20de%20sainte%20Anne
voir observation, nom masculin, rare
- décharge lumineuse silencieuse 3, fiche 10, Français, d%C3%A9charge%20lumineuse%20silencieuse
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Décharge électrique lumineuse dans l'atmosphère; cette décharge, plus ou moins continue et d'intensité faible ou modérée, émane soit d'objets élevés situés à la surface du globe (paratonnerres, appareils anémométriques, mâts de navires, etc.), soit d'aéronefs en vol (bouts d'ailes, hélices, etc.). 3, fiche 10, Français, - feu%20Saint%2DElme
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
feu Saint-Elme. [...] Sous forme de panaches, ou bien d'aigrettes violettes ou verdâtres, nettement visible la nuit, ce phénomène s'observe lorsque le champ électrique devient intense au voisinage de la surface des objets. 4, fiche 10, Français, - feu%20Saint%2DElme
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'éclair est annoncé parfois par des phénomènes lumineux qui apparaissent à l'extrémité des mâts de navire, aux angles des maisons, ou aux pics des montagnes. Dans un air fortement chargé d'électricité, de petites flammes bleues jaillissent autour de ces points particulièrement exposés. Ce sont des «feux Saint-Elme», du nom de l'évêque italien du début du IVe siècle, devenu patron des navigateurs. 5, fiche 10, Français, - feu%20Saint%2DElme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le feu Saint-Elme. On le nommait aussi : feu de saint Nicolas ou feu de sainte Anne, divinités favorables aux marins. Actuellement, il est surtout connu sous le nom de feu Saint-Elme. 5, fiche 10, Français, - feu%20Saint%2DElme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fuego de San Telmo
1, fiche 10, Espagnol, fuego%20de%20San%20Telmo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- descarga en corona 2, fiche 10, Espagnol, descarga%20en%20corona
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Descarga eléctrica luminosa que se observa en la atmósfera, más o menos continua y de intensidad ligera o moderada, emitida por objetos elevados situados en la superficie terrestre (pararrayos, anemómetros, mástiles de buques, etc.) o en aeronaves en vuelo (extremos de las alas, hélices, etc.). 3, fiche 10, Espagnol, - fuego%20de%20San%20Telmo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lamps
- Optics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- comparison lamp
1, fiche 11, Anglais, comparison%20lamp
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a light source having a constant, but not necessarily known, luminous intensity with which standard and test lamps are compared successively. 2, fiche 11, Anglais, - comparison%20lamp
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lampes
- Optique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lampe tare
1, fiche 11, Français, lampe%20tare
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lampe de comparaison 1, fiche 11, Français, lampe%20de%20comparaison
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lampe d'intensité lumineuse constante que l'on compare successivement à la source étalon et à la source à étudier. 2, fiche 11, Français, - lampe%20tare
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- screen efficiency
1, fiche 12, Anglais, screen%20efficiency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the luminous or radiant intensity of an excited area of the screen to the product of beam current and final accelerator voltage. 2, fiche 12, Anglais, - screen%20efficiency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- efficacité de l'écran
1, fiche 12, Français, efficacit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9cran
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'intensité lumineuse ou énergétique d'une aire excitée de l'écran par le produit du courant de faisceau et de la tension de la dernière électrode accélératrice. 1, fiche 12, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9cran
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de la pantalla
1, fiche 12, Espagnol, eficacia%20de%20la%20pantalla
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- Weapon Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- candela
1, fiche 13, Anglais, candela
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- cd 2, fiche 13, Anglais, cd
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- new candle 3, fiche 13, Anglais, new%20candle
correct
- candle 4, fiche 13, Anglais, candle
vieilli
- international candle 5, fiche 13, Anglais, international%20candle
à éviter, voir observation
- candlepower 6, fiche 13, Anglais, candlepower
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
SI unit of luminous intensity :Luminous intensity, in the perpendicular direction, of a surface of 1/600 000 square metre of a black body(full radiator) at the temperature of freezing platinum under a pressure of 101 325 newtons per square metre. [13th General Conference of Weights and Measures, 1967] 7, fiche 13, Anglais, - candela
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
From 1909 until the introduction of the present photometric system on January 1, 1948, the unit of luminous intensity in the United States, as well as France and Great Britain, was the international candle which was maintained by a group of carbon-filament vacuum lamps. For the present unit as defined above, the internationally accepted term is the candela. The difference between the candela and the old international candle is so small that only measurements of high precision are affected. 5, fiche 13, Anglais, - candela
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
candela; cd: term and abbreviation standardized by CEI and American National Standards Institute/Institute of Electrical and Electronics Engineers (ANSI/IEEE) 100-1977. 7, fiche 13, Anglais, - candela
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
candela; cd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 13, Anglais, - candela
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Systèmes d'armes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- candéla
1, fiche 13, Français, cand%C3%A9la
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- candela 2, fiche 13, Français, candela
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- cd 3, fiche 13, Français, cd
correct, nom féminin, uniformisé
- cd 3, fiche 13, Français, cd
- bougie décimale 4, fiche 13, Français, bougie%20d%C3%A9cimale
à éviter, voir observation, nom féminin
- bd 5, fiche 13, Français, bd
à éviter, voir observation, nom féminin
- bd 5, fiche 13, Français, bd
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité SI d'intensité lumineuse : Intensité lumineuse, dans la direction perpendiculaire, d'une surface de 1/600 000 mètre carré d'un corps noir à la température de congélation du platine sous la pression de 101 325 newtons par mètre carré. [13e Conférence générale des poids et mesures, 1967] 6, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bougie décimale : Ancienne unité d'intensité lumineuse, remplacée par la candela. 7, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cd : Symbole de candela. 8, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
bougie décimale : Unité d'intensité lumineuse ayant pour symbole bd. 5, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
On écrirait mieux «candéla». 1, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
candéla : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
candela : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 10, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Record number: 13, Textual support number: 7 OBS
candela; cd : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 13, Français, - cand%C3%A9la
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
- Sistemas de armas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- candela
1, fiche 13, Espagnol, candela
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- Cd 1, fiche 13, Espagnol, Cd
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- photometer
1, fiche 14, Anglais, photometer
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
instrument for measuring photometric quantities [IEC 50 (845), 845-05-15] 1, fiche 14, Anglais, - photometer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In AIDC techniques, a photometer is used to measure the luminous intensity of light at specified wavelengths. 1, fiche 14, Anglais, - photometer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
photometer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - photometer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- foot-candle
1, fiche 15, Anglais, foot%2Dcandle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- footcandle 2, fiche 15, Anglais, footcandle
correct
- ftc 3, fiche 15, Anglais, ftc
correct
- ftc 3, fiche 15, Anglais, ftc
- foot candle 4, fiche 15, Anglais, foot%20candle
- foot-candela 5, fiche 15, Anglais, foot%2Dcandela
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A unit of illumination equivalent to the illumination of a surface all of which is at a distance of one foot from a point source of light having a luminous intensity of one candela(or formerly one international candle), corresponding to a luminous flux density of one lumen per square foot. 6, fiche 15, Anglais, - foot%2Dcandle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A foot-candle (sometimes foot candle; abbreviated fc, lm/ft², or sometimes ft-c) is a non-SI unit of illuminance or light intensity widely used in photography, film, television, and the lighting industry. 4, fiche 15, Anglais, - foot%2Dcandle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A footcandle ... is equal to approximately 10,7639 lux. 3, fiche 15, Anglais, - foot%2Dcandle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- foot candela
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pied-bougie
1, fiche 15, Français, pied%2Dbougie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- fc 2, fiche 15, Français, fc
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pied-chandelle 3, fiche 15, Français, pied%2Dchandelle
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité anglo-saxonne d'éclairement d'une surface d'un pied carré sur laquelle est réparti uniformément un flux lumineux ou un lumen. 4, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'intensité lumineuse est une mesure de la quantité de lumière qui frappe une surface. Elle s'exprime en pieds-bougies. Un pied-bougie correspond à 1 lumen tombant sur une surface de 1 pied carré. L'équivalent métrique d'un pied-bougie est le lux (lumen par mètre carré). 1 pied-bougie = 10,76 lux. 1, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
En unités impériales, on mesure le niveau d'éclairement en pieds-bougies (fc) : 1 fc = 1 lm/ft². La relation entre le pied-bougie et le lux est de : 1 fc = 10,76 lx. Il se trouve qu'elle est identique à la relation entre les mètres carrés et les pieds carrés : 1 m² = 10.76 pi². 2, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pluriel : pieds-bougies 5, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bougie : unité de luminescence. 6, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le mot «bougie» tend à remplacer «chandelle» qui est vieilli en ce sens. 7, fiche 15, Français, - pied%2Dbougie
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pied bougie
- pied chandelle
- chandelle pied
- bougie pied
- bougie-pied
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radiant intensity
1, fiche 16, Anglais, radiant%20intensity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- radiant intensity of a source in a given direction 2, fiche 16, Anglais, radiant%20intensity%20of%20a%20source%20in%20a%20given%20direction
correct
- radiation intensity 3, fiche 16, Anglais, radiation%20intensity
- intensity of radiation 3, fiche 16, Anglais, intensity%20of%20radiation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the radiant power emitted by a source, or by an element of source, in an infinitesimal cone with its axis in the specific direction, by the solid angle of that cone. 2, fiche 16, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Radiant intensity is a quantitative expression of the brilliance of a source of electromagnetic (EM) energy over the entire electromagnetic spectrum. This quantity is measured in terms of the power emitted per unit solid angle from an isotropic radiator, a theoretical point source that radiates equally in all directions in three-dimensional space. 4, fiche 16, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The standard unit of radiant intensity is the watt per steradian (W/sr or W ? sr-1). 4, fiche 16, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
radiant intensity is a term of radiometry. Luminous intensity(cd) is the photometric equivalent of radiant intensity. 5, fiche 16, Anglais, - radiant%20intensity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intensité énergétique
1, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- intensité énergétique d'une source dans une direction donnée 2, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20source%20dans%20une%20direction%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
- intensité énergétique d'une source dans une direction 3, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20source%20dans%20une%20direction
correct, nom féminin
- intensité énergétique de rayonnement 4, fiche 16, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20rayonnement
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux énergétique émis par une source ou par un élément de source dans un cône infiniment petit ayant pour axe cette direction, par l'angle solide de ce cône. 5, fiche 16, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'intensité énergétique sert à mesurer la distribution spatiale du flux énergétique. 6, fiche 16, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'intensité énergétique s'exprime en Watt par stéradian (W.sr-1). 7, fiche 16, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- intensidad radiante
1, fiche 16, Espagnol, intensidad%20radiante
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- intensidad radiante de una fuente en una dirección dada 2, fiche 16, Espagnol, intensidad%20radiante%20de%20una%20fuente%20en%20una%20direcci%C3%B3n%20dada
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la potencia de la radiación emitida por una fuente, o por un elemento de una fuente, dentro de un cono infinitesimal, que contiene la dirección dada por el ángulo sólido subtendido por dicho cono. 2, fiche 16, Espagnol, - intensidad%20radiante
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lumen
1, fiche 17, Anglais, lumen
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- lm 2, fiche 17, Anglais, lm
correct, uniformisé
- lu 3, fiche 17, Anglais, lu
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unit of luminous flux, equal to the luminous flux per steradian emitted by a point source of one candela of uniform intensity. 4, fiche 17, Anglais, - lumen
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lumen; lm: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 17, Anglais, - lumen
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lumen
1, fiche 17, Français, lumen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- lm 2, fiche 17, Français, lm
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lumen-nouveau 3, fiche 17, Français, lumen%2Dnouveau
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité de flux lumineux définie comme étant le flux lumineux par stéradian émis par une source ponctuelle d'une intensité uniforme de une candela. 4, fiche 17, Français, - lumen
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lumen; lm : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 17, Français, - lumen
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lumen
1, fiche 17, Espagnol, lumen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- lm 2, fiche 17, Espagnol, lm
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unidad de flujo luminoso igual al flujo luminoso por esterradian emitido por una fuente puntual de una intensidad uniforme de una candela. 3, fiche 17, Espagnol, - lumen
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lumen; lm: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 17, Espagnol, - lumen
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-11-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Optics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- photometry
1, fiche 18, Anglais, photometry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The calculation and measurement of quantities describing light, such as luminous intensity, luminous flux, luminous flux density, light distribution, color, absorption factor, spectral distribution, and the reflectance and the transmittance of light; sometimes taken to include measurement of near-infrared and near-ultraviolet radiation as well as visible light. 2, fiche 18, Anglais, - photometry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Optique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- photométrie
1, fiche 18, Français, photom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie de la physique qui s'occupe de la mesure des quantités de lumière et des propriétés des corps relatives à la transmission, à la réflexion, à la diffusion, etc., de la lumière. 2, fiche 18, Français, - photom%C3%A9trie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fotometría
1, fiche 18, Espagnol, fotometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Parte de la óptica que trata de las leyes relativas a la intensidad de la luz y de los métodos para medirla. 2, fiche 18, Espagnol, - fotometr%C3%ADa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Photography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- illumination level
1, fiche 19, Anglais, illumination%20level
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- flux density 2, fiche 19, Anglais, flux%20density
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A measure of the intensity of light falling on a subject. Synonymous with flux density; stated in terms of units of luminous flux incident upon a unit area(illuminance). 1, fiche 19, Anglais, - illumination%20level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intensité d'éclairement
1, fiche 19, Français, intensit%C3%A9%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- densité de flux 2, fiche 19, Français, densit%C3%A9%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'intensité lumineuse tombant sur un objet. Synonyme de la densité de flux, l'éclairement s'exprime en unité de flux lumineux incident par unité de surface (lumens par mètre carré). 1, fiche 19, Français, - intensit%C3%A9%20d%27%C3%A9clairement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo
1, fiche 19, Espagnol, densidad%20de%20flujo
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- absolute radiometer
1, fiche 20, Anglais, absolute%20radiometer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The primary standard for realizing luminous intensity(candela) is an NRC-built electrically-calibrated thermal detector, called an "absolute radiometer. " 2, fiche 20, Anglais, - absolute%20radiometer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- radiomètre absolu
1, fiche 20, Français, radiom%C3%A8tre%20absolu
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'étalon primaire d'intensité lumineuse (la candela) est un détecteur thermique à étalonnage électrique construit au CNRC (radiomètre absolu) et équipé d'un filtre correcteur [...] 2, fiche 20, Français, - radiom%C3%A8tre%20absolu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorology
- Optics
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- isophote
1, fiche 21, Anglais, isophote
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Line or surface joining points of equal luminance or luminous intensity for a particular source. 2, fiche 21, Anglais, - isophote
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
- Météorologie
- Optique
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- isophote
1, fiche 21, Français, isophote
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou surface joignant les points d'égale luminance ou intensité lumineuse d'une source donnée. 2, fiche 21, Français, - isophote
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Meteorología
- Óptica
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- isofota
1, fiche 21, Espagnol, isofota
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Línea o superficie que une puntos de igual luminancia o intensidad luminosa procedente de una fuente dada. 2, fiche 21, Espagnol, - isofota
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Optics
- Energy (Physics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 22, Anglais, intensity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Candela [is] the International System(SI) unit of luminous intensity. One candela is one lumen per steradian. 2, fiche 22, Anglais, - intensity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Optique
- Énergie (Physique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 22, Français, intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Flux énergétique ou lumineux rayonné par une source dans une direction déterminée. 1, fiche 22, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'intensité énergétique s'exprime en Watt par stéradian (W.sr-1). L'intensité lumineuse en candela. 1, fiche 22, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Energía (Física)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- intensidad
1, fiche 22, Espagnol, intensidad
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- collective standard of luminous intensity 1, fiche 23, Anglais, collective%20standard%20of%20luminous%20intensity
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- étalon collectif d'intensité lumineuse
1, fiche 23, Français, %C3%A9talon%20collectif%20d%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] Étalon collectif d'intensité lumineuse composé d'un groupe de lampes à incandescence similaires. [Exemple reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 23, Français, - %C3%A9talon%20collectif%20d%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intensity distribution curve
1, fiche 24, Anglais, intensity%20distribution%20curve
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- luminous intensity distribution curve 1, fiche 24, Anglais, luminous%20intensity%20distribution%20curve
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Curve, generally polar, which represents the luminous intensity in a plane passing through the source, as a function of the angle measured from some given direction. 1, fiche 24, Anglais, - intensity%20distribution%20curve
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 24, La vedette principale, Français
- courbe de répartition angulaire de l'intensité
1, fiche 24, Français, courbe%20de%20r%C3%A9partition%20angulaire%20de%20l%27intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- courbe de répartition angulaire de l'intensité lumineuse 1, fiche 24, Français, courbe%20de%20r%C3%A9partition%20angulaire%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
- courbe photométrique 1, fiche 24, Français, courbe%20photom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Courbe, généralement polaire, représentant l'intensité lumineuse dans un plan passant par la source, en fonction de l'angle formé par le vecteur intensité avec une direction donnée. 1, fiche 24, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9partition%20angulaire%20de%20l%27intensit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- luminous intensity
1, fiche 25, Anglais, luminous%20intensity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the luminous flux emitted by a source in a cone having an infinitesimal aperture, to the solid angle of that cone. 1, fiche 25, Anglais, - luminous%20intensity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse
1, fiche 25, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux lumineux émis par une source dans un cône ayant une ouverture infinitésimale, par l'angle solide de ce cône. 1, fiche 25, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- intensidad luminosa
1, fiche 25, Espagnol, intensidad%20luminosa
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el flujo luminoso emitido por una fuente o por un elemento de una fuente dentro de un cono infinitesimal que contiene la dirección dada por el ángulo sólido subtendido de dicho cono. 1, fiche 25, Espagnol, - intensidad%20luminosa
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Optics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- scattered(luminous) intensity 1, fiche 26, Anglais, scattered%28luminous%29%20intensity
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Optique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse diffusée
1, fiche 26, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20diffus%C3%A9e
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-04-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Optics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transmitted luminous intensity 1, fiche 27, Anglais, transmitted%20luminous%20intensity
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Optique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse transmise
1, fiche 27, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20transmise
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- international candle
1, fiche 28, Anglais, international%20candle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- standard candle 1, fiche 28, Anglais, standard%20candle
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A unit of luminous intensity, now replaced by the candela; as defined in the United States, it was a specified fraction of the average luminous intensity radiated in a horizontal direction by a group of 45 carbon-filament lamps preserved at the National Bureau of Standards when the lamps were operated at a specified voltage. Also known as standard candle. 1, fiche 28, Anglais, - international%20candle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bougie internationale
1, fiche 28, Français, bougie%20internationale
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-11-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mean spherical intensity
1, fiche 29, Anglais, mean%20spherical%20intensity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- mean spherical luminous intensity 1, fiche 29, Anglais, mean%20spherical%20luminous%20intensity
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... the quotient of the luminous flux by the solid angle 4 ... [pi] steradians. 1, fiche 29, Anglais, - mean%20spherical%20intensity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 29, La vedette principale, Français
- intensité sphérique moyenne
1, fiche 29, Français, intensit%C3%A9%20sph%C3%A9rique%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- intensité lumineuse sphérique moyenne 1, fiche 29, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20sph%C3%A9rique%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] quotient du flux lumineux par l'angle solide 4 [...] [pi] stéradians. 1, fiche 29, Français, - intensit%C3%A9%20sph%C3%A9rique%20moyenne
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- intensité moyenne sphérique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- coefficient of reflex luminous intensity
1, fiche 30, Anglais, coefficient%20of%20reflex%20luminous%20intensity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- coefficient of luminous intensity 1, fiche 30, Anglais, coefficient%20of%20luminous%20intensity
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the luminous intensity reflected in the direction considered, by the illuminance at the retro-reflector for given angles of entrance, observation and rotation. 1, fiche 30, Anglais, - coefficient%20of%20reflex%20luminous%20intensity
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- reflex luminous intensity coefficient
- luminous intensity coefficient
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coefficient d'intensité lumineuse
1, fiche 30, Français, coefficient%20d%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- coefficient d'intensité lumineuse rétroréfléchie 1, fiche 30, Français, coefficient%20d%27intensit%C3%A9%20lumineuse%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chie
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'intensité lumineuse réfléchie dans la direction considérée par l'éclairement du dispositif catadioptrique, pour des angles d'éclairage, de divergence et de rotation donnés. 1, fiche 30, Français, - coefficient%20d%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Rousseau diagram
1, fiche 31, Anglais, Rousseau%20diagram
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Graphical construction by means of which the luminous flux and the mean spherical luminous intensity of a(point-) source with an axis of symmetry may be calculated from a knowledge of the luminous intensity in a certain number of directions in a meridian plane. The co-ordinates in one direction are proportional to luminous intensities, in the other direction to solid angles. 1, fiche 31, Anglais, - Rousseau%20diagram
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- diagramme de Rousseau
1, fiche 31, Français, diagramme%20de%20Rousseau
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique à l'aide de laquelle on peut calculer le flux lumineux et l'intensité sphérique moyenne d'une source (ponctuelle) à symétrie axiale, en connaissant l'intensité lumineuse dans un certain nombre de directions d'un plan méridien. Les coordonnées sont proportionnelles dans une direction aux intensités lumineuses et dans l'autre aux angles solides. 1, fiche 31, Français, - diagramme%20de%20Rousseau
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electric-Arc Heat Production
- Lamps
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cored carbon
1, fiche 32, Anglais, cored%20carbon
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carbon electrode with a central core containing a mixture of carbon and some special material designed to stabilize the arc and/or to increase its luminous intensity. 1, fiche 32, Anglais, - cored%20carbon
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Production de chaleur par arc électrique
- Lampes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- charbon à mèche
1, fiche 32, Français, charbon%20%C3%A0%20m%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Électrode de charbon percée d'un canal axial rempli d'un mélange de carbone et de matière spéciale et destiné à stabiliser l'arc et ou à augmenter son intensité lumineuse. 1, fiche 32, Français, - charbon%20%C3%A0%20m%C3%A8che
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- indicatrix of diffusion
1, fiche 33, Anglais, indicatrix%20of%20diffusion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Representation in space, in the form of a surface expressed in polar coordinates, of the angular distribution of(relative) luminous intensity or of(relative) luminance of an element of surface of a body which diffuses by reflection or by transmission. 1, fiche 33, Anglais, - indicatrix%20of%20diffusion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indicatrice de diffusion
1, fiche 33, Français, indicatrice%20de%20diffusion
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Représentation dans l'espace, sous forme d'une surface en coordonnées polaires, de la répartition angulaire de l'intensité lumineuse (relative) ou de la luminance (relative) d'un élément de surface d'un corps diffusant par réflexion ou par transmission. 1, fiche 33, Français, - indicatrice%20de%20diffusion
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mean spherical intensity
1, fiche 34, Anglais, mean%20spherical%20intensity
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mean spherical luminous intensity 1, fiche 34, Anglais, mean%20spherical%20luminous%20intensity
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Average value of the luminous intensity in all directions. 1, fiche 34, Anglais, - mean%20spherical%20intensity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Optique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- intensité sphérique moyenne
1, fiche 34, Français, intensit%C3%A9%20sph%C3%A9rique%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- intensité lumineuse sphérique moyenne 1, fiche 34, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20sph%C3%A9rique%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne de l'intensité lumineuse dans toutes les directions. 1, fiche 34, Français, - intensit%C3%A9%20sph%C3%A9rique%20moyenne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Russell angles
1, fiche 35, Anglais, Russell%20angles
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Series of angles defining coaxial zones of equal area on a sphere in such a way that the determination of total luminous flux from the intensity distribution curve is reduced to the calculation of the arithmetic mean of the intensities at these angles, the intensity at each angle being the average for that angle in the several meridian planes. 1, fiche 35, Anglais, - Russell%20angles
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Russell angle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 35, La vedette principale, Français
- angles de Russell
1, fiche 35, Français, angles%20de%20Russell
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Série d'angles choisis permettant de définir sur une sphère des zones coaxiales d'aires égales, de sorte que l'intégration conduisant au flux lumineux à partir de la répartition angulaire de l'intensité lumineuse se réduise au calcul de la moyenne arithmétique des intensités aux angles choisis, l'intensité à chaque angle étant elle-même la moyenne des intensités dans les divers plans méridiens. 1, fiche 35, Français, - angles%20de%20Russell
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- angle de Russell
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- magnification ratio
1, fiche 36, Anglais, magnification%20ratio
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the maximum luminous intensity of the lighting fitting, generally a projector, to the mean spherical luminous intensity of its lamp. 1, fiche 36, Anglais, - magnification%20ratio
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 36, La vedette principale, Français
- facteur de multiplication
1, fiche 36, Français, facteur%20de%20multiplication
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- taux d'amplification 2, fiche 36, Français, taux%20d%27amplification
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre l'intensité lumineuse maximale du luminaire, généralement un projecteur, et l'intensité lumineuse sphérique moyenne de sa lampe. 1, fiche 36, Français, - facteur%20de%20multiplication
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- symmetrical luminous intensity distribution
1, fiche 37, Anglais, symmetrical%20luminous%20intensity%20distribution
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Distribution for which the surface of luminous intensity distribution can be generated by rotating a polar intensity distribution curve around an axis in the corresponding meridian plane. 1, fiche 37, Anglais, - symmetrical%20luminous%20intensity%20distribution
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Usage has established the extension of the term symmetrical luminous intensity distribution to the case where the surface, without being a surface of revolution, possesses at least a plane of symmetry. 1, fiche 37, Anglais, - symmetrical%20luminous%20intensity%20distribution
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- symmetrical intensity distribution
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 37, La vedette principale, Français
- répartition symétrique de l'intensité lumineuse
1, fiche 37, Français, r%C3%A9partition%20sym%C3%A9trique%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Répartition pour laquelle la surface de répartition de l'intensité lumineuse peut être engendrée par la rotation d'une courbe photométrique polaire autour d'un axe situé dans le plan méridien correspondant. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9partition%20sym%C3%A9trique%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'usage s'établit d'étendre la dénomination de répartition symétrique de l'intensité lumineuse au cas où cette surface, sans être de révolution, possède au moins un plan de symétrie. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9partition%20sym%C3%A9trique%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- répartition symétrique de l'intensité
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical lighting fitting
1, fiche 38, Anglais, asymmetrical%20lighting%20fitting
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Lighting fitting with an asymmetrical luminous intensity distribution. 1, fiche 38, Anglais, - asymmetrical%20lighting%20fitting
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- luminaire asymétrique
1, fiche 38, Français, luminaire%20asym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Luminaire à répartition asymétrique de l'intensité lumineuse. 1, fiche 38, Français, - luminaire%20asym%C3%A9trique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surface of luminous intensity distribution
1, fiche 39, Anglais, surface%20of%20luminous%20intensity%20distribution
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Surface formed by the extremities of all the radius vectors drawn from a common origin, the length of each radius vector being proportional to the luminous intensity of the source in the corresponding direction. 1, fiche 39, Anglais, - surface%20of%20luminous%20intensity%20distribution
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- surface of intensity distribution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- surface de répartition de l'intensité lumineuse
1, fiche 39, Français, surface%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique de l'extrémité des vecteurs de même origine, chacun de ces vecteurs étant proportionnel à l'intensité lumineuse de la source dans la direction correspondante. 1, fiche 39, Français, - surface%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- surface de répartition de l'intensité
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- symmetrical lighting fitting
1, fiche 40, Anglais, symmetrical%20lighting%20fitting
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lighting fitting with a symmetrical luminous intensity distribution. 1, fiche 40, Anglais, - symmetrical%20lighting%20fitting
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 40, La vedette principale, Français
- luminaire symétrique
1, fiche 40, Français, luminaire%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Luminaire à répartition symétrique de l'intensité lumineuse. 1, fiche 40, Français, - luminaire%20sym%C3%A9trique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical luminous intensity distribution
1, fiche 41, Anglais, asymmetrical%20luminous%20intensity%20distribution
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Non-symmetrical distribution of the luminous intensity. 1, fiche 41, Anglais, - asymmetrical%20luminous%20intensity%20distribution
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- asymmetrical intensity distribution
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 41, La vedette principale, Français
- répartition asymétrique de l'intensité lumineuse
1, fiche 41, Français, r%C3%A9partition%20asym%C3%A9trique%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Répartition non symétrique de l'intensité lumineuse. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9partition%20asym%C3%A9trique%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- répartition asymétrique de l'intensité
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- one-half-peak divergence
1, fiche 42, Anglais, one%2Dhalf%2Dpeak%20divergence
correct, Grande-Bretagne
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- one-half-peak spread 1, fiche 42, Anglais, one%2Dhalf%2Dpeak%20spread
correct, États-Unis
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Angular extent of a beam which contains all the radius vectors of the polar curve of luminous intensity having lengths greater than 50% of the maximum. 1, fiche 42, Anglais, - one%2Dhalf%2Dpeak%20divergence
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- largeur angulaire de faisceau à mi-intensité
1, fiche 42, Français, largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20mi%2Dintensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Étendue angulaire contenant les rayons vecteurs de la courbe polaire d'intensité lumineuse qui ont une longueur supérieure à 50 % du maximum. 1, fiche 42, Français, - largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20mi%2Dintensit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Optics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- unsteadiness
1, fiche 43, Anglais, unsteadiness
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Irregular or slowly periodic fluctuations of the luminous intensity. 1, fiche 43, Anglais, - unsteadiness
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
These fluctuations are unrelated to the frequency of the electrical supply if the source is fed by alternating current. 1, fiche 43, Anglais, - unsteadiness
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
unsteadiness of the light emitted by a source. 1, fiche 43, Anglais, - unsteadiness
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Optique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tremblotement
1, fiche 43, Français, tremblotement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- vacillations 1, fiche 43, Français, vacillations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fluctuations irrégulières ou lentement périodiques de l'intensité lumineuse. 1, fiche 43, Français, - tremblotement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ces fluctuations n'ont aucun rapport avec la fréquence du courant s'il s'agit d'une source alimentée par du courant électrique alternatif. 1, fiche 43, Français, - tremblotement
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
tremblotement de la lumière émise par une source. 1, fiche 43, Français, - tremblotement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- one-tenth-peak divergence
1, fiche 44, Anglais, one%2Dtenth%2Dpeak%20divergence
correct, Grande-Bretagne
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- one-tenth-peak spread 1, fiche 44, Anglais, one%2Dtenth%2Dpeak%20spread
correct, États-Unis
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Angular extent of a beam which contains all the radius vectors of the polar curve of luminous intensity having lengths greater than 10% of the maximum. 1, fiche 44, Anglais, - one%2Dtenth%2Dpeak%20divergence
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- largeur angulaire de faisceau à déci-intensité
1, fiche 44, Français, largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20d%C3%A9ci%2Dintensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Étendue angulaire contenant les rayons vecteurs de la courbe polaire d'intensité lumineuse qui ont une longueur supérieure à 10 % du maximum. 1, fiche 44, Français, - largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20d%C3%A9ci%2Dintensit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Optics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- amplitude of fluctuation of the luminous intensity
1, fiche 45, Anglais, amplitude%20of%20fluctuation%20of%20the%20luminous%20intensity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Relative amplitude of the periodic fluctuation of luminous intensity as measured by the ratio of the difference between the maximum and the minimum luminous intensity, to the maximum value... 1, fiche 45, Anglais, - amplitude%20of%20fluctuation%20of%20the%20luminous%20intensity
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
amplitude of fluctuation of the luminous intensity of a source run on alternating current. 1, fiche 45, Anglais, - amplitude%20of%20fluctuation%20of%20the%20luminous%20intensity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Optique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- amplitude de fluctuation de l'intensité lumineuse
1, fiche 45, Français, amplitude%20de%20fluctuation%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Amplitude relative de la fluctuation périodique de l'intensité lumineuse, mesurée par le rapport de la différence entre le maximum et le minimum de l'intensité lumineuse, à la valeur de ce maximum (...) 1, fiche 45, Français, - amplitude%20de%20fluctuation%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
amplitude de fluctuation de l'intensité lumineuse d'une source alimentée par un courant alternatif (...) 1, fiche 45, Français, - amplitude%20de%20fluctuation%20de%20l%27intensit%C3%A9%20lumineuse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Optics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Hefner candle
1, fiche 46, Anglais, Hefner%20candle
correct, vieilli
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
a German standard unit of luminous intensity equal to about 0. 92 of the candela. 1, fiche 46, Anglais, - Hefner%20candle
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Optique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bougie Hefner
1, fiche 46, Français, bougie%20Hefner
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 46, Les abréviations, Français
- HK 2, fiche 46, Français, HK
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Hefner-Alteneck (Friedrich von) (...) On lui doit encore une lampe à arc différentielle (1879), un photomètre, et la bougie Hefner, lampe étalon à acétate d'amyle. 1, fiche 46, Français, - bougie%20Hefner
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
1 cd = 1,11 bougie Hefner HK. 2, fiche 46, Français, - bougie%20Hefner
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- photometric survey
1, fiche 47, Anglais, photometric%20survey
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Photometric surveys. Photometric tests are made of light sources, lighting fixtures(luminaires), lighting materials, and lighting installations. The measurements made of light sources and luminaires are of luminous intensity(...) luminous flux(...) efficiency, luminance(...) light distribution(...) isocandela curves, and spectral distribution. 1, fiche 47, Anglais, - photometric%20survey
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- relevé photométrique 1, fiche 47, Français, relev%C3%A9%20photom%C3%A9trique
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un relevé photométrique des niveaux actuels sera fait avant la production de l'étude (...) 1, fiche 47, Français, - relev%C3%A9%20photom%C3%A9trique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- undulating light 1, fiche 48, Anglais, undulating%20light
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A continuously luminous light increasing and decreasing in intensity in cyclic sequence AGARD 1, fiche 48, Anglais, - undulating%20light
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- feux à intensité variable
1, fiche 48, Français, feux%20%C3%A0%20intensit%C3%A9%20variable
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Feux lumineux continus dont l'intensité lumineuse croît et décroît selon une loi périodique. 1, fiche 48, Français, - feux%20%C3%A0%20intensit%C3%A9%20variable
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Optics
- Photography
- Metrology and Units of Measure
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- violle standard 1, fiche 49, Anglais, violle%20standard
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Violle 1, fiche 49, Anglais, Violle
- violle 1, fiche 49, Anglais, violle
- violle standard 1, fiche 49, Anglais, violle%20standard
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A photometric unit that is the luminous intensity of a square centimeter of platinum at the temperature of solidification and equals about 20 candles. 1, fiche 49, Anglais, - violle%20standard
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- violle
1, fiche 49, Français, violle
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- violle-étalon 1, fiche 49, Français, violle%2D%C3%A9talon
nom féminin
- étalon Violle 2, fiche 49, Français, %C3%A9talon%20Violle
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ancienne unité d'intensité lumineuse. 1, fiche 49, Français, - violle
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
1 violle égale 20 cd. 1, fiche 49, Français, - violle
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
La bougie décimale (symbole bd) était le vingtième de l'étalon Violle [...] Cette unité est maintenant remplacée par la candela. 2, fiche 49, Français, - violle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Photography
- Optics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- carcel 1, fiche 50, Anglais, carcel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Carcel unit 1, fiche 50, Anglais, Carcel%20unit
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
a standard of luminous intensity used in France, equal to nine and one half candle power, or the light of a Carcel lamp 2, fiche 50, Anglais, - carcel
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Photographie
- Optique
Fiche 50, La vedette principale, Français
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
ancienne unité d'intensité lumineuse, représentée par une telle lampe Carcel, dont le bec a 12 mm de diamètre et qui brûle 42 g d'huile de colza épurée à l'heure 2, fiche 50, Français, - carcel
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1cd égale 0,104 carcel 3, fiche 50, Français, - carcel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


