TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMP-SUM LEASE PAYMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lump-sum lease payment
1, fiche 1, Anglais, lump%2Dsum%20lease%20payment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lump-sum lease payments. Lump-sum amounts [paid to] the lessor at the beginning or end of a lease that are not a payment to buy the automobile will affect the standby charge for the automobile. 1, fiche 1, Anglais, - lump%2Dsum%20lease%20payment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lump-sum payment, lump sum lease payment, lump-sum leasing cost payment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paiement forfaitaire de frais de location
1, fiche 1, Français, paiement%20forfaitaire%20de%20frais%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paiements forfaitaires de frais de location. Les paiements forfaitaires [...] faites au locateur au début ou à la fin d'un contrat de location et qui ne constituent pas un paiement pour l'achat de l'automobile modifient le calcul des frais pour droit d'usage de l'automobile. 1, fiche 1, Français, - paiement%20forfaitaire%20de%20frais%20de%20location
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal credit
1, fiche 2, Anglais, terminal%20credit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lump-sum payment that an employer receives at the end of a lease of a company automobile. 2, fiche 2, Anglais, - terminal%20credit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crédit résiduel
1, fiche 2, Français, cr%C3%A9dit%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paiement forfaitaire qu'un employeur est susceptible de recevoir à la fin du contrat de location d'un véhicule automobile. 2, fiche 2, Français, - cr%C3%A9dit%20r%C3%A9siduel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal charge
1, fiche 3, Anglais, terminal%20charge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lump-sum payment that an employer may be required to make at the end of a lease of a company automobile. 2, fiche 3, Anglais, - terminal%20charge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais résiduels
1, fiche 3, Français, frais%20r%C3%A9siduels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Paiement forfaitaire qu'un employeur est susceptible d'avoir à payer à la fin du contrat de location d'un véhicule automobile. 2, fiche 3, Français, - frais%20r%C3%A9siduels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


